1
00:00:00,000 --> 00:00:04,882
(مدرسه 2021)
2
00:00:04,906 --> 00:00:09,406
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
3
00:00:09,742 --> 00:00:10,862
آهان راستی
4
00:00:12,312 --> 00:00:14,402
یه چیزی میخواستم بهت برگردونم
5
00:00:20,402 --> 00:00:22,232
این مال توئه، نه؟
6
00:00:32,142 --> 00:00:33,452
بگیرش
7
00:00:57,832 --> 00:01:01,802
مدیر سرِ پروژه
برادر مدیر دبیرستان نولجیه؟
8
00:01:02,702 --> 00:01:05,022
...پس میشه از مدیر گو بخوایم
9
00:01:05,022 --> 00:01:06,532
...مسئله اینه که
10
00:01:06,532 --> 00:01:10,212
مدیر سر پروژه
بدون اجازه خواهرش آبم نمیخوره
11
00:01:10,212 --> 00:01:13,612
بهنظرت این شرایطی که پیش اومده
چه معنیای میتونه داشته باشه؟
12
00:01:14,542 --> 00:01:17,082
چرا دارین اینا رو به من میگین؟
13
00:01:17,082 --> 00:01:19,312
این کاریه که گداها میکنن
14
00:01:30,122 --> 00:01:35,832
(قسمت هشتم: ولی اگه بدترش کنی چی؟)
15
00:01:35,832 --> 00:01:36,742
(سوابق دانش آموز: جونگ یونگ جو)
16
00:01:36,742 --> 00:01:39,842
پس یعنی راه دیگهای نیست؟
17
00:01:39,842 --> 00:01:41,042
نه
18
00:01:41,042 --> 00:01:44,182
...از یکی از آشناهام که پلیسه پرسیدم
19
00:01:44,182 --> 00:01:46,912
طبق گفتهی اون ما حتی نمیتونستیم
تحقیقات کیفری شروع کنیم
20
00:01:46,912 --> 00:01:51,252
هیچ ارتباطی بینِ وجودِ
...وسیله جا موندهی اون پسر
21
00:01:51,252 --> 00:01:53,592
و آسیب به ماشین وجود نداره
22
00:01:56,842 --> 00:01:58,302
چه گیری کردیم
23
00:01:58,302 --> 00:01:59,512
دقیقا
24
00:01:59,512 --> 00:02:01,492
عجب سرِ نترسی داره این بچه
25
00:02:01,492 --> 00:02:04,112
چه کینهای باعث شده همچین کاری بکنه؟
26
00:02:04,112 --> 00:02:09,392
شاید مخصوصاً برای انتقام برادرش
اومده مدرسه ما
27
00:02:11,242 --> 00:02:12,892
اخراجش کنین
28
00:02:12,892 --> 00:02:13,932
جان؟
29
00:02:14,512 --> 00:02:20,002
ولی جه هی اعتراف کرده
...که کار خودش بوده، واسه همین
30
00:02:20,002 --> 00:02:21,042
خب که چی؟
31
00:02:21,972 --> 00:02:26,602
حرفتون اینه که اجازه بدیم
این مجرم کنار بچههامون درس بخونه؟
32
00:02:26,602 --> 00:02:28,192
نه
33
00:02:28,192 --> 00:02:29,722
کار درستی نیست
34
00:02:34,542 --> 00:02:36,592
مطمئنم هزار تا راه برای حلّش پیدا میشه
35
00:02:36,592 --> 00:02:38,782
بله. متوجهم
36
00:02:39,812 --> 00:02:44,672
داری میگی من بهت یه پیام دادم
ازت پرسیدم چرا گلدونو انداختی؟
37
00:02:44,672 --> 00:02:47,112
آره، دیروز عصر
38
00:02:48,542 --> 00:02:50,602
واسه چی گلدونو پرت کردی؟)
(این چه سوالیه یهدفعه؟
39
00:02:50,602 --> 00:02:53,492
من اینو نفرستادم
40
00:02:57,122 --> 00:02:59,842
هی، موبایلمو ندیدی؟
41
00:03:00,652 --> 00:03:03,532
ندیدم. با خودت نبردی دستشویی؟
42
00:03:04,642 --> 00:03:06,142
یی جه هیوک بوده
43
00:03:08,992 --> 00:03:10,532
حدس میزدم
44
00:03:11,292 --> 00:03:14,112
و یی جه هیوک حتما به مدیر گو گفته
45
00:03:15,312 --> 00:03:20,162
ولی چرا یی جه هیوک و مدیر گو
فوری دست گذاشتن روی یونگ جو؟
46
00:03:21,302 --> 00:03:24,612
...چون اون دوست پسرته
47
00:03:24,612 --> 00:03:29,302
و اینکه، عمو بیونگ چول
یونگ جو رو توی دادگاه دیده بوده
48
00:03:29,302 --> 00:03:30,302
چی؟
49
00:03:31,182 --> 00:03:34,812
عمو بیونگ چول کیه؟ دادگاه چیه؟
50
00:03:34,812 --> 00:03:37,052
...آها، چیزه
51
00:03:45,792 --> 00:03:47,422
(مامان و بابا. جه هی و جه هیوک)
52
00:03:47,422 --> 00:03:48,852
ببین
53
00:03:49,532 --> 00:03:51,142
گو می هی
54
00:03:54,432 --> 00:03:56,302
زن عمو مونه
55
00:03:56,302 --> 00:03:59,692
یعنی میشه زنِ برادر بزرگتر بابام
56
00:04:00,572 --> 00:04:02,682
زن عمو دوتا خواهر و برادر داره
57
00:04:02,682 --> 00:04:04,532
یه خواهر بزرگتر
58
00:04:04,532 --> 00:04:06,612
و یه برادر کوچیکتر
59
00:04:07,852 --> 00:04:10,752
اون برادر کوچیکتر، گو بیونگ چوله
60
00:04:10,752 --> 00:04:12,662
مدیر سر پروژهی مسکن سانگ ریمه
61
00:04:12,662 --> 00:04:15,642
احتمالاً با پارتی بازی زنعموم اونجا کار میکنه
62
00:04:15,642 --> 00:04:18,432
اسم خواهرش گو می جونگه
63
00:04:18,432 --> 00:04:22,312
که شوهرش شین اولسوپ
مدیر عامل سانگ ریمه
64
00:04:23,732 --> 00:04:27,942
آدمای فامیل ما هرکدوم
توی یه قسمت از سانگ ریم کار میکنن
65
00:04:28,002 --> 00:04:32,152
و زن عمو، مدیر بنیاده
66
00:04:32,152 --> 00:04:34,102
در نتیجه مدرسه، دستشه
67
00:04:35,052 --> 00:04:36,572
خیلی بزرگه
68
00:04:37,562 --> 00:04:40,722
پس این گو بیونگ چول
جونگ یونگ جو رو میشناسه؟
69
00:04:41,482 --> 00:04:45,172
یه دادگاهی هست که
چند ساله پاپیچ سانگ ریم شده
70
00:04:45,172 --> 00:04:47,162
اسمش جونگ چول جو ئه
71
00:04:47,162 --> 00:04:48,772
یکی از سونبههای مدرسه ما ئه
72
00:04:48,772 --> 00:04:52,682
و پنج سال پیش موقع کارآموزی
سر پروژه بدجوری آسیب دید
73
00:04:52,682 --> 00:04:56,712
اون زمان، عمو بیونگ چول
مدیر سر پروژه بود
74
00:04:56,712 --> 00:05:00,622
بعد معلوم شد که یونگ جو
برادر کوچیکترِ جونگ چول جو ئه
75
00:05:01,402 --> 00:05:03,922
فکر کنم زن عمو اینو فهمیده
76
00:05:04,912 --> 00:05:08,452
به احتمال زیاد بیخیال این قضیه نمیشه
77
00:05:14,682 --> 00:05:17,232
اشکالی نداره که همه اینا رو به من گفتی؟
78
00:05:17,232 --> 00:05:18,432
معلومه که داره
79
00:05:19,152 --> 00:05:22,242
مامان بابام خیلی بدشون میاد که
از مسائل فامیل به بقیه چیزی بگم
80
00:05:22,242 --> 00:05:23,242
پس چرا؟
81
00:05:24,312 --> 00:05:26,392
خب تو پرسیدی
82
00:05:30,272 --> 00:05:31,932
...آها، درضمن
83
00:05:31,932 --> 00:05:34,602
مدیرعامل سه تا بچه داره
84
00:05:34,602 --> 00:05:37,612
...یکیشون توی مدرسه ماست-
اوه، من باید برم-
85
00:05:37,612 --> 00:05:39,542
دستت درد نکنه بههرحال
تو مدرسه میبینمت
86
00:05:39,542 --> 00:05:41,462
اینو با خودم میبرم
87
00:05:46,352 --> 00:05:48,742
یه نفر دیگه هم هست
88
00:06:09,012 --> 00:06:10,792
گو می هی. گو بیونگ چول)
(یی جه هیوک. یی جه هی
89
00:06:22,312 --> 00:06:23,582
چی شده؟
90
00:06:23,582 --> 00:06:25,872
یی جه هی بهم قضیه رو گفت
91
00:06:25,872 --> 00:06:27,262
مدیر گو چی گفت؟
92
00:06:27,262 --> 00:06:29,312
حالا میخواد کاری بکنه؟
93
00:06:30,192 --> 00:06:32,712
خب، اتفاق خاصی نیفتاد
94
00:06:33,382 --> 00:06:35,632
فقط چیزیو که میخواستم ازش پس گرفتم
95
00:06:35,632 --> 00:06:37,122
اون جاسوئیچی رو؟
96
00:06:39,522 --> 00:06:42,952
چند روز پیش شنیدم گونگ کی جون
