1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
❤️برای دانلود سریال و برنامه ها
با لینک مستقیم و زیرنویس فارسی
به سایت و کانال تلگرام بارکد مراجعه کنید❤️
Www.barcodesub.ir
❤تیم ترجمه ی بارکد❤
❤️@Barcodesubtitle❤
2
00:00:03,740 --> 00:00:06,730
(تقلید)
3
00:00:07,300 --> 00:00:14,610
(MML بیست و هشت اکتبر 2017، فستیوال)
4
00:00:13,770 --> 00:00:15,970
(اجرای تمرینی شاکس، برو)
5
00:00:15,994 --> 00:00:20,994
=Skyler, Pichak, Kiana, Atimin, Mahi: مترجمین=
6
00:00:42,020 --> 00:00:48,440
(شاکس)
7
00:00:49,450 --> 00:00:50,820
(قسمت اول)
8
00:00:59,310 --> 00:01:03,750
♫ منو با حرفای شیرینت متزلزل نکن ♫
9
00:01:03,840 --> 00:01:05,870
♫ راحتم بذار ♫
10
00:01:05,950 --> 00:01:08,420
♫ تمومش کن، هیچی نگو ♫
11
00:01:08,510 --> 00:01:12,690
♫ میدونی که فرق کردم، چیزی عوض نمیشه ♫
12
00:01:13,040 --> 00:01:14,970
♫ حتی اگه همه چی مثل قبل بشه ♫
13
00:01:15,060 --> 00:01:17,530
♫ خواهش میکنم بس کن، وقتتو هدر نده ما فرق میکنیم ♫
14
00:01:17,609 --> 00:01:22,100
♫ یه ثانیه هم که شده خودتو بذار جای من♫
15
00:01:22,190 --> 00:01:26,590
♫ اونوقت میفهمی چقدر زهرآلود بودی ♫
16
00:01:26,680 --> 00:01:31,210
♫ برو کنار، ازم دور شو ♫
17
00:01:31,910 --> 00:01:34,380
♫ دیگه تموم شده، دیگه تموم شده ♫
18
00:01:34,460 --> 00:01:36,400
♫ ماجرامونو فراموش میکنم ♫
19
00:01:36,490 --> 00:01:38,950
[♫ دیگه تموم شده، دیگه تموم شده ♫]
20
00:01:39,040 --> 00:01:40,450
♫ اینجوری واسمون بهتره )
21
00:01:40,540 --> 00:01:44,280
♫ چیزای بی معنی رو ♫
22
00:01:55,500 --> 00:01:56,820
یکم دیگه صبرکن
23
00:01:57,700 --> 00:01:59,060
ماها میاد سراغت
24
00:02:12,260 --> 00:02:14,860
گوشیتو بده من
به اندازه ی کافی دستت بود
25
00:02:22,950 --> 00:02:24,450
باید تمرکز کنی
26
00:02:25,460 --> 00:02:26,870
از الان به بعد این یه جنگ ـه
27
00:02:27,790 --> 00:02:28,800
فهمیدم
28
00:02:36,990 --> 00:02:40,160
(درخواست کمک، تماس اضطراری)
29
00:02:52,649 --> 00:02:53,970
شاکس، آماده باش
30
00:02:56,040 --> 00:02:57,180
ریوک؟
31
00:02:59,690 --> 00:03:01,890
(2017 MML فستیوال)
32
00:03:08,140 --> 00:03:09,770
همه ی تلاشمونو میکنیم و خوش میگذرونیم
33
00:03:12,580 --> 00:03:13,820
بریم بترکونیم
34
00:03:14,649 --> 00:03:16,020
به شیوه ی شاکس
35
00:03:17,950 --> 00:03:19,140
به شیوه ی شاکس
36
00:03:22,970 --> 00:03:24,820
بزن بریم شاکس-
!شاکس-
37
00:03:31,590 --> 00:03:33,790
(2017 MML فستیوال)
38
00:04:20,470 --> 00:04:22,890
منظورت چیه؟ هیچکس روی بالابر نیست
39
00:04:22,979 --> 00:04:25,750
اونجو گم شده-
پیداش کنین-
40
00:04:35,870 --> 00:04:37,110
چی شده؟
41
00:04:38,250 --> 00:04:40,010
بیا-
چی؟-
42
00:04:40,360 --> 00:04:42,080
بیا، سیمتو وصل کن
43
00:04:43,000 --> 00:04:45,730
چی میگی؟ اونجو کجاست؟
44
00:04:45,820 --> 00:04:47,010
میخوای اینجوری تموم بشه؟
45
00:04:47,890 --> 00:04:50,000
تو و اونجو بدون شاکس هیچی نیستین
46
00:04:50,480 --> 00:04:51,670
زودباش
47
00:04:59,370 --> 00:05:01,880
اگه اجرای امروز رو رهبری نکنی شاکس نابود میشه
48
00:05:02,190 --> 00:05:03,640
بعدا یه فکری هم به حال اونجو میکنیم
49
00:05:07,770 --> 00:05:09,180
افکار مزاحمو بریز دور
50
00:05:09,670 --> 00:05:11,250
الان تنها چیزی که مهمه شاکس ـه
51
00:05:37,380 --> 00:05:40,240
(2017 MML فستیوال)
52
00:05:40,330 --> 00:05:44,160
(چیزی اذیتت میکنه؟)
53
00:05:44,380 --> 00:05:48,910
(ناراحت نباش)
54
00:05:49,130 --> 00:05:53,440
(همینجوری که هستی با ارزشی)
55
00:05:54,150 --> 00:05:56,300
(MML یک هفته قبل از فستیوال)
56
00:06:14,650 --> 00:06:16,150
(زنگ هشدار 5 صبح)
57
00:06:18,520 --> 00:06:19,450
(زنگ هشدار 5 صبح)
58
00:06:54,870 --> 00:06:55,970
صبح بخیر
59
00:07:15,500 --> 00:07:16,600
پنج سال
60
00:07:16,690 --> 00:07:19,990
حدودا 1825 روز و 43800ساعت
61
00:07:35,610 --> 00:07:37,330
(یازده کیلومتر و 400 متر، یک ساعت و 14 دقیقه)
62
00:07:42,030 --> 00:07:44,890
هممون همینقدر وقت گذاشتیم
63
00:07:45,950 --> 00:07:49,730
ولی با وجود اینکه حتی یه ثانیه رم از دست ندادم بازم کافی نیست
64
00:07:51,320 --> 00:07:53,170
تو دورانی که یه میلیون کاراموز کی پاپ وجود داره
65
00:07:52,950 --> 00:07:56,160
(Music Holic)
66
00:07:54,310 --> 00:07:58,090
فقط یک دهم درصدشون میتونن شروع به کار کنن
67
00:07:58,530 --> 00:08:01,040
و واسه اینکه یکی از اونا باشم
68
00:08:02,140 --> 00:08:04,390
همه ی هم و غمم رو گذاشتم رو این کار
69
00:08:18,110 --> 00:08:19,870
(Music Holic)
70
00:08:19,960 --> 00:08:21,940
حواستون به نگاهتون باشه
71
00:08:22,210 --> 00:08:26,030
دوربین رو دنبال کنید و کشش بدنتون رو حفظ کنید
72
00:08:26,120 --> 00:08:27,090
باشه-
فهمیدیم-
73
00:08:27,180 --> 00:08:28,630
اوکی، پنج دقیقه استراحت میکنیم
74
00:08:29,380 --> 00:08:31,930
ممنونم-
خیلی ممنون-
75
00:08:29,640 --> 00:08:33,160
(Music Holic)
76
00:08:35,670 --> 00:08:37,120
باد توش در نمیاد
77
00:08:37,520 --> 00:08:39,850
مگه انوجیه که به خودش زحمت بده
کولرو بذاره رو آخرین درجه
78
00:08:37,650 --> 00:08:39,590
(Music Holic)
79
00:08:40,470 --> 00:08:43,190
پرتاب بادش تا یه حدی کارسازه
80
00:08:43,770 --> 00:08:45,660
تازه مگه ما اموال اونا نیستیم؟
81
00:08:45,750 --> 00:08:47,730
من با یه کمپانی بزرگ کار کردم میدونید که
82
00:08:47,990 --> 00:08:49,660
کلا تو یه سطح دیگه بودن
83
00:08:49,750 --> 00:08:51,250
و به این حسودیت میشه؟
84
00:08:51,330 --> 00:08:52,790
بیشترشون تا خرخره تو قرضن
85
00:08:54,810 --> 00:08:57,320
با این حال بدم نمیاد کاراموز یکیشون بشم
86
00:08:58,990 --> 00:09:00,440
(کمپانی انوجی)
87
00:09:04,800 --> 00:09:09,330
(کمپانی انوجی)
88
00:09:17,510 --> 00:09:19,180
اینا بی نقصن
89
00:09:19,710 --> 00:09:21,650
بهتره موقع تمرین تنهاشون بذاری
90
00:09:32,250 --> 00:09:33,350
اون اونجو ـه
91
00:09:33,620 --> 00:09:36,650
ممکنه آدم ملایمی به نظر بیاد
ولی بی رحمه
92
00:09:40,520 --> 00:09:42,110
سوالاتو از جه او بپرس
93
00:09:42,200 --> 00:09:43,820
