1
00:00:01,655 --> 00:00:06,655
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
2
00:00:07,421 --> 00:00:09,221
از فردا بیا با هم بریم مدرسه
3
00:00:10,383 --> 00:00:11,403
چی؟
4
00:00:14,903 --> 00:00:16,843
با هم نهار بخوریم
5
00:00:17,473 --> 00:00:20,453
بعد از کار هم با هم برگردیم
6
00:00:21,543 --> 00:00:23,633
چی داری میگی؟
7
00:00:24,923 --> 00:00:26,443
دارم ازت میخوام باهام قرار بذاری
8
00:00:31,003 --> 00:00:32,503
من دوستت دارم
9
00:00:49,593 --> 00:00:52,227
(قسمت یازده: اینجوری یه ذره فرق میکنه، نه؟)
10
00:00:52,251 --> 00:00:53,373
هنوز هیچکس نیومده
11
00:00:54,543 --> 00:00:55,803
آره
12
00:00:56,703 --> 00:01:03,603
پس الان با هم قرار میذاریم؟
13
00:01:10,403 --> 00:01:13,803
خوبه، ولی واقعی به نظر نمیاد
14
00:01:15,983 --> 00:01:17,923
برای منم همینطور
15
00:01:17,923 --> 00:01:22,313
خب حالا باید چیکار بکنیم؟
16
00:01:23,973 --> 00:01:25,663
گفتم که
17
00:01:25,663 --> 00:01:29,333
با هم بریم مدرسه
با هم نهار بخوریم
18
00:01:30,423 --> 00:01:34,303
یونگ جو و سو یونگ
هم همین کارو میکردن
19
00:01:34,303 --> 00:01:35,533
دیوونهای؟
20
00:01:35,533 --> 00:01:37,853
نمیشه که اینقدر ضایع کنیمش
21
00:01:37,853 --> 00:01:39,123
راست میگی
22
00:01:41,113 --> 00:01:42,483
بیا تو، بیا تو، بدو
23
00:01:42,483 --> 00:01:45,723
یا. فعلا بیا تو مدرسه ضایع نکنیم
24
00:01:46,603 --> 00:01:48,583
عضو بخش نظارتی میشی؟
25
00:01:53,813 --> 00:01:55,993
شماها چیکار میکنین؟
26
00:01:55,993 --> 00:01:57,703
خیلی زود اومدین
27
00:01:57,703 --> 00:01:58,993
آره
28
00:01:58,993 --> 00:02:02,173
انگار کله سحر با هم اومدین
29
00:02:03,103 --> 00:02:07,523
نه بابا. با هم نیومدیم
30
00:02:07,523 --> 00:02:09,243
اهم
31
00:02:10,463 --> 00:02:12,343
فعلا فرض میکنم راست میگی
32
00:02:16,623 --> 00:02:19,343
یا، بده من برات راهش میندازم-
نه-
33
00:02:23,233 --> 00:02:25,893
!یه عکسه دیگه
34
00:02:25,893 --> 00:02:28,513
عکس فارغالتحصیلی راهنماییمه
35
00:02:28,513 --> 00:02:30,983
بالا رفتنی با معلم اجتماعی برخورد کردم
36
00:02:31,003 --> 00:02:34,303
انگار میخواد آسمونو سوراخ کنه نه؟-
فکر کنم زیادیه-
37
00:02:34,343 --> 00:02:36,483
نه، نگران نباش
38
00:02:36,483 --> 00:02:38,873
دارم دیوونه میشم
39
00:02:39,933 --> 00:02:42,263
آااای
40
00:02:42,263 --> 00:02:44,273
یکی کافیه
41
00:02:44,273 --> 00:02:47,383
نمیخوام-
یالا-
42
00:02:47,383 --> 00:02:49,043
دارم ازت میخوام باهام قرار بذاری
43
00:02:49,863 --> 00:02:51,563
من دوستت دارم
44
00:02:53,023 --> 00:02:54,143
باشه، باشه
45
00:02:54,143 --> 00:02:55,943
ول کن-
بگیر عکسو بره دیگه-
46
00:02:55,943 --> 00:02:58,103
نه، بیخیال
47
00:02:58,103 --> 00:02:59,403
جین جی وون
48
00:03:00,253 --> 00:03:01,643
جین جی وون
49
00:03:03,373 --> 00:03:05,033
ها؟ چیه؟
50
00:03:05,803 --> 00:03:07,453
جی وون، چیزی شده؟
51
00:03:07,453 --> 00:03:09,513
چرا تو هپروتی همش؟
52
00:03:09,513 --> 00:03:10,693
آره
53
00:03:10,693 --> 00:03:14,123
شبیه اونایی که تظاهر میکردن
54
00:03:14,123 --> 00:03:15,913
دوست بچگی یه پسرهن
55
00:03:15,913 --> 00:03:18,603
بعد پسره بهش اعتراف کرده
56
00:03:19,173 --> 00:03:21,613
!یا! چرت و پرت نگو
57
00:03:21,613 --> 00:03:23,253
...این خیلی، این خیلی، خیلی
58
00:03:23,253 --> 00:03:25,323
مسخرهس
59
00:03:29,743 --> 00:03:31,103
چی داره میگه؟
60
00:03:31,103 --> 00:03:32,833
کسی بهش اعتراف کرده؟
61
00:03:32,833 --> 00:03:33,943
نه
62
00:03:33,943 --> 00:03:36,303
داشتم رمان دیشبو میگفتم
63
00:03:36,303 --> 00:03:37,613
چشه؟
64
00:03:37,613 --> 00:03:39,393
یه دفعه عصبانی شد
65
00:03:39,393 --> 00:03:42,103
همینو بگو-
کدوم رمان؟-
66
00:03:42,103 --> 00:03:43,713
هی، هی
67
00:03:50,923 --> 00:03:52,723
کی جون
68
00:03:54,203 --> 00:03:56,503
یا، گونگ کی جون
حالت خوبه؟ صدمه دیدی؟
69
00:03:56,553 --> 00:03:58,353
آه، چیکار کنم
70
00:03:58,353 --> 00:04:00,283
چی شده؟
71
00:04:02,313 --> 00:04:03,453
ترسوندیم
72
00:04:03,453 --> 00:04:05,363
چیه، زنگ بزنم آمبولانس بیاد؟
73
00:04:05,363 --> 00:04:08,313
ایش، منم افتادم
74
00:04:09,323 --> 00:04:12,123
جین جی وون
چرا بین دوستات فرق میذاری؟
75
00:04:13,003 --> 00:04:16,103
آه، عا... هو سونگ
76
00:04:16,143 --> 00:04:17,773
حالت خوبه؟ صدمه دیدی؟
77
00:04:21,523 --> 00:04:23,153
چی شده؟-
بد جور صدمه دیده؟-
78
00:04:23,153 --> 00:04:24,723
نمیدونم
79
00:04:24,723 --> 00:04:26,583
نمیدونی؟-
پس چرا اونطوری دویدی؟-
80
00:04:32,073 --> 00:04:34,623
جدی دارم دیوونه میشم
81
00:04:34,623 --> 00:04:35,833
آه
82
00:04:35,833 --> 00:04:38,643
از بس باهاش چرخیدم
چشمام عجیب شده؟
83
00:04:38,643 --> 00:04:40,073
نکنه بهش وابسته شدم؟
84
00:04:41,433 --> 00:04:43,423
جی هو سونگ، واقعا
85
00:04:44,233 --> 00:04:46,523
جدی جدی تو ذهنم نفوذ کرده
چیکار کنم؟
86
00:04:46,523 --> 00:04:48,883
چی رو چیکار کنی؟
هر کاری میخوای بکن
87
00:04:48,883 --> 00:04:50,133
آیش
88
00:04:50,133 --> 00:04:53,753
اصلا به زندگی عشقی بهترین دوستت
اهمیت نمیدی چون خودت رد شدی
89
00:04:53,753 --> 00:04:55,263
چی میگی بابا
90
00:04:55,953 --> 00:04:58,843
تو چی؟ بهتر شدی؟
91
00:04:58,843 --> 00:05:02,383
همینطوری میذاری یونگ جو بره؟
92
00:05:02,383 --> 00:05:04,933
چند بار دیگه باید بگم که
رابطهمون اونطوری نبود؟
93
00:05:06,263 --> 00:05:09,423
اصلا چه فایده داره بهت بگم
تو که هر فکری بخوای میکنی
94
00:05:09,423 --> 00:05:11,743
خندهداره
95
00:05:11,743 --> 00:05:14,463
برو سر روح جدت شیره بمال
96
00:05:21,983 --> 00:05:24,063
(هو سونگ فدایی)
97
00:05:27,703 --> 00:05:31,303
باشه. کاری که دلم میگه میکنم
98
00:05:31,333 --> 00:05:32,773
من رفتم
99
00:05:34,263 --> 00:05:36,173
یا، کجایی؟
100
00:05:51,443 --> 00:05:54,253
ترمز چرا کار نمیکنه؟
101
00:05:54,253 --> 00:05:55,993
خوب نیست
102
00:05:57,633 --> 00:05:58,863
چیکار میکنی؟
103
00:05:59,813 --> 00:06:00,853
ها؟
104
00:06:01,853 --> 00:06:05,003
...فقط... چیزه
105
00:06:06,523 --> 00:06:08,323
منتظر من بودی؟
106
00:06:08,323 --> 00:06:11,013
چیه، حرفی داری؟
107
00:06:12,483 --> 00:06:14,893
نه حرفی ندارم
108
00:06:14,893 --> 00:06:17,263
...فقط
109
00:06:17,263 --> 00:06:18,543
داشتم میرفتم خونه... یعنی، نه
110
00:06:18,543 --> 00:06:22,043
داشتم میرفتم خونه ولی وقت داشتم
111
00:06:22,043 --> 00:06:24,663
داشتم تصمیم میگرفتم برم خونه
112
00:06:24,663 --> 00:06:28,683
بعد برم سر کار یا مستقیم برم سر کار
واسه همین اینجا داشتم فکر میکردم
113
00:06:28,683 --> 00:06:30,913
داشتم فکر میکردم چیکار کنم
نظرت چیه؟
114
00:06:35,503 --> 00:06:37,003
چی میگی؟
115
00:06:37,003 --> 00:06:38,563
من رفتم
116
00:06:43,473 --> 00:06:45,363
آه
117
00:06:45,363 --> 00:06:47,263
کی میاد؟
118
00:06:47,263 --> 00:06:49,183
بین این همه آدم چرا
جونگ یونگ جو؟
119
00:06:49,183 --> 00:06:50,853
آه
120
00:06:51,663 --> 00:06:54,273
واقعا که. دارم رد میدم
121
00:06:54,273 --> 00:06:56,103
آخ، ببخشید
122
00:06:56,103 --> 00:06:58,303
چرا اینقدر دیر کردی؟
123
00:06:58,303 --> 00:07:00,423
باید یه بهونهای جور میکردم
از دست دوستام فرار کنم
124
00:07:00,423 --> 00:07:03,213
گیر نیفتادی؟
کار مشکوکی نکردی؟
125
00:07:05,523 --> 00:07:07,823
ن... نه. فکر نکنم
