1 00:00:03,405 --> 00:00:12,843 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi.ir 2 00:02:02,996 --> 00:02:05,092 (قسمت یازده) 3 00:02:21,050 --> 00:02:22,889 برو تو بخواب، سونبه 4 00:02:23,250 --> 00:02:23,940 تو چی؟ 5 00:02:23,940 --> 00:02:26,050 توی ماشین میخوابم 6 00:02:26,060 --> 00:02:26,940 توی ماشین؟ 7 00:02:26,940 --> 00:02:27,750 اره 8 00:02:28,300 --> 00:02:31,320 هم یکم کوچیکه ...هم توش راحت نیستم 9 00:02:31,320 --> 00:02:33,950 اما خب تو باید شبو خوب بخوابی 10 00:02:36,820 --> 00:02:37,750 ...میگما 11 00:02:38,240 --> 00:02:40,380 امشب هوا خیلی سرده 12 00:02:40,380 --> 00:02:42,360 توی هواشناسیِ گوشیم نوشته بود دمای هوا منفیِ بیست درجه‌س 13 00:02:42,360 --> 00:02:44,320 اما انگار منفی چهل درجه‌س 14 00:02:44,590 --> 00:02:47,550 اینطوری توی خواب یخ میزنم‌ میمیرم 15 00:02:47,550 --> 00:02:50,450 اول با دهنم شروع میشه 16 00:02:51,670 --> 00:02:52,670 ...پس 17 00:02:53,329 --> 00:02:54,630 همینجا بخواب 18 00:02:55,270 --> 00:02:56,150 واقعا؟ 19 00:02:56,630 --> 00:02:58,120 من توی ماشین میخوابم 20 00:02:58,120 --> 00:02:59,450 ...عه نمیشه که 21 00:03:03,690 --> 00:03:04,690 ...پس 22 00:03:06,810 --> 00:03:08,960 باهم همینجا بخوابیم؟ 23 00:03:13,080 --> 00:03:13,840 باشه 24 00:03:22,890 --> 00:03:24,180 سردت نیست؟ 25 00:03:26,500 --> 00:03:27,230 نه 26 00:03:32,230 --> 00:03:34,300 باهام راحت حرف بزن 27 00:03:36,850 --> 00:03:38,790 میتونی اسممو صدا کنی 28 00:03:41,440 --> 00:03:42,840 پس چطوری صدات کنم؟ 29 00:03:43,640 --> 00:03:45,450 سونگ آ اینطوری؟ 30 00:03:46,800 --> 00:03:48,850 پس توعم منو راحت صدا کن 31 00:03:51,410 --> 00:03:52,680 هیون سونگ 32 00:03:55,050 --> 00:03:57,079 نظرت چیه آقای هیون سونگ صدات کنم؟ 33 00:03:57,490 --> 00:03:59,590 منم خانم سونگ آ صدات کنم؟ 34 00:04:01,770 --> 00:04:03,350 خیلی ناجوره 35 00:04:04,500 --> 00:04:07,110 هر طور که راحتیم، همونطوری صدا کنیم 36 00:04:25,450 --> 00:04:27,030 همیشه اینطوری میخوابم 37 00:04:33,910 --> 00:04:35,540 منم اینطوری میخوابم 38 00:04:44,880 --> 00:04:46,840 هر روز حس میکنم دارم خواب میبینم 39 00:05:00,690 --> 00:05:02,520 (صبح بخیر) 40 00:05:00,690 --> 00:05:03,310 (سونبه یون سونگ آ) 41 00:05:04,120 --> 00:05:06,380 (میتونم روزمو با تو شروع کنم) 42 00:05:19,010 --> 00:05:21,990 (میتونم احساساتمو بهت نشون بدم) 43 00:05:23,970 --> 00:05:25,490 (داره خوابم میگیره) 44 00:05:28,910 --> 00:05:29,930 شب بخیر 45 00:05:29,930 --> 00:05:30,750 (هوم) 46 00:05:31,230 --> 00:05:32,250 (فردا میبینمت) 47 00:05:32,250 --> 00:05:33,350 باشه 48 00:05:34,260 --> 00:05:38,510 (همش منتظرم که یه روزِ جدیدو باهات شروع کنم) 49 00:05:39,700 --> 00:05:41,170 (حس میکنم دارم خواب میبینم) 50 00:05:46,250 --> 00:05:50,000 میدونی تازگیا به چی فکر میکردم؟ 51 00:05:53,930 --> 00:05:55,130 اینکه خوش شانسم 52 00:05:57,270 --> 00:06:00,920 تو تنها کسی هستی که میدونی من توی زندگیم چی کشیدم 53 00:06:04,890 --> 00:06:07,110 ...وقتی بالاخره احساساتمو فهمیدم 54 00:06:09,290 --> 00:06:11,560 مثل همیشه منتظرم بودی 55 00:06:12,830 --> 00:06:16,780 ...کسی که منو انقدر زیاد دوست داره 56 00:06:18,630 --> 00:06:20,670 هر کسی نیست 57 00:06:20,680 --> 00:06:23,060 مردیه که الان داره بهم نگاه میکنه 58 00:06:26,400 --> 00:06:30,160 واسه همین برای هر لحظه شکر میکنم و هر لحظه حس میکنم که چقدر خوش شانسم 59 00:06:31,470 --> 00:06:33,240 خوشحالم که پیشتم 60 00:06:38,690 --> 00:06:40,430 روی دستت بخوابم؟ 61 00:06:50,900 --> 00:06:51,900 شب بخیر 62 00:06:59,800 --> 00:07:00,640 شب بخیر 63 00:07:25,070 --> 00:07:27,380 (صبر کن منم لباس عزا بپوشم) 64 00:07:27,890 --> 00:07:29,770 ارزش نداره واسش زحمت بکشی 65 00:07:29,770 --> 00:07:31,560 حالا که دیدیش، برو خونه 66 00:07:31,560 --> 00:07:33,700 برو خونه میخوام یکم استراحت کنم 67 00:07:34,690 --> 00:07:36,400 اشغال عوضی 68 00:07:38,450 --> 00:07:39,760 نمیخوای برقصی، هیو جو؟ 69 00:07:40,480 --> 00:07:43,360 چرا انقدر مشروب میخوری؟ 70 00:07:44,300 --> 00:07:47,050 چون عروسیش عقب افتاده ناراحته؟ 71 00:07:57,820 --> 00:07:59,400 کجا میری؟ 72 00:08:21,114 --> 00:08:22,450 (کارت شناسایی) 73 00:08:22,450 --> 00:08:23,950 (لی سه دونگ) 74 00:08:41,890 --> 00:08:44,179 (هیو جو) 75 00:08:57,040 --> 00:09:01,720 (مشترک مورد نظر در دسترس نمیباشد) 76 00:09:01,720 --> 00:09:02,740 (...لطفا بعد از شنیدن صدای بوق) 77 00:09:30,390 --> 00:09:33,110 (رستوران چانمی) 78 00:10:34,620 --> 00:10:37,080 ببخشید نمیتونم تا عصر بمونم 79 00:10:37,110 --> 00:10:39,350 برو یه چیزِ خوشمزه بخور 80 00:10:39,800 --> 00:10:41,980 میخوای فردا صبح بیام دنبالت؟ 81 00:10:41,980 --> 00:10:43,420 یه قرار صبحگاهیِ کوچولو داشته باشیم؟ 82 00:10:47,860 --> 00:10:49,110 من میام پیشت 83 00:10:49,180 --> 00:10:51,050 منم میخوام زودی ببینمت 84 00:11:01,740 --> 00:11:02,980 برو دیگه 85 00:11:02,980 --> 00:11:04,910 دیگه نمیخوام برم 86 00:11:04,910 --> 00:11:07,840 نمیخوام برم 87 00:11:07,840 --> 00:11:09,070 نمیتونم برم 88 00:11:09,070 --> 00:11:10,730 بسه دیگه برو 89 00:11:14,440 --> 00:11:16,380 دیزاین 90 00:11:17,370 --> 00:11:18,610 این یکی 91 00:11:25,990 --> 00:11:28,430 با شصتم شروع میکنم 92 00:11:33,910 --> 00:11:35,580 وای، قشنگه 93 00:11:40,920 --> 00:11:41,920 اومدی 94 00:11:43,160 --> 00:11:44,080 اره 95 00:11:48,050 --> 00:11:49,400 نرفتی سرکار؟ 96 00:11:50,230 --> 00:11:51,420 یکم دیگه میرم 97 00:11:52,340 --> 00:11:53,350 تو چی؟ 98 00:11:58,440 --> 00:12:00,180 خوش گذشت؟- ها؟- 99 00:12:01,300 --> 00:12:03,260 منظورم اینه که از منظره لذت بردی؟ 100 00:12:03,270 --> 00:12:04,270 اهاا 101 00:12:05,720 --> 00:12:06,720 چرا؟ 102 00:12:06,990 --> 00:12:09,390 نتونستی دور و برت رو ببینی؟ 103 00:12:10,460 --> 00:12:11,690 دقیقا 104 00:12:11,950 --> 00:12:13,680 اصلن هیچییی ندیدم 105 00:12:13,680 --> 00:12:16,570 اووووی، یون سونگ 106 00:12:16,570 --> 00:12:18,310 خوبه بهش هیچ فرصتی نمیدادیا 107 00:12:18,310 --> 00:12:19,890 حالا که دادم 108 00:12:21,320 --> 00:12:22,480 اها راستی 109 00:12:22,480 --> 00:12:24,670 قراره توی فروشگاه اصلی که هفته‌ی بعد افتتاح میشه مشغول شم 110 00:12:24,670 --> 00:12:26,280 انقدر یهویی؟ چرا؟ 111 00:12:26,280 --> 00:12:29,020 چون که الان دیگه مدیر فروشگاهم 112 00:12:29,350 --> 00:12:30,390 ترفیع گرفتم 113 00:12:30,390 --> 00:12:31,390 واقعا؟ 114 00:12:31,750 --> 00:12:33,750 عالیه مبارکه 115 00:12:34,330 --> 00:12:35,750 آخ آخ باید برم سرکار 116 00:12:35,750 --> 00:12:36,870 دیرم شده 117 00:12:36,870 --> 00:12:38,190 وقتی برگشتم باهم حرف میزنیم 118 00:12:39,200 --> 00:12:41,180 اره همین الان اومدم 119 00:12:41,930 --> 00:12:43,640 پس من زودتر میرم سرِ میز 120 00:13:02,210 --> 00:13:03,330 مشتاق دیدار 121 00:13:03,570 --> 00:13:04,630 حالت چطوره؟ 122 00:13:05,350 --> 00:13:06,750 کلاً برگشتی کره؟ 