اون مامان گروهه
94
00:09:46,770 --> 00:09:49,720
دوجین خارج بزرگ شده واسه همین مثل یه اسلحه ی خشن ـه
95
00:09:51,040 --> 00:09:53,810
ای هیون وقتی رو آهنگا کار میکنه یادش میره غذا بخوره
96
00:09:53,900 --> 00:09:55,620
هر ازگاهی بهش یاداوری کن-
باشه-
97
00:09:57,730 --> 00:10:00,460
اونم مکنه ی گوگولی ولی ترسناک گروهه
98
00:10:00,540 --> 00:10:01,860
سردسته ی گروه هم خودشه
99
00:10:03,620 --> 00:10:06,570
از الان به بعد قراره از نزدیک مراقبشون باشی
100
00:10:06,660 --> 00:10:08,160
باهاشون آشنا شو-
چشم-
101
00:10:12,560 --> 00:10:14,180
ممکنه به اندازه ی انوجی بزرگ نباشه
102
00:10:14,270 --> 00:10:16,340
ولی کمپانی ما هم بد نیست
103
00:10:17,350 --> 00:10:19,070
آره ماهم شانس آوردیم
104
00:10:19,820 --> 00:10:21,970
استدیوی رقص بعضی از کمپانیا اصلا آفتاب گیر نیست
105
00:10:22,060 --> 00:10:23,510
و چون اتاق مخصوص اکو شدن صدا ندارن
106
00:10:23,600 --> 00:10:25,360
کاراموزا تو دستشویی تمرین آواز میکنن
107
00:10:25,490 --> 00:10:28,920
♫ جدی میگم زودباش زودباش 119 ♫
108
00:10:29,010 --> 00:10:32,180
♫ آره تو معشوق من میشی ♫
109
00:10:32,270 --> 00:10:33,680
(کمپانی امگا)
110
00:10:41,950 --> 00:10:43,580
مهم نیست چه اتفاقی بیوفته
111
00:10:43,660 --> 00:10:46,440
دبیو میکنم Music Holic من تو
112
00:10:46,830 --> 00:10:49,080
منم همینطور-
منم-
113
00:10:50,040 --> 00:10:51,980
!بیاین دبیو کنیم-
!بیاین دبیو کنیم-
114
00:10:52,290 --> 00:10:53,830
هنوز چیزی راجع به دبیو ی گروه اعلام نکردن
115
00:10:54,710 --> 00:10:56,030
الکی شلوغش نکنین
116
00:10:56,120 --> 00:10:58,360
فردا اعلام میشه
117
00:10:58,450 --> 00:10:59,770
من از الان ترسیدم
118
00:11:00,560 --> 00:11:03,020
اگه دوباره پرتم کنن بیرون چی؟
119
00:11:03,110 --> 00:11:04,300
تو دیگه نمیخواد نگران باشی
120
00:11:04,700 --> 00:11:08,000
رقصیدنت مثل اثر هنری میمونه، حتما قبول میشی
121
00:11:09,490 --> 00:11:10,900
من اونی ام که باید نگران باشم
122
00:11:10,990 --> 00:11:12,350
ماها تو هم موفق میشی
123
00:11:12,880 --> 00:11:15,210
تو اینجا از همه بیشتر تلاش کردی، نگرانش نباش
124
00:11:15,300 --> 00:11:17,980
الحق که بهترین دوستمی، مرسی یوجین
125
00:11:18,640 --> 00:11:21,110
ما موفق میشیم من مطمئنم
126
00:11:21,850 --> 00:11:23,440
خیلی به خودت مطمئنی
127
00:11:23,920 --> 00:11:26,300
کسی اینجا هست که با همه وجود تلاش نکرده باشه؟
128
00:11:26,390 --> 00:11:29,470
ماها از نتایج خیلی ناامید نشو
129
00:11:30,040 --> 00:11:31,530
همیشه یه دفعه ی بعدی هست که بیشتر تلاش کنی
130
00:11:40,420 --> 00:11:42,890
(کمپانی امگا)
131
00:11:50,590 --> 00:11:53,090
هیون جین، تو حال خودت نیستی؟
132
00:11:53,670 --> 00:11:56,000
چطور هنوز حرکات رقصو اشتباه میکنی؟
133
00:11:57,490 --> 00:11:58,730
ببخشید
134
00:11:59,740 --> 00:12:00,970
تازه دیروز یادش گرفتیم
135
00:12:04,710 --> 00:12:07,610
تا 14 روز دیگه قراره دبیو کنین
136
00:12:07,880 --> 00:12:11,050
رییس با پارتی بازی تونسته تا اینجا بکشونتون
137
00:12:11,530 --> 00:12:13,600
-پس به خودتون بستگی داره که
138
00:12:13,690 --> 00:12:15,310
رییس، رییس
139
00:12:16,150 --> 00:12:17,600
همون رییس لعنتی
140
00:12:19,190 --> 00:12:21,520
اصلا اون واسه ی ما چیکار کرده؟
141
00:12:23,670 --> 00:12:24,820
اونی
142
00:12:25,650 --> 00:12:26,840
هی-
اونی-
143
00:12:26,310 --> 00:12:27,500
(کمپانی امگا)
144
00:12:27,550 --> 00:12:28,690
!هی
145
00:12:35,200 --> 00:12:37,750
(هان جیب)
146
00:12:49,680 --> 00:12:52,320
بیست و سه سالته آره؟-
بله-
147
00:12:52,630 --> 00:12:53,950
چند وقت کاراموز بودی؟
148
00:12:54,960 --> 00:12:57,380
هفت سال-
خیلی زحمت کشیدی پس-
149
00:12:58,920 --> 00:13:01,560
...چیزی به شروع به کارت نمونده پس
150
00:13:02,970 --> 00:13:06,790
دارم چی میبینم؟
151
00:13:09,130 --> 00:13:10,310
...چی
152
00:13:12,380 --> 00:13:14,710
خودتونو ببینید
153
00:13:15,280 --> 00:13:17,660
میبینید که ما به حرف کمپانیمون گوش میدیم
154
00:13:17,750 --> 00:13:20,650
"خودتون اختلافات بین بچه های گروه رو حل کنید"
155
00:13:20,740 --> 00:13:23,290
ولی آخه چطوری انقدر کثیف شدین؟
156
00:13:23,380 --> 00:13:24,960
به عنوان لیدر سعی کردم اوضاع رو درست کنم
157
00:13:25,840 --> 00:13:27,560
ولی عادتای غذاییمون خیلی باهم فرق داشت
158
00:13:29,500 --> 00:13:31,120
خیسوندن یا ریختن؟
159
00:13:32,960 --> 00:13:34,370
...ببخشیدها
160
00:13:35,250 --> 00:13:37,100
اما مگه نباید سس رو روی تانگسویوک بریزی؟
161
00:13:37,800 --> 00:13:40,570
من فقط میخواستم این غذا رو به صورت سنتی بخورم
162
00:13:41,060 --> 00:13:43,430
سنتی؟ سنت هر غذای سرخ کرده، اون ترد بودنشه
163
00:13:43,520 --> 00:13:46,200
اصلا نکته اصلیش همین ترد بودنشه، مگه نه؟
164
00:13:46,290 --> 00:13:48,930
هیچی نمیدونی همینطوری حرف میزنی -
تو هم تانگسویوک نخوردی و حرف میزنی -
165
00:13:49,020 --> 00:13:51,350
بسه، ساکت باشید
ساکت
166
00:13:54,830 --> 00:13:57,860
اما برای من فرق میکنه
امروز دلم میخواست بزنمش توی سس
167
00:14:01,120 --> 00:14:03,540
تانگسویوک؟ من دلم همبرگر میخواد
168
00:14:04,860 --> 00:14:07,370
ببخشید، باید میپرسیدم
169
00:14:08,030 --> 00:14:11,020
برای من هر دوتاش اکیه
اما یه مرد باید سسش رو بریزه روش
170
00:14:12,820 --> 00:14:15,070
آفرین به شماها
صد آفرین
171
00:14:15,160 --> 00:14:16,260
ممنون
172
00:14:17,140 --> 00:14:18,460
...چهارتا آدم گنده
173
00:14:18,540 --> 00:14:21,010
سر این که سس رو بریزی روش یا بزنی توش دعوا کردین؟
174
00:14:21,360 --> 00:14:24,440
اصلا هنوز حرفمون تموم نشده بود
سس رو ریخت روش
175
00:14:24,530 --> 00:14:26,020
چی میگی بابا؟ کار من نبود
176
00:14:26,110 --> 00:14:28,400
اگه تو نکردی، پس کی کرده؟ -
من کردم -
177
00:14:30,510 --> 00:14:32,710
مثل الان کسی نظر منو نخواست
178
00:14:32,800 --> 00:14:34,430
منم از قصد ریختم روش
179
00:14:34,650 --> 00:14:36,540
از حالا به بعد، به نظر منم احترام بذارین
180
00:14:37,200 --> 00:14:39,710
ما یه گروهیم -
پس دیگه تموم -
181