از آقا معلم سراغشو میگرفت
97
00:06:43,552 --> 00:06:45,952
میگفت میخواد پیداش کنه
و بهت برش گردونه
98
00:06:45,952 --> 00:06:47,632
گفت برات چیز با ارزشیه
99
00:06:49,222 --> 00:06:52,112
حتی اگه مدیر گو فهمیده باشه
...تو گلدون رو انداختی
100
00:06:52,112 --> 00:06:55,082
الان دیگه کاری از دستش برنمیاد
101
00:06:55,082 --> 00:06:58,722
واسه همین، توئم یه مدت
بیسر و صدا توی مدرسه برو و بیا
102
00:06:58,722 --> 00:07:00,692
واسه همین حرفا منو خبر کردی؟
103
00:07:00,692 --> 00:07:01,802
چی؟
104
00:07:04,302 --> 00:07:05,512
آره
105
00:07:07,602 --> 00:07:11,102
کانگ سو یونگ، انقدر خودتو قاطی نکن
106
00:07:11,132 --> 00:07:13,092
این حرفو میزنم چون برات نگرانم
107
00:07:14,252 --> 00:07:16,022
خودم حواسم هست
108
00:07:19,812 --> 00:07:21,192
جدی گفتم
109
00:07:21,192 --> 00:07:22,722
من دیگه رفتم
110
00:07:30,112 --> 00:07:33,762
چند روز پیش شنیدم گونگ کی جون
از آقا معلم سراغشو میگرفت
111
00:07:33,762 --> 00:07:35,522
میگفت میخواد پیداش کنه
و بهت برش گردونه
112
00:07:35,522 --> 00:07:37,272
گفت برات چیز با ارزشیه
113
00:07:43,292 --> 00:07:44,582
هیونگ، اومدی؟
114
00:07:44,582 --> 00:07:45,732
آره
115
00:07:47,482 --> 00:07:48,982
جایی رفته بودی؟
116
00:07:50,312 --> 00:07:53,242
رفتم دیدن یکی از دوستام
...از یه مدرسهی دیگه
117
00:07:53,242 --> 00:07:56,562
که همراه من سر پروژه کارآموزی عملی داشت
118
00:08:00,222 --> 00:08:01,582
چی گفت؟
119
00:08:03,742 --> 00:08:05,582
گفت درست یادش نمیاد
120
00:08:05,602 --> 00:08:09,702
یادشه که من آسیب دیدم
ولی چیز زیادی از جریانِ بالابر نمیدونه
121
00:08:11,352 --> 00:08:12,392
خبر بدیه
122
00:08:13,002 --> 00:08:15,722
تا الان از هرکی به ذهنمون رسید سوال نکردیم؟
123
00:08:18,202 --> 00:08:20,492
گفتی معلم یی کانگ هون هم باهات کار میکرده
124
00:08:21,462 --> 00:08:24,162
...میگم بیا-
دورِ سرپرست یی رو خط بکش-
125
00:08:24,162 --> 00:08:25,822
شرایط براش سخت میشه
126
00:08:28,082 --> 00:08:31,352
بیا خودخواه نباشیم، یونگ جو
127
00:08:36,252 --> 00:08:39,212
صبح بخیر
128
00:08:39,212 --> 00:08:41,672
واقعا توی این کلاس
هیچکس نمیخواد انجامش بده؟
129
00:08:41,672 --> 00:08:44,472
نه. هیچکدوم علاقه نشون ندادن
130
00:08:45,242 --> 00:08:48,142
این دفعه هم شما مسئولشونین؟
131
00:08:48,142 --> 00:08:50,622
فکر نکنم
132
00:08:50,622 --> 00:08:52,492
بچهها خوششون نمیاد من مسئول باشم
133
00:08:52,492 --> 00:08:53,892
جداً؟
134
00:08:53,892 --> 00:08:56,002
کدومشون؟
135
00:08:56,692 --> 00:08:57,742
...ببخشید
136
00:08:59,272 --> 00:09:00,612
این یکی
137
00:09:08,152 --> 00:09:10,572
بابت اون روز مسابقه معذرت میخوام
138
00:09:11,942 --> 00:09:13,772
پروردگارا
139
00:09:13,772 --> 00:09:16,322
همین تو نبودی که
میخواستی سر به تنم نباشه؟
140
00:09:16,402 --> 00:09:19,702
خودت برای خودت عصبانی میشی
بعد آروم میشی. فازت چیه؟
141
00:09:21,452 --> 00:09:23,702
دچار سوءتفاهم شده بودم
142
00:09:25,622 --> 00:09:27,142
معذرت میخوام
143
00:09:29,822 --> 00:09:30,922
خیلی خب
144
00:09:31,852 --> 00:09:34,512
...نمیدونم از کجا فهمیدی
145
00:09:35,552 --> 00:09:39,102
ولی همیشه حقیقت آخرش آشکار میشه
146
00:09:39,102 --> 00:09:40,942
واسه همین حرف اومدی؟
147
00:09:41,892 --> 00:09:43,182
...خب
148
00:09:46,852 --> 00:09:51,202
ازم پرسیدین چرا گلدونو انداختم
روی ماشین مدیر گو
149
00:09:54,902 --> 00:09:57,112
دلیلش دادگاه داداشمه
150
00:10:03,242 --> 00:10:05,162
حدس زده بودم
151
00:10:05,162 --> 00:10:06,492
...داداشم
152
00:10:07,792 --> 00:10:11,182
وقتی که توی این مدرسه
کارآموزی میرفت، دچار حادثه شد
153
00:10:13,532 --> 00:10:15,992
...مدرسه، نه تنها نادیدهش گرفتن
154
00:10:16,902 --> 00:10:19,442
تازه شدیداً طرف شرکت رو گرفتن
155
00:10:20,772 --> 00:10:23,022
چیزی تا تموم شدن دادگاه نمونده
156
00:10:23,812 --> 00:10:25,192
ولی اوضاع ما خوب نیست
157
00:10:25,862 --> 00:10:27,532
...برای یه دونه مدرک
158
00:10:29,202 --> 00:10:31,692
یا شاهد، بیچاره شدیم
159
00:10:33,042 --> 00:10:36,612
امکانش هست از شما کمک بخوام؟
160
00:10:43,462 --> 00:10:46,362
...در موردش فکر میکنم. اما در عوض
161
00:10:46,362 --> 00:10:49,062
دیگه نبینم همچین کارایی
مثل گلدون پرت کردن، بکنی
162
00:10:49,062 --> 00:10:51,172
هیچ کمکی نمیکنه. فهمیدی؟
163
00:10:51,172 --> 00:10:52,772
چشم
164
00:10:59,852 --> 00:11:01,302
...ولی میگما
165
00:11:01,302 --> 00:11:03,902
یه عالمه ویدئوهای کاور دنس هستن
166
00:11:03,902 --> 00:11:05,762
کسی میاد ویدئوی منو ببینه؟
167
00:11:05,762 --> 00:11:06,622
اون بی
168
00:11:07,362 --> 00:11:09,282
رقص تو حس و حالش فرق داره
169
00:11:09,282 --> 00:11:10,382
بهم اعتماد کن
170
00:11:10,382 --> 00:11:12,952
رویام اینه که مدیرعامل یه شرکت سرگرمی بشم
171
00:11:12,952 --> 00:11:14,212
چی میگی
172
00:11:14,212 --> 00:11:15,542
هفته پیش رویات چی بود؟
173
00:11:15,542 --> 00:11:16,952
تحلیلگر کالاهای لوکس؟
174
00:11:16,952 --> 00:11:18,362
گفتی رویات اینه که
175
00:11:18,362 --> 00:11:19,752
!تمومه
176
00:11:19,752 --> 00:11:23,262
اون بی، وقتی میرقصی فقط به این
نگاه کن
177
00:11:27,202 --> 00:11:29,602
چیه؟ بازم که همون شمارهست
178
00:11:29,672 --> 00:11:31,252
چیه؟
179
00:11:31,252 --> 00:11:32,532
نمیدونم
180
00:11:34,342 --> 00:11:35,702
الو؟
181
00:11:37,112 --> 00:11:39,172
چیه؟
مزاحم تلفنیه؟
182
00:11:39,172 --> 00:11:40,092
آره فکر کنم
183
00:11:40,092 --> 00:11:42,412
هرموقع برمیدارم، قطع میکنن
184
00:11:42,412 --> 00:11:46,332
حالا هرچی. بیا بهش فکر نکنیم و
روی کاری که باید بکنیم تمرکز کنیم
185
00:11:46,332 --> 00:11:47,482
خیلی خب
186
00:11:49,972 --> 00:11:52,052
صبر کن
صبر کن
187
00:11:52,052 --> 00:11:53,972
باز چیه؟
188
00:12:20,342 --> 00:12:23,842
خیلی خب، حالا دیگه واقعا شروع میکنیم
189
00:12:23,842 --> 00:12:25,242
یاا، نمیتونم انجامش بدم
190
00:12:25,242 --> 00:12:26,782
چی؟
چرا؟
191
00:12:27,412 --> 00:12:28,172
اضطراب دارم
192
00:12:28,172 --> 00:12:30,442
بیخیال. مضطرب بودن به تو نمیاد
193
00:12:30,442 --> 00:12:32,022
حتی روی استیجای بزرگترم کارتو
خوب انجام دادی
194
00:12:32,022 --> 00:12:33,772
...موضوع این نیست
195
00:12:33,772 --> 00:12:35,822
بیا اینجا
196
00:12:56,522 --> 00:12:58,822
فکر کنم دیوونه شدم
197
00:12:59,952 --> 00:13:01,222
من میرم اصلا
198