123 00:13:06,750 --> 00:13:08,430 یه کاری داشتم واسه همین اومدم 124 00:13:09,600 --> 00:13:11,720 برای چی اومدی اینجا؟ 125 00:13:12,220 --> 00:13:14,280 با خواهر و برادرم قرار ناهار دارم 126 00:13:14,280 --> 00:13:15,080 اونی 127 00:13:21,490 --> 00:13:23,350 من دیگه میرم 128 00:13:23,660 --> 00:13:24,820 غذاتون نوش جونتون 129 00:13:34,910 --> 00:13:35,960 (یی جون رو دیدی؟) 130 00:13:36,270 --> 00:13:37,420 حالت خوبه؟ 131 00:13:37,720 --> 00:13:39,240 واسه چی باید بد باشه؟ 132 00:13:39,250 --> 00:13:41,010 از وقتی که نامزدش بوده چند سالی میگذره 133 00:13:42,180 --> 00:13:44,220 فقط یه مقدار یاد گذشته‌ها افتادم 134 00:13:44,510 --> 00:13:46,100 خیلی وقت بود ندیده بودمش 135 00:13:46,100 --> 00:13:50,130 دقیقا شبیهِ همون چند سال پیششه 136 00:13:50,130 --> 00:13:52,510 لابد زندگی یه استاد که توی امریکا زندگی میکنه خیلی راحت و بی دغده‌س 137 00:13:53,100 --> 00:13:55,950 خب، نونایِ من خوشگلتر شده 138 00:13:55,950 --> 00:13:57,480 اااای 139 00:13:58,180 --> 00:13:58,540 من چی؟ 140 00:13:58,540 --> 00:14:00,950 توعم خوشگلی 141 00:14:02,240 --> 00:14:03,810 ازدواج کرده؟ 142 00:14:03,810 --> 00:14:05,530 نپرسیدم 143 00:14:05,530 --> 00:14:06,910 مطمئنم ازدواج کرده 144 00:14:06,910 --> 00:14:08,670 هم تواناییشو داره هم ادم خوبیه 145 00:14:09,300 --> 00:14:10,540 اگه ازدواج نکرده باشه عجیبه 146 00:14:10,540 --> 00:14:14,580 اگه شوهر یا دوست‌پسر داشتی و پزشو میدادی خوب میشد 147 00:14:14,940 --> 00:14:18,570 باید بهش میگفتی که داری میری شوهرتو ببینی 148 00:14:19,060 --> 00:14:20,420 عهههِی 149 00:14:20,420 --> 00:14:21,530 هی- چیه؟- 150 00:14:21,530 --> 00:14:22,560 هی- چیه؟- 151 00:14:22,560 --> 00:14:25,270 واسه چی مجبورش میکنی دروغ بگه؟ 152 00:14:25,270 --> 00:14:27,090 بهتر از اینه که خجالت بکشه 153 00:14:28,220 --> 00:14:29,550 با یه نفر قرار میذارم 154 00:14:30,450 --> 00:14:32,910 اره، باید همینو بهش میگفتی 155 00:14:36,380 --> 00:14:38,670 چی؟ نونا چی؟ 156 00:14:39,920 --> 00:14:40,690 چی؟ 157 00:14:41,730 --> 00:14:42,560 چی؟ 158 00:14:43,570 --> 00:14:45,560 واقعا با کسی قرار میذاری؟ 159 00:14:45,560 --> 00:14:46,520 واقعا؟ 160 00:14:47,470 --> 00:14:48,770 دوست پسر داری؟ 161 00:14:49,120 --> 00:14:50,120 اره- هیییی- 162 00:14:51,880 --> 00:14:52,820 کیه؟- از کِی تا حالا؟- 163 00:14:52,820 --> 00:14:54,360 چند سالشه؟- چه کاره‌س؟- 164 00:14:56,190 --> 00:14:58,240 بعدا بهتون میگم، باشه؟ 165 00:14:58,240 --> 00:14:59,390 کِی؟- هوممم؟- 166 00:14:59,410 --> 00:15:01,630 بیخیال- بسه- 167 00:15:02,360 --> 00:15:04,030 بگو دیگه- واقعا که- 168 00:15:04,620 --> 00:15:06,120 آفرین، باریکلا 169 00:15:25,270 --> 00:15:26,560 (من رسیدم) 170 00:15:25,270 --> 00:15:28,030 (سونبه یون سونگ آ) 171 00:15:44,160 --> 00:15:45,010 سونبه 172 00:15:49,570 --> 00:15:50,330 بیا 173 00:15:50,860 --> 00:15:51,900 صبح بخیر 174 00:15:52,760 --> 00:15:53,660 ممنون 175 00:15:56,640 --> 00:15:57,490 بریم 176 00:16:19,150 --> 00:16:22,550 هوا هوا خیلی خوبه 177 00:16:23,090 --> 00:16:25,490 سرکار هم میخوای اینجوری رفتار کنی؟ 178 00:16:25,490 --> 00:16:28,300 اگه هی بهم نگاه کنی و لبخند بزنی 179 00:16:28,870 --> 00:16:30,850 همه راجع به قرار گذاشتنمون میفهمن 180 00:16:30,850 --> 00:16:34,960 راستش، زیاد توی مخفی کردن احساساتم وارد نیستم 181 00:16:37,410 --> 00:16:38,590 اینجوری نمیشه 182 00:16:39,230 --> 00:16:41,850 باید بیشتر زور بزنم تا مچمونو نگیرن 183 00:16:42,640 --> 00:16:43,650 بسپارش به من 184 00:17:02,520 --> 00:17:03,560 سونبه، این مال شماست 185 00:17:03,570 --> 00:17:04,920 مرسی- ...سونبه- 186 00:17:09,510 --> 00:17:10,550 مال شماست 187 00:17:18,940 --> 00:17:19,859 قهوه؟ 188 00:17:21,400 --> 00:17:22,740 هیون سونگ 189 00:17:22,980 --> 00:17:24,220 اومدید قهوه بخورید؟ 190 00:17:24,220 --> 00:17:24,980 اره 191 00:17:25,000 --> 00:17:26,720 من نمی‌خورم 192 00:17:30,329 --> 00:17:32,960 خیلی خب پس فعلا با اجازه 193 00:17:32,960 --> 00:17:34,250 قهوه نوش جانتون 194 00:17:38,099 --> 00:17:41,720 الان دارن وانمود میکنن باهم رابطه‌ی خاصی ندارن؟ 195 00:17:41,720 --> 00:17:42,680 اره انگار 196 00:17:43,260 --> 00:17:44,630 چقدرم توی نقش رفتن 197 00:17:45,090 --> 00:17:46,880 بیا ما هم وانمود کنیم از چیزی خبر نداریم 198 00:17:48,110 --> 00:17:49,140 قهوه میخوای؟ 199 00:17:49,140 --> 00:17:50,550 نه نمیخوام 200 00:17:59,650 --> 00:18:01,100 این قهوه رو بخور 201 00:18:04,870 --> 00:18:06,590 یه لطفی بهم میکنی؟ 202 00:18:06,590 --> 00:18:08,370 میشه یکم وقتتو بگیرم؟ 203 00:18:11,840 --> 00:18:13,160 راجع به قلم تجدید آرایشه 204 00:18:13,750 --> 00:18:18,260 موندم از کدوم کرم پودر براش استفاده کنیم 205 00:18:21,000 --> 00:18:23,720 چیه؟ نکنه انتظار داشتی باهات کار دیگه‌ای داشته باشم؟ 206 00:18:25,130 --> 00:18:26,130 انتظار؟ 207 00:18:26,460 --> 00:18:27,920 چی میگی؟ 208 00:18:28,280 --> 00:18:29,350 چه انتظاری داشته باشم؟ 209 00:18:29,350 --> 00:18:32,940 اره، حالا چه انتظاری داشتی؟ 210 00:18:32,940 --> 00:18:34,120 صبر کن 211 00:18:34,440 --> 00:18:37,120 نکنه انتظار یه قرار مخفیانه رو داشتی؟ 212 00:18:37,120 --> 00:18:39,150 واقعا که 213 00:18:39,680 --> 00:18:41,440 خب؟ 214 00:18:41,440 --> 00:18:43,440 نمیدونی از کدوم کرم پودر استفاده کنیم؟ 215 00:18:43,450 --> 00:18:45,180 با آزمایشگاه صحبت کردی؟ 216 00:18:45,990 --> 00:18:48,610 گفتن که هر نوع کرم پودری میشه 217 00:18:48,610 --> 00:18:51,850 چون باید از گوش پاک‌کن پنبه‌ای استفاده بشه 218 00:18:51,850 --> 00:18:55,080 به نظرم کرم پودر مات پاک کردنش یکم باعث سوزش پوست میشه 219 00:18:55,510 --> 00:18:59,190 باید از کرم پودر مرطوب یا نیمه مات استفاده کنیم 220 00:18:59,190 --> 00:19:02,400 پس اول امتحانش کنیم اینجوری بهتر میفهمیم 221 00:19:07,950 --> 00:19:08,930 این مال شما 222 00:19:14,800 --> 00:19:17,070 نظرت چیه؟ روی پوست نرم حرکت میکنه؟ 223 00:19:17,470 --> 00:19:19,690 ...اره اما 224 00:19:19,870 --> 00:19:21,090 زیاد کرم زدم؟ 225 00:19:21,100 --> 00:19:22,750 انگار یکم ضخیم شد 226 00:19:36,700 --> 00:19:37,400 بیا 227 00:19:47,480 --> 00:19:49,460 این خیلی راحته 228 00:19:49,460 --> 00:19:50,670 آرایشو خیلی راحت پاک میکنه 229 00:19:52,510 --> 00:19:55,050 ای کاش منم همچین محصول موفقی رو ابداع میکردم 230 00:19:55,050 --> 00:19:56,960 قلم تجدید آرایش تو هم حسابی میترکونه 231 00:19:56,960 --> 00:19:58,150 موفق میشی 232 00:19:59,760 --> 00:20:00,480 باشه 233 00:20:02,160 --> 00:20:04,140 آزمایشگاه مسئول سر هم کردن محصوله؟ 234 00:20:04,140 --> 00:20:05,810 این با محصولات روغنی فرق میکنه 235 00:20:06,130 --> 00:20:07,880 تیم برنامه‌ریزی محصولات مسئول این کاره 236 00:20:07,880 --> 00:20:09,280 اما فکر کنم برای آزمایشگاه هم شدنی باشه 237 00:20:09,840 --> 00:20:11,000 عاها سونبه 238 00:20:15,270 --> 00:20:17,930 بعد از اینکه کارمو تموم کردم بیا بریم سر قرار 239 00:20:23,000 --> 00:20:23,990 هیون سونگ 240 00:20:24,510 --> 00:20:25,840 بله 241 00:20:26,150 --> 00:20:28,320 از تیم برنامه‌ریزی محصولات شنیدم 242 00:20:28,320 --> 00:20:30,170 سولیون هم داره قلم تجدید آرایش اماده میکنه 243 00:20:30,170 --> 00:20:31,530 سولیون چرا؟ 