126
00:07:07,823 --> 00:07:10,893
یعنی چی "ن... نه. فکر نکنم"؟
127
00:07:10,893 --> 00:07:12,053
ضایع کردی آره؟
128
00:07:12,053 --> 00:07:14,943
گفتم ضایع نکن دیگه
129
00:07:14,943 --> 00:07:16,553
واقعا که
130
00:07:16,553 --> 00:07:18,573
خیلی کار سختیه؟
131
00:07:21,183 --> 00:07:22,513
بیا دیگه حرفشو نزنیم
132
00:07:22,513 --> 00:07:23,983
زود باش بریم
133
00:07:26,043 --> 00:07:27,503
کسی نیست که؟
134
00:07:27,503 --> 00:07:28,753
بریم
135
00:07:33,203 --> 00:07:35,293
اینجا معروفه؟
136
00:07:36,273 --> 00:07:37,983
اینطور شنیدم
137
00:07:37,983 --> 00:07:40,623
کل روز تو مدرسه داشتم سرچ میکردم
138
00:07:41,403 --> 00:07:43,873
هر چی نباشه روز اولمونه
139
00:07:43,873 --> 00:07:45,663
میخواستم بریم یه جای خوب
140
00:07:48,303 --> 00:07:49,673
روز اول
141
00:07:51,733 --> 00:07:54,293
به نظر خوشمزه میاد
بخوریم
142
00:07:54,293 --> 00:07:55,393
باشه
143
00:08:27,273 --> 00:08:28,983
خوبی؟
144
00:08:32,153 --> 00:08:33,553
...چه جای
145
00:08:34,713 --> 00:08:37,003
شیرینیه
146
00:08:37,003 --> 00:08:39,203
آره خوشمزهست
147
00:08:40,233 --> 00:08:41,613
بخور-
باشه-
148
00:08:50,973 --> 00:08:52,273
تو تمومش کن
149
00:08:52,973 --> 00:08:55,543
نه، زیاد خوردم
150
00:08:55,543 --> 00:08:57,163
تو چرا نمیخوری؟
151
00:08:57,163 --> 00:08:59,633
من ازین چیزا خیلی خوشم نمیاد
152
00:08:59,633 --> 00:09:01,533
منظورت چیه؟
153
00:09:01,533 --> 00:09:03,533
قشنگ یادمه وقتی
بچه بودیم قبل از اینکه
154
00:09:03,533 --> 00:09:07,793
کسی برش داره
کل کیکو میخوردی
155
00:09:07,793 --> 00:09:10,083
ماشالا چه حافظهای داری
156
00:09:10,083 --> 00:09:11,513
ولی بازم
157
00:09:11,513 --> 00:09:14,223
تو بخور. میدونم از اینا دوست داری
158
00:09:21,533 --> 00:09:22,923
خوشمزهست
159
00:09:43,843 --> 00:09:45,613
ترکیدم
160
00:09:47,043 --> 00:09:49,993
همینه-
آره، خودشه-
161
00:09:49,993 --> 00:09:51,663
بیا مثل همیشه باشیم
162
00:09:53,343 --> 00:09:54,693
...ولی
163
00:09:55,883 --> 00:09:57,233
زیاد خوردیم
164
00:10:04,033 --> 00:10:04,853
یا
165
00:10:05,583 --> 00:10:07,343
میگم
166
00:10:07,343 --> 00:10:09,103
حالا که رو پشت بومیم
167
00:10:09,103 --> 00:10:12,743
یاد یه چیزی افتادم
168
00:10:14,103 --> 00:10:16,403
یاد چی؟
169
00:10:18,853 --> 00:10:21,733
این چه جوّیه؟
170
00:10:24,113 --> 00:10:25,583
تو
171
00:10:25,583 --> 00:10:28,473
اون روز منو رو پشت بوم رد نکردی؟
172
00:10:28,473 --> 00:10:29,543
من؟
173
00:10:29,543 --> 00:10:31,663
...اون موقع مطمئنم گفتی
174
00:10:31,663 --> 00:10:32,743
آه
175
00:10:33,633 --> 00:10:35,283
...من
176
00:10:35,283 --> 00:10:36,433
...تو رو اونطوری
177
00:10:36,433 --> 00:10:38,763
"...تو رو اونطوری"
178
00:10:38,763 --> 00:10:40,313
اینو گفتی
179
00:10:40,313 --> 00:10:43,123
اگه ردم نکردی پس
چی میخواستی بگی؟
180
00:10:43,943 --> 00:10:45,123
...خب
181
00:10:46,023 --> 00:10:47,803
...من تو رو اونطوری
182
00:10:47,803 --> 00:10:49,103
...دوستت دارم
183
00:10:49,913 --> 00:10:51,533
با عقل جور در میاد؟
184
00:10:55,033 --> 00:10:56,883
...من تو رو اونطوری
185
00:10:58,103 --> 00:11:02,543
که فکر میکردم نمیشناختم
یا یه همچین چیزی
186
00:11:03,693 --> 00:11:05,583
به هیچ وجه ردت نکردم
187
00:11:06,633 --> 00:11:08,793
فقط خیلی یهویی بود
188
00:11:08,793 --> 00:11:10,693
فقط یه ضرب عقب بودم
189
00:11:12,083 --> 00:11:14,743
حالا دیگه باید ریتمتو حفظ کنی
190
00:11:18,563 --> 00:11:20,943
پس میشه حالا تو بگی؟
191
00:11:20,943 --> 00:11:21,803
چی رو؟
192
00:11:21,803 --> 00:11:24,613
وقتی بچه بودیم چرا منو زدی؟
193
00:11:25,333 --> 00:11:26,573
...آه
194
00:11:28,293 --> 00:11:29,703
اون
195
00:11:31,093 --> 00:11:33,063
چرا باید با جی وون قرار بذارم؟
196
00:11:33,063 --> 00:11:34,583
ولی فکر میکنم میذارین
197
00:11:34,583 --> 00:11:36,433
واقعا قرار نمیذاریم
198
00:11:36,433 --> 00:11:38,803
این حرفو نزن. خجالت آوره
199
00:11:41,043 --> 00:11:43,343
خودم دیدمت
200
00:11:44,083 --> 00:11:45,223
حرفاتو شنیدم
201
00:11:46,343 --> 00:11:51,113
شنیدم به هو سونگ گفتی بخاطر شایعه
قرار گذاشتنمون خجالت میکشیدی
202
00:11:52,593 --> 00:11:53,743
من گفتم؟
203
00:11:54,783 --> 00:11:56,413
...امکان نداره
204
00:11:56,413 --> 00:11:58,423
تو خودتم دیدی
205
00:11:58,423 --> 00:12:00,483
جواب نامهتو نوشته بودم
206
00:12:00,483 --> 00:12:02,013
من از کجا باید میدونستم؟
207
00:12:02,813 --> 00:12:04,723
حالا که بهش فکر میکنم
208
00:12:04,723 --> 00:12:07,763
احتمالا چون فسقلی بودی خجالت کشیدی
209
00:12:07,763 --> 00:12:09,263
بهرحال که اونکارو کردی
210
00:12:09,263 --> 00:12:10,693
...واوو، من
211
00:12:10,693 --> 00:12:12,283
واقعا من اون کارو کردم؟
212
00:12:13,073 --> 00:12:14,003
ای بابا
213
00:12:14,873 --> 00:12:18,503
بعد اینکه دوبار بخاطر زدن تو جلوی بچه ها
خون دماغ شدم، بهم ضربه روحی وارد شده بود
214
00:12:19,813 --> 00:12:22,143
احتمالا همه حرفایی که زدم یادم رفته
215
00:12:26,353 --> 00:12:27,913
حقم بوده
216
00:12:28,903 --> 00:12:30,113
شرمنده
217
00:12:32,023 --> 00:12:35,873
حالا که بهش فکر میکنم از بچگی
کلی اتفاق افتاده
218
00:12:36,923 --> 00:12:39,233
خیلی غیر واقعیه
219
00:12:39,233 --> 00:12:42,863
ما واقعا قرار میذاریم؟
220
00:12:42,903 --> 00:12:45,203
الان داری میگی دوست داری یا نداری؟
221
00:12:45,213 --> 00:12:46,703
خیلی بی اعتماد به نفسی
222
00:12:46,703 --> 00:12:48,713
معلومه که دوست دارم
223
00:12:50,373 --> 00:12:51,853
خوشم میاد
224
00:12:52,443 --> 00:12:54,343
واقعا خوشم میادا
225
00:12:56,203 --> 00:12:58,103
ولی چه فرقی کرده؟
226
00:12:59,003 --> 00:13:03,223
هیچکدوممون یهویی شخصیتمونو عوض نمیکنیم و
لوس نمیشیم
227
00:13:03,223 --> 00:13:06,763
قبلنم همه جا باهم دیگه میرفتیم
228
00:13:06,763 --> 00:13:09,293
حتی باهم زندگیم میکنیم
229
00:13:10,203 --> 00:13:13,653
معلومه، واقعا خوبه که
230
00:13:13,653 --> 00:13:16,053
الان میدونیم جفتمون چه حسی داریم
231
00:13:16,053 --> 00:13:18,213
ولی فرقش چیه؟
232
00:13:20,793 --> 00:13:22,093
یااا
233
00:13:22,093 --> 00:13:24,263
گوش میدی به حرفام؟
234
00:13:33,173 --> 00:13:35,683
اینجوری یه ذره فرق میکنه، نه؟
235
00:14:01,593 --> 00:14:03,583
حرکات رقص اون بی مثل همیشه بهترینه"
236
00:14:03,583 --> 00:14:04,813
"گو اون بی مال منه
237
00:14:04,813 --> 00:14:05,493
هان؟
238
00:14:05,493 --> 00:14:06,763
ایشش
239
00:14:06,763 --> 00:14:09,833
"اون بی، چرا این روزها دیگه ویدئو آپلود نمیکنی؟"
240
00:14:09,833 --> 00:14:11,343
"ما منتظرتیم اون بی"
241
00:14:11,343 --> 00:14:12,523
نگاه کن اون بی
242
00:14:12,523 --> 00:14:15,143
همه بدجوری منتظرتن
243
00:14:16,513 --> 00:14:18,443
چجوری بهش اعتراف کنم؟
244
00:14:20,843 --> 00:14:22,423
اون بی
245
00:14:22,423 --> 00:14:23,953
بهم گوش میدی؟
246
00:14:23,953 --> 00:14:26,473
ها؟ چیزی گفتی؟
247
00:14:26,473 --> 00:14:28,383
...اون بی
248
00:14:28,383 --> 00:14:30,523
بخاطر اتفاقیه که تو کمپانی میرور افتاد؟
249
00:14:31,163 --> 00:14:34,863
بعد از دبیوت با چالش های بیشتریم مواجه میشی
250
00:14:34,863 --> 00:14:36,703
بخاطر همچین چیزی میخوای تسلیم بشی؟
251
00:14:36,703 --> 00:14:38,253
کی حرف تسلیم شدن زد؟