00:13:02,292 --> 00:13:04,502
کجا داری میری؟
اون بی؟
199
00:13:04,502 --> 00:13:05,752
اون بی؟
200
00:13:09,142 --> 00:13:11,572
ببخشید، شما یونگ جو نیستی؟
201
00:13:13,982 --> 00:13:15,872
یونگ جو، تویی
202
00:13:24,252 --> 00:13:25,842
واقعا طوری نیست
203
00:13:25,842 --> 00:13:27,212
ممنونم
204
00:13:28,602 --> 00:13:30,962
اومدید فروشگاه خرید کنید؟
205
00:13:30,962 --> 00:13:32,362
آره
206
00:13:32,362 --> 00:13:36,102
فقط یکم جلبک و گوشت گاو* خریدم
(برای درست کردن سوپ جلبک که سوپ تولده)
207
00:13:36,102 --> 00:13:39,032
تو هم چند روز پیش تولدت بود، نه؟
208
00:13:39,992 --> 00:13:42,862
روز تولدت با گیونگ مینِ من
توی یه روز بود
209
00:13:47,452 --> 00:13:51,942
امیدوارم دیدن من اذیتت نکنه
210
00:13:51,942 --> 00:13:53,492
نه اصلا
211
00:13:53,492 --> 00:13:55,962
خوبه که بعد از این همه مدت
میبینمتون
212
00:13:57,152 --> 00:13:59,032
خیلی خوب بزرگ شدی، یونگ جو
213
00:13:59,032 --> 00:14:01,092
و همچین چیزایی میگی
214
00:14:01,092 --> 00:14:03,312
منم خوشحالم که میبینمت
215
00:14:05,782 --> 00:14:10,272
ما قراره از اینجا بریم
216
00:14:10,272 --> 00:14:13,382
میخواستم قبل از اینکه بریم
ببینمت
217
00:14:16,672 --> 00:14:17,912
اوه راستی
218
00:14:19,342 --> 00:14:20,572
چطوره؟
219
00:14:20,572 --> 00:14:22,492
بهم میاد؟
220
00:14:24,412 --> 00:14:25,592
بله
221
00:14:25,592 --> 00:14:28,612
هرسال تو اینو برام میفرستی، آره؟
222
00:14:29,862 --> 00:14:31,742
دیگه لازم نیست این کارو کنی
223
00:14:31,742 --> 00:14:33,872
هنوز دانشآموزی، پولت کجا بود؟
224
00:14:34,732 --> 00:14:37,732
.همین که به فکرمی خوشحالم میکنه
واقعا میگم
225
00:14:39,212 --> 00:14:41,722
(رستوران بیول)
226
00:14:41,722 --> 00:14:43,212
خوش اومدی، کی جون
227
00:14:43,212 --> 00:14:44,872
سلام، کی جون
228
00:14:44,872 --> 00:14:46,462
جونگ یونگ جو نیست؟
229
00:14:46,462 --> 00:14:48,522
.نه
رفته بیرون
230
00:14:54,922 --> 00:14:56,382
خوشمزهست
231
00:15:01,672 --> 00:15:03,122
بله، وکیل یی
232
00:15:05,622 --> 00:15:07,342
.بله
کاریش نمیشه کرد
233
00:15:08,222 --> 00:15:11,132
از آدمای بیشتری که میتونن اظهار نظر کنن
پرس و جو میکنم
234
00:15:11,992 --> 00:15:14,482
.متوجه شدم
روز دادگاه میبینمتون
235
00:15:19,072 --> 00:15:20,792
چیزی شده؟
236
00:15:21,992 --> 00:15:24,582
شکایتنامهی مصدومیتم-
آهان-
237
00:15:25,512 --> 00:15:28,182
فکر کنم خیلی وقت پیش درموردش شنیدم
238
00:15:28,182 --> 00:15:29,802
هنوز تموم نشده؟
239
00:15:29,812 --> 00:15:30,832
.هنوز ادامه داره
240
00:15:30,832 --> 00:15:32,702
خسته شدم دیگه
241
00:15:34,882 --> 00:15:36,442
با یونگ جو چطور میگذره؟
242
00:15:36,442 --> 00:15:38,082
توی مدرسه اتفاقی نیفتاد؟
243
00:15:39,042 --> 00:15:40,292
...نه، فقط
244
00:15:41,692 --> 00:15:42,932
مثل همیشهست
245
00:15:43,702 --> 00:15:47,972
راستش، سانگ ریم جاییه که مصدوم شدم
246
00:15:47,972 --> 00:15:49,712
همون جایی که بنیادش با دبیرستان نولجی یکیه
247
00:15:49,712 --> 00:15:50,792
آهان
248
00:15:50,792 --> 00:15:54,612
،بنیاد داره پروسهی شکایتنامه رو سخت میکنه
249
00:15:54,612 --> 00:15:58,012
بخاطر همینم فکر کنم یونگ جو از مدرسه عصبانیه
250
00:15:58,012 --> 00:15:59,392
نگرانم
251
00:16:00,712 --> 00:16:03,222
نمیتونم تصور کنم چرا تصمیم گرفت
بره دبیرستان نولجی
252
00:16:04,292 --> 00:16:06,692
برای چی گلدونو انداختی؟
253
00:16:08,682 --> 00:16:10,762
به اومدنت توی این مدرسه مربوط میشه؟
254
00:16:10,762 --> 00:16:12,182
به تو ربطی نداره
255
00:16:13,412 --> 00:16:17,672
ولی بازم خیالم راحت شد وقتی شنیدم
باهاش همکلاسی
256
00:16:17,672 --> 00:16:21,482
ولی انگار یونگ جو همچین فکری نمیکنه
257
00:16:22,202 --> 00:16:24,012
یکم بیشتر درکش کن
258
00:16:24,012 --> 00:16:27,712
شاید به روی خودش نیاره
ولی یونگ جو واقعا دوستت داشت
259
00:16:27,712 --> 00:16:29,482
اینو خوب میدونم
260
00:16:30,622 --> 00:16:31,952
امکان نداره
261
00:16:33,232 --> 00:16:36,902
...امیدوارم هر دوتون مثل قدیما
262
00:16:36,922 --> 00:16:38,892
...بتونید از ته دل بخندید
263
00:16:38,892 --> 00:16:40,602
و سر به سرم بذارین
264
00:17:00,152 --> 00:17:01,922
آیگو، ترسوندیم
265
00:17:02,962 --> 00:17:04,542
...تو
266
00:17:06,862 --> 00:17:08,392
عصر بخیر
267
00:17:08,392 --> 00:17:10,102
آیگو، دیر اومدین-
بله-
268
00:17:10,102 --> 00:17:11,412
بسیار خب
269
00:17:11,412 --> 00:17:13,042
بهت گفتم با گوشیت گوش بدی
270
00:17:13,042 --> 00:17:16,782
آیگو. صداش خیلی کمه
بخاطر همین فایدهای نداره
271
00:17:18,022 --> 00:17:19,602
چرا اومدی اینجا؟
272
00:17:19,602 --> 00:17:23,042
.باید بری خونه و استراحت کنی
حتما کار خستهت کرده
273
00:17:23,992 --> 00:17:26,312
...یه همبرگر درست کردم تا بهت بدم
274
00:17:26,312 --> 00:17:29,332
و فهمیدم که شیفتت دیگه آخراشه
275
00:17:29,332 --> 00:17:31,102
اومدم اینجا تا باهم بریم خونه
276
00:17:31,102 --> 00:17:32,582
امروز چی آوردی؟
277
00:17:33,342 --> 00:17:35,692
از اون چیکن برگر که اصلا لذت نبردم
278
00:17:35,692 --> 00:17:38,912
امروز دوبل چیزبرگره
279
00:17:38,912 --> 00:17:40,682
!باریکلا
280
00:17:48,322 --> 00:17:49,482
یونگ جو
281
00:17:49,482 --> 00:17:51,092
با من حرف نزن نکبت
282
00:17:52,232 --> 00:17:53,632
نمیخوام بمیرم
283
00:17:53,632 --> 00:17:56,012
.دوباره بگو
جالب؟
284
00:17:56,012 --> 00:17:58,432
تو که خیلی پر ادعا چسبیده بودی بهش
285
00:17:58,432 --> 00:18:00,522
یونگ جو واقعا دوستت داشت
286
00:18:01,442 --> 00:18:03,002
اینو خوب میدونم
287
00:18:05,842 --> 00:18:08,332
چرا از ته دل آه نمیکشی خب؟
288
00:18:09,142 --> 00:18:10,572
باز چی شده؟
289
00:18:10,602 --> 00:18:12,902
اتفاقی افتاده؟-
ها؟-
290
00:18:14,842 --> 00:18:16,302
نه، چیزی نیست
291
00:18:18,562 --> 00:18:21,432
ولی چرا اونو آوردی؟
292
00:18:21,432 --> 00:18:23,072
باید دیگه بندازیش دور
293
00:18:23,072 --> 00:18:24,852
خیلی قدیمی شده
294
00:18:24,852 --> 00:18:26,532
چطور میتونم بندازمش دور؟
295
00:18:26,532 --> 00:18:30,082
این و من باهم یه گذشتهای داریم
296
00:18:30,082 --> 00:18:31,592
ولی بازم
297
00:18:31,602 --> 00:18:35,402
.داره بهت میگه بذاری بره
داره میگه این همه سال دیگه خسته شده
298
00:18:35,402 --> 00:18:39,682
امکان نداره. داره التماسم میکنه که یه بار دیگه
نگاهش کنم
299
00:18:42,072 --> 00:18:43,262
خب پس چیکارش میکنی؟
