1 00:00:03,516 --> 00:00:03,715 ^ 2 00:00:03,716 --> 00:00:03,915 ^_ 3 00:00:03,916 --> 00:00:04,115 ^_^ 4 00:00:04,116 --> 00:00:04,315 ^_^- 5 00:00:04,316 --> 00:00:04,515 ^_^- 6 00:00:04,516 --> 00:00:04,715 ^_^- ت 7 00:00:04,716 --> 00:00:04,915 ^_^- تی 8 00:00:04,916 --> 00:00:05,115 ^_^- تیم 9 00:00:05,116 --> 00:00:05,315 ^_^- تیم 10 00:00:05,316 --> 00:00:05,515 ^_^- تیم ت 11 00:00:05,516 --> 00:00:05,715 ^_^- تیم تر 12 00:00:05,716 --> 00:00:05,915 ^_^- تیم ترج 13 00:00:05,916 --> 00:00:06,115 ^_^- تیم ترجم 14 00:00:06,116 --> 00:00:06,315 ^_^- تیم ترجمه 15 00:00:06,316 --> 00:00:06,515 ^_^- تیم ترجمه 16 00:00:06,516 --> 00:00:06,715 ^_^- تیم ترجمه پ 17 00:00:06,716 --> 00:00:06,915 ^_^- تیم ترجمه پر 18 00:00:06,916 --> 00:00:07,115 ^_^- تیم ترجمه پرو 19 00:00:07,116 --> 00:00:07,315 ^_^- تیم ترجمه پروم 20 00:00:07,316 --> 00:00:07,515 ^_^- تیم ترجمه پرومو 21 00:00:07,516 --> 00:00:07,715 ^_^- تیم ترجمه پروموو 22 00:00:07,716 --> 00:00:07,915 ^_^- تیم ترجمه پرومووی 23 00:00:07,916 --> 00:00:08,115 ^_^- تیم ترجمه پروموویز 24 00:00:08,116 --> 00:00:08,315 ^_^- تیم ترجمه پروموویز 25 00:00:08,316 --> 00:00:08,515 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^ 26 00:00:08,516 --> 00:00:08,715 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_ 27 00:00:08,716 --> 00:00:08,915 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^ 28 00:00:08,916 --> 00:00:09,115 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- 29 00:00:09,116 --> 00:00:09,315 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- 30 00:00:09,316 --> 00:00:09,515 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- 31 00:00:09,516 --> 00:00:09,715 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- P 32 00:00:09,716 --> 00:00:09,915 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- Pr 33 00:00:09,916 --> 00:00:10,115 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- Pro 34 00:00:10,116 --> 00:00:10,315 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProM 35 00:00:10,316 --> 00:00:10,515 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMo 36 00:00:10,516 --> 00:00:10,715 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMov 37 00:00:10,716 --> 00:00:10,915 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi 38 00:00:10,916 --> 00:00:11,115 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi. 39 00:00:11,116 --> 00:00:11,315 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi.i 40 00:00:11,316 --> 00:00:11,515 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi.ir 41 00:00:11,516 --> 00:00:12,516 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi.ir 42 00:00:19,540 --> 00:00:20,940 میخوای بریم بستنی بخوریم؟ 