00:14:39,800 --> 00:14:41,340
هیوک میشه مسئول گروه، خب؟
182
00:14:41,420 --> 00:14:43,710
تازه آقای جی هم الانه که برسه
183
00:14:43,800 --> 00:14:46,530
قبل از این که بدتر بشه
باهاتون غیر رسمی حرف میزنم
184
00:14:46,620 --> 00:14:48,820
یالا اینجا و خودتون رو تمیز کنید
185
00:14:55,460 --> 00:14:58,100
یه کافه تریا اون پایین هست که ملت بهش حسودی میکنن
186
00:14:58,190 --> 00:14:59,460
آخه این چیه؟
187
00:14:59,550 --> 00:15:02,370
وقت برای سفارش و غذا خوردن هدر نمیدیم
تمرین میکنیم
188
00:15:04,570 --> 00:15:05,890
همیشه اینطوری دعوا میکنید؟
189
00:15:14,070 --> 00:15:16,050
اونی -
اونی حالت خوبه؟ -
190
00:15:17,990 --> 00:15:19,130
اونی
191
00:15:19,880 --> 00:15:22,300
اونی ، اونی
حالت خوبه؟
192
00:15:23,350 --> 00:15:24,590
بیاید بریم همبرگر بخوریم
193
00:15:24,670 --> 00:15:26,570
همبرگر -
خدایا -
194
00:15:26,650 --> 00:15:28,850
بسه ها بچه ها
195
00:15:32,810 --> 00:15:34,620
اونجو، بیا کارت دارم
196
00:15:35,230 --> 00:15:36,990
چی؟من؟
197
00:15:50,410 --> 00:15:52,220
لعنتی
نزدیک بود تو دردسر بیفتیم
198
00:15:56,530 --> 00:15:58,330
هنوز تموم نشده؟
199
00:15:58,420 --> 00:16:00,310
میدونی الان چقدر لحظه حساس و مهمیه؟
200
00:16:03,920 --> 00:16:06,740
201
00:16:16,990 --> 00:16:19,500
(دستگاه مشترک مورد نظر خاموش میباشد)
202
00:16:39,690 --> 00:16:40,790
ریوک؟
203
00:16:43,650 --> 00:16:45,460
204
00:16:50,650 --> 00:16:51,610
(کیم هیونو، کارآموز کمپانی ان او جی)
205
00:16:52,190 --> 00:16:53,990
خب اعضای پسر رو انتخاب کردیم
206
00:17:04,070 --> 00:17:06,230
دخترها زیاد نظرم رو جلب نکردن
207
00:17:08,290 --> 00:17:12,160
این قدش بلنده و حضور در صحنه اشم خیلی خوبه
208
00:17:13,480 --> 00:17:14,630
(سونگ جی اوه)
209
00:17:15,240 --> 00:17:16,080
سنش رو ببین
210
00:17:16,170 --> 00:17:17,750
تا کی میتونه خوب باشه؟
211
00:17:18,500 --> 00:17:21,010
اینا که تاریخ مصرفشون گذشته
رو بریز دور بره
212
00:17:22,200 --> 00:17:23,690
این تجارته
213
00:17:24,130 --> 00:17:27,300
چندبار تا حالا بهت گفتم کسایی رو نگه دار
214
00:17:27,390 --> 00:17:29,370
که یه پولی ازشون در میاد؟
215
00:17:30,120 --> 00:17:31,830
احساسات شخصی رو از کار جدا کن
216
00:17:32,450 --> 00:17:34,210
فقط به چشم یه تجارت بهش نگاه کن
217
00:17:38,040 --> 00:17:39,400
این چطوره؟
218
00:17:39,490 --> 00:17:41,470
رقصیدن و خوندنش خوبه
219
00:17:41,730 --> 00:17:44,680
اما هم از نظر ویژوال و هم از نظر شخصیتی
سخته که توی گروهی بشه جاش بدیم
220
00:17:45,250 --> 00:17:46,400
حذفه
221
00:17:46,480 --> 00:17:49,120
...اما این خیلی طراحی رقص ها رو خوب یادش میمونه
222
00:17:49,210 --> 00:17:50,710
...خیلی هم با اراده است، اگه فقط یکم صبر کنیم
223
00:17:50,800 --> 00:17:52,640
ته گون؟ته گون
224
00:17:53,390 --> 00:17:56,030
لعنتی گفتم این یه تجارته
225
00:17:58,320 --> 00:18:00,650
چطوره به کمپانی امگا بفرستیمش؟
226
00:18:01,140 --> 00:18:03,640
امگا؟ -
ده روز دیگه یه گروه جدید دبیو میدن -
227
00:18:03,730 --> 00:18:05,840
اما یکی از اعضاش حذف شده
228
00:18:05,930 --> 00:18:06,990
که اینطور
229
00:18:07,910 --> 00:18:09,230
پس حسابی اوضاعشون به هم ریخته
230
00:18:11,780 --> 00:18:12,930
بفرستش بره
231
00:18:13,370 --> 00:18:15,300
و حواست باشه چیز خوبی براش گیرمون بیاد
232
00:18:16,580 --> 00:18:17,940
یادت نره، تجارته
233
00:18:20,320 --> 00:18:21,640
234
00:18:21,640 --> 00:18:24,000
ماها -
بله؟ -
235
00:18:24,150 --> 00:18:25,420
یه لحظه بیا کارت دارم
236
00:18:30,220 --> 00:18:31,540
پس اگه برم
237
00:18:32,950 --> 00:18:34,800
سریع میتونم دبیو کنم؟
238
00:18:35,590 --> 00:18:39,200
خیلی ناراحت نباش
این فرصت خوبیه برات
239
00:18:56,880 --> 00:18:59,480
باشه
میرم
240
00:19:44,970 --> 00:19:46,030
(مامان)
241
00:19:46,120 --> 00:19:49,330
(فردا تولدته، ببخشید که نمیتونم باهات جشن بگیرم)
242
00:19:51,750 --> 00:19:54,520
(غذاهای مورد علاقه ات رو با پیک برات میفرستم)
243
00:19:55,050 --> 00:19:56,900
(خوب غذا بخور و تمرین کن)
244
00:20:19,070 --> 00:20:20,220
(لی ماها)
245
00:20:23,120 --> 00:20:28,490
(من یه ستاره میشم. نوامبر 2013، لی ماها فایتینگ)
246
00:20:36,850 --> 00:20:39,450
(لی ماها)
247
00:20:51,110 --> 00:20:52,340
لی یوجین
248
00:20:52,950 --> 00:20:55,110
اگه میخوای دنبالم بیای، حداقل کیفم رو بیار
249
00:20:55,510 --> 00:20:56,690
سنگینه
250
00:20:58,590 --> 00:20:59,640
باشه
251
00:21:04,740 --> 00:21:06,330
وای اینقدر سنگین بود، داشتم میمردم
252
00:21:15,960 --> 00:21:17,150
حالت خوبه؟
253
00:21:19,480 --> 00:21:21,600
مطمئن بودم که توی گروه بعدی دبیو میکنی
254
00:21:22,920 --> 00:21:24,280
چطوری میتونن به یه کمپانی دیگه بفرستنت؟
255
00:21:24,370 --> 00:21:27,670
منو میفروشن
256
00:21:27,760 --> 00:21:29,380
چی؟ -
اولین بارمه -
257
00:21:30,700 --> 00:21:32,160
که انتخابم کردن
258
00:21:33,390 --> 00:21:35,240
برام مهم نیست اگه جای یکی دیگه رو میگیرم
259
00:21:35,900 --> 00:21:39,720
انتخابش با من نبوده
اما عواقبش با منه
260
00:21:40,690 --> 00:21:42,940
من از پسش بر میام -
ماها -
261
00:21:45,580 --> 00:21:47,950
ناراحتم که دیگه نمیتونم با تو و بچه ها تمرین کنم
262
00:21:48,880 --> 00:21:50,370
اما آدم از فردای خودش خبر نداره
263
00:21:50,810 --> 00:21:53,230
خیلی ها بعد از این که از یه کمپانی بزرگ
264
00:21:53,320 --> 00:21:54,730
به یه کمپانی کوچیک رفتن، ستاره شدن
265
00:21:56,050 --> 00:21:58,160
کی میدونه، شاید منم عین اونا شدم، نه؟
266
00:21:59,080 --> 00:22:00,230
ببخشید
267
00:22:02,820 --> 00:22:04,230
هیچ کمکی از دستم بر نمیاد
268
00:22:06,040 --> 00:22:07,440
تو چرا عذر خواهی میکنی؟
269
00:22:07,530 --> 00:22:10,350
وقتی خسته بودم یا حوصله ام سر رفت
بهت زنگ میزنم و سرت غر میزنم
270
00:22:11,050 --> 00:22:12,550
میخوای جواب تماس هامو ندی؟
271
00:22:13,160 --> 00:22:16,020
کی گفته؟هر وقت دلت خواست بهم زنگ بزن
272
00:22:16,110 --> 00:22:17,480
تنهایی حلش نکن
273