244 00:20:31,530 --> 00:20:34,290 نمیدونستی نه؟ فکرشو کرده بودم 245 00:20:35,540 --> 00:20:37,480 از دست این ادما 246 00:20:45,570 --> 00:20:46,640 قربان 247 00:20:47,500 --> 00:20:48,720 چیه؟ 248 00:20:49,450 --> 00:20:50,320 ...خب 249 00:20:50,320 --> 00:20:53,310 دجون دوباره براساس مقدار فروشی که براش برنامه ریزی شده پیش نمیره 250 00:20:53,910 --> 00:20:56,560 پس بخش فروششون چه غلطی میکنه؟ 251 00:21:00,520 --> 00:21:02,780 میخواید قلم تجدید ارایش رو عرضه کنید؟ 252 00:21:06,320 --> 00:21:07,110 واسه چی میپرسی؟ 253 00:21:07,110 --> 00:21:09,980 تیم ما داره برای یه عرضه‌ی انحصاری برنامه‌ریزی میکنه 254 00:21:09,980 --> 00:21:12,760 اما شنیدم که سولیون هم همین محصول رو آماده کرده 255 00:21:17,020 --> 00:21:18,610 به هرحال برندهامون مختلفه 256 00:21:18,620 --> 00:21:19,570 مشکل چیه؟ 257 00:21:19,570 --> 00:21:21,660 این شرکت چندتا برند داره 258 00:21:21,660 --> 00:21:24,200 وقتی که آزمایشگاه چیزی رو توسعه میده 259 00:21:24,200 --> 00:21:25,970 بقیه‌ی برندها ورژن مخصوص خودشون رو عرضه میکنن 260 00:21:25,970 --> 00:21:29,350 اما این محصول ایده‌ی من بود نه ایده‌ی آزمایشگاه 261 00:21:30,060 --> 00:21:32,190 شما هم مثل ما باید ماه بعد این محصول رو عرضه کنید 262 00:21:32,190 --> 00:21:34,380 اگه امکانش هست لطفا عرضه‌ی محصول رو عقب بندازید 263 00:21:34,380 --> 00:21:37,250 ما طبق جدول زمانی بِرَندمون پیش میریم 264 00:21:37,470 --> 00:21:38,730 چه هیون سونگ 265 00:21:38,730 --> 00:21:40,760 تو فقط یه ‌ای‌بی‌ام ساده‌ای 266 00:21:40,760 --> 00:21:42,750 فکر کردی میتونی به ما دستور بدی؟ 267 00:21:42,750 --> 00:21:45,670 میدونم خیلی پررویی اما دیگه داری پاتو از گلیمت درازتر میکنی 268 00:21:45,670 --> 00:21:48,100 حتما باید خودم ادبت کنم؟ 269 00:21:48,360 --> 00:21:49,920 چه خبره؟- قربان- 270 00:21:50,280 --> 00:21:52,630 درباره‌ی قلم تجدید ارایشه 271 00:21:52,860 --> 00:21:53,840 بهم میگه که عرضه‌ش نکنم 272 00:21:54,910 --> 00:21:58,720 من فقط ازتون خواستم زمان عرضه‌ی محصول رو دوباره تنطیم کنید 273 00:21:58,740 --> 00:22:01,650 منو ببین چه هیون سونگ 274 00:22:03,490 --> 00:22:05,630 نگو که انقدر ساده‌ای 275 00:22:06,380 --> 00:22:09,450 تو کی هستی که به ما بگی چه کار کنیم 276 00:22:09,450 --> 00:22:11,420 مگه مشق گروهی دانشگاهه؟ 277 00:22:12,080 --> 00:22:15,150 خودت گفتی که میدونی کجا بری کجا نری 278 00:22:15,160 --> 00:22:17,840 اما نمیدونی کِی دهنتو ببندی 279 00:22:19,620 --> 00:22:22,840 انقد وقتتو تلف نکن برو گزارشای حمل کالا رو بگیر 280 00:22:22,840 --> 00:22:23,840 چشم 281 00:22:24,080 --> 00:22:27,000 پرینت میگیرم ازش 282 00:22:28,010 --> 00:22:30,960 ما فقط ازتون میخوایم خوب بهش فکر کنید 283 00:22:30,960 --> 00:22:32,760 خودمون نمیتونیم به نتیجه‌ای برسیم 284 00:22:32,770 --> 00:22:34,750 هوممم 285 00:22:34,750 --> 00:22:37,460 حتما سولیون باید اون محصولو عرضه کنه؟ 286 00:22:39,480 --> 00:22:42,850 هنوز تصمیم نهایی رو نگرفتیم 287 00:22:42,850 --> 00:22:46,670 ...فقط چندتا گزینه رو بررسی کردیم تا 288 00:22:46,670 --> 00:22:48,720 به فروش مدنظرمون برسیم 289 00:22:48,720 --> 00:22:53,730 حتی اینو در نظر گرفتیم که ممکنه روی کلار تاثیر بذاره 290 00:22:53,740 --> 00:22:55,720 اما در هر صورت ما برندهامون متفاوته 291 00:22:55,720 --> 00:22:57,480 بخاطر همین به نظرم مشکلی نیست 292 00:22:57,700 --> 00:23:00,330 ولی اینطوریم نیست که رومون تاثیر منفی نداشته باشه 293 00:23:00,330 --> 00:23:02,620 این ایده برنده مسابقه اس 294 00:23:02,620 --> 00:23:05,290 باید به توسعه دهنده اش صحبت کنی 295 00:23:05,290 --> 00:23:08,190 اگه تصمیم گرفتیم عرضش کنیم اینکارو میکنم 296 00:23:08,190 --> 00:23:09,650 هنوز داریم این موردو بررسی میکنیم 297 00:23:11,540 --> 00:23:13,790 چرا ازم یه شخصیت بد میسازی؟ 298 00:23:13,790 --> 00:23:15,560 قلبمو شکستی، سرپرست کوان 299 00:23:21,080 --> 00:23:22,480 تاریخ عرضه دوباره کیه؟ 300 00:23:22,480 --> 00:23:24,580 تو فکر اواسط دسامبریم 301 00:23:24,580 --> 00:23:27,190 اگه یه محصول جدید تو دسامبر داشته باشیم 302 00:23:27,190 --> 00:23:29,850 میتونیم جلوی رشد منفی امسالو بگیریم 303 00:23:36,410 --> 00:23:37,820 ای‌بی‌ام چه هیونگ سونگ 304 00:23:38,520 --> 00:23:39,510 بله قربان 305 00:23:39,510 --> 00:23:42,810 هیچ راهی نیست با سولیون عرضه‌ش کنیم؟ 306 00:23:43,630 --> 00:23:46,960 میدونم میخوای فقط تو کلار عرضه بشه 307 00:23:46,960 --> 00:23:49,030 ولی حق با بی‌ام سوئه 308 00:23:49,030 --> 00:23:50,620 شما دوتا برند مختلفین 309 00:23:51,430 --> 00:23:54,950 قلم تجدید آرایش، هویت تجاری محکمی داره 310 00:23:54,950 --> 00:23:58,990 میتونه با بیشتر از یه برند عرضه بشه 311 00:24:04,330 --> 00:24:05,880 باهمدیگه عرضه‌ش میکنیم 312 00:24:16,310 --> 00:24:21,190 منو تو جریان روند تولیدش بذار 313 00:24:21,820 --> 00:24:22,680 تا بعد 314 00:24:23,680 --> 00:24:25,810 میخوام مشت بکوبم تو صورتش 315 00:24:25,810 --> 00:24:26,610 قربان 316 00:24:34,000 --> 00:24:36,640 بی‌ام سو باورنکردنیه 317 00:24:37,700 --> 00:24:40,910 واقعا رقت انگیزه 318 00:24:40,910 --> 00:24:42,560 حتما باید اینجوری کنی تا بی‌ام باشی؟ 319 00:24:42,560 --> 00:24:44,260 فقط به فکر فروشه 320 00:24:44,260 --> 00:24:46,570 اصلا صداقت و اصولی تجاری حالش نیست 321 00:24:46,580 --> 00:24:49,890 یه نفر مثل من هیچوقت مثل بی‌ام نمیشه 322 00:24:49,890 --> 00:24:51,770 یو سون، نگران نباش 323 00:24:51,780 --> 00:24:54,070 با این اخلاق تو، بهترین بی‌‍‌ام میشی 324 00:24:54,080 --> 00:24:56,420 باید قاطی میکردی 325 00:24:56,420 --> 00:24:59,320 میتونستی جلوی رئیس اعتراض کنی 326 00:24:59,320 --> 00:25:02,080 یا یقه بی‌ام سو رو میگرفتی 327 00:25:02,440 --> 00:25:04,010 ممکنه اخراجم کنن 328 00:25:04,010 --> 00:25:05,890 تو نون میبری واس خانوادم؟ 329 00:25:05,890 --> 00:25:07,580 اگه بگی آره، همین الان میرم پیش بی‌ام سو 330 00:25:07,730 --> 00:25:10,530 از یقه‌ش میگیرم مشت میخوابونم تو صورتش 331 00:25:10,730 --> 00:25:12,360 سرپرست کوان به اندازه کافی تلاش کردن 332 00:25:12,370 --> 00:25:14,130 واقعا خوبم 333 00:25:14,130 --> 00:25:15,160 دلواپسم نباشین 334 00:25:15,160 --> 00:25:16,720 خوب چی چیه 335 00:25:16,720 --> 00:25:19,470 این اولین محصولته 336 00:25:19,470 --> 00:25:21,510 حتما حس میکنی بچتو دزدیدن 337 00:25:21,510 --> 00:25:23,220 تو نمیتونی 338 00:25:23,220 --> 00:25:25,180 پس ما جات فحش میدیم 339 00:25:25,180 --> 00:25:27,600 !عوضی دقل باز 340 00:25:27,600 --> 00:25:30,460 راست میگه، امروز هر چقدر میخوای ناراحت شو 341 00:25:30,460 --> 00:25:31,850 بعدش فردا همه رو فراموش کن 342 00:25:31,850 --> 00:25:34,630 تو کار، همه مدل بی عدالتی رو تجربه میکنی 343 00:25:34,630 --> 00:25:37,280 مطمئن باش کارما جوابشو میده 344 00:25:37,380 --> 00:25:38,900 فقط بیخیالش 345 00:25:42,340 --> 00:25:44,990 چیه؟ منم بعضی وقتا حرفای خوبی میزنم 346 00:25:45,670 --> 00:25:47,260 میخوای برات بریزم؟ 347 00:25:47,860 --> 00:25:48,860 آره 348 00:25:49,540 --> 00:25:50,230 عالیه 349 00:25:50,230 --> 00:25:52,010 چرا یهو انقدر مهربون شدی؟ 350 00:25:52,010 --> 00:25:53,690 یه جوری شدم 351 00:25:53,690 --> 00:25:54,690 ممنون 352 00:25:55,610 --> 00:25:57,710 اگه فقط بی‌ام باهامون بود 353 00:25:58,190 --> 00:26:00,730 منظورمه رئیسه کاش اینجا بود 354 00:26:00,730 --> 00:26:02,660 بی‌ام سو فکرشم نمیکرد بتونه همچیت کار کنه 355 00:26:02,660 --> 00:26:04,350 عمرا بتونه 356 00:26:04,350 --> 00:26:07,020 رئیس رفته یه مرخصی خیلی طولانی 357 00:26:07,780 --> 00:26:09,970 احتمالا به این زودیا برنمیگرده 358 00:26:09,970 --> 00:26:12,450 بخاطر کار به زور میرفت مرخصی 359 00:26:12,450 --> 00:26:14,400 بیخیال! بیاین بزنیم به رگ، هیون سونگ 360 00:26:14,630 --> 00:26:15,430 به سلامتی 361 00:26:15,980 --> 00:26:17,070 ممنون 362 00:26:18,830 --> 00:26:20,450 شرمنده برید کنار 363 00:26:20,450 --> 00:26:21,590 ممنون 364 00:26:22,110 --> 00:26:23,670 شرمنده برید کنار 365 00:26:24,180 --> 00:26:25,930 شرمنده برید کنار 366 00:27:12,870 --> 00:27:15,040 یاااا، تویی 367 00:27:16,240 --> 00:27:18,040 پاشو میبرتم خونه 368 00:27:22,530 --> 00:27:26,840 فقط اینجوری مجبورت میکنم نگام کنی 369 00:27:29,450 --> 00:27:30,430 بیا بریم 370 00:28:04,960 --> 00:28:06,280 کجا میرین قربان؟ 371 00:28:07,150 --> 00:28:08,580 خونه رئیس لی جه شین، لطفا 372 00:28:08,580 --> 00:28:09,990 برو خونه خودت 373 00:28:11,230 --> 00:28:13,040 اونجا الان خونه منم هست 374 00:28:26,290 --> 00:28:27,650 بیا اینجا 375 00:28:28,130 --> 00:28:28,880 بیا 376 00:28:29,720 --> 00:28:31,530 هیو جو 377 00:28:39,310 --> 00:28:40,450 لعنتی 378 00:28:40,920 --> 00:28:42,390 چرا انقدر مست کرده؟ 379 00:28:42,640 --> 00:28:43,960 با تو بود؟ 380 00:28:44,740 --> 00:28:46,450 فکر کنم با دوستاش بوده 381 00:28:47,950 --> 00:28:50,090 ای خدا 382 00:28:50,630 --> 00:28:51,760 بریم 383 00:29:06,490 --> 00:29:07,450 من دیگه میرم 384 00:29:07,790 --> 00:29:08,670 باشه 385 00:29:10,620 --> 00:29:13,610 چرا انقدر لاغر شدی؟ خوبی؟ 386 00:29:15,180 --> 00:29:16,590 چرا نباید خوب باشم؟ 387 00:29:16,590 --> 00:29:18,680 بس کن 388 00:29:19,340 --> 00:29:21,340 اگه چیزی خواستی خبرم کن 389 00:29:22,500 --> 00:29:24,040 درضمن 390 00:29:27,940 --> 00:29:28,940 میدونم اوضاع سخته 391 00:29:29,800 --> 00:29:32,650 ولی خیلی هیو جو رو تنها نزار 392 00:29:36,050 --> 00:29:36,960 خدافظ 393 00:29:53,110 --> 00:29:55,270 رو ماشین بی‌ام سو خش بندازم؟ 394 00:29:55,540 --> 00:29:56,420 واقعا؟ 395 00:29:56,460 --> 00:29:57,460 بندازم؟ 396 00:30:02,990 --> 00:30:03,710 آره 397 00:30:03,710 --> 00:30:04,860 واقعا؟ 398 00:30:06,060 --> 00:30:07,230 بغلم کن 399 00:30:07,680 --> 00:30:08,680 همین الان؟ 400 00:30:25,780 --> 00:30:27,360 باشه، بیا ببینم 401 00:30:47,030 --> 00:30:48,520 میدونم خیلی ناراحتی 402 00:30:51,970 --> 00:30:53,880 ولی نباید خیلی بخاطرش بهم بریزی 403 00:30:54,220 --> 00:30:57,920 این نشون میده به یه محصول محشر فکر میکردی 404 00:30:59,480 --> 00:31:01,510 بیخیال همه چی شو و 405 00:31:01,510 --> 00:31:03,100 فقط از ساختنشون لذت ببر 406 00:31:05,050 --> 00:31:08,400 ممکنه خیلی شلوغ پلوغ بشه 407 00:31:08,400 --> 00:31:10,800 ولی وقتی محصولت بیاد بیرون خیلی حال میکنی 408 00:31:12,440 --> 00:31:14,570 بیا فقط به تیکه سرگرم کنندش فکر کنیم 409 00:31:15,220 --> 00:31:15,920 باشه؟ 410 00:31:20,330 --> 00:31:22,050 خیلی رو مخه 411 00:31:22,380 --> 00:31:24,730 کاش بتونم تلافی کنم 412 00:31:26,450 --> 00:31:29,090 ماشینشو خش ننداز 413 00:31:29,090 --> 00:31:31,060 شاید بهتره لاستیکاشم پنچر کنم 414 00:31:44,800 --> 00:31:45,810 هیچی نیست 415 00:31:46,030 --> 00:31:46,930 چیه؟ 416 00:31:46,930 --> 00:31:48,160 فقط 417 00:31:48,160 --> 00:31:50,370 یه فکری از ذهنم گذشت 418 00:31:52,220 --> 00:31:55,520 چی میشه اگه فقط قلم تجدید رو تبلیغ کنیم 419 00:31:55,520 --> 00:31:57,770 نه یه نسخه جدیدشو؟ 420 00:31:59,540 --> 00:32:02,030 ولی ممکنه یه محصول خوب حیف بشه 421 00:32:03,570 --> 00:32:04,560 خوشم اومد 422 00:32:05,590 --> 00:32:08,240 واقعا؟ توعم موافقی؟ 423 00:32:08,250 --> 00:32:09,880 آره، بنظرم ایده خوبیه 424 00:32:10,550 --> 00:32:12,420 چرا به عقل خودم نرسید؟ 425 00:32:14,040 --> 00:32:17,980 ایول سونبه، معرکه ای 426 00:32:19,620 --> 00:32:20,910 همینجوری که سونبه‌ت نشدم 427 00:32:20,910 --> 00:32:23,220 یاا الان 428 00:32:23,220 --> 00:32:25,180 الان سونبه‌م نیستی 429 00:32:25,180 --> 00:32:26,720 دوست دخترمی- یاااا- 430 00:32:26,720 --> 00:32:27,500 مواظب باش 431 00:32:27,500 --> 00:32:28,770 ترسیدی؟- آره، بذارم زمین- 432 00:32:28,770 --> 00:32:31,290 باشه، میذارمت زمین ولی بوس میخوام 433 00:32:34,460 --> 00:32:35,460 یکی دیگه 434 00:32:35,560 --> 00:32:37,430 بیخیال- دوتایی- 435 00:32:40,840 --> 00:32:43,160 باشه، پس، مراقب باش- بذارم پایین حالا- 436 00:32:56,070 --> 00:32:57,260 بس کن 437 00:33:00,600 --> 00:33:02,220 نکن دیگه عه 438 00:33:32,810 --> 00:33:33,960 میخوای بس کنم؟ 439 00:34:08,540 --> 00:34:10,960 قلم تجدید به عنوان اشانتیون؟ 440 00:34:10,960 --> 00:34:13,780 آره محصول خاص پسندیه 441 00:34:13,780 --> 00:34:15,720 پس بجای اینکه زود بفروشیمش 442 00:34:15,720 --> 00:34:18,750 بهتره که به صورت آزمایشی رایگان عرضه‌ش کنیم 443 00:34:18,750 --> 00:34:21,940 توی دسامبر، مهمونی‌ها و مراسم‌های زیادی برگزار میشه 444 00:34:21,940 --> 00:34:24,889 پس من با این کار توجه مشتری‌ها رو جلب میکنم 445 00:34:25,170 --> 00:34:26,440 اینجوری خوب میشه 446 00:34:26,470 --> 00:34:29,059 مشتری‌های میکاپ رنگی عاشقش میشن 447 00:34:29,059 --> 00:34:30,760 مراقبت پوستی پایه هم همینطور 448 00:34:30,760 --> 00:34:34,369 از اونجا که توی زمستون پوست خشک میشه 449 00:34:34,389 --> 00:34:38,170 هرجا که برن میتونن همراه خودشون داشته باشنش 450 00:34:38,829 --> 00:34:41,210 ایده خوبیه ولی ازش مطمئنی؟ 451 00:34:41,210 --> 00:34:42,579 اولین محصولته 452 00:34:42,579 --> 00:34:44,920 مشکلی نداری که به صورت رایگان عرضه شه؟ 453 00:34:45,050 --> 00:34:46,539 اگه مشتری‌ها خوششون اومد 454 00:34:46,539 --> 00:34:48,139 میتونیم بعدا به عنوان محصول اصلی بفروشیمش 455 00:34:48,170 --> 00:34:50,750 بهتر از عرضه‌ی بی موقع و فروش کم داشتنه 456 00:34:50,750 --> 00:34:51,990 بنظرم اینجوری بهتره 457 00:34:51,990 --> 00:34:53,570 باشه پس 458 00:34:53,720 --> 00:34:55,970 با مدیر لی جه شین صحبت میکنم 459 00:34:55,970 --> 00:34:56,639 اوه راستی 460 00:34:56,639 --> 00:35:00,280 مواد جدیدی که اومدن رو هم کد بزن 461 00:35:00,280 --> 00:35:01,099 چشم 462 00:35:01,099 --> 00:35:02,740 کارت حرف نداشت 463 00:35:02,740 --> 00:35:04,630 چطوری به ذهنت رسید؟ 