300
00:18:43,262 --> 00:18:45,122
بازش میکنم و درستش میکنم
301
00:18:45,832 --> 00:18:48,002
الکی کشش نده
302
00:18:48,002 --> 00:18:52,502
حتی اگه سخت باشه، بازم بهتره که بازش کنی
و ببینی کجاش اشتباه پیش رفته
303
00:18:52,502 --> 00:18:55,602
و درستش کنی تا بتونی دوباره روشنش کنی
304
00:18:56,462 --> 00:18:58,552
ولی اگه بدترش کنی چی؟
305
00:18:58,552 --> 00:19:01,752
.اون موقع یه فکری براش میکنی
.اول باید سعیتو بکنی
306
00:19:02,602 --> 00:19:04,022
چطور؟
307
00:19:04,022 --> 00:19:05,762
تو هم میخوای چیزی رو درست کنی؟
308
00:19:21,962 --> 00:19:23,112
اوی
309
00:19:24,492 --> 00:19:25,802
داری چیکار میکنی؟
310
00:19:39,232 --> 00:19:41,822
چرا این همه شیر با یه طعم خریدی؟
311
00:19:46,412 --> 00:19:50,312
یکی از دوستام که معتاد اینه
فردا تولدشه
312
00:19:50,312 --> 00:19:51,752
تولد یکی از دوستات؟
313
00:19:52,902 --> 00:19:56,092
این برای کادوی تولد
زیادی ساده و پیش پا افتاده نیست؟
314
00:19:56,092 --> 00:19:58,112
همین بسشه
315
00:19:58,112 --> 00:19:59,942
عاشقش میشه
316
00:20:01,342 --> 00:20:03,452
دوست واقعی گونگ کی جون
317
00:20:05,232 --> 00:20:06,632
یونگ جو چی؟
318
00:20:07,292 --> 00:20:09,512
همینطوری میخوای باهاش اونطوری باشی؟
319
00:20:09,512 --> 00:20:11,162
باید باهم آشتی کنین
320
00:20:12,282 --> 00:20:13,952
به هرحال همین تصمیمم داشتم
321
00:20:13,952 --> 00:20:15,602
واقعا؟
322
00:20:15,602 --> 00:20:18,152
چیه؟
یهویی بزرگ شدی؟
323
00:20:19,072 --> 00:20:20,262
...همینطوری فقط
324
00:20:21,162 --> 00:20:23,922
فکر کنم الکی داشتم همه چیزو کش میدادم
325
00:20:24,752 --> 00:20:28,582
نمیترسم. درست و حسابی بازش میکنم
و همه چیزو درست میکنم
326
00:20:29,442 --> 00:20:31,102
منظورت چیه؟
327
00:20:33,092 --> 00:20:35,222
بچهای مثل تو لازم نیست بدونه
328
00:20:38,992 --> 00:20:39,962
من دیگه میرم
329
00:20:52,582 --> 00:20:54,702
اینطوری باید انجامش بدی
330
00:20:54,702 --> 00:20:57,262
یاا، اون سویونگ نیست؟
331
00:21:04,302 --> 00:21:05,472
سویونگ
332
00:21:05,472 --> 00:21:06,892
باز چیه؟
333
00:21:07,652 --> 00:21:09,842
هنوز با این قرار میذاری؟
334
00:21:09,842 --> 00:21:11,832
چرا این همه مدت با همید؟
335
00:21:12,422 --> 00:21:14,282
از هیچیش خوشم نمیاد
336
00:21:14,282 --> 00:21:16,412
یه جورایی حوصله سر بره
337
00:21:17,432 --> 00:21:19,182
کِی باهاش به هم میزنی؟
338
00:21:19,182 --> 00:21:20,532
باهاش به هم نمیزنم
339
00:21:20,532 --> 00:21:22,942
آخه چرا؟
340
00:21:28,262 --> 00:21:30,662
...آی گونگ کی جون ایش
341
00:21:31,902 --> 00:21:33,122
ته کانگ
342
00:21:33,122 --> 00:21:35,342
چون مچ پاش آسیب دیده بود
تکواندو رو ول نکرد؟
343
00:21:35,342 --> 00:21:36,442
به نظر کاملا خوب میاد
344
00:21:36,442 --> 00:21:37,712
آسیبش به یه ورم
345
00:21:37,712 --> 00:21:40,062
چون استعداد نداشت
شوت شد بیرون
346
00:21:40,062 --> 00:21:41,612
مچ پاش خیلی وقته خوب شده
347
00:21:41,612 --> 00:21:42,872
واقعا؟
348
00:21:45,672 --> 00:21:46,962
الان چه زری زدی؟
349
00:21:46,962 --> 00:21:48,172
چی؟
350
00:21:48,932 --> 00:21:50,652
دربارهی ایکبیری بودنت؟
351
00:21:51,482 --> 00:21:52,902
گونگ کی جون چیزی گفته؟
352
00:21:52,902 --> 00:21:54,912
چون دیگه جالب نبود بیخیالش شد؟
353
00:21:55,872 --> 00:21:58,902
یه حرفایی میزنه آدم شاخ درمیاره
354
00:21:58,902 --> 00:22:01,852
حتی از همهی مسابقات کنار گذاشته شد
منم براش ناراحتم
355
00:22:05,812 --> 00:22:08,152
فایدهی سخت تلاش کردن چیه؟
356
00:22:08,152 --> 00:22:10,312
هیچ استعدادی نداره
357
00:22:11,732 --> 00:22:13,112
اینطوری
358
00:22:13,832 --> 00:22:15,862
چرا ولش کردی؟
359
00:22:15,862 --> 00:22:16,872
همینطوری
360
00:22:16,872 --> 00:22:18,452
نمیخوای دوباره تکواندو کار کنی؟
361
00:22:18,452 --> 00:22:19,772
نه
362
00:22:19,772 --> 00:22:21,072
دیگه برام جالب نیست
363
00:22:21,072 --> 00:22:22,382
جالب نیست به یه ورم
364
00:22:22,382 --> 00:22:24,002
از تیم شوت شد بیرون
365
00:22:24,002 --> 00:22:24,882
احتمالا خودشم اینو میدونه
366
00:22:24,882 --> 00:22:26,152
گونگ کی جون
367
00:22:31,112 --> 00:22:32,412
یا جونگ یونگ جو
368
00:22:32,412 --> 00:22:34,412
مدرسه هنوز تموم نشده
کجا میری؟
369
00:22:34,412 --> 00:22:36,442
عیبی نداره بره؟
370
00:22:49,492 --> 00:22:50,692
اینجایی
371
00:22:55,272 --> 00:22:57,482
روز تولد دوستت
دست خالی اومدی اینجا؟
372
00:22:57,482 --> 00:22:58,732
چه بد
373
00:23:01,162 --> 00:23:04,222
یادته گیونگ مین از اونا دوست داشت؟
374
00:23:08,142 --> 00:23:09,562
چرا اینجایی؟
375
00:23:10,492 --> 00:23:12,302
شاید به همون دلیلی که تو اینجایی
376
00:23:15,112 --> 00:23:16,492
پرروی عوضی
377
00:23:17,262 --> 00:23:18,682
گمشو
378
00:23:22,772 --> 00:23:24,082
نمیخوام
379
00:23:26,202 --> 00:23:28,252
اومدم اینجا چون میدونستم میای
380
00:23:28,252 --> 00:23:30,292
همهش منو نادیده میگیری
381
00:23:30,292 --> 00:23:33,162
نمیتونی از اینجا فرار کنی
382
00:23:33,162 --> 00:23:35,312
به چه حقی اومدی؟
383
00:23:37,032 --> 00:23:38,752
من هر سال میام اینجا
384
00:23:40,122 --> 00:23:41,932
تویی که فرار کردی
385
00:23:41,932 --> 00:23:43,202
از تکواندو
386
00:23:44,022 --> 00:23:45,392
از این شهر
387
00:23:46,092 --> 00:23:47,862
و از گیونگ مین
388
00:23:50,052 --> 00:23:52,132
حق نداری اسمشو به زبونت بیاری
389
00:23:52,782 --> 00:23:56,092
اگه به خاطر تو نبود
گیونگ مین هنوز زنده بود
390
00:23:56,092 --> 00:23:57,152
آره
391
00:23:57,832 --> 00:23:59,102
ممکنه راست بگی
392
00:24:00,512 --> 00:24:03,132
اگه من اون پیشنهادُ نمیدادم
393
00:24:03,132 --> 00:24:05,232
شاید گیونگ مین نمیمرد
394
00:24:05,232 --> 00:24:07,122
چی؟-
...و-
395
00:24:08,382 --> 00:24:10,512
اگه تو رو هم به زور نمیکشیدم بیرون
396
00:24:13,742 --> 00:24:16,502
تو هم مُرده بودی-
عوضی-
397
00:24:22,452 --> 00:24:24,722
فقط تمومش کن عوضی
398
00:24:25,462 --> 00:24:27,972
حالت بهتر میشه منو سرزنش میکنی؟
399
00:24:27,972 --> 00:24:29,672
نمیشه
400
00:24:29,672 --> 00:24:32,592
تو هم درد میکشی-
خفه شو-
401
00:24:44,212 --> 00:24:45,692
یا گیونگ مین
402
00:24:45,692 --> 00:24:47,752
چا گیونگ مین
403
00:24:48,312 --> 00:24:49,462
یا
404
00:24:50,902 --> 00:24:53,202
من از جونگ یونگ جو بُردم
405
00:24:55,192 --> 00:24:56,442
یا چا گیونگ مین