00:22:18,400 --> 00:22:19,590
هر موقع خواستی
274
00:22:23,370 --> 00:22:26,450
یوجین، من زودتر توی یه موزیک شو دبیو میکنم
275
00:22:27,860 --> 00:22:30,240
صبر کن و ببین
دخل همشونو میارم
276
00:22:46,080 --> 00:22:47,260
تو از پسش بر میای
277
00:23:04,550 --> 00:23:07,720
چرا نمیتونین تو یه خط بمونین؟
278
00:23:07,810 --> 00:23:08,820
لعنتی
279
00:23:08,910 --> 00:23:11,150
گیج شده چون این رقص سه نفره است
280
00:23:11,950 --> 00:23:13,530
هنوز خبری از انی اونی نشده؟
281
00:23:14,100 --> 00:23:15,290
...نکنه اتفاق بدی براش
282
00:23:15,380 --> 00:23:18,020
اسم اونو جلوی من نیار
283
00:23:18,280 --> 00:23:21,010
مخصوصا تو ریا، جلوی رئیس
مراقب حرفات باش
284
00:23:21,760 --> 00:23:22,990
...شماها هر جوری که بشه، دبیو میکنید
285
00:23:23,080 --> 00:23:25,010
پس خودتون رو جمع و جور کنید، فهمیدین؟
286
00:23:25,450 --> 00:23:26,600
چشم -
چشم -
287
00:23:27,350 --> 00:23:28,620
از اول
288
00:23:44,860 --> 00:23:47,410
(کمپانی امگا)
289
00:24:03,690 --> 00:24:04,920
ادامه بدین
290
00:24:15,610 --> 00:24:16,980
ادامه بدین
291
00:24:56,670 --> 00:24:57,630
کیه؟
292
00:24:57,720 --> 00:25:00,450
ببخشید، میخواستم فقط نگاه کنم
293
00:25:00,540 --> 00:25:03,180
فقط با یه بار دیدن از پشت، حرکات رو حفظ کردی؟
294
00:25:03,260 --> 00:25:04,980
حتما ویدیو طراحی رقص رو براش فرستادین
295
00:25:05,070 --> 00:25:07,180
چی میگی؟دیروز عوض شده
296
00:25:07,270 --> 00:25:08,900
من رقصیدن رو خیلی دوست دارم
297
00:25:09,640 --> 00:25:11,540
برای همین یکم سریع یاد میگیرم
298
00:25:11,620 --> 00:25:13,080
اما یکم نبود، خیلی سریع بود
299
00:25:13,160 --> 00:25:16,160
حالا که عضو جدید اومده
بیاید از اول شروع کنیم
300
00:25:16,240 --> 00:25:18,660
ایول
خوبه
301
00:25:18,750 --> 00:25:20,200
فکر کنم همه چیز اکی شده باشه
302
00:25:26,410 --> 00:25:28,260
به نظرت انی اونی چیشده؟
303
00:25:29,000 --> 00:25:31,470
ناراحتم که یکی جاش اومده
304
00:25:31,560 --> 00:25:33,400
نمیدونم
جواب تماس هامو نمیده
305
00:25:34,330 --> 00:25:36,920
من کاری با کسی که راه خودشو جدا کرده ، ندارم
306
00:25:37,010 --> 00:25:38,240
...ولی بازم
307
00:25:39,740 --> 00:25:42,690
میگم به نظرت براش مشکلی پیش نمیاد؟
308
00:25:43,130 --> 00:25:44,140
منظورت چیه؟
309
00:25:44,230 --> 00:25:46,910
آخه هر کی اومد اینجا رو دید
دمشو گذاشت روی کولش و رفت
310
00:25:47,310 --> 00:25:48,760
اگه اونم فرار کنه ،چی؟
311
00:25:48,850 --> 00:25:51,840
بیا باهاش خوب باشیم
که فکر فرار به سرش نزنه
312
00:25:54,520 --> 00:25:56,590
اگه منیجر سرمون داد بزنه و باهامون بی ادبانه حرف بزنه چی؟
313
00:25:57,180 --> 00:25:59,120
اینکارو نمیکنه چون دبیومون نزدیکه
314
00:26:01,050 --> 00:26:03,650
آب گرم نداشتن و سوسکا رو چیکار کنیم؟
315
00:26:03,740 --> 00:26:04,970
بهش نگم؟
316
00:26:05,060 --> 00:26:06,770
بهش بگو آبگرمکن داره تعمیر میشه
317
00:26:07,430 --> 00:26:08,970
...و درباره سوسکا
318
00:26:10,640 --> 00:26:11,960
خودم همشونو میکشم
319
00:26:12,800 --> 00:26:14,300
اونم تهش فرار میکنه
320
00:26:14,740 --> 00:26:16,010
من فرار نمیکنم
321
00:26:20,630 --> 00:26:22,300
جایی هم ندارم که برم
322
00:26:27,100 --> 00:26:28,680
همه چیزمو پای این گذاشتم
323
00:26:27,670 --> 00:26:28,680
فرم انصراف از مدرسه
324
00:26:30,930 --> 00:26:32,640
ببخشید که آویزونتونم
325
00:26:33,220 --> 00:26:34,840
ولی واقعا میخوام دبیو کنم
326
00:26:35,550 --> 00:26:38,280
با حموم آب سرد و سوسک مشکلی ندارم
327
00:26:39,510 --> 00:26:40,610
پس
328
00:26:42,100 --> 00:26:43,380
لطفا هوامو داشته باشین
329
00:26:45,450 --> 00:26:48,350
همین امسال هفت نفر بدون هیچ حرفی فرار کردن
330
00:26:49,280 --> 00:26:51,120
تا امتحانش نکردی از چیزی مطمئن نباش
331
00:26:53,940 --> 00:26:56,710
بازم، هدفامون یکیه
332
00:26:59,830 --> 00:27:01,150
پس بیا سخت تلاش کنیم
333
00:27:08,720 --> 00:27:10,440
توهم هوامو داشته باش
334
00:27:15,810 --> 00:27:16,950
ماها
335
00:27:30,150 --> 00:27:37,230
شاکس -
شاکس -
336
00:27:37,320 --> 00:27:41,150
شاکس -
شاکس -
337
00:27:53,780 --> 00:27:59,230
شاکس -
شاکس -
338
00:28:12,260 --> 00:28:13,710
تو روز اجرای کامبکمون
339
00:28:14,190 --> 00:28:17,230
اونجو غیبش زد
340
00:28:20,350 --> 00:28:22,950
"اجرای کامبکه شاکس ـه ولی اونجو کجاست؟"
341
00:28:26,950 --> 00:28:27,830
"سر اجرای کامبکشون معلوم نبود اونجو کجاست"
342
00:28:37,780 --> 00:28:45,260
مدیر عامل پارک جین من
343
00:28:47,900 --> 00:28:50,140
کارهایی که انجام دادنشون ممنوعه
344
00:28:50,230 --> 00:28:52,520
استفاده از گوشی ممنوع، بیرون رفتن بعد از ساعت 10 شب ممنوع
نوشیدن الکل ممنوع، قرار گذاشتن ممنوع
345
00:28:52,960 --> 00:28:54,410
دزدی ممنوع؟
346
00:28:56,780 --> 00:29:00,000
یکی بود که همه وسایل اینجا رو دزدید و فرار کرد
347
00:29:03,910 --> 00:29:06,110
این اتاق مشترکمونه
348
00:29:16,720 --> 00:29:20,240
تو میتونی از این تخت استفاده کنی
میدونم زیاد راحت نیست
349
00:29:20,500 --> 00:29:21,470
مرسی
350
00:29:21,560 --> 00:29:23,050
عجله نکن
351
00:30:22,540 --> 00:30:24,340
این واسه دختریه که قبلا اینجا بود؟
352
00:30:34,020 --> 00:30:35,390
کمپانی امگا
353
00:30:59,830 --> 00:31:00,710
D-5
354
00:31:07,220 --> 00:31:08,190
قلبم تند تند میزنه
355
00:31:12,990 --> 00:31:13,950
D-3
356
00:31:15,140 --> 00:31:16,990
کمپانی امگا
357
00:31:26,230 --> 00:31:27,990
امگا3 -
امگا3 -
358
00:31:28,740 --> 00:31:31,330
کات! خیلی خب، عالی بود. بریم سراغ بعدی
359
00:31:31,420 --> 00:31:32,480
همین بود؟
360
00:31:37,850 --> 00:31:38,900
کمپانی امگا
361
00:32:14,630 --> 00:32:15,910
خیلی گشنمه
362
00:32:16,430 --> 00:32:18,770
بیا، یکم آب بخور -
مرسی -
363
00:32:19,210 --> 00:32:20,570
گرممه
364
00:32:21,100 --> 00:32:22,860
بیا اینجا -
تو انجامش بده -
365
00:32:22,950 --> 00:32:24,180
ماهم گرممونه
366
00:32:25,150 --> 00:32:26,600
D-1
367
00:32:26,690 --> 00:32:27,960
خنکه
368
00:32:28,050 --> 00:32:29,280