464 00:35:04,630 --> 00:35:07,099 بی ام سو دیوونه میشه 465 00:35:07,099 --> 00:35:09,070 وایییی خیلی خوبهه 466 00:35:09,750 --> 00:35:12,570 بهت گفتم کارما بهش برمیگردونه 467 00:35:13,020 --> 00:35:14,580 هرچیزی که لیاقتشو داره میگیره 468 00:35:14,580 --> 00:35:18,040 سرپرست کانگ من از شما بیشتر میترسم 469 00:35:18,640 --> 00:35:20,870 دیگه بریم؟ 470 00:35:21,590 --> 00:35:24,030 پس همینطوری پیش برو 471 00:35:24,280 --> 00:35:26,510 وقتی برگشتم بیشتر راجع‌بهش حرف میزنیم 472 00:35:26,510 --> 00:35:29,550 باشه اگه چیزی عوض شد، بهتون میگم 473 00:35:29,550 --> 00:35:30,430 باشه 474 00:35:48,090 --> 00:35:49,500 خوش اومدین 475 00:35:53,880 --> 00:35:55,160 تنهایی غذا میخورین؟ 476 00:35:55,830 --> 00:35:56,710 آره 477 00:35:56,730 --> 00:35:58,360 هرجا دوست دارین بشینین 478 00:36:22,890 --> 00:36:25,070 مین سوک میشه سفارششونو بگیری؟ 479 00:36:25,070 --> 00:36:25,650 باشه 480 00:36:25,670 --> 00:36:26,840 بده‌ش من 481 00:36:31,100 --> 00:36:32,580 چی دوست دارین سفارش بدین؟ 482 00:36:33,410 --> 00:36:35,250 یه کاسه سوپ برنج لطفا 483 00:36:35,690 --> 00:36:37,210 یه کاسه سوپ برنج 484 00:37:04,410 --> 00:37:06,810 فقط همین؟ 485 00:37:08,540 --> 00:37:10,020 بیشتر سفارش بده 486 00:37:10,060 --> 00:37:12,220 انگاری فقط میخوای شکمت خالی نمونه 487 00:37:16,670 --> 00:37:19,670 الآن 35 سالته؟ 488 00:37:21,390 --> 00:37:22,230 بله 489 00:37:23,520 --> 00:37:26,850 حدودا 22 سال شده؟ 490 00:37:27,720 --> 00:37:31,890 اون موقع حدس میزدم تو باشی 491 00:37:32,070 --> 00:37:34,960 واسه همین به مامان یو می زنگ زدم 492 00:37:34,960 --> 00:37:37,030 بهم گفت باهاش تماس گرفتی 493 00:37:37,920 --> 00:37:39,830 انتظارشو نداشتم 494 00:37:40,370 --> 00:37:42,570 فکر نمیکردم دنبالم بگردی 495 00:37:44,020 --> 00:37:48,640 بابا همین تازگیا فوت کرد 496 00:37:50,620 --> 00:37:52,000 توی یه تصادف ماشین 497 00:37:54,680 --> 00:37:56,120 جای شکر داره 498 00:37:56,800 --> 00:37:58,830 اون مرد یه تیکه آشغال بود 499 00:37:58,830 --> 00:38:00,850 باید خیلی وقت پیش میمرد 500 00:38:03,680 --> 00:38:05,780 اومدی اینجا اینارو بهم بگی؟ 501 00:38:07,340 --> 00:38:08,340 ...من فقط 502 00:38:10,610 --> 00:38:12,830 میخواستم بدونم حالت چطوره 503 00:38:13,760 --> 00:38:16,130 مثل همیشه‌ام 504 00:38:16,130 --> 00:38:18,430 از همون اول بدشانس بودم 505 00:38:18,430 --> 00:38:20,180 پس چیز زیادی تغییر نکرده 506 00:38:20,190 --> 00:38:22,020 فقط دارم میگذرونم 507 00:38:23,800 --> 00:38:24,840 میخواستم بدونم 508 00:38:26,570 --> 00:38:27,870 پشیمونی‌ای داری؟ 509 00:38:32,750 --> 00:38:34,500 زندگی الآنم خیلی خوبه 510 00:38:34,500 --> 00:38:37,930 بهتر از وقتی که با بابات زندگی کردم 511 00:38:40,830 --> 00:38:43,420 بنظر میاد حالت خوب باشه 512 00:38:44,830 --> 00:38:46,660 همیشه باهوش بودی 513 00:38:46,660 --> 00:38:49,740 بنظرم برای پیشرفتت خوب از عقلت استفاده کردی 514 00:38:52,130 --> 00:38:54,170 آفرین 515 00:38:58,660 --> 00:39:00,380 خوش اومدین 516 00:39:00,880 --> 00:39:02,220 چی دوست دارین سفارش بدین؟ 517 00:39:02,240 --> 00:39:03,460 دو تا کاسه سوپ برنج لطفا 518 00:39:03,460 --> 00:39:04,450 باشه 519 00:39:26,350 --> 00:39:28,640 اصلا برای چی اومدی اینجا؟ 520 00:39:30,940 --> 00:39:33,880 وقتی میبینی اینجوری زندگی میکنم دلت خنک میشه؟ 521 00:39:35,250 --> 00:39:37,160 میپرسی پشیمونی‌ای دارم یا نه؟ 522 00:39:38,170 --> 00:39:40,310 من حتی از اینکه ولت کردم هم پشیمون نیستم 523 00:39:40,690 --> 00:39:42,690 پس دیگه اینورا پیدات نشه 524 00:39:42,920 --> 00:39:44,990 فرض کن مُردم 525 00:39:45,870 --> 00:39:48,290 به هر حال منم هیچوقت بهت نیازی نداشتم 526 00:40:14,740 --> 00:40:16,380 اشانتیون؟ 527 00:40:17,320 --> 00:40:19,930 کار خلاقانه‌ای نیست چه هیون سونگ 528 00:40:20,020 --> 00:40:24,080 میخوای محصولمونو همینجوری بدی بره؟ 529 00:40:24,110 --> 00:40:25,280 مخصوصا اینکه محصول جدیده 530 00:40:25,310 --> 00:40:27,910 بله وقتی این مورد رو دوباره بررسی کردم 531 00:40:27,910 --> 00:40:30,500 خیلی راجع‌به این که چقدر روی سولیون تاثیر داره فکر کردم 532 00:40:30,500 --> 00:40:32,660 البته که رومون تاثیر داره 533 00:40:33,030 --> 00:40:35,120 فقط به عنوان یه محصول جدید عرضه‌ش کن 534 00:40:35,120 --> 00:40:38,930 ولی باز دوباره فکر کردم و به این نتیجه رسیدم که شما درست میگفتی 535 00:40:39,210 --> 00:40:41,760 به هر حال دوتا برند متفاوتیم 536 00:40:41,790 --> 00:40:44,400 فرمودین مشکلی پیش نمیاد 537 00:40:44,760 --> 00:40:46,630 پس منم فکر میکنم مشکلی بوجود نیاد 538 00:40:46,980 --> 00:40:49,250 ولی این فرق میکنه 539 00:40:49,280 --> 00:40:51,330 اگه رایگان عرضه‌ش کنین 540 00:40:51,330 --> 00:40:53,520 وجهه‌ی ما رو چجوری نشون میده؟ 541 00:40:53,540 --> 00:40:56,430 ما همینجوری عرضه‌ نمیکنیمش 542 00:40:56,430 --> 00:40:58,960 فقط همراه خرید میدیمش 543 00:40:58,980 --> 00:41:00,840 اخ، یه لحظه. هیون سونگ 544 00:41:00,870 --> 00:41:03,310 چیزی تو چشممه؟ میسوزه 545 00:41:03,310 --> 00:41:04,860 ...خب پس 546 00:41:07,340 --> 00:41:10,060 کلار با عرضه نکردن محصول جدید میخواد چیکار کنه؟ 547 00:41:10,060 --> 00:41:12,500 میخوایم یه اشانتیون اضافی همراه محصولات بدیم 548 00:41:12,500 --> 00:41:14,150 زود گزارششو براتون میفرستم 549 00:41:15,250 --> 00:41:18,140 رییس این کار خوبی نیست 550 00:41:19,280 --> 00:41:21,350 باید فروشمون رو افزایش بدیم 551 00:41:21,350 --> 00:41:23,090 و از رشد منفی جلوگیری کنیم 552 00:41:25,670 --> 00:41:28,150 درسته همچین چیزی رو هم نمیخوایم 553 00:41:28,150 --> 00:41:29,910 ...خب پس- خب پس- 554 00:41:30,110 --> 00:41:33,940 باید خوب فکر کنی 555 00:41:34,420 --> 00:41:36,400 اگه میخوای موقعیتت رو نگه داری 556 00:41:36,430 --> 00:41:40,020 سولیون برای اینکه از رشد منفی جلوگیری کنه به چی نیاز داره؟ 557 00:41:40,670 --> 00:41:42,700 من کاملا آدم منطقی‌ای هستم 558 00:41:42,710 --> 00:41:47,340 ای بی ام چه هم منطقش مثل شماعه 559 00:41:47,770 --> 00:41:48,620 اینطور نیست؟ 560 00:41:48,660 --> 00:41:49,890 بله 561 00:42:21,300 --> 00:42:23,050 ای بی ام چه هیون سونگ 562 00:42:23,420 --> 00:42:25,590 خیلی سرسختی 563 00:42:28,320 --> 00:42:30,360 منظورم به طور درست و خوبه 564 00:42:30,670 --> 00:42:32,680 ممنون رییس 565 00:42:33,640 --> 00:42:36,990 یه بازاریاب باید تصمیمات سختی مربوط به محصولش بگیره 566 00:42:37,430 --> 00:42:40,290 ایده‌ت عالی بود و مشخص بود که عزمتو جزم کردی 567 00:42:40,290 --> 00:42:43,070 برای این ایده‌م یه عالمه کمک 568 00:42:43,410 --> 00:42:45,700 از ای بی ام یون سونگ آ گرفتم 569 00:42:46,410 --> 00:42:47,660 اون مربیم بود 570 00:42:48,340 --> 00:42:52,520 پس یکی از بهترینا آموزشت داده کاملا مشخصه 571 00:42:54,190 --> 00:42:56,680 خجالت آوره 572 00:42:59,480 --> 00:43:01,820 به کارتون ادامه بدین 573 00:43:01,850 --> 00:43:03,380 منم هواتونو دارم 574 00:43:03,410 --> 00:43:04,400 بله رییس 575 00:43:09,330 --> 00:43:10,700 دیگه میرم 576 00:43:10,700 --> 00:43:12,350 فردا میبینمتون 577 00:43:12,350 --> 00:43:13,400 خدافظ 578 00:43:15,210 --> 00:43:17,490 دوباره داری سمپل آموزشی درست میکنی؟ 