406
00:24:56,442 --> 00:24:58,962
مدال طلا رو بردم
407
00:24:58,962 --> 00:25:00,082
ایش
408
00:25:02,262 --> 00:25:04,962
من باید اول میشدم
409
00:25:04,962 --> 00:25:07,152
یا
410
00:25:07,152 --> 00:25:08,702
ممنونم
411
00:25:13,392 --> 00:25:15,412
یا، بیا یه بار دیگه امتحان کنیم
412
00:25:15,412 --> 00:25:17,892
گونگ کی جون دوباره شروع کرد
413
00:25:20,252 --> 00:25:21,832
اینبار
414
00:25:22,602 --> 00:25:24,062
تا اون شناور بریم
415
00:25:24,812 --> 00:25:25,842
نظرت چیه؟
416
00:25:26,422 --> 00:25:29,052
ایش-
خیلی دور نیست؟-
417
00:25:29,052 --> 00:25:32,322
خسته شدم-
به نظر خطرناک میاد-
418
00:25:32,322 --> 00:25:33,772
نه بابا
419
00:25:33,772 --> 00:25:35,222
خطرناک چیه
420
00:25:35,222 --> 00:25:36,772
میترسی؟
421
00:25:36,772 --> 00:25:38,682
اگه میترسی میتونی آخر بشی
422
00:25:38,682 --> 00:25:41,892
تو میتونی مگه نه؟-
به نظر سخت میاد-
423
00:25:45,402 --> 00:25:46,632
من اول میرم
424
00:25:46,632 --> 00:25:49,392
...چرا اینجوریه این بچه؟ آیگو ایش
425
00:25:49,392 --> 00:25:50,932
یالا بیاین
426
00:25:52,582 --> 00:25:53,802
یا
427
00:25:53,802 --> 00:25:56,422
یا-
آخر میشی-
428
00:25:57,902 --> 00:25:59,142
یا
429
00:25:59,142 --> 00:26:01,262
ایول-
یا-
430
00:26:20,542 --> 00:26:22,282
اول شدم
431
00:26:23,472 --> 00:26:24,972
من اول شدم
432
00:26:25,052 --> 00:26:27,402
جونگ یونگ جو، اول شدم
433
00:26:27,402 --> 00:26:30,702
خوشحالی؟-
خیلی خوشحالم اول شدم-
434
00:26:31,522 --> 00:26:32,552
مسخرهس
435
00:26:32,552 --> 00:26:34,352
تو زودتر شروع کردی
436
00:26:34,352 --> 00:26:36,062
همهش استعداده
437
00:26:36,932 --> 00:26:38,452
خسته شدم
438
00:26:40,952 --> 00:26:42,612
گیونگ مین کجاست؟
439
00:26:43,862 --> 00:26:45,112
گیونگ مین؟
440
00:26:46,652 --> 00:26:48,112
یا چا گیونگ مین
441
00:26:48,752 --> 00:26:49,892
گیونگ مین
442
00:26:49,892 --> 00:26:51,672
مسخره بازیو بذار کنار
443
00:26:51,672 --> 00:26:53,402
یا چا گیونگ مین
444
00:26:53,402 --> 00:26:55,242
چا گیونگ مین
445
00:26:55,242 --> 00:26:56,762
...وایسا
446
00:26:56,762 --> 00:26:58,392
چا گیونگ مین
447
00:26:58,392 --> 00:27:00,012
یونگ جو نه
448
00:27:00,012 --> 00:27:01,492
گیونگ مین
449
00:27:01,492 --> 00:27:04,122
نه-
گیونگ مین-
450
00:27:04,122 --> 00:27:06,072
ولم کن
451
00:27:06,072 --> 00:27:08,022
نه-
گیونگ مین-
452
00:27:08,022 --> 00:27:09,492
گیونگ مین رفته
453
00:27:09,492 --> 00:27:12,602
گیونگ مین-
تو هم تو خطری-
454
00:27:12,602 --> 00:27:16,082
گیونگ مین
ولم کن
455
00:27:16,082 --> 00:27:17,402
نکن
456
00:27:17,402 --> 00:27:20,292
نه-
چا گیونگ مین-
457
00:27:22,632 --> 00:27:24,682
ولم کن
458
00:27:27,322 --> 00:27:29,442
چا گیونگ مین
459
00:27:30,202 --> 00:27:32,012
نه
460
00:27:33,252 --> 00:27:35,482
نه
461
00:27:35,482 --> 00:27:37,532
چا گیونگ مین
462
00:27:37,532 --> 00:27:39,642
نه
463
00:27:39,642 --> 00:27:40,972
نه
464
00:27:40,972 --> 00:27:42,922
نه
465
00:27:44,202 --> 00:27:46,532
چا گیونگ مین
466
00:27:54,052 --> 00:27:56,332
نه
467
00:27:56,332 --> 00:27:58,242
گیونگ مین
468
00:28:19,812 --> 00:28:21,252
گونگ کی جون اومده
469
00:28:21,252 --> 00:28:22,942
گیونگ مین رو به کشتن داد
با چه رویی اومده مسابقه؟
470
00:28:22,942 --> 00:28:24,522
همینو بگو-
چطور تونست-
471
00:28:24,552 --> 00:28:27,352
چرا اینجاست؟-
چه پرروعه-
472
00:28:27,402 --> 00:28:28,592
واقعا
473
00:28:28,592 --> 00:28:30,562
خیلی رو مخه
474
00:28:30,562 --> 00:28:32,482
بریم
475
00:28:58,942 --> 00:29:01,312
چرا مجلس ختمش نیومدی؟
476
00:29:03,482 --> 00:29:06,212
حتی برای این کارت نمیتونم ببخشمت
477
00:29:23,842 --> 00:29:25,702
ممنونم
478
00:29:34,452 --> 00:29:38,272
کی جون، میتونی بیرون منتظرم وایسی؟
479
00:29:52,872 --> 00:29:54,332
چه بزرگ شدی
480
00:29:55,472 --> 00:29:57,922
راهنمایی که میرفتین
چندبار دیدمت
481
00:29:57,922 --> 00:29:59,252
یادته؟
482
00:30:00,112 --> 00:30:01,052
بله
483
00:30:01,822 --> 00:30:03,262
شرمندهم
484
00:30:03,262 --> 00:30:04,762
آره
485
00:30:05,722 --> 00:30:09,402
من یه پدربزرگ خودخواه بودم
که فقط به فکر نوهی خودش بود
486
00:30:09,402 --> 00:30:11,752
برای همین طرفشو گرفتم
487
00:30:12,642 --> 00:30:13,882
یونگ جو
488
00:30:15,432 --> 00:30:16,832
...کی جون
489
00:30:17,672 --> 00:30:19,822
خیلی کشیده
490
00:30:20,872 --> 00:30:24,802
از اون روز به بعد حالت صورتش عوض شد
491
00:30:25,622 --> 00:30:27,762
مطمئنم تو هم همینطور بودی
492
00:30:27,762 --> 00:30:32,722
ولی فقط شما دو تا میتونین درد همو بفهمین
493
00:30:32,722 --> 00:30:37,852
کی جون یه کم خنگه
فقط میدونه چه جوری حفظ ظاهر کنه
494
00:30:37,852 --> 00:30:40,432
برای همین ازت میخوام که درکش کنی
495
00:30:40,432 --> 00:30:41,682
پس دوست برای چیه؟
496
00:30:41,752 --> 00:30:45,332
باید به هم رحم کنین
و همدرد باشین
497
00:30:45,332 --> 00:30:47,232
دوستا این کارو میکنن
498
00:30:50,362 --> 00:30:51,462
بازم
499
00:30:52,552 --> 00:30:55,222
از دیدنت خوشحالم
500
00:31:15,352 --> 00:31:18,392
چه زشت شدی
501
00:31:24,342 --> 00:31:26,012
خوبی؟
502
00:31:27,352 --> 00:31:28,292
آره
503
00:31:29,682 --> 00:31:30,972
حس خوبی میده
504
00:31:32,452 --> 00:31:34,802
خیلی خب، همینجا فقط-
وایستا، وایستا-
505
00:31:34,802 --> 00:31:36,962
بیا، همینجا، تکون نخور
506
00:31:38,462 --> 00:31:40,532
تکون نخور دیگه
507
00:31:45,462 --> 00:31:48,832
گیونگ مین قبلا تولدم
508
00:31:49,632 --> 00:31:52,372
یه شال شبیه اینو بهم هدیه داده بود
509
00:31:52,372 --> 00:31:53,942
توعم یادته دیگه؟
510
00:31:54,962 --> 00:31:59,232
یه بار سه تاییتون باهم دیگه پول
گذاشتین برام خریدین
511
00:32:00,342 --> 00:32:01,802
...ولی
512
00:32:01,802 --> 00:32:04,262
حتی بعد از اینکه گیونگ مین از پیشمون
رفت
513
00:32:04,262 --> 00:32:07,252
هر سال تولدم یه نفر میفرستاد دم خونه مون
514
00:32:08,392 --> 00:32:10,992
فکر میکردم حتما کار توعه
515
00:32:12,162 --> 00:32:13,982
تویی که فرار کردی
516
00:32:13,982 --> 00:32:16,852
از تکواندو، از این شهر
517
00:32:16,852 --> 00:32:18,672
و از گیونگ مین
518
00:32:20,652 --> 00:32:26,552
کی جون یه کم خنگه
فقط میدونه چه جوری حفظ ظاهر کنه
519
00:32:26,572 --> 00:32:30,452
برای همین ازت میخوام که درکش کنی
520