باشه، تو انجامش بده
369
00:33:08,220 --> 00:33:09,280
چیکار میکنی؟
370
00:33:12,140 --> 00:33:14,510
نتونستم بخوابم -
منم همینطور -
371
00:33:15,880 --> 00:33:17,420
حس واقعی بودن نداره
372
00:33:30,180 --> 00:33:32,330
کلی وزن کم کردم اما هنوزم تنگه
373
00:33:33,260 --> 00:33:34,970
اگه وسط اجرای فردا پاره شه چیکار کنم؟
374
00:33:35,060 --> 00:33:38,230
اون موقع تو فیلم فنکمت نشون داده میشه و بعنوان
بدترین خاطره ات باقی میمونه
375
00:33:38,320 --> 00:33:40,870
چیکار کنم؟ خیلی استرس دارم
376
00:33:42,230 --> 00:33:45,050
لطفا به هیونجیمون کمک کن با ترس از صحنه اش مقابله کنه
377
00:33:45,140 --> 00:33:47,560
و اجرا رو بترکونه. آمین
378
00:33:47,640 --> 00:33:49,400
من وقتی ذوق دارم یکم زیادی هیجان زده میشم
379
00:33:50,590 --> 00:33:52,000
لطفا از ماهامون مراقبت کن
380
00:33:52,350 --> 00:33:55,040
تا وقتی زیادی هیجان زده میشه از رو استیج نیوفته پایین
381
00:33:55,429 --> 00:33:56,489
آمین -
آمین -
382
00:33:56,580 --> 00:33:57,540
حله؟ -
آره -
383
00:33:57,630 --> 00:34:00,050
اگه نخوابیم میکاپمون فردا خوب رو صورتمون نمیشینه
بریم بخوابیم
384
00:34:00,139 --> 00:34:02,429
راست میگه. اینجوری کنیم کل شب رو بیدار میمونیم. بریم
385
00:34:02,520 --> 00:34:03,620
صبر کنین
386
00:34:05,730 --> 00:34:08,810
درهرحال امشب یه شب تاریخیه
387
00:34:10,920 --> 00:34:12,719
بیاین یه عکس بگیریم
388
00:34:14,790 --> 00:34:15,800
بگیریم؟
389
00:34:17,780 --> 00:34:19,500
آماده این؟ -
آره -
390
00:34:20,600 --> 00:34:22,230
منتظر خورشید فرداییم که طلوع کنه
391
00:34:22,320 --> 00:34:24,120
امگا3 -
امگا3 -
392
00:34:34,060 --> 00:34:37,190
با توجه به نتایج کالبد شکافی هیچ نشونه ای از قتل نبوده
393
00:34:34,590 --> 00:34:37,190
(پرونده زن 20 ساله ای که به داخل رودخانه هان پریده )
394
00:34:37,280 --> 00:34:39,610
پلیس پرونده رو مختومه اعلام کرده
395
00:34:37,280 --> 00:34:39,610
و به عنوان پرونده غرق شدگی بسته شد
396
00:34:39,780 --> 00:34:44,100
هیونجی، ریا، ماها
397
00:34:39,920 --> 00:34:42,910
سلام، ما امگا-3 هستیم
ما دنیای موسیقی رو تصاحب میکنیم
398
00:34:44,320 --> 00:34:45,550
داره میاد
399
00:34:45,990 --> 00:34:47,180
2, 3. سلام -
سلام -
400
00:34:47,260 --> 00:34:49,420
ما امگا-3 هستیم
ما دنیای موسیقی رو تصاحب میکنیم
401
00:34:53,030 --> 00:34:54,040
الو جی هاک هستم
402
00:34:57,340 --> 00:34:58,700
پلیس؟
403
00:34:59,010 --> 00:35:00,950
شما چه رابطه ای با خانم جانگ یوری دارین؟
404
00:35:02,090 --> 00:35:03,190
جانگ یوری؟
405
00:35:07,240 --> 00:35:08,210
انی -
سلام -
406
00:35:09,790 --> 00:35:10,980
اونجو کجاست؟ انوجی هیچ توضیحی نداده
407
00:35:12,250 --> 00:35:13,310
بیا تو
408
00:35:18,550 --> 00:35:21,850
جسدی که از رودخونه هان پیدا شده متعلق به یکی از
کارآموزای کمپانی آقای کیمه
409
00:35:22,770 --> 00:35:25,320
بنظر میاد بخاطر اینکه نتونستن ارتباطی پیدا کنن میتونه قسر در بره
410
00:35:25,760 --> 00:35:28,670
فکر کنم آقای جی تحت بازجویی قرار بگیره
411
00:35:28,930 --> 00:35:31,480
...مطمئنم چیزی نمیگه ولی اگه
412
00:35:31,570 --> 00:35:33,460
جی هاک دیگه مرد ما نیست
413
00:35:35,530 --> 00:35:37,160
به ما هیچ ارتباطی نداره
414
00:35:37,860 --> 00:35:39,890
میفهمی چی میگم دیگه؟ -
بله -
415
00:35:39,970 --> 00:35:42,660
پس دیگه بهشون اجازه نده اسم انوجی رو وسط بیارن
416
00:35:42,750 --> 00:35:43,710
چشم
417
00:35:43,800 --> 00:35:47,010
فعلا تمام برنامه های شاکس رو کنسل میکنم
418
00:35:47,100 --> 00:35:48,110
دیوونه شدی؟
419
00:35:48,200 --> 00:35:50,840
نمیدونی چقدر پول خرج آلبوم جدیدشون کردیم؟
420
00:35:51,150 --> 00:35:53,130
هیچ برنامه ای رو کنسل نکن
421
00:35:53,220 --> 00:35:54,670
با "بررسی حقیقت" تماس بگیر
422
00:35:54,760 --> 00:35:56,910
و به مقاله هایی که درباره خودکشی اون دختره اس رسیدگی کن
423
00:35:57,000 --> 00:35:59,860
به تیم روابط عمومی بگو یه مقاله انتشار کنن و بگن که
اونجو میخواد یه مدت استراحت کنه
424
00:35:59,950 --> 00:36:01,180
بله
425
00:36:01,270 --> 00:36:02,330
...تازه
426
00:36:02,280 --> 00:36:03,210
اونجو کجاست؟ انوجی هیچ توضیحی نداده
427
00:36:03,430 --> 00:36:04,700
قبل از لغو کردن قراردادش
428
00:36:05,490 --> 00:36:08,050
تمام خرجایی که براش کردیم رو حساب کن
429
00:36:08,130 --> 00:36:10,290
و رسیدش رو برای خانواده اش تو آمریکا بفرست
430
00:36:10,820 --> 00:36:12,450
بله -
میتونی بری -
431
00:36:19,440 --> 00:36:23,620
ریا، هیونجی
432
00:36:19,710 --> 00:36:20,810
اون چیه؟
433
00:36:22,300 --> 00:36:23,670
نمیخواستم دست خالی بیام
434
00:36:27,540 --> 00:36:28,510
اتاق سبز، شاکس
435
00:36:28,730 --> 00:36:29,740
داریم میریم اون تو؟
436
00:36:30,130 --> 00:36:31,980
مشکلی نداره بریم تو؟
437
00:36:33,830 --> 00:36:34,800
کال می، امگا-3
438
00:36:36,120 --> 00:36:37,090
ماها
439
00:36:39,810 --> 00:36:41,790
این درست نیست -
صداتو پایین بیار -
440
00:36:42,190 --> 00:36:43,550
بعد از برنامه باهم حرف میزنیم
441
00:36:44,960 --> 00:36:47,070
سلام، ما امگا-3 هستیم -
ریوک -
442
00:36:47,560 --> 00:36:49,320
ما امگا-3 هستیم
443
00:36:53,370 --> 00:36:54,690
سلام -
سلام -
444
00:36:54,990 --> 00:36:56,230
ما امگا-3 هستیم
445
00:36:57,940 --> 00:36:58,870
باشه
446
00:37:11,010 --> 00:37:13,910
شاکس جاش تو قلبمه
ببندش و شاکس رو دنبال کن
447
00:37:16,420 --> 00:37:18,270
شاکس، برگشتتون رو تبریک میگیم
448
00:37:17,480 --> 00:37:20,290
بسته رسمی فنکلاب هنوز به دستت نرسیده؟
449
00:37:20,380 --> 00:37:23,200
...من تازه طرفدار شدم، بخاطر همین
450
00:37:26,720 --> 00:37:28,780
طرفدارای شاکس فقط میتونن از
451
00:37:28,870 --> 00:37:31,290
بسته رسمی فنکلاب و پلاکاردای موردتایید استفاده کنن
452
00:37:31,560 --> 00:37:34,110
ما باید مخصوصا تو کنسرتا و برنامه های موسیقی ملاحظه کنیم
453
00:37:34,810 --> 00:37:36,350
باید این چیزا رو یاد بگیری
454
00:37:37,630 --> 00:37:39,340
امگا-3، تمرینتون الان شروع میشه
455
00:37:39,430 --> 00:37:40,800
1, 2, 3.