252
00:14:38,253 --> 00:14:39,643
هنوزم میخوام اینکارو بکنم
253
00:14:40,503 --> 00:14:42,443
اهنگ جدید جِی اِل رو شنیدی؟
254
00:14:42,443 --> 00:14:43,463
بنظرم مردم دوستش دارن
255
00:14:43,463 --> 00:14:46,183
باید یه ویدئوی تمرین کاور دنس بگیریم و اپلود کنیم
256
00:14:46,183 --> 00:14:47,433
باشه
257
00:14:50,093 --> 00:14:51,503
واوو
258
00:14:51,503 --> 00:14:55,533
با این اوصاف، خیلی زود فالوورات 10 هزار تا
میشه
259
00:14:55,533 --> 00:15:00,143
اون بی، منتظر ایونت مجلل این سری هم باش
260
00:15:00,143 --> 00:15:01,483
باشه؟
261
00:15:03,443 --> 00:15:04,363
یااا
262
00:15:04,943 --> 00:15:07,083
این دفعه ایونت راه ننداز
263
00:15:07,083 --> 00:15:08,743
چی؟ چرا؟
264
00:15:08,743 --> 00:15:10,973
یه فکرایی دارم
265
00:15:14,403 --> 00:15:15,663
اون بی
266
00:15:17,533 --> 00:15:21,523
احیانا هنوز از دستم دلخوری؟
267
00:15:22,293 --> 00:15:24,063
میدونی
268
00:15:24,063 --> 00:15:26,133
هنوزم دلیلشو نمیدونم
269
00:15:26,133 --> 00:15:30,313
چرا یهو از همه کارهام بدت اومد؟
270
00:15:31,043 --> 00:15:35,263
وقتی فالوورام 10 هزارتا شد بهت میگم
271
00:15:35,263 --> 00:15:37,583
بیا اون موقع یه ذره اوضاع رو سر و سامون بدیم
272
00:15:37,583 --> 00:15:38,863
سر و سامون بدیم؟
273
00:15:39,993 --> 00:15:41,173
ای بابا
274
00:15:41,913 --> 00:15:44,913
نمیشه همین الان بهم بگی؟
275
00:15:44,913 --> 00:15:46,003
نه
276
00:15:46,003 --> 00:15:47,623
الان نه
277
00:15:47,623 --> 00:15:50,223
حرف خیلی مهمیه
278
00:15:56,763 --> 00:15:58,513
...ایونت ده هزارتا فالوور
279
00:15:59,473 --> 00:16:00,793
خوب بنظر میاد
280
00:16:34,723 --> 00:16:37,143
اینجوری یه ذره فرق میکنه، نه؟
281
00:17:01,872 --> 00:17:04,392
معلم یی کانگ هون چی گفت؟
282
00:17:04,392 --> 00:17:08,072
واقعا تو دادگاه جونگ چول جو شهادت میده؟
283
00:17:08,772 --> 00:17:10,882
فکر نکنم به این سادگیا بتونه
اینکارو بکنه
284
00:17:10,882 --> 00:17:12,752
یه آدم پر از ضعفه
285
00:17:14,702 --> 00:17:18,852
سانگ ریم خیلی نگران دادگاهه
286
00:17:20,682 --> 00:17:25,512
دارین میگین هنوز معلوم نیست معلم یی کانگ هون
شهادت میده یا نه؟
287
00:17:26,842 --> 00:17:29,052
چیزی ندارین که ازش مطمئن باشین؟
288
00:17:30,732 --> 00:17:34,372
به معلم یی کانگ هون فشار بیشتری میارم و
289
00:17:34,372 --> 00:17:36,752
سعی میکنم یه جواب قطعی تر بگیرم که
290
00:17:36,802 --> 00:17:38,902
شهادت نده
291
00:17:42,682 --> 00:17:44,662
جانم جه هیوک، چی شده؟
292
00:17:44,662 --> 00:17:45,862
شما میتونین برین
293
00:17:45,862 --> 00:17:47,152
چشم
294
00:17:59,702 --> 00:18:01,022
جه هی کوش؟
295
00:18:01,022 --> 00:18:02,712
داره تو سالن غذا خوری ناهار میخوره؟
296
00:18:02,712 --> 00:18:04,062
بله
297
00:18:04,062 --> 00:18:05,822
احتمالا داره با کانگ سو یونگ غذا میخوره
298
00:18:06,642 --> 00:18:08,542
این روزها واقعا رفتارش خنده دار شده
299
00:18:08,542 --> 00:18:11,342
از کِی تا حالا با اون صمیمی شده؟
300
00:18:12,652 --> 00:18:17,332
مگه کانگ سو یونگ با اون پسرِ جونگ یونگ جو
قرار نمیذاشت؟
301
00:18:17,332 --> 00:18:20,872
...جه هی
302
00:18:20,872 --> 00:18:23,292
شده نفر سوم رابطشون؟
303
00:18:23,292 --> 00:18:24,872
نه، نه
304
00:18:24,872 --> 00:18:27,172
اونها که به هم زدن
305
00:18:27,172 --> 00:18:30,102
شنیدم کانگ سو یونگ، جونگ یونگ جو رو
ول کرده
306
00:18:30,102 --> 00:18:34,002
فکر میکردم اون بیچارهها خوب باهم
کنار بیان
307
00:18:42,162 --> 00:18:44,482
پس اینطوره؟
308
00:18:49,252 --> 00:18:50,382
چیکار میکنی؟
309
00:18:52,812 --> 00:18:54,712
همین الان 20 تا دیگه هم گرفتیم
310
00:18:55,652 --> 00:18:56,942
یاا کی جون
311
00:18:57,002 --> 00:18:59,192
اون بی گفت وقتی فالووراش ده هزارتا بشه
312
00:18:59,192 --> 00:19:01,202
یه چیز مهم بهم میگه
313
00:19:01,202 --> 00:19:02,482
یعنی چیه؟
314
00:19:03,862 --> 00:19:05,282
...ممکنه
315
00:19:05,282 --> 00:19:06,322
همم؟
316
00:19:07,562 --> 00:19:09,612
ازت میخواد باهاش تو یه ویدئو باشی؟
317
00:19:09,612 --> 00:19:10,802
یاا
318
00:19:10,802 --> 00:19:12,532
پس چرا میخواد اون موقع بهم بگه؟
319
00:19:12,532 --> 00:19:13,562
ای خدا
320
00:19:14,542 --> 00:19:16,282
گفت میخواد اوضاعو سر و سامون بده
321
00:19:16,282 --> 00:19:17,432
سر و سامون بده؟
322
00:19:17,432 --> 00:19:21,912
نکنه میخواد از شرم خلاص شه؟
323
00:19:21,912 --> 00:19:24,612
کاری کردی ناراحت شه؟
324
00:19:25,362 --> 00:19:26,732
نمیدونم والا
325
00:19:26,732 --> 00:19:29,482
در مورد کوچیکترین کارهایی که میکنم
ایراد میگیره
326
00:19:29,482 --> 00:19:32,692
حتما یه کاری کردی دوهزاریت نیفتاده
327
00:19:33,902 --> 00:19:35,262
ممکنه
328
00:19:37,192 --> 00:19:40,492
دوست داشتن یه نفر و این چیزا
329
00:19:40,492 --> 00:19:42,612
اصلا آسون نیست
330
00:19:43,432 --> 00:19:44,912
باید بهتر رفتار کنی
331
00:19:44,912 --> 00:19:46,202
باشه؟
332
00:19:47,102 --> 00:19:48,452
هو سونگ
333
00:19:50,232 --> 00:19:52,402
این چه جو عجیبیه؟
334
00:19:52,402 --> 00:19:56,342
(مدیر گو می هی)
335
00:19:58,872 --> 00:20:00,432
ولی واضحه
336
00:20:00,432 --> 00:20:05,362
آدمایی که کانگ سو یونگ برای محافظت ازشون، از خودش مایه میذاره
337
00:20:05,362 --> 00:20:08,192
جونگ یونگ جو. جدید اومده توی کلاس ما
338
00:20:08,192 --> 00:20:10,832
شنیدم کانگ سو یونگ، جونگ یونگ جورو
ول کرده
339
00:20:11,902 --> 00:20:17,312
کانگ سو یونگ میدونه جونگ یونگ جو
گلدونو پرت کرده
340
00:20:17,312 --> 00:20:19,012
یا دیدتش
341
00:20:19,012 --> 00:20:22,962
یا حداقل از خود جونگ یونگ جو شنیده
342
00:20:22,962 --> 00:20:24,662
...ولی
343
00:20:24,662 --> 00:20:27,572
اون دوتا قرار گذاشتن و
344
00:20:28,392 --> 00:20:29,922
به هم زدن؟
345
00:20:37,992 --> 00:20:40,032
بله بفرمایین داخل
346
00:20:48,652 --> 00:20:50,322
سلام
347
00:21:01,512 --> 00:21:03,762
شنیدم هدفت دانشگاه جینسونگه
348
00:21:05,052 --> 00:21:06,252
بله
349
00:21:07,892 --> 00:21:11,562
به زودی قراره سال آخری بشی، آمادگیت
برای امتحان ورودی دانشگاه خوب پیش میره؟
350
00:21:13,132 --> 00:21:14,162
بله
351
00:21:15,852 --> 00:21:17,642
چرا میخواستین منو ببینین؟
352
00:21:17,642 --> 00:21:19,112
آهان
353
00:21:21,232 --> 00:21:25,942
برنامه دارم به طور خصوصی رئیس دانشگاه
جینسونگ رو ببینم
354
00:21:25,942 --> 00:21:31,002
تو فکرشم درمورد تو بهش بگم
355
00:21:32,632 --> 00:21:34,172
در درجه اول، پذیرش
356
00:21:34,172 --> 00:21:37,402
موندن تو خوابگاه واسه چهار سال و
357
00:21:37,402 --> 00:21:40,032
یه بورس تحصیلی کامل
358
00:21:40,032 --> 00:21:41,572
چطوره؟
359
00:21:43,582 --> 00:21:46,812
چرا یهویی من؟
360
00:21:49,152 --> 00:21:54,122
شنیدم دیدی یونگ جو گلدون رو پرت کرده
361
00:22:00,092 --> 00:22:04,952
میخوام درمورد رفتار مجرمانه یونگ جو شهادت بدی
362
00:22:08,332 --> 00:22:10,052
اشتباه برداشت نکن
363
00:22:10,052 --> 00:22:13,592
حتی بدون شهادت توعم، جونگ یونگ جو
تنبیه میشه
364
00:22:14,392 --> 00:22:16,012
ما مدرک داریم و
365
00:22:16,012 --> 00:22:20,052
مطمئنم شاهدم از یه جایی میتونیم
پیدا کنیم
366
00:22:20,052 --> 00:22:23,762
دارم میگم اگه کاریم نکنی، چیزی تغییر نمیکنه
367
00:22:24,582 --> 00:22:29,692
ولی فقط میخوام بهت یه فرصت بدم
368