43 00:00:22,840 --> 00:00:23,840 دوستت دارم 44 00:00:28,510 --> 00:00:31,580 منم دوستت دارم 45 00:01:32,479 --> 00:01:33,650 چایی گرمه 46 00:01:34,180 --> 00:01:35,479 داغه، اینجاشو بگیر 47 00:01:36,620 --> 00:01:37,520 مرسی 48 00:01:45,590 --> 00:01:47,479 ینی ما الان داریم قرار میذاریم؟ 49 00:01:49,160 --> 00:01:50,660 نمیذاریم؟ - خب نه - 50 00:01:51,729 --> 00:01:53,420 نگفتم نه 51 00:01:57,039 --> 00:01:59,539 اگه میگفتی نه گزارشتو میدادم 52 00:01:59,539 --> 00:02:01,070 به کی؟ - هرکسی - 53 00:02:01,070 --> 00:02:04,680 114, 112, 119, 120. همشون 54 00:02:04,840 --> 00:02:05,780 هرجا بتونم 55 00:02:19,360 --> 00:02:20,540 ممنونم 56 00:02:21,110 --> 00:02:22,490 که اومدی پیشم 57 00:02:22,490 --> 00:02:24,130 منم ممنونم 58 00:02:25,260 --> 00:02:26,530 که منتظرم موندی 59 00:02:35,230 --> 00:02:36,350 سینگل مالت خوبیه 60 00:02:36,350 --> 00:02:37,640 (10 قسمت) 61 00:02:40,880 --> 00:02:43,020 تیم ویژه اروپا چطور پیش میره؟ 62 00:02:44,020 --> 00:02:46,010 تازه شروع کردیم و همه خیلی مشتاقن 63 00:02:46,010 --> 00:02:47,420 جو بین اعضای تیم خیلی خوبه 64 00:02:48,390 --> 00:02:49,520 خوبه 65 00:02:50,220 --> 00:02:53,290 اگه ای بی ام یون هم میومد بهتر میشد 66 00:02:53,630 --> 00:02:55,329 خیلی بده که توی تیم نیست 67 00:02:56,730 --> 00:02:58,300 قبلا حرفامونو زدیم 68 00:02:58,530 --> 00:03:00,900 خب، امیدوارم کارتو خوب انجام بدی 69 00:03:01,130 --> 00:03:03,000 هم کار پروژه هم هیو جو 70 00:03:05,340 --> 00:03:08,170 کاری نکن هیو جو احساس تنهایی کنه 71 00:03:08,170 --> 00:03:10,410 تنها چیزی که ازت میخوام همینه 72 00:03:14,880 --> 00:03:17,180 نمیدونم چرا اینقدر استرس دارم 73 00:03:17,180 --> 00:03:18,860 خودم که نمیخوام ازدواج کنم 74 00:03:19,520 --> 00:03:20,850 تو هم باید ازدواج کنی 75 00:03:21,150 --> 00:03:22,850 معلومه خب 76 00:03:25,490 --> 00:03:27,050 حتما ازدواج میکنم 77 00:03:28,230 --> 00:03:29,160 کسیو تو فکرت داری؟ 78 00:03:29,160 --> 00:03:29,900 چی؟ 79 00:03:31,829 --> 00:03:34,170 آخ دلم 80 00:03:34,400 --> 00:03:35,870 باید برم دسشویی 81 00:03:53,050 --> 00:03:54,650 وضعش وخیمه بله 82 00:03:54,650 --> 00:03:56,750 همین الان گزارش میدم چشم 83 00:04:00,890 --> 00:04:02,030 آقای لی جه شین؟ 84 00:04:13,810 --> 00:04:14,930 چی شده؟ 85 00:04:15,970 --> 00:04:16,970 ..خب 86 00:04:17,980 --> 00:04:20,579 (بخاطر کلاه برداری حکم جلبشو گرفته بودیم) 87 00:04:20,579 --> 00:04:22,410 (وقتی داشت فرار میکرد تصادف کرد) 88 00:04:26,450 --> 00:04:27,450 !تو 89 00:04:32,020 --> 00:04:33,360 !پولم 90 00:04:43,200 --> 00:04:44,900 باید سریع جراحی بشه 91 00:04:44,900 --> 00:04:46,440 ولی فشارخونش خیلی پایینه 92 00:04:46,440 --> 00:04:48,130 منتظرن وضعیتش ثابت بشه 93 00:05:06,620 --> 00:05:07,490 برین بیرون 94 00:05:08,230 --> 00:05:09,800 لطفا بیرون باشین 95 00:05:11,790 --> 00:05:13,930 آقای لی سه دونگ، صدامو میشنوین؟ 