579 00:43:17,500 --> 00:43:19,140 آره خیلی توی دست و پام بودن 580 00:43:19,140 --> 00:43:22,060 میکاپ رنگی خیلی کار داره 581 00:43:22,060 --> 00:43:23,620 هر ماه یه محصول جدید 582 00:43:23,620 --> 00:43:25,120 هر ماه یه سمپل جدید 583 00:43:25,120 --> 00:43:26,440 کاریم نیست که بشه سریع انجامش داد 584 00:43:27,210 --> 00:43:29,610 هیون سونگ میتونی کمکش کنی؟ 585 00:43:32,010 --> 00:43:35,070 عه من از قبل جایی قرار ملاقات دارم 586 00:43:36,540 --> 00:43:38,470 خودم تنهایی انجامش بدم راحت تره 587 00:43:40,690 --> 00:43:42,060 من دیگه میرم 588 00:43:43,070 --> 00:43:43,790 ببخشید نمیتونم کمک کنم سونبه 589 00:43:43,790 --> 00:43:44,660 مشکلی نیست 590 00:43:44,850 --> 00:43:46,350 باشه، سونگ آ. فردا میبینمت 591 00:43:46,350 --> 00:43:47,550 میبینمت 592 00:44:16,260 --> 00:44:17,350 هنوز نرفتی؟ 593 00:44:21,290 --> 00:44:23,290 خب باید چند تا درست کنی؟ 594 00:44:24,140 --> 00:44:25,930 باید 500 تا بشن 595 00:44:25,930 --> 00:44:27,430 من اونا رو میذارم تو ظرف 596 00:44:27,430 --> 00:44:28,920 تو هم در ظرف رو ببند 597 00:44:29,320 --> 00:44:30,680 باشه، فهمیدم 598 00:44:31,730 --> 00:44:34,400 بذار اول پیشبند ببندیم 599 00:44:41,300 --> 00:44:43,090 چقدر بچه‌ای آخه 600 00:44:43,670 --> 00:44:44,530 بفرما 601 00:44:56,530 --> 00:44:57,340 تموم شد 602 00:44:57,760 --> 00:44:59,030 تو هم باید ببندی 603 00:44:59,040 --> 00:45:00,310 فکر نکنم نیازی بهش باشه 604 00:45:00,310 --> 00:45:01,300 نه 605 00:45:01,300 --> 00:45:03,070 ...اگه بریزه رو لباست 606 00:45:03,070 --> 00:45:04,970 دیگه نمیتونی پاکش کنی 607 00:45:04,970 --> 00:45:05,730 بیا اینجا 608 00:45:05,760 --> 00:45:07,470 نه لازم نیست 609 00:45:12,600 --> 00:45:14,270 خب. میخوای چجوری باشه؟ 610 00:45:14,520 --> 00:45:15,530 خوشگل 611 00:45:15,530 --> 00:45:17,390 خوشگل؟ پس مدل پروانه ای گره میزنمش 612 00:45:22,220 --> 00:45:25,020 با پیشبند جذاب میشم نه؟ 613 00:45:25,020 --> 00:45:27,210 بدک نیست- آشپزی من حرف نداره- 614 00:45:27,210 --> 00:45:28,610 واقعاً؟ 615 00:45:28,620 --> 00:45:29,600 نشونت بدم؟ 616 00:45:29,970 --> 00:45:32,640 با این حرفا میخوای گولم بزنی تا بیام خونه‌ت؟ 617 00:45:32,640 --> 00:45:33,380 آره 618 00:45:33,780 --> 00:45:35,060 واقعاً که 619 00:45:35,060 --> 00:45:38,480 امروز تمام حواستو بذار رو کار هوبه نیم 620 00:45:39,520 --> 00:45:40,790 راست میگی الآن سرکاریم 621 00:45:40,790 --> 00:45:41,540 باشه. گرفتم 622 00:45:41,540 --> 00:45:42,920 اما کی قراره بیای خونه‌م؟ 623 00:45:44,260 --> 00:45:45,220 زود باش، بهم بگو 624 00:45:45,220 --> 00:45:47,170 غذای کره‌ای، چینی یا غربی 625 00:45:47,170 --> 00:45:48,820 غذاهای ژاپنیم خیلی خوب نیست 626 00:45:48,820 --> 00:45:50,450 از بین کره‌ای، چینی یا غربی انتخاب کن 627 00:45:50,450 --> 00:45:52,670 ایگو 628 00:45:52,670 --> 00:45:54,480 وای 629 00:45:56,170 --> 00:45:57,560 هنوز اینجایی 630 00:46:14,450 --> 00:46:15,250 خیلی خنده داره 631 00:46:15,250 --> 00:46:19,070 خیلی غیر منتظره بود، سرپرست کوان 632 00:46:19,070 --> 00:46:21,140 اصلاً کلار رو متحول کردی 633 00:46:23,480 --> 00:46:24,910 بهت گفتم باید 500 تا بشن 634 00:46:24,910 --> 00:46:25,960 گفتم 500 تا 635 00:46:25,960 --> 00:46:27,630 اگه میخوای امشب بری خونه زودباش تکون بخور 636 00:46:30,250 --> 00:46:31,510 غذا چطوره یون سونگ؟ 637 00:46:31,510 --> 00:46:32,640 خیلی خوشمزست 638 00:46:32,640 --> 00:46:35,020 واقعاً اطلاعاتت راجب غذا خیلی زیاده 639 00:46:35,020 --> 00:46:37,880 خوشحالم دوستش داشتی 640 00:46:39,820 --> 00:46:41,770 تو که غذاتو نخوردی 641 00:46:42,440 --> 00:46:44,480 مگه از غذای این سبکی خوشت نمیاد؟ 642 00:46:45,110 --> 00:46:46,430 چرا دارم میخورم 643 00:46:46,670 --> 00:46:48,560 میخوای یچیز دیگه برات سفارش بدم؟ 644 00:46:48,680 --> 00:46:49,560 نه 645 00:46:51,650 --> 00:46:54,380 میدونم این غذای مورد علاقته. کامل بخور 646 00:46:54,380 --> 00:46:55,380 باشه 647 00:46:57,950 --> 00:47:01,080 صندلی خالی که کنارته بنظر بزرگ میاد 648 00:47:01,080 --> 00:47:02,800 خوب میشد اگه یکی بود که اونجا بشینه 649 00:47:03,620 --> 00:47:05,950 نظرت چیه با یکی آشنات کنم؟ 650 00:47:06,350 --> 00:47:09,870 بین اطرافیات کسی رو سراغ داری؟ 651 00:47:10,490 --> 00:47:11,750 معلومه که نه 652 00:47:13,290 --> 00:47:15,990 اگه کسی رو سراغ داشتی این اتفاق سالها پیش میفتاد 653 00:47:16,920 --> 00:47:20,290 اها، پرستار کیم چطوره؟ با کسی قرار میذاره؟ 654 00:47:20,290 --> 00:47:21,660 اون همینجوری تنهایی اوضاعش خوبه 655 00:47:21,660 --> 00:47:24,480 همیشه همینه 656 00:47:24,480 --> 00:47:25,420 ...تظاهر میکنه براش مهم نیست 657 00:47:25,420 --> 00:47:26,840 ولی خیلی نگرانته 658 00:47:26,840 --> 00:47:27,680 میدونی دیگه نه؟ 659 00:47:27,680 --> 00:47:28,730 البته 660 00:47:28,730 --> 00:47:30,380 بهش عادت کردم 661 00:47:30,840 --> 00:47:33,410 درسته، شما از دانشگاه باهم دوست بودین 662 00:47:33,670 --> 00:47:38,190 خوشحالم شوهرم دوستی مثل تو داره 663 00:47:41,180 --> 00:47:43,200 شما دو تا تو دانشگاه چجوری بودین؟ 664 00:47:55,880 --> 00:47:57,320 دوسش داشتم 665 00:47:59,970 --> 00:48:01,620 میخواستم بهش نزدیک شم 666 00:48:01,790 --> 00:48:03,280 میدونی 667 00:48:03,280 --> 00:48:04,800 بعضیا هستن که ناخودآگاه جذبت میکنن 668 00:48:06,310 --> 00:48:09,430 اوه؟ اون اینجوری بود؟ 669 00:48:10,610 --> 00:48:12,900 در هر صورت، احتمالاً دوست شدن باهاش آسون نبود 670 00:48:13,010 --> 00:48:14,690 چطور بهش نزدیک شدی؟ 671 00:48:16,830 --> 00:48:19,670 میخوای اگه غذات تموم شده بگم دسر رو بیارن؟ 672 00:48:21,370 --> 00:48:23,210 الآن؟- بهتره ها اون رو منتظر نذاریم- 673 00:48:23,230 --> 00:48:24,610 باید زود بریم خونه 674 00:48:24,640 --> 00:48:25,830 میگم دسر رو بیارن 675 00:48:40,710 --> 00:48:43,390 اتفاقی بین شما دو تا افتاده؟ 676 00:48:44,930 --> 00:48:46,760 تو هیچوقت زیاد حرف نمیزدی و خب این طبیعیه 677 00:48:46,760 --> 00:48:48,150 اما یهویی شام رو تموم کردی 678 00:48:49,000 --> 00:48:50,420 هیچیم نخوردی 679 00:48:50,420 --> 00:48:52,180 فقط یکم حالم خوب نیست 680 00:48:52,210 --> 00:48:55,450 چرا بهم نگفتی؟ میتونستیم کنسلش کنیم نریم 681 00:48:57,160 --> 00:48:58,260 حالت بده؟ 682 00:48:58,620 --> 00:48:59,630 بهترم 683 00:49:00,930 --> 00:49:02,360 میشه آهنگ بذارم؟ 684 00:49:02,400 --> 00:49:03,740 آره بذار 685 00:49:21,380 --> 00:49:22,580 دوسش داری اوپا؟ 686 00:49:24,230 --> 00:49:25,290 عالیه نه؟ 687 00:49:26,600 --> 00:49:28,280 همه چیز آماده‌ست 688 00:49:28,280 --> 00:49:30,080 فقط باید وسایلمون رو بیاریم اینجا 689 00:49:30,080 --> 00:49:31,850 بیا آخر این هفته اثاث کشی کنیم 690 00:49:31,850 --> 00:49:33,590 چرا اینقدر یهویی؟ 691 00:49:34,750 --> 00:49:37,130 مگه قرار نیست تا وقتی برم پیشم بمونی؟ 