00:32:52,042 --> 00:32:53,452
واقعا؟
521
00:32:53,452 --> 00:32:54,852
بدجوری آسیب دیدن؟
522
00:32:54,852 --> 00:32:58,522
باید یه مدت بشم سایه مامانم
523
00:32:58,522 --> 00:33:00,522
نمیتونم باهاتون تو انجمن باشم
524
00:33:00,522 --> 00:33:01,702
واقعا شرمنده
525
00:33:01,702 --> 00:33:04,542
اشکال نداره، چارهای نیست
526
00:33:04,542 --> 00:33:07,892
حالا چیکار کنیم؟ با همین پنج نفر
کارمونو کنیم؟
527
00:33:07,952 --> 00:33:12,252
خب اینم جواب میده، ولی حیفه
528
00:33:12,272 --> 00:33:14,882
ما از تیمای بقیه مدرسهها تعدادمون کمتره
529
00:33:15,622 --> 00:33:17,272
کی جونم میخواست اینکارو کنه
530
00:33:17,272 --> 00:33:19,812
بیا با یونگ جو دوباره حرف بزنیم
531
00:33:27,062 --> 00:33:29,362
...یااا، تو
532
00:33:35,032 --> 00:33:37,142
بازم دعوا کردین؟
533
00:34:15,342 --> 00:34:16,612
...عجب گروهی
534
00:34:16,612 --> 00:34:18,432
فایده ای داره؟
535
00:34:26,872 --> 00:34:31,752
آیگو، هر سری انجمن تشکیل میدین
همون همیشگیایین
536
00:34:31,802 --> 00:34:32,942
بشینین
537
00:34:32,942 --> 00:34:34,222
ما که دیگه حسابی باهم آشنا شدیم
538
00:34:34,222 --> 00:34:35,962
همهش همدیگهرو میبینیم
539
00:34:35,962 --> 00:34:40,292
من بهترین هارو جمع کردم
540
00:34:41,452 --> 00:34:42,502
واقعا؟
541
00:34:42,502 --> 00:34:44,022
معلومه
542
00:34:44,022 --> 00:34:48,392
خیلی خب، بهرحال من کار زیادی
نمیتونم براتون بکنم
543
00:34:48,392 --> 00:34:50,832
این سری خودتون برنامه ریزی کنین
544
00:34:50,832 --> 00:34:53,212
...فقط کمکتون میکنم، پس
545
00:34:54,072 --> 00:34:56,732
فکر کنین من یه پلم
546
00:34:56,732 --> 00:34:59,492
لوازم خونگی بارو خیلی مشتاقه
547
00:34:59,492 --> 00:35:01,112
و فرصت خوبیه
548
00:35:01,112 --> 00:35:03,482
به هرحال، بیاین
تمام تلاشمونو بکنیم
549
00:35:04,702 --> 00:35:06,822
کلا همینین؟
550
00:35:07,552 --> 00:35:09,282
مگه نگفتی شش نفرین؟
551
00:35:18,202 --> 00:35:19,892
وای
552
00:35:20,732 --> 00:35:22,882
باید انتظارشو میداشتم
553
00:35:24,022 --> 00:35:26,262
چیکار میکنی؟ بشین
554
00:35:27,832 --> 00:35:29,462
بیاین شروع کنیم
555
00:35:40,522 --> 00:35:42,452
فکر کنم ناهارم هضم نشده
556
00:35:42,452 --> 00:35:43,902
چرا اینجوری میشه؟
557
00:35:46,052 --> 00:35:47,362
خوبی؟
558
00:35:48,452 --> 00:35:50,662
همهش بخاطر شما دوتاست
559
00:35:50,662 --> 00:35:51,632
چی؟
560
00:35:52,512 --> 00:35:55,742
وقتی کی جون اومده بود اتاق انجمن
561
00:35:55,742 --> 00:35:59,272
نگران بودم شماها دوباره دعوا کنین
562
00:35:59,272 --> 00:36:00,302
آهان
563
00:36:00,822 --> 00:36:04,142
میدونم از کی جون خوشت نمیاد
564
00:36:04,142 --> 00:36:08,532
وقتی امروز صبح فهمیدم دعوا کردین، میدونستم
نمیذاری اونم بیاد انجمن
565
00:36:11,752 --> 00:36:13,932
نظرت عوض شد؟
566
00:36:16,852 --> 00:36:20,092
فقط دیگه برام مهم نیست
567
00:36:21,822 --> 00:36:23,082
به هر حال
568
00:36:23,982 --> 00:36:26,272
ممنون گذاشتی کی جون بیاد
569
00:36:29,052 --> 00:36:31,492
هر وقت منو میبینی درمورد گونگ کی جون
حرف میزنی
570
00:36:33,872 --> 00:36:35,332
واقعا؟
571
00:36:36,292 --> 00:36:39,482
از اون نیمکتی که دفعه قبل کمک کردم ببری
استفاده میکنی؟
572
00:36:39,482 --> 00:36:40,472
آره
573
00:36:40,472 --> 00:36:42,442
منظرهی بالا پشت بوم خونهمون عاليه
574
00:36:42,442 --> 00:36:43,772
قبل اینم خوب بودا ولی
575
00:36:43,772 --> 00:36:47,542
دیدنش از روی نیمکتی که خودم درست کردم واقعا
یه چیز دیگه ست
576
00:36:47,542 --> 00:36:52,052
انگار غرق دیدن غروب خورشید میشم
577
00:36:53,452 --> 00:36:55,752
کنجکاو شدم-
واقعا؟-
578
00:36:58,052 --> 00:37:00,732
اگه الان بریم، به موقع میرسیم
میخوای بریم؟
579
00:37:26,302 --> 00:37:30,172
باید استراحت کنی، مزاحم استراحت کردنت
نمیشم؟
580
00:37:30,172 --> 00:37:34,262
نه، دارو خوردم، زود میره پایین
581
00:37:39,702 --> 00:37:42,762
چطوره؟ خوبه نه؟
582
00:37:46,282 --> 00:37:47,872
خوبه
583
00:37:52,772 --> 00:37:55,762
گونگ کی جونم زیاد میاد این بالا؟
584
00:37:55,762 --> 00:37:56,872
آره
585
00:37:56,872 --> 00:37:58,792
زیاد میاد اینجا
586
00:37:58,792 --> 00:38:02,312
بابابزرگ کی جون یه نجار معروف بود
587
00:38:02,312 --> 00:38:06,162
واسه همین به من و کی جون، اینجا
نجاری یاد میده
588
00:38:07,082 --> 00:38:10,562
بابابزرگ کی جون دلیلی بود که
589
00:38:10,562 --> 00:38:13,112
باعث شد من از بچگی تصمیم بگیرم نجار بشم
590
00:38:13,112 --> 00:38:14,552
که اینطور
591
00:38:17,432 --> 00:38:19,872
چرا گونگ کی جون اینجا زندگی میکنه؟
592
00:38:20,762 --> 00:38:23,452
یادمه وضع خونوادهش خوب بود
593
00:38:24,372 --> 00:38:25,252
یااا
594
00:38:26,042 --> 00:38:29,712
فکر کنم تو بیشتر از من درمورد کی جون
حرف میزنی ها
595
00:38:31,932 --> 00:38:33,672
از خودش بپرس
596
00:38:33,672 --> 00:38:35,502
انقدرم دیگه دعوا نکنین
597
00:38:43,592 --> 00:38:45,142
هنوزم حالت خوب نیست؟
598
00:38:46,082 --> 00:38:47,722
یه کم
599
00:38:49,562 --> 00:38:52,702
اینجوری نمیشه، تو خونه تون نخ و سوزن
دارین؟
600
00:38:52,702 --> 00:38:55,152
آره، چطور؟
601
00:38:59,362 --> 00:39:00,812
...نکنه
602
00:39:07,262 --> 00:39:08,852
دست دست نکن
603
00:39:08,852 --> 00:39:10,292
فقط تو یه حرکت انجامش بده
604
00:39:11,002 --> 00:39:12,062
باشه
605
00:39:34,862 --> 00:39:36,082
دارم میزنم
606
00:39:37,882 --> 00:39:39,962
وایـ...وایستا
607
00:39:46,432 --> 00:39:48,542
باشه، بزن
608
00:39:49,802 --> 00:39:51,612
واقعا دارم میزنم ها
609
00:40:39,322 --> 00:40:40,712
چی شد؟
610
00:40:40,712 --> 00:40:42,542
جواب داد؟
611
00:40:47,052 --> 00:40:48,952
وایستا ببینم
612
00:40:48,952 --> 00:40:51,502
حس کردم یه چیزی رفت پایین
613
00:40:51,502 --> 00:40:53,182
دارم توهم میزنم؟
614
00:40:54,022 --> 00:40:56,852
وای وای، واقعا کار کرد
615
00:40:57,842 --> 00:41:01,782
یااا تو کارت تو همه چی خوبه ها
616
00:41:03,492 --> 00:41:05,812
وای، خونم خیلی سیاهه
617
00:41:32,692 --> 00:41:34,852
اخیش خیلی حس خوبی داره
618
00:41:47,202 --> 00:41:50,352
خیلی کارت خوبه اون بی
619
00:41:50,352 --> 00:41:53,132
دقیقا، نمیفهمم چرا منو اخراج کردن
620
00:41:53,132 --> 00:41:57,162
خیلی خوبه بعد مدتها دارم
باهات وقت میگذرونم اون بی
621
00:41:57,162 --> 00:42:00,872
من تقریبا سی ساله اینجام
622
00:42:00,872 --> 00:42:05,502
ولی تو اولین کسی هستی که پرورشگاه رو خونه