96 00:05:13,930 --> 00:05:16,100 !ایست قلبی کرده 97 00:05:21,110 --> 00:05:22,540 دستگاه شوک رو بیارین 98 00:05:25,080 --> 00:05:26,180 150ژول 99 00:05:26,680 --> 00:05:27,950 150ژول شارژ شد 100 00:05:29,210 --> 00:05:30,650 !بزن 101 00:05:34,620 --> 00:05:35,520 دوباره 102 00:05:35,790 --> 00:05:36,820 200ژول شارژ کن 103 00:05:36,820 --> 00:05:37,520 !شوک 104 00:05:58,770 --> 00:06:00,310 نمیخواین بخوابین؟ 105 00:06:02,380 --> 00:06:05,620 چرا با سونگ آ دعوا کردین باز؟ 106 00:06:05,620 --> 00:06:09,090 بخاطر کارای زیادش توی شرکت همیشه اوقات تلخه 107 00:06:09,290 --> 00:06:11,660 فقط بیخیالش بشین 108 00:06:12,410 --> 00:06:14,130 تو هم میدونستی؟ 109 00:06:14,130 --> 00:06:14,890 چی؟ 110 00:06:16,460 --> 00:06:17,460 چیو؟ 111 00:06:18,930 --> 00:06:19,930 هیچی 112 00:06:21,670 --> 00:06:22,670 برو بخواب 113 00:06:24,600 --> 00:06:25,600 باشه 114 00:06:47,360 --> 00:06:49,460 ممنون که رسوندیم 115 00:06:49,860 --> 00:06:51,130 میخوای همینطوری بری؟ 116 00:06:52,500 --> 00:06:55,320 اولین روزیه که با همیم 117 00:06:55,900 --> 00:06:59,700 باید با ناراحتی خدافظی کنی 118 00:07:00,440 --> 00:07:02,440 اینطوریم نیست که ناراحت نباشم 119 00:07:03,410 --> 00:07:06,450 فقط عادت دارم مربی و کارآموز باشیم 120 00:07:09,720 --> 00:07:11,750 باید زود به این وضع عادت کنی 121 00:07:19,690 --> 00:07:22,290 الان یه کم شوکه شدی 122 00:07:31,190 --> 00:07:32,340 شوکه نشدی؟ 123 00:07:32,340 --> 00:07:33,909 شوخی میکنی؟ 124 00:07:36,030 --> 00:07:37,540 باید سرعتمو بیشتر کنم 125 00:07:43,880 --> 00:07:45,580 امروز تا همینجا کافیه 126 00:07:47,350 --> 00:07:50,550 ولی اگه بیشتر میخوای بگو 127 00:07:51,570 --> 00:07:52,659 واقعا که 128 00:07:55,159 --> 00:07:56,159 سونبه 129 00:07:57,060 --> 00:08:00,890 راستش میخواستم بپرسم امروز چی شد 130 00:08:00,890 --> 00:08:03,060 ولی هرچقدم بهم نزدیک بشیم 131 00:08:03,310 --> 00:08:05,840 میدونم بازم یه چیزایی هست که میخوای توی خودت نگه داری 132 00:08:06,910 --> 00:08:11,710 فقط امیدوارم خیلی بخاطرشون ناراحت نباشی 133 00:08:15,080 --> 00:08:16,110 راستش 134 00:08:18,170 --> 00:08:20,690 ... من و مامانم 135 00:08:21,790 --> 00:08:23,490 رابطمون معمولی نیست 136 00:08:24,220 --> 00:08:26,360 همیشه ازش عصبانیم 137 00:08:27,760 --> 00:08:30,770 امروزم دوباره دعوا کردیم و منم از خونه زدم بیرون 138 00:08:32,900 --> 00:08:34,600 با اینکه مامانم خیلی مریضه 139 00:08:36,169 --> 00:08:37,770 حالش جدی بده؟ 140 00:08:37,770 --> 00:08:40,240 وقتی جراحی کنه میفهمیم 141 00:08:40,240 --> 00:08:41,919 باید اول عمل بشه 142 00:08:43,169 --> 00:08:44,440 خوب میشه 143 00:08:45,080 --> 00:08:46,510 براش دعا میکنم 144 00:08:50,980 --> 00:08:52,180 !