00:22:32,802 --> 00:22:35,802
تو خیلی مهربونتر از چیزی هستی که فکر میکردم
سو یونگ
369
00:22:37,632 --> 00:22:40,012
اصلا لازم نیست حس بدی برای دوستت
داشته باشی
370
00:22:40,772 --> 00:22:42,882
تو داری کار درستو میکنی و
371
00:22:42,882 --> 00:22:48,592
پذیرش تو دانشگاه جینسونگ مثل پاداش
تلاشت تو این سالهاست
372
00:22:51,012 --> 00:22:52,702
فکراتو بکن
373
00:22:54,772 --> 00:22:58,812
وقت زیادی نمونده پس خیلی طولش نده
374
00:23:29,212 --> 00:23:30,572
(دفتر مدیر)
375
00:23:37,072 --> 00:23:38,722
کانگ سو یونگ
376
00:23:43,682 --> 00:23:45,322
چیزی شده؟
377
00:23:47,682 --> 00:23:50,362
دیدم از دفتر مدیر گو اومدی بیرون
378
00:23:50,362 --> 00:23:51,582
چیه؟
379
00:23:51,582 --> 00:23:53,502
مدیر گو چی گفت؟
380
00:23:55,972 --> 00:23:57,512
هیچی
381
00:23:58,632 --> 00:24:02,172
رنگت پریده، مطمئنی چیزی نشده؟
382
00:24:07,012 --> 00:24:09,052
فکر کنم قبلا بهت گفتم
383
00:24:10,342 --> 00:24:13,062
دیگه لازم نیست نگران من باشی
معاملهمون تمومه
384
00:24:14,092 --> 00:24:17,732
نکنه همیشه سرت تو کار مردمه؟
385
00:24:17,732 --> 00:24:20,212
چرا اینجوری میگی؟
386
00:24:20,212 --> 00:24:22,042
چون معاملهمون تمومه، دیگه نمیتونیم
دوست باشیم؟
387
00:24:22,042 --> 00:24:24,842
من هیچوقت نگفتم که میخوام باهات دوست باشم
388
00:24:37,732 --> 00:24:41,992
از کانگ سو یونگ استفاده میکنیم
تا جونگ یونگ جو رو اخراج کنیم
389
00:24:41,992 --> 00:24:43,602
فکر خیلی خوبیـه
390
00:24:45,452 --> 00:24:48,602
...یعنی باید برای اخراج جونگ یونگ جو
391
00:24:48,602 --> 00:24:52,192
به رئیس دانشگاه جینسونگ زحمت بدم؟
392
00:24:54,702 --> 00:24:56,912
اصلاً چیز مهمی نیست
393
00:24:58,042 --> 00:24:59,302
...پس
394
00:24:59,302 --> 00:25:02,262
...اگه پیروزیـمون قطعی نباشه
395
00:25:04,052 --> 00:25:07,502
فکر کنم بتونیم کلاً رأی دادگاه رو عوض کنیم
396
00:25:08,582 --> 00:25:11,042
دادگاه جونگ چول جو
397
00:25:29,082 --> 00:25:30,432
خسته نباشید
398
00:25:30,432 --> 00:25:32,022
خسته نباشی، به سلامت
399
00:25:44,132 --> 00:25:45,672
الان کارت تموم شده؟
400
00:25:45,672 --> 00:25:46,572
ها؟
401
00:25:46,572 --> 00:25:48,202
عه آره
402
00:25:48,202 --> 00:25:51,732
عه پس امروز عروسک میاری؟
403
00:25:51,732 --> 00:25:53,132
اوهوم
404
00:26:04,002 --> 00:26:05,812
نیا
405
00:26:25,952 --> 00:26:28,072
نیا، فعلاً نیا
406
00:26:30,362 --> 00:26:32,872
آخه سری قبل دیدم یکی دیگه اومد پرش کرد
407
00:26:32,872 --> 00:26:35,632
مونده بودم که دیگه نمیای یا چی
408
00:26:36,932 --> 00:26:41,902
محلههایی که برامون تعیین کردن
دورهای تغییر میکنه
409
00:26:41,902 --> 00:26:44,342
آهااا
410
00:26:47,672 --> 00:26:49,812
منم امروز آخرین بارمـه که میام اینجا
411
00:26:49,812 --> 00:26:52,802
اگه وقت داری، میخوای یه چیزی باهم بخوریم؟
412
00:26:52,802 --> 00:26:53,622
ها؟
413
00:26:53,622 --> 00:26:55,362
...عه، آه
414
00:26:55,362 --> 00:26:58,172
مامانـم بهم زنگ زد که زودتر برم خونه
415
00:26:59,142 --> 00:27:00,492
بد شد
416
00:27:00,492 --> 00:27:03,362
پس برسونمـت خونه؟
417
00:27:03,362 --> 00:27:04,272
ها؟
418
00:27:04,272 --> 00:27:06,582
عه، نه، نه، نه، لازم نیست
419
00:27:06,582 --> 00:27:07,892
زود میرم خونه
420
00:27:09,672 --> 00:27:11,082
خیلی خب پس
421
00:27:11,082 --> 00:27:12,942
مراقب خودت باش
422
00:27:12,942 --> 00:27:14,422
فردا میبینمت
423
00:27:55,562 --> 00:27:58,752
چطوری باید به یونگ جو بگم؟
424
00:27:58,752 --> 00:28:01,812
اگه یونگ جو دوباره بخاطر من
...از کی جون متنفر بشه
425
00:28:01,812 --> 00:28:04,112
و بیشتر از هم دور بشن، چیکار کنم؟
426
00:28:05,082 --> 00:28:07,302
نه بابا
427
00:28:07,302 --> 00:28:08,352
نه
428
00:28:08,352 --> 00:28:10,512
...بازم-
هوی-
429
00:28:11,552 --> 00:28:13,152
به چی فکر میکنی؟
430
00:28:13,152 --> 00:28:14,602
ها؟
431
00:28:14,602 --> 00:28:15,932
هیچی، هیچی
432
00:28:20,882 --> 00:28:22,082
سرده
433
00:28:22,082 --> 00:28:23,312
بیا زود بریم خونه
434
00:28:28,822 --> 00:28:31,852
وااای، چقدر قشنگـه
435
00:28:42,422 --> 00:28:44,362
کم مونده بود لو بریم
436
00:28:49,592 --> 00:28:51,382
بهرحال که نمیشناختیمـشون
437
00:28:51,382 --> 00:28:52,822
بازم
438
00:28:57,222 --> 00:28:58,452
...ولی
439
00:28:59,302 --> 00:29:02,522
چرا باید مخفیـش کنیم؟
440
00:29:04,042 --> 00:29:05,932
کار اشتباهی که نمیکنیم
441
00:29:08,432 --> 00:29:09,682
نمیدونم
442
00:29:11,402 --> 00:29:13,522
فقط حس میکنم باید مخفیـش کنیم
443
00:29:16,592 --> 00:29:18,602
فکر کنم بدونم
444
00:29:18,602 --> 00:29:19,772
هوم؟
445
00:29:21,332 --> 00:29:22,932
منتظر باش
446
00:29:22,932 --> 00:29:24,802
خودم حلـش میکنم
447
00:29:38,372 --> 00:29:39,892
کی جون
448
00:29:49,602 --> 00:29:51,182
این وقت شب چه خبر شده؟
449
00:29:52,252 --> 00:29:54,392
باید یه چیزی بهت بگم
450
00:29:55,722 --> 00:29:57,442
میتونستی فردا تو مدرسه بهم بگی
451
00:29:58,332 --> 00:30:00,222
گفتنـش آسون نیست
452
00:30:01,842 --> 00:30:04,322
فکر کردم اگه بذارمـش برای بعد سختتر بشه
453
00:30:07,202 --> 00:30:11,302
من و جی وون دیگه فقط باهم دوست نیستیم
454
00:30:14,122 --> 00:30:15,962
باهم قرار میذاریم
455
00:30:22,052 --> 00:30:24,032
خیلیـم تعجب نکردم
456
00:30:24,032 --> 00:30:25,242
واقعاً؟
457
00:30:26,652 --> 00:30:28,962
بهرحال نمیتونمم بهتون تبریک بگم
458
00:30:30,822 --> 00:30:33,612
این وقت شب بدو بدو اومدی اینجا تا اینو بهم بگی؟
459
00:30:36,402 --> 00:30:39,402
خب فکر کردم تو باید اولین
نفری باشی که باخبر میشه
460
00:30:39,402 --> 00:30:40,662
چه حرفا
461
00:30:44,072 --> 00:30:47,042
باهاش خوب رفتار میکنم
462
00:30:48,032 --> 00:30:49,382
به من چه
463
00:30:49,382 --> 00:30:50,852
گم شو
464
00:30:52,112 --> 00:30:53,242
یااا
465
00:31:02,652 --> 00:31:03,932
هوم
466
00:31:07,802 --> 00:31:09,282
بیا
467
00:31:09,282 --> 00:31:10,632
کتابی که میخواستی بخونی
468
00:31:10,632 --> 00:31:11,672
آها
469
00:31:12,422 --> 00:31:14,272
چیکار میکنی که تا الان بیداری؟
470
00:31:15,772 --> 00:31:16,912
هیچی
471
00:31:19,252 --> 00:31:21,592
کی جون چرا اومده بود؟
472
00:31:21,592 --> 00:31:23,532
باز بینـتون چیزی شده؟
473
00:31:24,652 --> 00:31:25,702
چیزی؟
474
00:31:27,202 --> 00:31:30,002
گمونم یه خبری هست
475
00:31:31,122 --> 00:31:33,782
وقتی لبخند میزنی، یعنی چیز جدیای نیست
476
00:31:35,622 --> 00:31:39,592
چرا به شکلاتی که جی وون بهت داده زل زدی؟
477
00:31:39,592 --> 00:31:41,402
نگاه کردن بهش چه فایدهای داره؟
478
00:31:41,402 --> 00:31:44,902
اگه دوستـش داری، هرچی زودتر اعتراف کن
479
00:31:52,462 --> 00:31:53,892
هیونگ میخوری؟
480
00:31:53,892 --> 00:31:54,972
ها؟
481
00:31:54,972 --> 00:31:55,782
چرا؟
482
00:31:56,592 --> 00:31:58,902
قبلاً که نمیذاشتی حتی بهش دست بزنم
483
00:32:07,022 --> 00:32:08,102
بخور
484
00:32:08,102 --> 00:32:09,472
من میرم دوش بگیرم
485
00:32:28,502 --> 00:32:33,542
میخوام درمورد رفتار مجرمانه یونگ جو شهادت بدی
486
00:32:33,542 --> 00:32:35,372
در درجه اول، پذیرش
487
00:32:35,372 --> 00:32:38,952
و بورس تحصیلی کامل
488
00:32:38,952 --> 00:32:39,732
چطوره؟
489
00:32:39,732 --> 00:32:41,082
رنگـت پریده
490
00:32:41,082 --> 00:32:42,852
مطمئنی چیزی نشده؟