456
00:37:40,880 --> 00:37:44,140
سلام، ما امگا-3 هستیم
ما دنیای موسیقی رو تصاحب میکنیم
457
00:37:53,730 --> 00:37:55,360
♫ امگا-3 ♫
458
00:37:55,580 --> 00:37:58,350
وایستا. وایستا -
چرا؟ چیشده؟ -
459
00:37:59,230 --> 00:38:01,480
چیشده؟ -
امگا-3 نمیتونه امروز تو تلویزیون حضور داشته باشه -
460
00:38:01,560 --> 00:38:02,660
یهویی؟ آخه واسه چی؟
461
00:38:02,750 --> 00:38:05,440
جسدی که از رودخونه پیدا کردن -
کدوم جسد؟ -
462
00:38:05,520 --> 00:38:07,720
کارآموز امگا-3 بود
463
00:38:10,720 --> 00:38:11,860
اِنی اونی
464
00:38:11,950 --> 00:38:13,310
جمع کنین و زود برین
465
00:38:14,240 --> 00:38:16,170
کارآموز بعد از مورد آزار قرار گرفتن خودکشی کرده
466
00:38:16,300 --> 00:38:18,280
الان داغ ترین مقاله اینترنته
467
00:38:21,280 --> 00:38:23,870
چطوری اجراشون رو پخش کنیم؟
468
00:38:25,280 --> 00:38:26,950
بیاین صحنه رو عوض کنیم
469
00:38:27,040 --> 00:38:29,680
امگا3، از صحنه بیاین پایین
وقتشه گروه بعدی بره
470
00:38:29,770 --> 00:38:32,100
متاسفم. لطفا برین
471
00:38:32,190 --> 00:38:33,820
ببخشید ولی لطفا عجله کنین
472
00:38:33,900 --> 00:38:36,150
گروه بعدی رو بیارین -
زود باش -
473
00:38:38,350 --> 00:38:40,550
لطفا از صحنه برین پایین. ببخشید
474
00:38:40,640 --> 00:38:42,310
از صحنه برین پایین. زود
475
00:38:42,400 --> 00:38:43,760
گروه بعدی رو بیارین
476
00:38:45,430 --> 00:38:47,980
شاکس -
شاکس -
477
00:38:48,120 --> 00:38:49,130
چیزی نیست
478
00:38:49,220 --> 00:38:51,330
گریه نکن. چیزی نیست
479
00:38:52,380 --> 00:38:54,580
چیزی نیست. حتما بیخوده
خبر الکیه
480
00:39:11,350 --> 00:39:12,620
...وای نه
481
00:39:14,730 --> 00:39:16,540
...اونی
482
00:39:38,540 --> 00:39:39,510
(روزنامه سینجین، اخبار دنیای سرگرمی، خبرنگار پارک)
483
00:39:41,310 --> 00:39:42,850
لعنتی
484
00:39:43,250 --> 00:39:46,460
چرا باید خودش رو مینداخت توی رود هان؟
485
00:39:46,940 --> 00:39:49,270
هی، همه چیزهای مربوط به امگا3 رو کنسل کن
486
00:39:49,360 --> 00:39:51,650
و بندازشون بیرون
هیچ اثری ازشون نمونه
487
00:39:51,740 --> 00:39:53,060
دخترا چی؟
488
00:39:53,150 --> 00:39:55,870
قرار بود از اونا فقط به عنوان چندتا
خواننده کم اهمیت استفاده بشه
489
00:39:55,960 --> 00:39:57,020
فقط قراردادهاشون رو کنسل کن
490
00:39:57,110 --> 00:39:59,480
میتونیم با پول هروقت خواستیم یه گروه اونطوری بسازیم
491
00:40:00,490 --> 00:40:02,390
واقعا که خسته کنندست
492
00:40:07,930 --> 00:40:12,200
بعد از مرگ غم انگیز کارآموز یک
...کمپانی شناخته شده
493
00:40:09,820 --> 00:40:14,130
(آرامگاه جانگ یوری)
494
00:40:12,290 --> 00:40:14,530
...مردم به این فکر افتادند که آیا
495
00:40:14,620 --> 00:40:16,420
اون از طرف کمپانی مورد آزار قرار گرفته بوده؟
496
00:40:16,510 --> 00:40:18,270
کی پاپ شهرت خوبی پیدا کرده
497
00:40:18,360 --> 00:40:20,820
اما هنوز یه قسمت هایی هست که
باید درست بشه
498
00:40:21,830 --> 00:40:23,810
کمپانی های زیادی هستن که
499
00:40:23,900 --> 00:40:27,910
بدون داشتن یک سیستم درست و حسابی
فقط به دنبال پول دراوردن هستن
500
00:40:26,060 --> 00:40:28,650
("Call Me" امگا3)
501
00:40:27,990 --> 00:40:30,410
جوون هایی که دنبال خواننده شدن هستن
502
00:40:30,500 --> 00:40:33,670
باهاشون قرارداد امضا میکنن و
جوونیشون رو از بین میبرن
503
00:41:03,100 --> 00:41:05,130
(سه سال بعد)
504
00:41:17,010 --> 00:41:18,940
نامزد بهترین بازیگر تازه کار
505
00:41:19,030 --> 00:41:20,840
کوان ریوک برای فیلم
"شهر یاغی ها"
506
00:41:21,450 --> 00:41:22,600
(سونگ هیوک، کوان ریوک)
507
00:41:21,450 --> 00:41:22,860
حالا برنده رو اعلام میکنم
508
00:41:22,950 --> 00:41:26,910
برنده ی بهترین بازیگر تازه کار
چهل و سومین جشنواره فیلم بکهو میرسد به
509
00:41:30,160 --> 00:41:31,790
کوان ریوک برای فیلم
"شهر یاغی ها"
510
00:41:31,880 --> 00:41:32,850
تبریک میگم
511
00:41:32,940 --> 00:41:36,020
(جشنواره فیلم بکهو)
512
00:41:49,170 --> 00:41:50,320
تبریک میگم
513
00:41:50,980 --> 00:41:51,990
ممنونم
514
00:41:52,870 --> 00:41:55,640
کوان ریوک، تبریک میگم
515
00:41:52,870 --> 00:41:55,640
(جشنواره فیلم بکهو)
516
00:41:55,730 --> 00:41:58,410
اون در صنعت موسیقی بهترینه
و حالا هم بهترین توی فیلم و سریال
517
00:41:58,500 --> 00:41:59,910
واقعا که حرف نداره
518
00:42:07,780 --> 00:42:10,780
بله سلام. من کوان ریوک از شاکس هستم
519
00:42:11,080 --> 00:42:14,300
اول از همه میخوام از کارگردان لیم جون بونگ تشکر کنم
520
00:42:14,380 --> 00:42:17,240
که بدون هیچ پیش داوری ای در مورد
آیدل بودنم، من رو قبول کرد
521
00:42:17,330 --> 00:42:20,810
همینطور هم اعضای تیم تولید
تمام سونبه ها و هوبه هام
522
00:42:20,940 --> 00:42:23,800
و میخوام از اعضای شاکس تشکر کنم
که تمام مدت ازم حمایت کردن
523
00:42:24,110 --> 00:42:26,220
و همینطور فین ها که مثل خانواده ام هستن
524
00:42:28,460 --> 00:42:30,880
تمام تلاشم رو برای جبران کارهاتون میکنم
525
00:42:30,970 --> 00:42:32,120
ممنونم
526
00:42:32,560 --> 00:42:34,100
و اجرای بعدی
527
00:42:34,180 --> 00:42:37,400
از بهترین خواننده ایه که کره تا به حال به خودش دیده
لطفا به لا ریما خوش آمد بگین
528
00:43:13,830 --> 00:43:17,740
من خواهر کوچیکتر لا ریما، لا ریماها هستم
529
00:43:18,890 --> 00:43:21,830
(جشنواره شراب برنج)
530
00:43:32,880 --> 00:43:34,070
هی
531
00:43:34,680 --> 00:43:37,850
به جای این، یه تروتی چیزی بخون
532
00:43:59,150 --> 00:44:02,010
این روزا دیگه هیچکس پول نقد نمیده
533
00:44:02,090 --> 00:44:03,720
وای شرمنده
534
00:44:04,650 --> 00:44:07,110
اوضاع حساب بانکی کمپانیمون یکم بهم ریخته
535
00:44:07,590 --> 00:44:09,440
ولی ما واقعا براتون ارزون حساب کردیم
536
00:44:09,840 --> 00:44:12,390
معلومه یه تقلید کار آوردین بایدم ارزون باشه
537
00:44:13,180 --> 00:44:15,430
بگذریم، با این مراسم سوت و کور
میخوای چیکار کنی؟
538
00:44:15,510 --> 00:44:19,080
چی؟ ماها خیلی هم کارش عالیه
539
00:44:19,170 --> 00:44:21,670
خیلی زود همه رو به جنب و جوش میاره
نگران نباشین
540
00:44:21,760 --> 00:44:22,990
سلام
541
00:44:23,480 --> 00:44:26,910
سلام، من خواهر کوچیکتر لا ریما، لا ریماها هستم
542
00:44:30,560 --> 00:44:32,410
قراره حالا بهشون خوش بگذره
543
00:44:33,110 --> 00:44:34,870
وای وای، عموها خاله ها
544
00:44:35,580 --> 00:44:38,000
واکنشتون یکم خشکه ها
545
00:44:43,280 --> 00:44:44,470
من اومدم
546
00:44:54,940 --> 00:44:57,490
سوپرایز -
سوپرایز -
547
00:44:57,580 --> 00:45:00,130
بازیگر کوان -
بازیگر کوان -
548
00:45:00,220 --> 00:45:03,870
بازیگر کوان -
بازیگر کوان -
549
00:45:04,750 --> 00:45:05,800
بسه
550
00:45:08,140 --> 00:45:09,320
واقعا ممنونم
551
00:45:10,200 --> 00:45:12,580
کلی بازیگر زن دیدی نه؟
552
00:45:12,670 --> 00:45:14,380
کی از همه خوشگلتر بود؟ زود باش بهم بگو