بعدم 145 00:08:53,920 --> 00:08:57,050 اینجا رو ببین 146 00:08:57,060 --> 00:09:00,320 یه دلیلی داره که اینقدر پهنه 147 00:09:00,330 --> 00:09:02,360 فقط سرتو نمیتونی بذاری روش 148 00:09:02,360 --> 00:09:04,960 میتونی روش راه بری و بدوی 149 00:09:05,150 --> 00:09:07,330 هر چهار سال یه بارم المپیک توش برگزار کنی 150 00:09:07,730 --> 00:09:08,730 چته؟ 151 00:09:09,220 --> 00:09:14,000 بخاطر همین نباید تنهایی عذاب بکشی 152 00:09:14,010 --> 00:09:15,670 همه چیو بهم بگو 153 00:09:17,440 --> 00:09:18,310 باشه 154 00:09:19,110 --> 00:09:20,110 خوبه 155 00:10:00,790 --> 00:10:01,850 اوپا 156 00:10:03,680 --> 00:10:04,960 خوبی؟ 157 00:10:05,360 --> 00:10:06,190 اره 158 00:10:06,690 --> 00:10:09,690 من حواسم به همه چی هست بسپارش به من 159 00:10:09,860 --> 00:10:10,590 ممنون 160 00:10:10,600 --> 00:10:12,700 صبرکن، منم لباس عزا میپوشم 161 00:10:17,700 --> 00:10:19,600 لیاقت زحمت کشیدن تورو نداره 162 00:10:21,010 --> 00:10:23,010 یه لحظه بمون و بعد برو 163 00:10:24,610 --> 00:10:26,610 منم الان جزو خانوادتم 164 00:10:27,480 --> 00:10:28,480 جه وون 165 00:10:30,280 --> 00:10:31,480 رئیس لی 166 00:10:32,420 --> 00:10:33,420 سلام 167 00:10:40,490 --> 00:10:41,530 اوپا 168 00:10:57,540 --> 00:10:59,380 میخوام کنار اوپا بمونم 169 00:11:02,510 --> 00:11:04,180 الان نمیخواد 170 00:11:04,850 --> 00:11:06,820 فقط هرکار جه شین میگه بکن 171 00:11:08,320 --> 00:11:11,780 بابابزرگم نمیخواد تو اینجا بمونی 172 00:11:42,120 --> 00:11:45,660 باورم نمیشه قبل ازدواجش این اتفاق افتاد 173 00:11:45,660 --> 00:11:48,330 یعنی عروسیو میندازن عقب؟ 174 00:11:48,330 --> 00:11:50,990 معلومه. عروسی دو روز دیگه ـست 175 00:11:51,200 --> 00:11:53,230 دیگه کسی تو خونوادش نیست؟ 176 00:11:53,460 --> 00:11:55,060 مامانشم نیست؟ 177 00:11:55,630 --> 00:11:58,270 انگار کسی نیست 178 00:11:58,740 --> 00:12:00,270 حتی فامیلاشم نیستن 179 00:12:00,270 --> 00:12:03,370 بسه. غذاتونو بخورین و زود بریم 180 00:12:07,050 --> 00:12:09,650 (مرکز مراسم عزاداری) 181 00:12:46,050 --> 00:12:47,720 (من پدرمادری ندارم) 182 00:12:48,380 --> 00:12:49,200 !پسرم 183 00:12:49,210 --> 00:12:51,660 پس دیگه نیفت دنبال یه غریبه) (و مشکلاتتو بهش نگو 184 00:12:51,660 --> 00:12:54,290 (پدرمادرای بد آدمم نیستن اره؟) 185 00:12:54,290 --> 00:12:55,790 دیگه ولش کن 186 00:12:55,790 --> 00:12:57,620 به پسری مثل تو نیاز ندارم 187 00:12:57,620 --> 00:13:00,430 پس برای همیشه از زندگیم گم شو بیرون 188 00:13:01,170 --> 00:13:03,430 !خواهیم دید چقدر خوب زندگی میکنی 189 00:13:04,400 --> 00:13:06,700 !یه روز از این کارت پشیمون میشی 190 00:13:21,020 --> 00:13:22,850 اول تو برو 191 00:13:58,120 --> 00:13:59,420 حتما شوکه شدی 192 00:14:01,260 --> 00:14:03,060 ...