491
00:33:05,802 --> 00:33:09,202
هورااا، 9912 تا فالوور
492
00:33:11,552 --> 00:33:13,582
دیگه 100 نفر بیشتر نمونده
493
00:33:13,582 --> 00:33:15,422
حس میکنم روز موعود نزدیکـه
494
00:33:16,352 --> 00:33:19,052
هی کی جون تو کانال اون بی رو آنفالو نکردی؟
495
00:33:19,052 --> 00:33:20,832
هی، همچین کاری نمیکنیا
496
00:33:20,832 --> 00:33:22,602
توروخدا کی جون
497
00:33:22,602 --> 00:33:26,222
عه من اصلاً فالوش نکردم
498
00:33:26,222 --> 00:33:27,362
چی؟
499
00:33:29,132 --> 00:33:31,262
میکنم-
نه، نکن گونگ کی جون-
500
00:33:31,262 --> 00:33:32,762
نکن، تو دوست منی
501
00:33:32,762 --> 00:33:34,462
من یا گو اون بی؟ نکن
502
00:33:34,462 --> 00:33:35,882
هی، جین جی وون
503
00:33:36,752 --> 00:33:39,582
مچـتُ گرفتیم، جین جی وون
504
00:33:41,192 --> 00:33:42,682
مگه چیکار کردم؟
505
00:33:42,682 --> 00:33:44,022
کی گفته؟ ها؟
506
00:33:44,022 --> 00:33:45,802
نمایندهی کلاس دو بخش ماشینسازی
507
00:33:45,802 --> 00:33:48,922
اون دیدهتت که با یکی دست تو دست میرفتی خونه
508
00:33:48,922 --> 00:33:51,612
اونم یونیفرم مدرسهی مارو پوشیده بود
509
00:33:52,602 --> 00:33:54,172
چطوری منو شناختـه؟
510
00:33:54,172 --> 00:33:57,082
یاد اون روزهایی بیفت که جلو در مدرسه
بست وایساده بودی برای اعتراض
511
00:33:57,082 --> 00:33:59,352
فقط خواجه حافظ شیرازی نمیشناستـت
512
00:34:01,152 --> 00:34:03,592
من اینقدر معروف بودم؟
513
00:34:03,592 --> 00:34:04,822
نمیدونستم
514
00:34:04,822 --> 00:34:06,382
هی جدی بگو طرف کیـه؟
515
00:34:06,382 --> 00:34:07,832
ناامیدم کردی جین جی جوون
516
00:34:07,832 --> 00:34:10,572
حتماً اشتباه کرده، من چرا باید
دستِ کسی رو بگیرم؟
517
00:34:10,572 --> 00:34:12,042
هیچی نیست
518
00:34:12,042 --> 00:34:13,262
نههه
519
00:34:13,262 --> 00:34:16,372
وقتی رفتیم جولمیون موردعلاقهتُ
بخوریم، مارو پیچوندی
520
00:34:16,372 --> 00:34:17,692
مشکوکی
521
00:34:17,692 --> 00:34:20,102
کیـه؟ زود اعتراف کن
522
00:34:20,102 --> 00:34:21,202
بنال دیگه-
زود باش-
523
00:34:21,202 --> 00:34:22,592
اگه نگی، یعنی داری بهمون خیانت میکنی
524
00:34:22,592 --> 00:34:24,012
ما که باهم پنهون کاری نداریم
525
00:34:24,012 --> 00:34:26,722
زود باش بگو-
واقعاً ناامیدم کردی-
526
00:34:26,722 --> 00:34:28,192
بسه دیگه
527
00:34:37,312 --> 00:34:39,002
گونگ کی جون تو چی میگی این وسط؟
528
00:34:39,002 --> 00:34:41,272
داریم راجع به موضوع مهمی
حرف میزنیم، پس بکش کنار
529
00:34:41,272 --> 00:34:43,142
...شماها چرا
530
00:34:43,142 --> 00:34:45,482
جی وون منو اذیت میکنین؟
531
00:34:45,482 --> 00:34:48,032
من"؟"-
جی وونی"؟"-
532
00:34:48,032 --> 00:34:48,922
هوم؟
533
00:34:48,922 --> 00:34:51,182
ن... نهههه
534
00:34:56,942 --> 00:34:58,092
اجازه ندارم؟
535
00:34:58,742 --> 00:35:00,272
ما باهم قرار میذاریم
536
00:35:00,272 --> 00:35:01,632
یااااا
537
00:35:01,632 --> 00:35:04,272
قرار؟-
قرار میذارن؟-
538
00:35:04,272 --> 00:35:05,992
واقعاً؟-
قرار میذارن-
539
00:35:05,992 --> 00:35:07,122
چی؟
540
00:35:07,122 --> 00:35:08,732
قرار میذارن؟
541
00:35:09,542 --> 00:35:11,172
...پس
542
00:35:12,402 --> 00:35:15,492
اینقدر دوست دختر منو اذیت نکنین
543
00:35:15,492 --> 00:35:18,112
...دوست دختر-
دوست دختر-
544
00:35:18,112 --> 00:35:20,012
اومو، اومو، اوموووو چه غلطاااا
545
00:35:20,012 --> 00:35:21,822
باید بهمون میگفتی-
اومو اومو-
546
00:35:21,822 --> 00:35:23,592
واقعاً که-
گولـمون زدی-
547
00:35:23,592 --> 00:35:25,422
واقعاً؟
548
00:35:25,422 --> 00:35:28,392
شما دوتا قرار میذارید؟-
از کِی؟-
549
00:35:28,392 --> 00:35:30,592
واقعاً؟
550
00:35:30,592 --> 00:35:32,282
هی تو میدونستی؟
551
00:35:32,282 --> 00:35:33,252
نه
552
00:35:33,252 --> 00:35:34,572
هی گونگ کی جون
553
00:35:34,572 --> 00:35:36,472
هی گونگ کی جون، جین جی وون، بگید ببینم
554
00:35:36,472 --> 00:35:38,132
نه، گونگ کی جون تو بگو
555
00:35:38,132 --> 00:35:39,412
تو که گفتی فقط دوست صمیمی همید
556
00:35:39,412 --> 00:35:41,302
واقعاً؟
557
00:35:41,302 --> 00:35:43,732
ایول-
واقعاً؟-
558
00:35:43,732 --> 00:35:46,072
کی جون عجب مردیـه
559
00:35:46,072 --> 00:35:48,352
وای خدا-
ایول-
560
00:35:50,632 --> 00:35:51,992
یونگ جو
561
00:35:57,392 --> 00:35:58,982
...راستش
562
00:36:01,132 --> 00:36:02,392
مبارکـه
563
00:36:07,212 --> 00:36:08,632
ممنونم
564
00:36:10,122 --> 00:36:11,642
و شرمندهم
565
00:36:11,642 --> 00:36:13,852
دوستا که نباید از هم شرمنده بشن
566
00:36:13,852 --> 00:36:16,082
خوشحالـم که خوشحالی
567
00:36:16,082 --> 00:36:19,372
هرچند با اون مرتیکه گونگ کی جون حال نمیکنم
568
00:36:22,992 --> 00:36:25,952
بیا مثل قبلاً صمیمی باشیم و معذب نباشیم
569
00:36:25,952 --> 00:36:27,282
مشکلی که نداری؟
570
00:36:51,982 --> 00:36:54,112
دیگه مشکلی نیست
571
00:36:54,672 --> 00:36:56,642
حالا که به همه گفتیم بهتر نشد؟
572
00:36:57,372 --> 00:36:58,462
اوهوم
573
00:37:00,672 --> 00:37:04,212
پس اون چیزی که گفتی خودت حلـش میکنی چی بود؟
574
00:37:04,212 --> 00:37:07,052
عاا، یونگ جو
575
00:37:07,052 --> 00:37:08,262
ها؟
576
00:37:09,142 --> 00:37:11,752
میدونستم که یونگ جو بهت اعتراف کرده
577
00:37:12,762 --> 00:37:15,132
...برای همین حس میکردم هم تو و هم من
578
00:37:15,132 --> 00:37:18,662
بخاطر یونگ جو معذبیـم
579
00:37:18,662 --> 00:37:20,692
میدونستی؟
580
00:37:20,692 --> 00:37:22,572
به یونگ جو چی گفتی؟
581
00:37:22,572 --> 00:37:23,952
باهاش خوب حرف زدی؟
582
00:37:23,952 --> 00:37:27,032
یونگ جو از دستت عصبانی نشد؟
583
00:37:27,032 --> 00:37:30,372
آه. یونگ جو حتما خیلی
اذیت شده
584
00:37:30,372 --> 00:37:34,392
دوستیتونو که به هم نزدم
مگه نه؟
585
00:37:36,312 --> 00:37:38,942
فکر نکنم اونقدرا هم بد بوده باشه
586
00:37:39,692 --> 00:37:42,372
فقط از بیرون داره وانمود میکنه که خوبه
587
00:37:42,372 --> 00:37:45,032
آخه چرا باید من باشم؟
588
00:37:45,032 --> 00:37:47,222
از چیِ من خوشش میاد؟
589
00:37:49,902 --> 00:37:54,002
به هرحال من باهاش خوب حرف زدم
پس نگران نباش
590
00:37:54,012 --> 00:37:55,732
خیلی خب
591
00:37:56,752 --> 00:37:58,072
آه
592
00:38:11,782 --> 00:38:13,482
چیه؟
میشناسیش؟
593
00:38:13,482 --> 00:38:15,952
آره
مامانبزرگ همسایهمون
594
00:38:17,452 --> 00:38:18,882
!مامان بزرگ
595
00:38:18,882 --> 00:38:21,472
سلام، جی وون
596
00:38:22,212 --> 00:38:24,142
اینجا چیکار میکنین؟
597
00:38:24,142 --> 00:38:26,332
خطرناکه اینجا نشستین
598
00:38:26,332 --> 00:38:30,142
آخه الاناست که اتوبوس پیشدبستانی نوهم
برسه
599
00:38:30,142 --> 00:38:32,762
ولی عجیبه امروز دیر کرده
600
00:38:32,762 --> 00:38:36,402
سختمه وایسم چون پاهام درد میکنن
601
00:38:36,402 --> 00:38:37,742
خدایا
602
00:38:37,742 --> 00:38:40,762
چرا پاهام از روزای دیگه بیشتر درد میکنن؟
603
00:38:44,512 --> 00:38:46,712
تیر میکشه، آیگو
604
00:38:53,262 --> 00:38:55,552
همکاری ویژهی شرکت لوازم خانگی و)
(یک دبیرستان تخصصی
605
00:38:55,552 --> 00:38:56,762
(اسپیکرهای چوبی برای پدربزرگ)
606
00:38:58,622 --> 00:39:02,542
واوو. حتی توی اخبار هم رفتید
607
00:39:02,542 --> 00:39:05,672
توی عکس چقدر بهتر بنظر میرسی
608
00:39:07,292 --> 00:39:09,392
از نزدیک بهتر نیست؟
609
00:39:14,742 --> 00:39:16,352
چ... چیه؟
610
00:39:16,352 --> 00:39:17,402