553
00:45:14,470 --> 00:45:15,620
نمی دونم
554
00:45:16,100 --> 00:45:17,330
باید دوش بگیرم و برم فیلم برداری
555
00:45:17,420 --> 00:45:21,470
وای، ما میخوایم یکم برامون از
اونجا تعریف کنی
556
00:45:23,230 --> 00:45:25,340
هی، منم قراره بازیگری رو شروع کنم
557
00:45:26,920 --> 00:45:28,860
وای -
باز چیه؟ -
558
00:45:29,300 --> 00:45:30,660
پسرا، اینا رو بگیرین
559
00:45:31,500 --> 00:45:32,640
اینا چیه؟
560
00:45:34,270 --> 00:45:38,720
وای ریوک خیلی خوش شانسه -
حسودیم شد -
561
00:45:38,800 --> 00:45:41,180
چرا توی همچین روزی یکم بهش استراحت ندادین؟
562
00:45:41,270 --> 00:45:42,460
به نظر خسته میومد
563
00:45:42,540 --> 00:45:44,740
خودش داوطلب شد
564
00:45:45,540 --> 00:45:46,990
هیچکس نمیتونه اون
معتاد کار رو بشونه سرجاش
565
00:45:56,930 --> 00:45:58,160
(آقای هوانگ از جونگنو)
566
00:46:04,410 --> 00:46:06,170
(7تماس از دست رفته از آقای هوانگ از جونگنو)
567
00:46:13,780 --> 00:46:16,250
الو یوجین -
کارت تموم شد؟ -
568
00:46:16,600 --> 00:46:17,740
داری برمیگردی سئول؟
569
00:46:18,490 --> 00:46:21,790
نه، یهویی یه فیلم برداری برام گذاشتن
570
00:46:21,880 --> 00:46:23,160
توی راه مونکیونگم
571
00:46:24,300 --> 00:46:27,250
خیلی سرت شلوغه. حتما خسته کنندس
572
00:46:27,560 --> 00:46:28,610
چه فیلمیه؟
573
00:46:28,700 --> 00:46:29,840
یه فیلم تاریخی
574
00:46:31,300 --> 00:46:33,360
هیچوقت هیچ کاری نداشتم و حالا
برام کار پیدا شده
575
00:46:33,800 --> 00:46:34,990
پس هنوز حالم خوبه
576
00:46:35,080 --> 00:46:36,880
ولی خوب غذا بخوری
577
00:46:36,970 --> 00:46:39,700
نگران نباش
من هیچوقت یه وعده هم جا نمیندازم، یادت رفته؟
578
00:46:41,020 --> 00:46:42,430
راستی، چرا زنگ زدی؟
579
00:46:42,520 --> 00:46:43,660
راستش میدونی
580
00:46:44,410 --> 00:46:45,640
...تولدت نزدیکه
581
00:46:45,730 --> 00:46:48,060
میخوایم تمرین رو شروع کنیم. بیا تو -
چشم -
582
00:46:49,690 --> 00:46:52,150
الو؟ -
بهتره بری. که غر غر نشنوی -
583
00:46:52,240 --> 00:46:53,340
باشه
584
00:46:53,430 --> 00:46:55,410
توی فیلم برداری موفق باشی و
به سلامت برگردی
585
00:46:55,800 --> 00:46:57,610
بعدا بهت زنگ میزنم -
باشه -
586
00:47:03,770 --> 00:47:07,510
من خواهر کوچیکتر لا ریما، لا ریماها هستم
587
00:47:07,590 --> 00:47:10,450
وای وای، عجب بی چشم و روییه
588
00:47:10,540 --> 00:47:12,390
لا ریماها
589
00:47:13,750 --> 00:47:14,810
توروخدا
590
00:47:14,900 --> 00:47:16,700
اصلا باور نکردنیه
591
00:47:17,670 --> 00:47:20,000
یک، دو -
خیلی باورنکردنیه -
592
00:47:21,630 --> 00:47:22,770
یه تقلیدکار؟
593
00:47:24,970 --> 00:47:26,560
ملق کار؟ -
...خوندن و رقصش -
594
00:47:26,650 --> 00:47:28,190
حتی خوب هم کپی نشدن
595
00:47:28,270 --> 00:47:30,030
کپی؟ ملق؟
596
00:47:30,120 --> 00:47:31,180
هی، بیخیال
597
00:47:31,270 --> 00:47:32,370
بچه ها
598
00:47:32,760 --> 00:47:35,530
اگه اینقدر وقت اضافه برای تماشای اینا دارین
برین رپ بنویسین و تمرین کنین
599
00:47:36,150 --> 00:47:37,160
جه یو
600
00:47:39,270 --> 00:47:40,330
ای خدا
601
00:47:42,310 --> 00:47:43,450
مگه چیش بده؟
602
00:47:46,800 --> 00:47:49,170
اصلا فیلمش در مورد چیه؟
603
00:47:49,830 --> 00:47:51,330
راجب چی بود؟
604
00:47:51,900 --> 00:47:53,750
راجبش شنیدما ولی یادم رفته
605
00:47:53,840 --> 00:47:56,080
یهویی گفتن یه نقش فرعی خالی دارن
606
00:47:56,170 --> 00:47:58,770
میدونی اگه خوب پیش بره شاید
بتونی دوباره سر زبون بیوفتی
607
00:47:58,850 --> 00:48:00,350
پس من جایگزین شدم-
هی-
608
00:48:00,970 --> 00:48:03,340
خیلی هول هولکی شد
ولی تو جایگزین نیستی
609
00:48:04,490 --> 00:48:07,740
ایرادی نداره
یه دفعه هم من سرم شلوغ باشه
610
00:48:08,140 --> 00:48:10,870
آره، بیا قوی بمونیم و یکم دیگه دووم بیاریم
611
00:48:11,700 --> 00:48:14,960
ماها میدونم یه روزی میترکونی
612
00:48:28,510 --> 00:48:30,930
نکنه به خاطر اینه که اونجا شراب برنج خوردم؟
613
00:48:31,020 --> 00:48:32,730
چیشده؟
حالت بده؟
614
00:48:32,820 --> 00:48:34,100
اونقدرام بد نیست
615
00:48:34,190 --> 00:48:37,000
هنوز یکم وقت داریم
تو یه استراحتگاه وایمیستم
616
00:48:43,870 --> 00:48:45,710
به به چقدر هوا خوبه
617
00:48:45,800 --> 00:48:48,660
هیچکس نیست خیلی هم سوت و کوره
عالیه نه؟
618
00:48:48,750 --> 00:48:50,680
کسی این دور و ور نیست
برو دستشویی دیگه
619
00:48:50,770 --> 00:48:52,620
یه چیزی میگیرم بخوری-
باشه-
620
00:49:10,440 --> 00:49:12,550
میرم دارو بگیرم
یکم استراحت کن
621
00:49:12,640 --> 00:49:14,400
باشه ممنونم-
خواهش میکنم-
622
00:49:32,000 --> 00:49:34,070
دستشویی
623
00:49:54,180 --> 00:49:55,940
ببخشید
ببخشید
624
00:50:08,390 --> 00:50:09,490
چیه؟
625
00:50:10,850 --> 00:50:12,000
یه جایی دیده بودمش
626
00:50:12,390 --> 00:50:13,580
هوا سرده
برو تو
627
00:50:14,940 --> 00:50:15,960
باشه
628
00:50:31,660 --> 00:50:33,690
صحنه ها یکم عوض شده
629
00:50:33,780 --> 00:50:36,680
آره، میشه یکم زودتر بیای؟
630
00:50:36,770 --> 00:50:37,870
آره متوجهم
631
00:50:38,530 --> 00:50:41,120
جناب کارگردان، این خانوم برای نقش گیسانگ اومدن
632
00:50:41,210 --> 00:50:43,320
سلام-
چی؟ این که مال عصره-
633
00:50:43,760 --> 00:50:45,040
خیلی زود اومدی
634
00:50:45,650 --> 00:50:46,800
رسیدی؟
635
00:50:47,240 --> 00:50:49,700
آره. میتونی بری اول گریمتو انجام بدن
636
00:50:51,730 --> 00:50:54,630
چی؟
خیلی واضع گفت که فیلمبرداری تو صبحه
637
00:50:54,720 --> 00:50:56,520
خوبه که کارا عجله ای نمیشه
638
00:50:56,830 --> 00:50:58,190
آماده میشم و منتظر میمونم
639
00:50:58,550 --> 00:51:00,530
و کی میدونه؟
شاید زودتر شروع شد
640
00:51:00,610 --> 00:51:03,910
دقیقا
عاشق این رفتارتم
641
00:51:04,270 --> 00:51:05,720
برو برای گریمت-
باشه-
642
00:51:05,810 --> 00:51:07,570
ماها
خالِت
643
00:51:08,270 --> 00:51:09,330
اوکی
644
00:51:09,590 --> 00:51:10,690
تماس دریافتی
645
00:51:10,870 --> 00:51:11,880
این دیگه کیه؟
646
00:51:13,110 --> 00:51:14,030
بله؟
647
00:51:14,120 --> 00:51:16,850
هی واقعا فکر کردی نمیتونم پیدات کنم؟
648
00:51:17,030 --> 00:51:19,670
رئیس هوانگ داشتم بهتون زنگ بزنم
649
00:51:19,750 --> 00:51:21,160
لطفا یکم بیشتر بهمون وقت بدین
650
00:51:21,250 --> 00:51:23,010
فقط پنج روز، نه اصلا، سه روز
651
00:51:23,100 --> 00:51:25,430
ای بابا
چرا نمیتونی یکم دیگه صبر کنی؟
652
00:51:25,520 --> 00:51:26,930
میدونی من کیم؟
653
00:51:27,190 --> 00:51:29,080
رئیس لطفا کمکم کنین
654
00:51:29,170 --> 00:51:30,360
رفتی مون کیونگ دیگه؟
655
00:51:30,450 --> 00:51:32,430
جرات نکن پاتو بذاری بیرون از اونجا
656
00:51:32,510 --> 00:51:33,610
مون کیونگ نرفتم که
657
00:51:33,700 --> 00:51:36,250
بوسانم
گفتم که بوسانم
658
00:51:37,000 --> 00:51:38,980
گفتی میتونیم فردارو کامل استراحت کنیم