کی فکرشو میکرد 193 00:14:06,430 --> 00:14:08,800 ...آخرین چیزی که بهش گفتم این بود 194 00:14:09,330 --> 00:14:11,970 برای همیشه از زندگیم گم شو بیرون 195 00:14:14,240 --> 00:14:16,810 اون هیچوقت کاری که من خواستم رو انجام نداد 196 00:14:18,540 --> 00:14:20,280 اما این بار به حرفم گوش کرد 197 00:14:20,280 --> 00:14:21,980 اینطوری فکر نکن 198 00:14:24,180 --> 00:14:26,620 بخاطر حرف تو نیست که این اتفاق افتاده 199 00:14:27,420 --> 00:14:28,990 احساس پوچی میکنم 200 00:14:32,390 --> 00:14:34,570 وقتی اون همه تلاش میکردم ...این اتفاق نیفتاد 201 00:14:34,570 --> 00:14:36,130 اما ببین حالا چیشد 202 00:14:39,160 --> 00:14:40,630 فکر کنم همه چی دیگه تموم شده نه؟ 203 00:14:43,200 --> 00:14:45,270 الان دیگه واقعاً همه چی تموم شده نه؟ 204 00:15:01,820 --> 00:15:02,940 (هیون سونگ) 205 00:15:02,940 --> 00:15:03,710 بله؟ 206 00:15:03,710 --> 00:15:06,060 میزان موفقیت هر تیم فروش رو برام بفرست 207 00:15:06,060 --> 00:15:08,490 باشه، آپدیتش میکنم و بعد براتون میفرستم 208 00:15:09,590 --> 00:15:12,030 چرا امروز سونگ آ نیومده سرکار، هیون سونگ؟ 209 00:15:12,030 --> 00:15:14,030 ...اوه، بخاطر اینه که اون 210 00:15:21,040 --> 00:15:22,630 چرا این سوالو از من میپرسین؟ 211 00:15:22,630 --> 00:15:23,710 واقعاً چرا؟ 212 00:15:23,710 --> 00:15:25,930 چرا از تو این سوالو پرسیدم؟ 213 00:15:32,120 --> 00:15:33,120 ببخشید 214 00:15:34,620 --> 00:15:36,420 بفرمایین، چه هیون سونگ هستم از تیم کلار 215 00:15:36,420 --> 00:15:40,120 اوه، چه هیون سونگ. من بی ام سو‌ عم 216 00:15:40,990 --> 00:15:42,190 بله بی ام نیم 217 00:15:45,260 --> 00:15:47,000 باشه چشم 218 00:15:49,430 --> 00:15:50,360 کی بود؟ 219 00:15:50,770 --> 00:15:51,940 بی ام سوليون 220 00:15:51,940 --> 00:15:54,400 بی ام سوليون؟ چیکار داشت؟ 221 00:15:54,410 --> 00:15:55,410 ...خب 222 00:15:57,910 --> 00:15:58,940 سرپرست کوان 223 00:15:59,640 --> 00:16:00,110 بله؟ 224 00:16:00,110 --> 00:16:03,370 ...بی ام سو فهرست محصولاتمون 225 00:16:03,370 --> 00:16:05,210 و برگه وظایف کاری‌مون رو میخواد 226 00:16:05,210 --> 00:16:06,550 باید اینارو بهش بدم؟ 227 00:16:06,820 --> 00:16:07,890 چرا اینارو میخواد؟ 228 00:16:08,120 --> 00:16:09,050 نمیدونم 229 00:16:09,520 --> 00:16:12,060 اطلاعات رو براش بفرست هیچ چیز مخفی وجود نداره 230 00:16:12,560 --> 00:16:14,090 چرا اون اسناد و مدارک رو میخواد؟ 231 00:16:14,090 --> 00:16:16,590 واقعاً میخواد بیاد تو تیم ما؟ 232 00:16:17,090 --> 00:16:19,000 چرا از هیون سونگ خواسته اونا رو بده بهش؟ 233 00:16:19,400 --> 00:16:21,800 چون اون مکنه ست، نمیتونه نه بگه 234 00:16:21,800 --> 00:16:23,270 خیلی پررو عه 235 00:16:23,270 --> 00:16:25,170 اطلاعات رو بهش نده 236 00:16:27,940 --> 00:16:29,340 بفرمایین- ممنون- 237 00:16:34,080 --> 00:16:35,140 مدیر جو- بله قربان- 238 00:16:35,140 --> 00:16:36,780 یه نگاهی بهش بنداز- چشم قربان- 239 00:16:41,290 --> 00:16:43,050 کارت خوب پیش میره؟ 