چیه؟
611
00:39:18,492 --> 00:39:19,932
!بیخیال
612
00:39:19,932 --> 00:39:21,072
...عشق، واقعا
613
00:39:21,072 --> 00:39:23,492
خیلی خب، خیلی خب
برگردید سرجاتون
614
00:39:23,492 --> 00:39:24,702
چشم
615
00:39:25,902 --> 00:39:29,802
خب، همهتون کارتون عالی بود
616
00:39:29,802 --> 00:39:34,352
مثل اینکه لوازم خانگی بارو از پروژهی اول
راضی بوده
617
00:39:34,352 --> 00:39:35,942
باید خوب جمع و جورش کنیم
618
00:39:35,942 --> 00:39:37,652
برای پروژهی دوم باید چیکار کنیم؟
619
00:39:37,652 --> 00:39:39,342
اصلا بهش فکر کردین؟
620
00:39:39,342 --> 00:39:40,642
بله
621
00:39:42,452 --> 00:39:45,332
همونطور که انتظار میرفت، جین جی وون
622
00:39:45,332 --> 00:39:49,042
این دفعه چه ایدهی تخیلیای داری؟
623
00:39:49,042 --> 00:39:51,392
اینطور نیست
624
00:39:51,392 --> 00:39:57,152
این دفعه واقعا مناسب پروژهمونه
625
00:39:57,152 --> 00:39:58,622
چیه؟
626
00:39:58,622 --> 00:40:02,972
خب جاهایی که اتوبوسهای پیش دبستانی یا آکادمیها
وایمیستن رو میشناسید؟
627
00:40:02,972 --> 00:40:06,122
باید نیمکتا رو اونجا بذاریم تا مردم بشینن و
منتظر بمونن
628
00:40:06,122 --> 00:40:08,802
بعدش بچهها میتونن بشینن روشون و
منتظر اتوبوس بمونن
629
00:40:08,802 --> 00:40:12,172
و افراد مسن که مراقب نوههاشونن هم
میتونن اونجا بشینن
630
00:40:12,172 --> 00:40:16,942
و ما تجربهی ساخت نیمکت برای مسابقهی سری پیش
،هم داریم
631
00:40:16,942 --> 00:40:18,942
پس با یه تیر دو نشون میزنیم
632
00:40:27,732 --> 00:40:29,402
چط... چطوره؟
633
00:40:34,972 --> 00:40:35,972
واوو
634
00:40:35,972 --> 00:40:37,352
واقعا؟-
آره-
635
00:40:38,722 --> 00:40:40,592
همونطور که از جین جی وون انتظار میرفت
636
00:40:40,592 --> 00:40:43,012
عالیه-
درسته-
637
00:40:43,012 --> 00:40:45,862
پس برای پروژهی دوم با ایدهی جی وون
پیش میریم
638
00:40:45,862 --> 00:40:48,462
دیگه سوالی ندارید، درسته؟
639
00:40:48,462 --> 00:40:50,502
خیلی خب، برای امروز کافیه
640
00:40:50,502 --> 00:40:51,472
آقای یی
641
00:40:52,182 --> 00:40:55,452
میشه درمورد عشق اولتون بهمون بگید؟
642
00:40:55,452 --> 00:40:56,892
یهویی؟
643
00:40:57,702 --> 00:41:02,692
این روزا بخاطر یه زوج حال به هم زن
یکم توی شوکم
644
00:41:02,702 --> 00:41:06,302
منم ممکنه اون روی رمانتیک مُردهم رو
بیدار کنم
645
00:41:06,322 --> 00:41:08,052
درمورد چی حرف میزنین؟
646
00:41:08,052 --> 00:41:09,522
چه زوج حال به هم زنی؟
647
00:41:09,522 --> 00:41:12,912
.بله، آقای یی. چون کلاسمون زود تموم شد وقت داریم
بهمون بگید
648
00:41:12,912 --> 00:41:14,252
خدایا
649
00:41:14,252 --> 00:41:15,492
...شماها
650
00:41:15,492 --> 00:41:19,052
یاا، عشق اول من سرگرمیتونه؟
651
00:41:19,052 --> 00:41:21,202
چه چرت و پرتاییه که میگید
652
00:41:22,242 --> 00:41:24,002
روز موعود
653
00:41:24,002 --> 00:41:27,712
ولی دوست دخترم در کمال تعجب
654
00:41:27,712 --> 00:41:29,702
رز آبی دوست داشت
655
00:41:29,702 --> 00:41:34,782
بخاطر همینم من صدتا رز آبی به این بزرگی
خریدم
656
00:41:34,782 --> 00:41:38,062
و رفتم به محل برنامه
657
00:41:38,062 --> 00:41:41,902
و موضوع اینه که برنامه دقیقا مثل اسم کافه
پیش رفت
658
00:41:41,902 --> 00:41:47,562
دوست دخترم اونجا یه حادثهی باورنکردنی
براش اتفاق افتاد
659
00:41:48,752 --> 00:41:51,952
دسته گل رو توی بغلش گرفته بود
660
00:41:51,952 --> 00:41:53,582
...بعدش یه زنبور
661
00:41:54,832 --> 00:41:55,992
نیشش زد
662
00:41:56,772 --> 00:41:58,232
زنبور نیشش زد
663
00:41:58,232 --> 00:42:02,212
برنامه رو یادم رفت
مستقیم بردمش اورژانس
664
00:42:02,212 --> 00:42:05,252
.آه واقعا که
...چطور ممکنه
665
00:42:05,252 --> 00:42:08,712
دوست دخترم روزی که میخواستم بهش اعتراف کنم
...زنبور نیشش بزنه
666
00:42:08,712 --> 00:42:11,592
لبش ورم کرده بود
667
00:42:13,752 --> 00:42:16,832
اسم کافه چی بود؟
668
00:42:16,832 --> 00:42:19,492
ماجراهای تام سویر
(تلفظ تام سویر مثل "نیش زدن" توی کرهایه)
669
00:42:20,522 --> 00:42:21,552
این نبود؟
670
00:42:21,552 --> 00:42:22,912
...از... از کجا
671
00:42:22,912 --> 00:42:26,992
خانم سونگ چه رین پارسال برامون تعریف کرد
672
00:42:28,892 --> 00:42:30,412
دقیقا همین بود
673
00:42:37,362 --> 00:42:40,412
چطور تونستی اون داستانو به بچهها بگی؟
674
00:42:41,132 --> 00:42:43,282
تو هم بهشون گفته بودی
675
00:42:43,302 --> 00:42:48,202
اون... اون قبل از اومدن تو به این مدرسه بود
676
00:42:48,282 --> 00:42:50,142
اه
677
00:42:50,142 --> 00:42:52,622
حالا چطوری جمعش کنیم؟
678
00:42:52,622 --> 00:42:55,122
.نگران این موضوع نباش
بچهها گفتن که راز نگهش میدارن
679
00:42:55,122 --> 00:42:57,352
واقعا؟-
یاا ساکت-
680
00:42:57,352 --> 00:42:58,652
چرا؟
681
00:42:59,902 --> 00:43:02,632
سلام-
سلام-
682
00:43:02,632 --> 00:43:04,292
اگه دنبالش میگردی میام
683
00:43:04,292 --> 00:43:06,992
گشتم، نبود
684
00:43:06,992 --> 00:43:10,032
این یکی چطور؟
هیچ جا ندیدمش
685
00:43:10,882 --> 00:43:12,432
چیکار میکنی؟
686
00:43:13,582 --> 00:43:14,782
چی؟
687
00:43:16,852 --> 00:43:18,202
واقعا؟
688
00:43:18,202 --> 00:43:21,052
مگه جفتشون ازدواج نکرده بودن؟
689
00:43:21,052 --> 00:43:24,492
بخاطر همینم مبهمه دیگه
690
00:43:24,492 --> 00:43:28,452
واوو. چقدر احتمالشه که دوباره عشق اولتو
توی مدرسه ببینی؟
691
00:43:28,452 --> 00:43:30,882
...ممکنه اینطوری باشه که... هنوزم
692
00:43:30,882 --> 00:43:33,192
یاا
امکان نداره
693
00:43:34,392 --> 00:43:35,572
آقای یی
694
00:43:36,582 --> 00:43:37,782
!اومو
695
00:43:40,872 --> 00:43:42,022
...شماها
696
00:43:43,532 --> 00:43:45,342
مامان
697
00:43:48,462 --> 00:43:51,352
...آقای یی، فکر نمیکردم
698
00:43:59,622 --> 00:44:01,922
شما دوتا قرار میذارین؟
699
00:44:01,922 --> 00:44:03,792
اصلا نمیدونستم
700
00:44:03,792 --> 00:44:07,392
فکر میکردم باهم رابطهی خوبی ندارید
701
00:44:07,392 --> 00:44:11,672
خانم معلم، با اینکه واسه مدت طولانیای نبود
ولی بابت قضاوت اشتباهم عذر میخوام
702
00:44:14,742 --> 00:44:17,572
رابطه نامشروع؟
...شماها
703
00:44:18,602 --> 00:44:20,902
خب ما طلاق گرفتیم، آره
704
00:44:20,902 --> 00:44:23,912
،ولی از همدیگه بدمون نمیاد یا همچین چیزی
705
00:44:23,912 --> 00:44:25,332
و یه بچه هم داریم
706
00:44:25,332 --> 00:44:28,982
پس اگه حتی توی یه مدرسه هم کار کنیم
...اینطور نیست که
707
00:44:32,142 --> 00:44:35,542
چرا دارم به تو توضیح میدم؟
708
00:44:36,612 --> 00:44:38,632
نگران نباشید
همه چیو درک میکنم
709
00:44:39,432 --> 00:44:41,772
پدر و مادر منم طلاق گرفتن
710
00:44:43,722 --> 00:44:49,222
یاا، اگه اونطوری انقدر با خوشحالی بگی
نمیدونم چطوری واکنش نشون بدم
711
00:44:49,222 --> 00:44:50,792
به هرحال
712
00:44:50,792 --> 00:44:52,202
موفق باشید
713
00:44:54,412 --> 00:44:55,902
حتما
714
00:44:55,902 --> 00:44:57,362
تموم تلاشمو میکنم
715
00:44:58,222 --> 00:45:03,432
پس فقط شماها خبر دارید توی اتاق انجمن
چی گفتم دیگه، نه؟
716
00:45:03,432 --> 00:45:06,932
و میشه به هیچکس درمورد اینکه ما رو امروز اینجا
دیدید نگید؟
717
00:45:06,932 --> 00:45:07,942
باشه؟
718
00:45:07,942 --> 00:45:10,082
...راستش
719
00:45:11,482 --> 00:45:13,892
ای، کلی تعجب کردم
720
00:45:14,622 --> 00:45:16,882
شما دو نفر دارین چیکار میکنین؟
721
00:45:16,882 --> 00:45:21,192
اگه همچین رابطهای داشتید