659
00:51:39,070 --> 00:51:40,920
این اتفاق تمام برنامه هامونو عقب میندازه
660
00:51:41,010 --> 00:51:43,120
خیلی مصاحبه ی مهمیه به
خاطر همین نتونستیم عقب بندازیمش
661
00:51:43,210 --> 00:51:44,880
لطفا اینکارو به خاطر ما انجام بده
ممنونم
662
00:51:47,210 --> 00:51:49,410
داره دیوونه ام میکنه
663
00:52:05,160 --> 00:52:06,480
لباست رو از اونجا بردار
664
00:52:06,570 --> 00:52:07,980
باشه ممنونم
665
00:52:22,590 --> 00:52:25,230
کوان ریوک گند زد به برنامه های ما
666
00:52:25,310 --> 00:52:26,410
خیلی اعصاب خرد کنه
667
00:52:26,500 --> 00:52:28,570
همیشه هرکاری دلش میخوادو میکنه
668
00:52:28,660 --> 00:52:29,670
خیلی مغروره
669
00:52:35,520 --> 00:52:36,490
چی؟
670
00:52:37,720 --> 00:52:39,530
نقش اول مرد کوان ریوکه؟
671
00:52:39,920 --> 00:52:41,110
برو جلو
672
00:52:42,560 --> 00:52:43,880
اول با شمشیرت سمت راستی رو بکش
673
00:52:45,020 --> 00:52:46,260
بعد سمت چپی
674
00:52:46,700 --> 00:52:49,030
با شمشیرت بزنش
بعد لگد بزن
675
00:52:49,730 --> 00:52:50,960
وسطیه رو هم بکش
676
00:52:51,760 --> 00:52:53,820
همه ی گیسانگ ها بیان سمت راست
677
00:52:54,530 --> 00:52:56,730
بیا
بکشش
678
00:52:57,920 --> 00:52:59,630
به سمت راستت نگاه کن
679
00:53:00,030 --> 00:53:02,450
بعد برگرد
برو دنبالش و بکشش
680
00:53:04,910 --> 00:53:05,970
بیاین یه بار دیگه انجامش بدیم
681
00:53:06,060 --> 00:53:07,510
باشه-
همه برگردین سر جاتون-
682
00:53:08,610 --> 00:53:10,240
بذارین یه بار دیگه توضیح بدم
683
00:53:10,320 --> 00:53:12,440
وقتی از جاش بلند شد، این سمت میرن بیرون
684
00:53:12,520 --> 00:53:15,340
وقتی کشتش
همه ی گیسانگ ها از این طرف خارج میشن
685
00:53:15,430 --> 00:53:18,070
نمیخواد خیلی راه برین
فقط از اینور برین بیرون
686
00:53:18,160 --> 00:53:20,000
گیج نشینا
687
00:53:20,090 --> 00:53:21,720
متوجه شدین؟-
بله-
688
00:53:21,810 --> 00:53:23,350
بیاین دوباره بگیریمش
689
00:53:23,570 --> 00:53:24,580
690
00:53:34,170 --> 00:53:36,200
دوتا آمریکانو
بفرمایین
691
00:53:36,640 --> 00:53:37,960
ممنون
692
00:53:42,880 --> 00:53:44,070
خوش اومدین
693
00:54:16,460 --> 00:54:17,420
اوکی
694
00:54:20,060 --> 00:54:21,080
خیلی خوب
695
00:54:27,500 --> 00:54:28,820
سرورم
696
00:54:30,230 --> 00:54:31,940
سرورم
697
00:54:32,030 --> 00:54:33,750
سرورم
698
00:54:36,480 --> 00:54:38,230
سر...ای خدا
699
00:54:39,730 --> 00:54:40,920
سخته
700
00:54:44,700 --> 00:54:45,760
خورشید داره غروب میکنه
701
00:55:11,890 --> 00:55:14,970
چطور جرات میکنی با پول مردم ضیافت راه بندازی؟
702
00:55:15,500 --> 00:55:18,360
هیچکدومتون از اینجا زنده بیرون نمیرین
703
00:55:18,670 --> 00:55:19,950
نه درست نیست
704
00:55:23,950 --> 00:55:25,710
...چطور جرات میکنی
705
00:55:32,440 --> 00:55:35,130
چطور جرات میکنی با پول مردم ضیافت راه بندازی؟
706
00:55:37,190 --> 00:55:40,140
چطور جرات میکنی با پول مردم ضیافت راه بندازی؟
707
00:55:41,290 --> 00:55:44,010
هیچکدومتون از اینجا زنده بیرون نمیرین
708
00:56:01,700 --> 00:56:02,710
چی بود؟
709
00:56:03,860 --> 00:56:05,750
کسی از من عکس گرفت؟
710
00:56:05,840 --> 00:56:07,550
ته گون هیونگ کجا رفت؟
711
00:56:08,260 --> 00:56:09,400
ته گون هیونگ
712
00:56:18,160 --> 00:56:19,350
یه لحظه لطفا
713
00:56:23,090 --> 00:56:27,270
ببخشیدا، ولی ریوک تازگیا درست حسابی نخوابیده
714
00:56:27,350 --> 00:56:29,910
چی؟-
یه جوش بزرگ اینجاش زده-
715
00:56:29,990 --> 00:56:31,310
من که چیزی نمیبینم
716
00:56:31,400 --> 00:56:33,820
یکی هست
وقتی طرفداراش جوش رو ببینن عصبانی میشن
717
00:56:34,130 --> 00:56:35,760
پس میشه وقتی کشتش
718
00:56:35,840 --> 00:56:37,870
کلوز آپ صورتشو از نیمرخ چپش بگیرین؟
719
00:56:37,960 --> 00:56:40,730
اگر یهویی الان اینو عوض کنیم
مجبور میشیم کل ترتیب کارو عوض کنیم
720
00:56:40,820 --> 00:56:42,360
مطمئن میشم گیج نشه
721
00:56:42,440 --> 00:56:44,690
میشه لطفا با کارگردان در این باره حرف بزنی؟
722
00:56:45,080 --> 00:56:46,140
ممکنه خیلی سخت بشه
723
00:56:47,280 --> 00:56:51,070
میشه برای این تیکه به جای نیمرخ
راست نیمرخ چپو بگیریم؟
724
00:56:51,160 --> 00:56:52,780
بیا همینکارو بکنیم-
باشه-
725
00:56:53,530 --> 00:56:54,540
ممنون
726
00:57:02,950 --> 00:57:05,370
مِه یانگ
برام مشروب بریز
727
00:57:05,460 --> 00:57:06,600
برای منم مشروب بریز
728
00:57:12,580 --> 00:57:14,430
طور جرات میکنی با پول مردم
729
00:57:15,580 --> 00:57:17,470
ضیافت راه بندازی؟
730
00:57:20,020 --> 00:57:21,650
هیچکدومتون
731
00:57:22,530 --> 00:57:24,550
از اینجا زنده بیرون نمیرین
732
00:57:39,780 --> 00:57:41,760
کات
حالتون خوبه؟
733
00:57:43,470 --> 00:57:44,790
خیلی خوب-
هی-
734
00:57:46,550 --> 00:57:47,480
حالت خوبه؟
735
00:57:47,560 --> 00:57:49,540
بهش نگفتی جهت عوض شده؟
736
00:57:49,630 --> 00:57:50,780
ببخشید
737
00:57:51,000 --> 00:57:52,580
حالتون خوبه؟
چیزیتون که نشده؟
738
00:57:52,670 --> 00:57:55,220
یادم رفت بهتون بگم
ببخشید
739
00:57:55,310 --> 00:57:57,770
ایرادی نداره
خوبم
740
00:57:57,860 --> 00:58:00,100
خوبم-
حالتون خوبه؟-
741
00:58:00,900 --> 00:58:03,230
آره خوبم
742
00:58:04,370 --> 00:58:08,330
مطمئنین خوبین؟-
آره. بیخیال. خوبم-
743
00:58:08,420 --> 00:58:09,650
ببخشید
744
00:58:11,980 --> 00:58:13,170
ببخشید
745
00:58:13,260 --> 00:58:15,940
اینو از اول میگیریم
746
00:58:16,380 --> 00:58:17,400
ریوک اینجا
747
00:58:19,020 --> 00:58:21,090
ببخشید
ببخشید
748
00:58:25,620 --> 00:58:26,680
آماده
749
00:58:58,580 --> 00:59:01,130
عاشق این قیافه ام
اوکی
750
00:59:02,850 --> 00:59:05,570
خسته نباشید-
خسته نباشید-
751
00:59:05,660 --> 00:59:08,350
خسته نباشید
خسته نباشید
752
00:59:08,430 --> 00:59:09,530
ته گون هیونگ
753
00:59:10,770 --> 00:59:12,170
گرفتمش-
نه نکن-
754
00:59:12,260 --> 00:59:13,410
من اینو میگیرم
755
00:59:13,490 --> 00:59:14,900
بریم
کارت عالی بود
756
00:59:23,440 --> 00:59:25,070
ماها
757
00:59:25,290 --> 00:59:28,230
ببخشید ماها
واقعا ببخشید
758
00:59:28,320 --> 00:59:30,870
همش تقصیر منه
759
00:59:41,570 --> 00:59:42,670
هوا چه سرده
760
00:59:47,070 --> 00:59:48,120
کجاست پس؟
761
01:00:00,400 --> 01:00:25,400
❤️برای دانلود سریال و برنامه ها
با لینک مستقیم و زیرنویس فارسی
به سایت و کانال تلگرام بارکد مراجعه کنید❤️
Www.barcodesub.ir
❤تیم ترجمه ی بارکد❤
❤️@Barcodesubtitle❤
762
01:00:25,424 --> 01:00:33,424
=Skyler, Pichak, Kiana, Atimin, Mahi: مترجمین=
763
01:01:02,000 --> 01:01:04,330
نوامبر 2013
764
01:01:32,970 --> 01:01:36,140
سلام لی ماها هستم
765
01:01:36,620 --> 01:01:39,840
میخوام با بهترین گروه رقص یعنی "تولد یک ستاره" برقصم
766
01:01:45,910 --> 01:01:48,280
نمیتونیم اجازه بدیم هرکسی وارد شه
برو خونتون