دوستش میدونه و بهش سر میزنه
623
00:42:05,502 --> 00:42:08,962
ازش پرسیدم میتونم بیام و اونم
خیلی راحت گفت آره
624
00:42:08,962 --> 00:42:11,602
به من گفت بیام ولی داره اینجوری درس میخونه
625
00:42:11,602 --> 00:42:13,912
آیگو، دیوونه
626
00:42:13,912 --> 00:42:15,442
صداتو میشنوما
627
00:42:21,392 --> 00:42:23,332
من کِی بهت گفتم بیای؟
خودت گفتی میخوای بیای
628
00:42:23,332 --> 00:42:25,192
هدفونت الکیه نه؟
629
00:42:25,192 --> 00:42:27,112
حتی آهنگم گوش نمیدی، درسته؟
630
00:42:27,112 --> 00:42:29,052
واسه حذف صداهای اطرافه
631
00:42:29,052 --> 00:42:31,262
رو مخمه یکی باهام حرف بزنه
632
00:42:31,262 --> 00:42:33,322
وای لرزیدم
633
00:42:33,322 --> 00:42:35,822
دارم بهت لطف میکنم دوستتم ها
634
00:42:35,822 --> 00:42:40,082
عهه چرا؟ سو یونگ الان دوست پسرم
داره
635
00:42:40,082 --> 00:42:43,252
منم میدونم سو یونگ چجوریه
636
00:42:43,252 --> 00:42:46,962
ولی خدایا، حسابی شوکه شدم فهمیدم
دوست پسر داره
637
00:42:47,752 --> 00:42:51,082
عه کادوشو بهش دادی؟
638
00:42:54,672 --> 00:42:55,802
بله
639
00:42:55,802 --> 00:42:57,952
...گمونم-
کادو؟-
640
00:42:57,952 --> 00:43:00,662
واسه تولد دوست پسرش یه کادو آماده
کرده بود و
641
00:43:00,662 --> 00:43:03,892
منم خیلی خوشگل براش کادو کردم
642
00:43:06,062 --> 00:43:07,622
راسته؟
643
00:43:07,622 --> 00:43:10,512
به یه نفر دیگه کادو دادی؟
644
00:43:11,172 --> 00:43:12,922
حالا هر چی
645
00:43:14,842 --> 00:43:16,732
نمیری؟
646
00:43:16,732 --> 00:43:18,482
زود باش بیا بیرون، دیرم شد
647
00:43:20,332 --> 00:43:22,082
...اون دختر
648
00:43:22,082 --> 00:43:24,052
حتما واقعیه قضیه
649
00:43:30,752 --> 00:43:32,952
وای، خونم خیلی سیاهه
650
00:43:58,172 --> 00:44:01,442
به جین جی وون: بخاطر هدیه ممنون)
(شب بخیر
651
00:44:14,002 --> 00:44:18,192
چرا تو سالگرد ازدواجشون تو همیشه
با مامان بابا میری؟
652
00:44:18,192 --> 00:44:21,822
شاید اتاقای هتلش داغون باشه ولی
صبحونهش عالیه
653
00:44:22,682 --> 00:44:24,402
بچه دبیرستانی بیچاره
654
00:44:24,402 --> 00:44:25,772
نگهبانی از خونه بهت خوش بگذره
655
00:44:27,222 --> 00:44:29,392
شرمنده ها جی وون
656
00:44:29,392 --> 00:44:31,622
وقتی فارغ التحصیل شدی، بیا باهم بریم
657
00:44:31,622 --> 00:44:33,842
نمیخواد
658
00:44:33,842 --> 00:44:37,552
خوش بگذره دوتایی، به سلامت برین بیاین
659
00:44:37,552 --> 00:44:39,352
یااا اصلا فکرشم نمیکنی
660
00:44:39,352 --> 00:44:41,102
مامان و بابا دوتایی چقدر معذب میشن که
661
00:44:41,152 --> 00:44:44,252
برو بابا، اصلنم اینجوری نیست
662
00:44:45,312 --> 00:44:47,332
ما دیگه میریم
663
00:44:47,332 --> 00:44:50,092
هر چی شد بهمون زنگ بزن-
باشه-
664
00:44:58,412 --> 00:44:59,842
حالا چیو میخوای بدونی؟
665
00:44:59,842 --> 00:45:03,302
چه خوبه انقدر سریع میگیری
666
00:45:03,302 --> 00:45:06,722
خب؟ چی واسه دوست پسر قلابیت گرفتی؟
667
00:45:06,722 --> 00:45:08,202
دستکش موتور سیکلت
668
00:45:08,202 --> 00:45:10,352
ها؟ چرا دستکش؟
669
00:45:10,352 --> 00:45:13,222
موقع موتور سواری دستش زخمی شد
670
00:45:13,222 --> 00:45:15,502
...اووووه
671
00:45:15,502 --> 00:45:18,002
دستش زخمی شد؟
672
00:45:19,942 --> 00:45:21,352
یونگ جوعه
673
00:45:24,382 --> 00:45:26,192
...آه
674
00:45:26,192 --> 00:45:27,942
خودش نبود
675
00:45:32,702 --> 00:45:34,892
ناراحت شدم
676
00:45:34,892 --> 00:45:37,882
وقتی باهات حرف میزنم
حتی تو چشمام نگاه نمیکنی
677
00:45:48,052 --> 00:45:49,752
کلید نیست
678
00:45:49,792 --> 00:45:52,042
چیکار کنم؟
679
00:45:52,052 --> 00:45:55,852
برای همین گفتم که یادت نره
680
00:45:55,922 --> 00:45:58,992
همیشه برای مواقع ضروری
یکی زیر گلدون میذاریم
681
00:45:58,992 --> 00:46:02,812
فکر کنم خواهرت چند روز پیش
برش داشت و تو اتاقش گذاشته
682
00:46:02,812 --> 00:46:04,472
...زندگی نذاشتین واسم بخدا
683
00:46:04,472 --> 00:46:07,272
واسه همین میگم قفل رمزی بذارین دیگه
684
00:46:07,272 --> 00:46:10,232
چرا سر من خالی میکنی؟
خودت جا گذاشتیش
685
00:46:10,232 --> 00:46:13,492
الان دیگه دیره، شب رو برو بالا بمون
686
00:46:13,492 --> 00:46:16,132
من با بابابزرگ حرف زدم
687
00:46:16,132 --> 00:46:17,712
چطور میتونم این کارو بکنم؟
688
00:46:17,712 --> 00:46:19,242
منظورت چیه؟
689
00:46:19,242 --> 00:46:20,332
یا
690
00:46:21,172 --> 00:46:22,422
چیکار میکنی؟
691
00:46:22,422 --> 00:46:23,632
بیا بالا
692
00:46:24,352 --> 00:46:25,802
اوه... مامان؟
693
00:46:25,802 --> 00:46:27,702
...مامان! آه
694
00:46:39,592 --> 00:46:40,612
یا
695
00:46:41,712 --> 00:46:43,582
بپوش-
باشه-
696
00:46:45,632 --> 00:46:47,172
بابابزرگ کجاست؟
697
00:46:47,172 --> 00:46:48,912
یکم پیش رفت
698
00:46:50,742 --> 00:46:52,742
امشب شیفته
699
00:46:52,742 --> 00:46:54,132
آها
700
00:47:12,032 --> 00:47:13,282
...خب
701
00:47:13,282 --> 00:47:15,572
پتوی تمیز گذاشتم
702
00:47:15,572 --> 00:47:17,022
تو اتاق من بخواب
703
00:47:17,022 --> 00:47:19,992
من تو نشیمن میخوابم
704
00:47:19,992 --> 00:47:21,722
آها، باشه
705
00:47:21,722 --> 00:47:23,052
ممنون
706
00:47:28,802 --> 00:47:31,112
خب، الان میخوای بخوابی؟
707
00:47:32,882 --> 00:47:33,922
آره
708
00:47:33,922 --> 00:47:37,092
از سر کار اومدم خستهم
709
00:47:37,092 --> 00:47:39,342
آها، باشه
710
00:47:40,712 --> 00:47:44,382
یا، برای ارائهی فردا آمادهای؟
711
00:47:44,382 --> 00:47:45,712
نه
712
00:48:00,282 --> 00:48:02,022
اووو
713
00:48:02,022 --> 00:48:04,452
عکسای تو بهتر از مال منه
714
00:48:05,212 --> 00:48:07,522
چندتاشو برام بفرست
715
00:48:07,522 --> 00:48:08,712
چرا؟
716
00:48:11,162 --> 00:48:15,162
آخه تکلیف من و تو با هم فرق داره
717
00:48:15,162 --> 00:48:18,592
حیفت میاد؟ فقط میخوام
به عنوان مدرک پیشم باشه
718
00:48:20,092 --> 00:48:21,682
باشه
719
00:48:21,682 --> 00:48:24,062
چندتاشو سوا میکنم میفرستم
720
00:48:34,282 --> 00:48:37,852
ولی ارائه فرداست
هیچیِ هیچی آماده نکردی؟
721
00:48:37,852 --> 00:48:40,192
میخواستم فیالبداهه یه چیزی بگم
722
00:48:43,282 --> 00:48:47,212
با اینکه دور بود ولی
خوشحالم که رفتیم اونجا
723
00:48:47,212 --> 00:48:48,292
تو چطور؟
724
00:48:49,232 --> 00:48:50,532
منم همینطور
725
00:48:53,002 --> 00:48:54,622
میگم
726
00:48:55,512 --> 00:48:57,622
چرا اون روز دنبالم اومدی؟
727
00:48:59,162 --> 00:49:00,692