باید از قبل بهم میگفتید
722
00:45:21,192 --> 00:45:22,362
عذر میخوام
723
00:45:22,362 --> 00:45:24,922
همهی بچهها میدونن
و والدین هم ازش خبر دارن
724
00:45:24,922 --> 00:45:28,742
برای اعتراض زنگ میزدن اداره و میپرسیدن
رابطهی نامشروع دارید یا نه
725
00:45:28,742 --> 00:45:32,712
...رابطهی نامشروع ب... بی... بین معلمها
!اییی
726
00:45:32,712 --> 00:45:35,362
واقعا بلند گفتنش خیلی خجالت آوره
727
00:45:37,532 --> 00:45:39,222
جونگ یونگ جو
728
00:45:44,822 --> 00:45:46,252
داری کجا میری؟
729
00:45:46,252 --> 00:45:48,532
امروز جلسهی انجمن داریم
730
00:45:49,772 --> 00:45:51,712
به آقای یی گفتم
731
00:45:52,802 --> 00:45:53,882
میری سرکار پاره وقتت؟
732
00:45:54,982 --> 00:45:55,972
نه
733
00:45:55,972 --> 00:45:59,932
پس توی خونهتون اتفاقی افتاده؟
734
00:46:01,792 --> 00:46:02,832
باید برم
735
00:46:11,972 --> 00:46:13,162
ببخشید، آقای یی
736
00:46:13,162 --> 00:46:16,082
من فقط به دوستم که توی نگه داشتن راز واقعا خوبه
گفتم
737
00:46:16,082 --> 00:46:18,022
عجیبه
738
00:46:18,022 --> 00:46:20,652
منم فقط به رِکس گفتم
739
00:46:20,652 --> 00:46:22,312
کیه؟
740
00:46:22,312 --> 00:46:23,952
گربهم
741
00:46:25,842 --> 00:46:27,612
اشکالی نداره
742
00:46:27,612 --> 00:46:31,772
.میخواستم یه روزی به همتون بگم
...ولی
743
00:46:31,772 --> 00:46:34,122
همه چی شیر تو شیر شد و خبرش پخش شد
744
00:46:34,122 --> 00:46:36,392
کاری از دستم برنمیاد
745
00:46:36,392 --> 00:46:38,702
همهتون طرح نیمکت جی وون رو دیدید
درسته؟
746
00:46:38,702 --> 00:46:39,702
بله
747
00:46:39,702 --> 00:46:42,132
قراره هر کدومتون یه دونه بسازید
748
00:46:42,132 --> 00:46:44,772
در کل ششتا نیمکت توی شش جا میذاریم
749
00:46:44,802 --> 00:46:47,902
برید سرجاهاتون و
بیاین با بریدن چوب شروع کنیم
750
00:46:47,902 --> 00:46:49,182
چشم
751
00:46:49,182 --> 00:46:50,162
بریم
752
00:46:52,052 --> 00:46:54,362
(شرکت باربری هانکوک)
753
00:46:54,362 --> 00:46:56,402
قصدم این نبود که مجبورت کنم کار کنی
754
00:46:56,402 --> 00:46:59,112
فقط بهت زنگ زدم که ازت خداحافظی کنم
755
00:46:59,112 --> 00:47:02,772
.خواهش میکنم
کار زیادی هم نکردم حتی
756
00:47:02,772 --> 00:47:04,142
خیلی خب
757
00:47:05,032 --> 00:47:08,402
بازم خوشحالم که تونستم قبل از اینکه برم
دوباره ببینمت
758
00:47:09,612 --> 00:47:11,122
ممنون
759
00:47:11,122 --> 00:47:13,102
...مثل همین الانت
760
00:47:14,212 --> 00:47:17,392
سالم و قوی بمون و مراقب خودت باش
761
00:47:18,232 --> 00:47:20,862
امیدوارم شما هم سلامت بمونین
762
00:47:24,632 --> 00:47:27,532
اه داشت یادم میرفت
763
00:47:27,532 --> 00:47:28,692
بیا
764
00:47:29,482 --> 00:47:31,472
این چیه؟
765
00:47:31,472 --> 00:47:32,612
،احیانا
766
00:47:33,342 --> 00:47:35,392
با کی جون در ارتباطی؟
767
00:47:38,132 --> 00:47:39,182
بله
768
00:47:40,022 --> 00:47:42,202
این برای کی جونه
769
00:47:42,202 --> 00:47:44,952
میتونی بدی بهش؟
770
00:48:02,012 --> 00:48:03,422
کی جون؟
771
00:48:04,482 --> 00:48:08,292
اون روز آخر وقت اومد مراسم تشییع جنازه
772
00:48:10,722 --> 00:48:13,152
چرا نیومدی تو؟
773
00:48:41,042 --> 00:48:43,692
اینو به گیونگ مین قول داده بودم
774
00:48:46,902 --> 00:48:50,212
همه تلاشمو کردم
775
00:48:51,762 --> 00:48:54,402
دلم میخواست مدال طلا رو بگیرم
776
00:48:54,402 --> 00:48:56,272
همه تلاشمو کردم
777
00:48:58,782 --> 00:49:00,552
ولی فقط مدال برنز گرفتم
778
00:49:06,872 --> 00:49:08,312
اشکالی نداره
779
00:49:09,062 --> 00:49:10,642
ببخشید
780
00:49:19,172 --> 00:49:21,332
راضی نشد که بیاد تو
781
00:49:21,332 --> 00:49:25,432
فقط کلی وقت بیرون
گریه کرد، بعدم رفت
782
00:49:27,302 --> 00:49:32,942
میشه بعداً گاهگاهی
با کی جون بیاین دیدنم؟
783
00:49:35,202 --> 00:49:36,402
چشم
784
00:49:45,162 --> 00:49:47,262
...هرموقع کی جون رو دیدی
785
00:49:47,262 --> 00:49:51,232
بهش بگو ازش ممنونم که اومد مجلس ختم
786
00:50:08,272 --> 00:50:10,812
!مدال طلا
787
00:50:10,812 --> 00:50:12,182
یا، یا، یاا
788
00:50:12,182 --> 00:50:15,192
پس همهمون باید
مدال طلا بگیریم، باشه؟
789
00:50:24,052 --> 00:50:26,782
(چهاردهمین مسابقات سالانه تکواندو)
790
00:50:36,832 --> 00:50:38,932
ببخشید دیگه
791
00:50:38,932 --> 00:50:40,242
میخوایش؟-
آره-
792
00:50:40,242 --> 00:50:41,392
اشکالی نداره
793
00:50:54,902 --> 00:50:56,432
چی شده؟
794
00:51:00,492 --> 00:51:01,582
باید حرف بزنیم
795
00:51:01,582 --> 00:51:04,612
یونگ جو، اینهمه وقت
اینجا منتظر بودی؟
796
00:51:06,872 --> 00:51:08,112
...نکنه
797
00:51:09,052 --> 00:51:11,412
دوباره میخواین برین دعوا کنین؟
798
00:51:13,792 --> 00:51:15,432
نه، از این خبرا نیست
799
00:51:15,432 --> 00:51:17,722
تو برو. فردا میبینمت
800
00:51:28,852 --> 00:51:30,012
برو
801
00:51:36,602 --> 00:51:38,052
چی شده؟
802
00:51:39,472 --> 00:51:41,682
امروز خونواده گیونگ مین اسباب کشی کردن
803
00:51:44,782 --> 00:51:46,872
آجوما بهم گفت اینو بدم به تو
804
00:52:00,632 --> 00:52:02,352
چرا بهم نگفته بودی؟
805
00:52:05,722 --> 00:52:08,022
اینکه اومده بودی ختم گیونگ مین
806
00:52:16,432 --> 00:52:17,792
...من
807
00:52:19,182 --> 00:52:24,372
اون دو شبی که توی آرامگاه بودم
نتونستم یهلحظه چشم رو هم بذارم
808
00:52:24,372 --> 00:52:26,742
میدونی بیشترین فکری که
تو سرم میچرخید چی بود؟
809
00:52:29,572 --> 00:52:31,632
"پس کِی میاد؟"
810
00:52:32,822 --> 00:52:34,212
"چرا نیومد؟"
811
00:52:34,912 --> 00:52:36,382
"حتما بلاخره میاد"
812
00:52:37,842 --> 00:52:39,142
"امکان نداره"
813
00:52:40,072 --> 00:52:41,332
"نکنه نمیخواد بیاد؟"
814
00:52:43,402 --> 00:52:45,592
مغزم پر شده بود از این جملهها
815
00:52:49,672 --> 00:52:51,562
منتظرت بودم
816
00:52:56,212 --> 00:52:57,462
شرمنده
817
00:52:59,192 --> 00:53:00,822
مرتیکهی خر
818
00:54:09,712 --> 00:54:11,022
!جی هو سونگ
819
00:54:11,022 --> 00:54:12,602
!اون بی
820
00:54:17,452 --> 00:54:19,272
چیکار داری میکنی؟
821
00:54:33,072 --> 00:54:34,372
خوب شد
822
00:54:35,612 --> 00:54:37,442
خوب گرفتی؟-
معلومه-
823
00:54:37,442 --> 00:54:38,682
سردته، نه؟
824
00:54:38,682 --> 00:54:39,952
خسته نباشی، اون بی
825
00:54:39,952 --> 00:54:41,182
فقط صبر داشته باش
826
00:54:41,182 --> 00:54:43,642
قبل ازینکه بذارمش تو اینترنت
برات یه ادیت محشرش میکنم
827
00:54:43,642 --> 00:54:45,072
فایدهش چیه؟
828
00:54:45,072 --> 00:54:48,552
اون به اصطلاح مدیر برنامههام
به مردم میگه کانالمو آنفالو کنن
829
00:54:48,552 --> 00:54:49,802
!راستی
830
00:54:51,332 --> 00:54:53,232
(*نم نم بارون گو اون بی)
(گواونبی توی کرهای یعنی بارون ملایم)
831
00:54:53,232 --> 00:54:55,322
شده 9997 تا
832
00:54:55,322 --> 00:54:57,252
آیگو. به فنا رفتم
833
00:54:57,252 --> 00:55:00,532
فردا روز موعوده
834
00:55:00,532 --> 00:55:02,552
فردا یه لباس خفن بپوش
835
00:55:02,552 --> 00:55:04,062
لباس خفن؟
836
00:55:04,062 --> 00:55:05,342
برای چی؟
837
00:55:06,022 --> 00:55:07,492
اون بی
838
00:55:07,502 --> 00:55:09,902
من میترسم
839
00:55:09,942 --> 00:55:12,882
انقدر خنگی که موضوعو نمیگیری
840
00:55:12,882 --> 00:55:14,152
آیگو
841
00:55:14,152 --> 00:55:15,712
منم الکی دارم استرس میگیرم
842
00:55:15,712 --> 00:55:16,782
استرس داری؟