692 00:49:37,130 --> 00:49:38,330 بخاطر خودت میگم 693 00:49:38,710 --> 00:49:41,980 مرگ بابات بیشتر از چیزی که فکرشو میکردم ناراحتت کرده 694 00:49:42,170 --> 00:49:44,790 گفتم شاید خوب باشه که محیط زندگی‌مونو تغییر بدیم 695 00:49:45,080 --> 00:49:48,140 تازه میخوام زندگی مشترکم رو یجای جدید شروع کنم 696 00:49:48,140 --> 00:49:50,890 میتونستی اول باهام مشورت کنی 697 00:49:50,910 --> 00:49:54,430 چطوری؟ تو حتی جواب گوشیت رو هم ندادی 698 00:49:57,380 --> 00:49:58,830 دیگه این اتفاق نمیفته 699 00:50:00,190 --> 00:50:01,510 دیگه همه چیز تموم شده 700 00:50:01,510 --> 00:50:02,510 بازم داری اینکارو میکنی 701 00:50:03,730 --> 00:50:05,410 همیشه همینکار رو میکنی 702 00:50:06,230 --> 00:50:08,290 بهم نمیگی مشکل چیه 703 00:50:08,290 --> 00:50:09,810 فقط میگی دیگه تموم شده 704 00:50:11,090 --> 00:50:14,640 انگار دارم به یه دیوار آجری نگاه میکنم 705 00:50:15,030 --> 00:50:16,860 میدونی این چقدر اذیتم میکنه؟ 706 00:50:16,860 --> 00:50:19,370 انقدر برات سخته که باهام درد و دل کنی؟ 707 00:50:19,550 --> 00:50:21,880 الان دیگه من تنها کسیم که کنارته 708 00:50:25,680 --> 00:50:27,280 بذار بعدا حرف بزنیم 709 00:50:29,380 --> 00:50:31,040 دوباره داری منو پس میزنی 710 00:50:31,710 --> 00:50:35,780 پس چرا بهم گفتی که میتونم با تو شروع بهتری داشته باشم؟ 711 00:50:35,780 --> 00:50:38,850 چرا الکی امیدوارم کردی و حالا دوباره داری ولم میکنی؟ 712 00:50:38,850 --> 00:50:40,720 دیگه تا کی باید تحملش کنم؟ 713 00:50:46,230 --> 00:50:47,970 من ازت نخواستم چیزی رو تحمل کنی 714 00:50:49,270 --> 00:50:51,600 میدونی رابطه ما عادی نیست 715 00:50:51,770 --> 00:50:53,270 میدونی چجوری شروع شد 716 00:50:53,270 --> 00:50:56,790 با خودکشی کردنت منو مجبور به این کار کردی 717 00:51:01,270 --> 00:51:03,240 دیگه چیکار میتونستم بکنم؟ 718 00:51:03,240 --> 00:51:06,420 اگه اینکارو نمیکردم، دیگه هیچوقت بهم نگاهم نمیکردی 719 00:51:06,700 --> 00:51:08,460 ...حالا که با اینکار موافقت کردی 720 00:51:08,460 --> 00:51:09,700 حداقل نباید یکم براش تلاش کنی؟ 721 00:51:09,700 --> 00:51:11,570 من همین الآنشم دارم تلاش میکنم 722 00:51:12,420 --> 00:51:13,740 ...اما این برای تو کافی نیست 723 00:51:13,740 --> 00:51:15,600 واسه همین داری دیوونم میکنی 724 00:51:16,440 --> 00:51:19,240 کِی راضی میشی؟ 725 00:51:19,260 --> 00:51:20,880 دیگه از جونم چی میخوای؟ 726 00:51:20,880 --> 00:51:22,700 پس الآن مشکل منم؟ 727 00:51:23,300 --> 00:51:24,730 تو اصلاً مقصر نیستی؟ 728 00:51:29,120 --> 00:51:31,290 پس میخوای من چیکار کنم؟ 729 00:51:31,440 --> 00:51:32,740 چون همه ش تقصیره منه 730 00:51:32,740 --> 00:51:34,540 پس باید دهنمو ببندم؟ 731 00:51:34,540 --> 00:51:37,250 باید هر کاری که می کنی رو قبول کنم؟ 732 00:51:37,250 --> 00:51:39,120 !من این حرفو نزدم 733 00:51:39,120 --> 00:51:40,940 یعنی چی نه، همینو گفتی 734 00:51:41,160 --> 00:51:44,790 اگه این تمام تلاشته، پس نمیخوامش 735 00:51:45,170 --> 00:51:46,830 من محتاج کسی نیستم 736 00:51:46,840 --> 00:51:48,820 ...اگه این کارو نمیتونی بکنی 737 00:51:48,830 --> 00:51:50,570 !پس بیا همه چی رو تموم کنیم 738 00:51:54,510 --> 00:51:56,150 واقعا میخوای تمومش کنی؟ 739 00:51:57,130 --> 00:51:57,750 چی؟ 740 00:52:02,150 --> 00:52:03,530 جدی میگی؟ 741 00:52:04,180 --> 00:52:05,680 این چیزیه که واقعا میخوای؟ 742 00:52:09,180 --> 00:52:09,920 آره 743 00:52:12,600 --> 00:52:13,900 بیا تمومش کنیم 744 00:52:54,810 --> 00:52:56,090 (...خواهرم) 745 00:52:56,680 --> 00:52:58,250 (میتونی قبولش کنی؟) 746 00:52:58,850 --> 00:53:01,420 (میگه بدون تو نمیتونه زندگی کنه، چیکار کنیم) 747 00:53:13,330 --> 00:53:14,450 اوپا 748 00:53:16,360 --> 00:53:17,360 اوپا 749 00:54:05,950 --> 00:54:07,270 خیلی بهتر شد 750 00:54:07,270 --> 00:54:08,520 مرسی 751 00:54:13,430 --> 00:54:15,080 دیروز راحت رسیدی خونه؟ 752 00:54:17,120 --> 00:54:19,900 نگران بودم که معذبت کرده باشم 753 00:54:20,480 --> 00:54:22,240 ...نمیخواستم زنت رو نادیده بگیرم 754 00:54:22,240 --> 00:54:23,660 و اون حرف زدم 755 00:54:23,830 --> 00:54:25,760 منظوری نداشتم، بد برداشت نکن 756 00:54:27,780 --> 00:54:29,610 تو رو یه دوست میدونم 757 00:54:32,230 --> 00:54:33,230 !آها 758 00:54:34,420 --> 00:54:36,300 میخوام مطمئنم باشم که فقط من یه همچین فکری نمیکنم 759 00:54:43,910 --> 00:54:45,290 معلومه دوستیم 760 00:54:47,830 --> 00:54:49,480 مراقب مچت باش 761 00:54:51,400 --> 00:54:54,570 ازش خوب مراقبت کن تا آسیب جدی نبینه 762 00:55:10,740 --> 00:55:11,740 بله، بله 763 00:55:13,070 --> 00:55:15,520 اها که اینطور 764 00:55:15,520 --> 00:55:16,330 باشه 765 00:55:16,910 --> 00:55:18,810 چک میکنم و باهاتون تماس میگیرم 766 00:55:20,880 --> 00:55:23,790 سرپرست کانگ؟ 767 00:55:24,810 --> 00:55:25,790 ببخشید 768 00:55:25,800 --> 00:55:27,490 راجع به یه مراسم توی دِجونه 769 00:55:27,490 --> 00:55:30,350 درباره هزار تا اشانتیون آبرسان میپرسن 770 00:55:30,370 --> 00:55:31,430 اشکالی نداره؟ 771 00:55:31,830 --> 00:55:34,240 نباید انبارمون رو چک کنیم؟ 772 00:55:35,060 --> 00:55:36,310 چی فکر میکنی؟ 773 00:55:36,320 --> 00:55:37,550 ...اممم 774 00:55:38,950 --> 00:55:40,530 ...توی انبار موجودی میمونه 775 00:55:40,530 --> 00:55:42,660 حتی بعد از اینکه به هدف 120 درصد فروشمون برسیم 776 00:55:42,660 --> 00:55:44,320 فکر کنم بتونیم هزار تا بهشون بدیم 777 00:55:44,790 --> 00:55:45,750 پس اینکارو بکن 778 00:55:45,750 --> 00:55:46,950 بله چشم 779 00:55:46,950 --> 00:55:50,440 حالا میتونی بدون اینکه از من بپرسی تصميم بگیری 780 00:55:50,440 --> 00:55:54,300 مراسم اخیر بهم ثابت کرده که تنهایی از پسش بر میای 781 00:55:54,540 --> 00:55:56,010 فقط منو در جریان کار ها بذار 782 00:55:58,510 --> 00:55:59,730 بله ممنون 783 00:56:01,450 --> 00:56:03,520 تازه کارمون دیگه بزرگ شده 784 00:56:03,870 --> 00:56:05,180 هیون سونگ خوشحالی؟ 785 00:56:07,310 --> 00:56:08,160 اره 786 00:56:15,350 --> 00:56:18,280 کسی قهوه میخواد؟ مهمون من 787 00:56:18,280 --> 00:56:21,110 عالیه 788 00:56:21,120 --> 00:56:22,740 آمریکانو گرم- باشه- 789 00:56:22,740 --> 00:56:24,700 میتونم یه چیز گرون بگیرم؟- معلومه- 790 00:56:24,700 --> 00:56:25,930 میتونم دو تا بگیرم؟ 791 00:56:25,930 --> 00:56:28,130 دو تا؟ معلومه 792 00:56:34,540 --> 00:56:36,140 انگار اعتبار کسب کردی 793 00:56:55,880 --> 00:56:58,370 ( استعفا نامه) 794 00:57:05,970 --> 00:57:08,040 (استعفا نامه) 795 00:57:08,040 --> 00:57:09,530 (لی جه شین) 796 00:57:17,020 --> 00:57:19,120 (دستگاه مشترک مورد نظر خاموش می باشد) 797 00:57:19,130 --> 00:57:21,870 (لطفا بعد از شنیدن بوق پیام خود را بگذارید) 798 00:57:24,490 --> 00:57:26,070 قهوه تازه رسیده 799 00:57:26,080 --> 00:57:28,270 !قهوه رسید 800 00:57:29,500 --> 00:57:31,250 آمریکانو گرم میخوام- لاته میخوام- 801 00:57:31,250 --> 00:57:32,230 لاته من 802 00:57:32,230 --> 00:57:33,960 بفرمایید- ممنون- 803 00:57:34,350 --> 00:57:35,510 این برای شماست 804 00:57:35,780 --> 00:57:36,720 ممنون 805 00:57:36,720 --> 00:57:38,200 بابت قهوه ممنون هیون سونگ 806 00:57:38,200 --> 00:57:39,190 نوش جان 807 00:57:40,040 --> 00:57:41,240 خیلی خوشمزه اس 808 00:57:41,250 --> 00:57:43,710 میتونم هر روز قهوه شون رو بخورم و هیچوقت خسته نشم 809 00:57:43,710 --> 00:57:46,060 خیلی بوی خوبی میده 810 00:57:46,060 --> 00:57:47,110 نه؟ 