بهت گفتم که
728
00:49:01,452 --> 00:49:03,102
کاری نداشتم بکنم
729
00:49:04,072 --> 00:49:05,962
حوصلهم سر رفته بود اومدم
730
00:49:05,962 --> 00:49:08,922
واقعا همینه؟-
چرا؟-
731
00:49:08,922 --> 00:49:10,342
اجازه ندارم؟
732
00:49:33,232 --> 00:49:35,032
باز داری پیش خودت چه فکری میکنی؟
733
00:49:35,032 --> 00:49:36,152
ها؟
734
00:49:37,392 --> 00:49:38,712
چی میگی؟
735
00:49:41,812 --> 00:49:43,102
...فقط
736
00:49:44,372 --> 00:49:48,042
دارم فکر میکنم من و تو همهش
737
00:49:48,042 --> 00:49:50,112
دشمنِ هم میشیم
738
00:49:51,152 --> 00:49:53,962
فکر نمیکردم بعد دبستان دیگه ببینمت
739
00:49:54,972 --> 00:49:58,902
یه مدرسه، یه خونه
740
00:50:03,352 --> 00:50:04,872
حالا که حرفشو زدی
741
00:50:06,242 --> 00:50:10,072
میخواستم یه موقعی ازت بپرسم
742
00:50:12,002 --> 00:50:13,362
چی؟
743
00:50:13,362 --> 00:50:14,752
...تو
744
00:50:19,172 --> 00:50:20,892
چرا اون موقع منو زدی؟
745
00:50:24,012 --> 00:50:26,752
پرسیدنش الان چه فایده داره؟
746
00:50:26,752 --> 00:50:30,272
آخه تو زندگیم این یه معمای بزرگه
747
00:50:30,272 --> 00:50:32,292
...تو قطعا
748
00:50:32,292 --> 00:50:35,412
...تا اون موقع به من-
یا. فراموشش کن-
749
00:50:35,412 --> 00:50:39,182
چرا از دوران عن دماغی بچگی
که یادمون نیست حرف بزنیم؟
750
00:50:39,182 --> 00:50:40,642
به تکلیفت برس
751
00:50:52,692 --> 00:50:54,432
(عکسها)
752
00:52:44,412 --> 00:52:46,162
برو تو اتاق بخواب
753
00:52:50,592 --> 00:52:51,932
باشه
754
00:53:36,942 --> 00:53:39,242
آه
755
00:53:47,462 --> 00:53:50,212
هوم؟-
وقتشه دیگه بیدار بشی-
756
00:53:51,592 --> 00:53:53,752
ولی چرا بهم زنگ زدی؟
757
00:53:53,752 --> 00:53:55,132
من مدرسهم
758
00:53:55,132 --> 00:53:56,312
هوم؟
759
00:53:59,932 --> 00:54:01,262
به این زودی؟
760
00:54:01,262 --> 00:54:02,872
چرا؟-
ها؟-
761
00:54:03,842 --> 00:54:06,922
خب، خوابم نمیومد
762
00:54:08,372 --> 00:54:11,952
به هر حال، یه فلش روی میزم هست
763
00:54:11,952 --> 00:54:13,442
میشه برام بیاریش؟
764
00:54:13,442 --> 00:54:15,212
یادم رفت برش دارم
765
00:54:15,212 --> 00:54:17,312
دیشب تکلیفمو توش ریختم
766
00:54:17,312 --> 00:54:20,082
هوم، فهمیدم
767
00:54:31,252 --> 00:54:33,622
کجاست؟
768
00:54:40,302 --> 00:54:42,481
(...به کی جون. سلام،
من جین جی وونم)
769
00:54:42,505 --> 00:54:43,932
ایش. اینو باید بسوزونم
770
00:55:03,242 --> 00:55:04,722
به جی وون
771
00:55:04,722 --> 00:55:06,532
منم دوستت دارم
772
00:55:06,532 --> 00:55:08,272
گونگ کی جون
773
00:55:10,172 --> 00:55:14,102
همونطور که گفتم، بوسونگ سو وون در
اصل معبدی برای مراسم مذهبی اجدادی بود
774
00:55:14,102 --> 00:55:16,422
ولی بعدها به مدرسه تغییر کرد
775
00:55:16,422 --> 00:55:20,972
برای همین با مدارس معمولی فرق داره
776
00:55:20,972 --> 00:55:24,912
این هم پایان ارائهی تحقیق من از
معماری بوسونگ سو وون
777
00:55:37,032 --> 00:55:38,732
وایسا-
اون جی وونه؟-
778
00:55:38,732 --> 00:55:39,622
جین جی وون؟
779
00:55:39,622 --> 00:55:41,262
ها؟ اون جی وونه
780
00:55:41,262 --> 00:55:42,942
یااا-
جین جی وونه-
781
00:55:42,942 --> 00:55:44,562
مرتیکه-
خودشه؟-
782
00:55:44,562 --> 00:55:46,312
با هم رفتن؟
783
00:55:46,312 --> 00:55:47,892
رفتن سر قرار؟
784
00:55:47,892 --> 00:55:50,442
چه خبره؟ با هم رفتین؟-
اون عکسه چیه؟-
785
00:55:50,442 --> 00:55:53,262
انگار فقط گردش علمی نبوده
786
00:55:53,262 --> 00:55:55,692
وای، خدا
787
00:55:55,692 --> 00:55:56,972
یا، خاموشش کن
788
00:55:57,732 --> 00:56:00,112
یالا خاموشش کن-
باشه-
789
00:56:00,112 --> 00:56:01,702
واو-
وای خدا-
790
00:56:01,702 --> 00:56:03,842
...چه رمانتیک
791
00:56:04,762 --> 00:56:06,112
کی جون
792
00:56:06,812 --> 00:56:08,972
چه پایانبندی خوبی بود واسه ارائهت
793
00:56:09,702 --> 00:56:12,002
یادم رفت دیروز اسلاید آخرو
794
00:56:12,002 --> 00:56:13,332
پاک... پاک کنم
795
00:56:13,332 --> 00:56:15,032
نه اصلا. عالی بود
796
00:56:16,842 --> 00:56:18,052
برای منم عالی بود
797
00:56:18,822 --> 00:56:21,372
خب، نفر بعد کیه؟
798
00:56:22,612 --> 00:56:24,492
بین اونا دوتا چه خبره؟
799
00:56:50,492 --> 00:56:52,232
ممنون
800
00:57:05,882 --> 00:57:07,362
رفتن سر قرار؟
801
00:57:07,362 --> 00:57:09,972
چه خبره؟-
...یااا-
802
00:58:48,122 --> 00:58:49,252
عا
803
00:58:50,002 --> 00:58:51,832
میشه ببینمت؟
804
00:58:53,952 --> 00:58:55,862
باهات حرف دارم
805
00:59:41,352 --> 00:59:44,522
چی شده این ساعت خواستی منو ببینی؟
806
00:59:50,392 --> 00:59:51,462
چیه؟
807
00:59:52,682 --> 00:59:54,272
چیزی شده؟
808
00:59:55,622 --> 00:59:57,782
چیز خاصی نیست
809
00:59:59,262 --> 01:00:01,092
غذا خوردی؟
810
01:00:01,862 --> 01:00:03,182
آره
811
01:00:07,282 --> 01:00:09,702
امروز تا دیروقت کار کردی
812
01:00:09,702 --> 01:00:12,512
خب... یکم؟
813
01:00:13,582 --> 01:00:16,162
واسه همین گفتی بیام اینجا؟
814
01:00:21,192 --> 01:00:23,092
باید یه چیزی بهت بگم
815
01:00:23,092 --> 01:00:25,032
گفتم رو در رو بگم بهتره
816
01:00:25,842 --> 01:00:27,592
چی شده؟
817
01:00:27,592 --> 01:00:29,872
فردا صبح میتونستی بهم بگی
818
01:00:39,582 --> 01:00:40,862
یا
819
01:00:43,822 --> 01:00:45,232
...من
820
01:00:47,572 --> 01:00:50,032
فکر کنم دوستت دارم
821
01:01:00,202 --> 01:01:01,322
بیا
822
01:01:02,972 --> 01:01:04,382
تمومش کنیم
823
01:01:05,406 --> 01:01:12,406
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
824
01:02:13,682 --> 01:02:16,662
(مدرسه 2021)
825
01:02:17,232 --> 01:02:19,002
دوستش داری؟
826
01:02:19,002 --> 01:02:22,282
فکر نکنم لازم باشه اون یکی دلیل رو بشنوم
827
01:02:22,282 --> 01:02:24,482
بدبخت شدیم-
چرا؟-
828
01:02:24,482 --> 01:02:26,452
بخش معماری رو تعطیل میکنین؟
829
01:02:26,452 --> 01:02:28,102
یعنی ممکنه ناپدید بشه؟
830
01:02:28,102 --> 01:02:30,962
میدونی که خواهر برادرن؟-
بله؟-
831
01:02:30,962 --> 01:02:32,032
وقتش تا امروزه؟
832
01:02:32,032 --> 01:02:35,462
جی وون بلده چطور نقشهی کف رو بکشه
چرا ازش نمیخوای؟
833
01:02:35,462 --> 01:02:37,332
شما دوتا با هم چیزی میسازین؟
834
01:02:37,332 --> 01:02:38,572
کدومتون اعتراف کرد؟
835
01:02:38,572 --> 01:02:39,772
معلومه که نه
836
01:02:39,772 --> 01:02:42,452
حرفی که رو پشت بوم زدی
837
01:02:42,452 --> 01:02:44,282
جدی بودی؟