843
00:55:16,782 --> 00:55:18,352
...هرموقع استرس گرفتی
844
00:55:19,222 --> 00:55:21,732
بیا. آرام بخشِ مخصوص گو اون بی
845
00:55:24,922 --> 00:55:26,582
خوب بود
846
00:55:26,582 --> 00:55:28,122
...ای خدا
847
00:55:28,122 --> 00:55:30,002
منم باید یکی بخورم
848
00:55:37,082 --> 00:55:39,212
شما دوتا انگار برادرین
849
00:55:39,212 --> 00:55:40,662
دیدنش لذت بخشه
850
00:55:41,292 --> 00:55:43,582
لازم نبود اینو قاب بگیری
851
00:55:43,582 --> 00:55:44,912
چشه مگه؟
852
00:55:45,702 --> 00:55:49,712
چی مهمتر از اینه که عکس نوهمو
توی روزنامه چاپ کردن؟
853
00:55:50,772 --> 00:55:53,542
...یه زمانی قرار بود کلی مدال طلا ببَرم
854
00:55:53,542 --> 00:55:56,942
و تو همه روزنامهها و اخبار نشونم بدن
855
00:55:56,942 --> 00:55:59,052
اینو برای پدربزرگم که نمیتونه")
("خوب صدای موسیقی رو بشنوه درست کردم
856
00:55:59,052 --> 00:56:01,642
باورم نمیشه برای همچین چیزی
که انتظارشو نداشتم عکسمو تو روزنامه زدن
857
00:56:02,472 --> 00:56:06,712
برای من فرقی نداره تکواندو باشه یا نجاری
858
00:56:06,712 --> 00:56:09,742
هر چیزی که خوشحالت کنه رو
منم دوست دارم
859
00:56:11,852 --> 00:56:14,852
امروز خیلی مهربون شدی بابابزرگ
860
00:56:14,852 --> 00:56:15,972
مسلّمه
861
00:56:15,972 --> 00:56:18,122
امروز خیلی سر کِیفم
862
00:56:23,532 --> 00:56:25,012
!برو، برو، برو
863
00:56:26,032 --> 00:56:28,072
!از اون طرف-
!نه، از اون طرف-
864
00:56:28,072 --> 00:56:30,182
!اونجا
865
00:56:30,182 --> 00:56:31,492
!اوکی
866
00:56:31,492 --> 00:56:32,912
!کی جون
867
00:56:35,452 --> 00:56:37,392
!پاس، پاس بده
868
00:56:42,702 --> 00:56:43,772
امروزه؟
869
00:56:43,772 --> 00:56:44,982
آره
870
00:56:44,982 --> 00:56:46,962
جی هو سونگ، مثل چی خوشحال میشه، نه؟
871
00:56:47,882 --> 00:56:51,592
سو یونگ طفل، من شروع کنم به قرار گذاشتن
تو تنهایی حوصلهت سر میره. چیکار کنیم؟
872
00:56:53,212 --> 00:56:54,292
این دقیقاً همون چیزیه که میخوام
873
00:56:54,292 --> 00:56:56,142
جون مادرت بذار تنهایی حوصلهم سر بره
874
00:56:56,142 --> 00:56:57,402
چیش
875
00:56:58,982 --> 00:57:01,152
!برو، برو
876
00:57:01,152 --> 00:57:03,372
!یونگ جون-
!بزن، بزن، بزن-
877
00:57:03,372 --> 00:57:04,942
!هو سونگ
878
00:57:13,772 --> 00:57:16,202
!یاا، اون بی
879
00:57:16,202 --> 00:57:17,772
!گو اون بی
880
00:57:19,502 --> 00:57:21,192
!گو اون بی
881
00:57:21,192 --> 00:57:22,642
(تو میتونی" اون بی")
882
00:57:23,632 --> 00:57:25,112
این دیگه چیه؟
883
00:57:25,112 --> 00:57:26,743
(یه تشک پر از گل رز فقط واسه تو)
884
00:57:26,767 --> 00:57:27,302
!ببین
885
00:57:27,302 --> 00:57:28,355
(به من تکیه کن)
886
00:57:28,379 --> 00:57:28,722
!فقط من
887
00:57:29,692 --> 00:57:30,932
(تو میتونی" اون بی")
888
00:57:35,362 --> 00:57:36,932
وایسا ببینم
889
00:57:36,932 --> 00:57:38,932
...جی هو سونگ، تو
890
00:57:38,932 --> 00:57:41,992
ای بابا، بهش گفتم یه چیز خفن بپوشه
ولی الان داره عرق میکنه
891
00:57:58,352 --> 00:57:59,722
اون بی
892
00:58:02,072 --> 00:58:05,552
منتظر جشن بعدیم هم باش
893
00:58:06,512 --> 00:58:08,472
به موهات گند خورد
894
00:58:08,472 --> 00:58:10,122
آیگو
895
00:58:10,122 --> 00:58:14,962
تقصیر بچههای کلاس دومه که ترغیبم کردن
896
00:58:16,042 --> 00:58:18,882
خیلی حال میده رقابتای کلاسا رو ببری
897
00:58:19,862 --> 00:58:21,062
حالا هرچی
898
00:58:23,832 --> 00:58:25,442
رسید به 10002
899
00:58:25,442 --> 00:58:26,582
واقعا؟
900
00:58:27,222 --> 00:58:29,482
بعد از فوتبالت، یه لباس قشنگ بپوش بیا
901
00:58:29,482 --> 00:58:31,562
توی کلاس بهت میگم
902
00:58:32,622 --> 00:58:34,122
فکر کنم اصلا برم خونه بهتره
903
00:58:34,122 --> 00:58:36,192
واقعا که
904
00:58:41,732 --> 00:58:44,072
دیگه دارم روانی میشم
905
00:58:44,072 --> 00:58:45,692
باز دوباره! همون شمارهس بازم
906
00:58:45,692 --> 00:58:47,552
دوباره؟-
وایسا، وایسا-
907
00:58:48,282 --> 00:58:49,382
ایش
908
00:58:51,602 --> 00:58:53,552
!الو؟ الو
909
00:58:54,282 --> 00:58:57,452
مثل اینکه زبون آدمیزاد حالیت نمیشه
910
00:58:57,452 --> 00:58:58,742
اوکی
911
00:58:58,742 --> 00:59:02,032
الان شمارهتو بلاک میکنم
بعدم به پلیس گزارشتو میدم فهمیدی؟
912
00:59:02,032 --> 00:59:03,312
ایش
913
00:59:03,312 --> 00:59:06,822
فقط بلاکش کن بره
دیگه چرا خودتو اذیت کنی گزارشش کنی؟
914
00:59:06,822 --> 00:59:10,912
نه، همچین آدمایی
باید عاقبت کارشونو بفهمن
915
00:59:12,432 --> 00:59:15,992
خب، خب. بریم بچهها
!دو، سه
916
00:59:15,992 --> 00:59:18,582
!اشتیاق، اشتیاق، اشتیاق
917
00:59:18,582 --> 00:59:20,942
!بریم، بریم
918
00:59:20,942 --> 00:59:22,322
!بریم
919
00:59:22,322 --> 00:59:24,022
!فایتینگ
920
00:59:24,922 --> 00:59:26,312
اون بی
921
00:59:26,312 --> 00:59:29,432
باید برم بدنمو گرم کنم
922
00:59:29,432 --> 00:59:31,032
تشویقم کن-
باشه-
923
00:59:31,032 --> 00:59:33,322
!داغونشون کن-
!داغونشون کن-
924
00:59:33,322 --> 00:59:34,842
برمیگردم
925
00:59:36,422 --> 00:59:38,682
!نوشیدنی گرفتم
926
00:59:38,682 --> 00:59:40,732
!ایول
927
00:59:40,732 --> 00:59:42,262
داره میریزه-
دستت درد نکنه-
928
00:59:42,262 --> 00:59:43,702
خوبه، خوبه
929
00:59:43,702 --> 00:59:45,502
منم میخوام
930
00:59:46,842 --> 00:59:48,462
آها راستی، هو سونگ
931
00:59:48,462 --> 00:59:49,952
یه نفر بیرون دنبالت میگشت
932
00:59:49,952 --> 00:59:51,182
دنبال من؟-
آره-
933
00:59:51,942 --> 00:59:53,732
کی؟-
نمیدونم-
934
00:59:53,732 --> 00:59:55,652
باشه-
برو-
935
00:59:56,982 --> 00:59:59,542
بیاین بریم. برو، برو، برو
936
00:59:59,542 --> 01:00:02,862
میدونی یه چندتایی ایونت توی ذهنم داشتم-
خیلی هم خوب-
937
01:00:02,862 --> 01:00:04,512
گوش کن ببین چی میگم دیگه
938
01:00:04,512 --> 01:00:05,912
گفتم که خوبه
939
01:00:12,542 --> 01:00:15,382
هو سونگ، چطوره من کادوت باشم؟
940
01:00:15,382 --> 01:00:16,692
چقدر عالی
941
01:00:16,692 --> 01:00:17,982
دقیقا
942
01:00:19,192 --> 01:00:20,812
کی جون
943
01:00:20,812 --> 01:00:21,902
جونگ بوک
944
01:00:21,902 --> 01:00:23,142
...سرگروه
945
01:00:23,912 --> 01:00:26,522
اَه، چیکار میکنی؟-
چیکار میکنی تو؟-
946
01:00:48,302 --> 01:00:50,182
کیوته
947
01:01:07,052 --> 01:01:08,462
اون بی
948
01:01:08,462 --> 01:01:09,492
هوم؟
949
01:01:11,516 --> 01:01:19,516
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
950
01:02:07,142 --> 01:02:10,222
(مدرسه 2021)
951
01:02:10,302 --> 01:02:12,302
این چیه؟-)
(بچهی من-
952
01:02:12,342 --> 01:02:13,562
(هو سونگ)
953
01:02:14,232 --> 01:02:16,092
(حالا باید چه خاکی تو سرم بریزم؟)
954
01:02:16,092 --> 01:02:18,522
(من برام راحته دست از چیزی بکشم)
955
01:02:18,522 --> 01:02:19,842
(مثل تو که نیستم)
956
01:02:19,842 --> 01:02:21,782
(هر روز داری پیشرفت میکنی)
957
01:02:21,782 --> 01:02:24,422
(نکنه واقعا خون استاد نجاری تو رگاته؟)
958
01:02:24,422 --> 01:02:26,712
(برید دیدن مادرش)
959
01:02:26,712 --> 01:02:29,152
ببینین میخواد بفرستش)
(ندامتگاه نوجوانان یا نه؟
960
01:02:29,152 --> 01:02:30,832
(اول به خودم فکر میکنم)
961
01:02:30,832 --> 01:02:32,632
(من اینجوریم)
962
01:02:32,632 --> 01:02:35,212
(کاش هر روز مثل این روزا بود)
963
01:02:35,212 --> 01:02:37,522
(امروز میخوام تنها باشم)