811 00:57:56,500 --> 00:57:58,230 رئیس لی جه شین کی اومد؟ 812 00:57:58,230 --> 00:57:59,090 امروز؟ 813 00:58:00,150 --> 00:58:01,750 امروز ندیدیمش 814 00:58:01,750 --> 00:58:03,950 فکر کردم فردا برمیگرده 815 00:58:04,340 --> 00:58:06,020 مشکلی پیش اومده؟ 816 00:58:06,660 --> 00:58:07,690 نه، هیچی 817 00:58:10,700 --> 00:58:11,980 بنظر ضروری میاد 818 00:58:11,980 --> 00:58:13,380 اتفاقی افتاده؟ 819 00:58:34,396 --> 00:58:35,686 (جه وون) 820 00:58:36,450 --> 00:58:37,400 چیه؟ 821 00:58:37,830 --> 00:58:39,670 (بین تو و جه شین اتفاقی افتاده؟) 822 00:58:41,660 --> 00:58:42,540 چرا؟ 823 00:58:53,340 --> 00:58:54,220 تلفن رو قطع میکنم 824 00:59:01,650 --> 00:59:03,560 (دستگاه مشترک مورد نظر خاموش می باشد) 825 00:59:03,560 --> 00:59:06,750 (لطفا بعد از شنیدن بوق پیام خود را بگذارید) 826 00:59:06,750 --> 00:59:08,010 (...بعد از شنیدن صدای بوق) 827 00:59:42,500 --> 00:59:44,170 (...اگه این کارو نمیتونی بکنی) 828 00:59:44,170 --> 00:59:46,120 (!پس بیا همه چی رو تموم کنیم) 829 00:59:48,030 --> 00:59:51,080 آره بیا تمومش کنیم 830 00:59:59,960 --> 01:00:00,960 (جه شین) 831 01:00:03,890 --> 01:00:08,970 (دستگاه مشترک مورد نظر خاموش می باشد) 832 01:00:08,970 --> 01:00:11,520 (لطفا بعد از شنیدن بوق پیام خود را بگذارید) 833 01:00:19,290 --> 01:00:22,330 هر روز که هم زمان کارمون تموم نمیشه 834 01:00:22,330 --> 01:00:25,030 راست میگی خیلی کم پیش میاد 835 01:00:25,030 --> 01:00:28,000 امروزو با مشروب خوردن جشن نگیریم؟ 836 01:00:28,000 --> 01:00:29,510 توعم با اون جشنات 837 01:00:29,520 --> 01:00:32,830 برو خونه یه بار با بچه هات بازی کن 838 01:00:33,690 --> 01:00:35,450 مشکل من نیست 839 01:00:35,450 --> 01:00:37,910 سرشون شلوغ تر از اینه که باهام بازی کنن 840 01:00:38,550 --> 01:00:42,350 کسی پایه شام نیست؟ مهمون من 841 01:00:42,550 --> 01:00:44,540 تنهایی لذت ببر 842 01:00:45,370 --> 01:00:47,640 سرپرست کانگ، نظرتون با گوشت چیه؟ 843 01:00:47,960 --> 01:00:49,170 قرار دارم 844 01:00:49,580 --> 01:00:50,580 قرار؟ 845 01:00:51,240 --> 01:00:54,720 نمیفهمم چرا قبول نمی کنین 846 01:00:54,720 --> 01:00:57,190 برامون گوشت باربیکیویی میگیری؟ 847 01:00:57,190 --> 01:00:58,420 نظرتون با سوپ گوشت و برنج چیه؟ 848 01:00:58,440 --> 01:00:59,400 باربیکیو 849 01:00:59,420 --> 01:01:00,910 باربیکیو نه 850 01:01:05,440 --> 01:01:07,440 پول ندارم 851 01:01:20,220 --> 01:01:21,460 اوپا کجاست؟ 852 01:01:26,060 --> 01:01:27,320 کجاست؟ 853 01:01:28,960 --> 01:01:31,020 لی جه شین کجاست؟ 854 01:01:31,044 --> 01:01:31,218 ^ 855 01:01:31,219 --> 01:01:31,393 ^_ 856 01:01:31,394 --> 01:01:31,568 ^_^ 857 01:01:31,569 --> 01:01:31,743 ^_^- 858 01:01:31,744 --> 01:01:31,918 ^_^- 859 01:01:31,919 --> 01:01:32,093 ^_^- ت 860 01:01:32,094 --> 01:01:32,268 ^_^- تی 861 01:01:32,269 --> 01:01:32,443 ^_^- تیم 862 01:01:32,444 --> 01:01:32,618 ^_^- تیم 863 01:01:32,619 --> 01:01:32,793 ^_^- تیم ت 864 01:01:32,794 --> 01:01:32,968 ^_^- تیم تر 865 01:01:32,969 --> 01:01:33,143 ^_^- تیم ترج 866 01:01:33,144 --> 01:01:33,318 ^_^- تیم ترجم 867 01:01:33,319 --> 01:01:33,493 ^_^- تیم ترجمه 868 01:01:33,494 --> 01:01:33,668 ^_^- تیم ترجمه 869 01:01:33,669 --> 01:01:33,843 ^_^- تیم ترجمه پ 870 01:01:33,844 --> 01:01:34,018 ^_^- تیم ترجمه پر 871 01:01:34,019 --> 01:01:34,193 ^_^- تیم ترجمه پرو 872 01:01:34,194 --> 01:01:34,368 ^_^- تیم ترجمه پروم 873 01:01:34,369 --> 01:01:34,543 ^_^- تیم ترجمه پرومو 874 01:01:34,544 --> 01:01:34,718 ^_^- تیم ترجمه پروموو 875 01:01:34,719 --> 01:01:34,893 ^_^- تیم ترجمه پرومووی 876 01:01:34,894 --> 01:01:35,068 ^_^- تیم ترجمه پروموویز 877 01:01:35,069 --> 01:01:35,243 ^_^- تیم ترجمه پروموویز 878 01:01:35,244 --> 01:01:35,418 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^ 879 01:01:35,419 --> 01:01:35,593 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_ 880 01:01:35,594 --> 01:01:35,768 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^ 881 01:01:35,769 --> 01:01:35,943 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- 882 01:01:35,944 --> 01:01:36,118 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- 883 01:01:36,119 --> 01:01:36,293 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- 884 01:01:36,294 --> 01:01:36,468 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- P 885 01:01:36,469 --> 01:01:36,643 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- Pr 886 01:01:36,644 --> 01:01:36,818 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- Pro 887 01:01:36,819 --> 01:01:36,993 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProM 888 01:01:36,994 --> 01:01:37,168 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMo 889 01:01:37,169 --> 01:01:37,343 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMov 890 01:01:37,344 --> 01:01:37,518 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi 891 01:01:37,519 --> 01:01:37,693 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi. 892 01:01:37,694 --> 01:01:37,868 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi.i 893 01:01:37,869 --> 01:01:38,043 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi.ir 894 01:01:38,044 --> 01:01:40,044 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi.ir 895 01:02:03,328 --> 01:02:06,027 (او هرگز نخواهد فهمید) 896 01:02:06,100 --> 01:02:08,380 (برای یه ماه انترن مونه) 897 01:02:08,380 --> 01:02:10,240 (اسمش کو میونگ جینه) 898 01:02:10,240 --> 01:02:11,140 (میخواین بهتون کمک کنم) 899 01:02:11,140 --> 01:02:11,750 (مشکلی نیست) 900 01:02:11,750 --> 01:02:12,620 (باهامون ناهار میای بیرون؟) 901 01:02:12,620 --> 01:02:13,710 (تنها غذا میخورم) 902 01:02:13,710 --> 01:02:15,620 (فقط برای تجربه اس) 903 01:02:15,620 --> 01:02:18,450 (پس نمیخواد آموزشم بدین) 904 01:02:18,450 --> 01:02:19,070 (شاید با هم رابطه نامشروع دارن) 905 01:02:19,070 --> 01:02:20,070 (رابطه نامشروع؟) 906 01:02:20,070 --> 01:02:21,740 (خیلی جرات داره) 907 01:02:21,740 --> 01:02:25,490 (رئیس لی جه شین و من با هم قرار میذاشتیم) 908 01:02:25,490 --> 01:02:28,740 (میتونی به بقیه بگی که با هم قرار میذاریم) 909 01:02:28,740 --> 01:02:29,660 (غرور نداری؟) 910 01:02:29,660 --> 01:02:31,570 (چرا برای اون از خودت گذشتی؟) 911 01:02:31,570 --> 01:02:35,440 (چون عاشقشم، نمیتونم بدون اون زندگی کنم) 912 01:02:35,440 --> 01:02:37,480 (خجالت میکشه، این ورا پیداش بشه) 913 01:02:37,480 --> 01:02:39,630 (سونگ آه به جای دیگه کار کردن، فکر نکردی؟) 914 01:02:39,630 --> 01:02:41,760 (باید قبولش کنی)