240 00:16:43,350 --> 00:16:44,150 بله 241 00:16:44,160 --> 00:16:45,150 خوبه 242 00:16:49,660 --> 00:16:50,530 دیگه میتونی بری 243 00:16:50,530 --> 00:16:52,260 با اجازتون برم- خداحافظ- 244 00:16:59,040 --> 00:17:00,440 بفرمایین اینجا بشینین 245 00:17:08,470 --> 00:17:11,550 شکلش خوب بنظر نمیرسه و اندازه‌اش هم خیلی بزرگه 246 00:17:12,579 --> 00:17:15,849 بنظرم جراحی بهترین گزینه ست 247 00:17:20,089 --> 00:17:23,060 ممکنه غده سرطانی باشه؟ 248 00:17:23,060 --> 00:17:24,030 مطمئن نیستم 249 00:17:24,030 --> 00:17:26,430 نمیتونم با سونوگرافی اینو تشخیص بدم 250 00:17:27,099 --> 00:17:30,640 قراره چیکار کنین؟ اینجا جراحی میکنین؟ 251 00:17:34,310 --> 00:17:36,440 خانوم، لطفاً لباستونو عوض کنین و اینو بپوشین 252 00:17:36,440 --> 00:17:38,130 ...جراحی‌تون فردا صبحه، پس 253 00:17:38,130 --> 00:17:39,580 بعد از ساعت 12 شب دیگه هیچی نخورین 254 00:17:39,580 --> 00:17:41,810 باشه. ممنونم 255 00:17:44,920 --> 00:17:47,250 اون دکتره خیلی خشک و نچسب بود 256 00:17:48,720 --> 00:17:50,720 اون که مریض نیست درکم کنه 257 00:17:50,720 --> 00:17:53,690 همینجا بمون، من میرم خونه یسری وسیله بیارم 258 00:17:54,490 --> 00:17:55,630 لازم نیست برگردی 259 00:17:56,160 --> 00:17:57,650 میتونم تنها باشم 260 00:17:59,560 --> 00:18:01,000 پس باشه 261 00:18:14,310 --> 00:18:17,050 حس چشاییم بالاخره داره برمیگرده 262 00:18:17,880 --> 00:18:21,020 اون رستورانه خیلی افتضاح بود. دیگه نریم اونجا 263 00:18:21,020 --> 00:18:22,590 خیلی بدغذایی 264 00:18:22,590 --> 00:18:24,920 بهتره اینطور بگیم که حس چشاییم حساسه 265 00:18:26,090 --> 00:18:27,820 عطر و بوش واقعاً عالیه 266 00:18:27,830 --> 00:18:29,190 سلیقت رو تو انتخاب قهوه تحسین میکنم 267 00:18:29,190 --> 00:18:31,760 پسرای خوشتیپ خوب این چیزا رو درک میکنن 268 00:18:33,730 --> 00:18:35,800 همش داری به گوشیت نگاه میکنیا 269 00:18:35,800 --> 00:18:37,100 منتظر زنگ کسی هستی؟ 270 00:18:37,100 --> 00:18:37,870 آره 271 00:18:38,240 --> 00:18:39,070 کی؟ 272 00:18:41,110 --> 00:18:42,100 یه نفر 273 00:18:42,430 --> 00:18:43,440 قضیه چیه؟ 274 00:18:43,840 --> 00:18:45,140 مشکوک میزنی 275 00:18:46,610 --> 00:18:47,380 ...نکنه داری 276 00:18:47,380 --> 00:18:48,880 (سونبه یون سونگ آ) 277 00:18:47,680 --> 00:18:48,880 (غذا خوردی؟) 278 00:18:49,410 --> 00:18:50,610 یه لحظه اینو بگیر 279 00:18:50,620 --> 00:18:51,420 باشه 280 00:18:52,550 --> 00:18:54,150 حالا که دوسش داری، مال خودت باشه 281 00:18:54,150 --> 00:18:55,090 من دیگه برم 282 00:18:55,090 --> 00:18:56,410 داری اینو میدی به من؟ 283 00:18:59,790 --> 00:19:01,430 اون واقعاً داره با یکی قرار میذاره؟ 284 00:19:01,430 --> 00:19:02,090 ها؟ 285 00:19:12,690 --> 00:19:13,670 سلام؟ 286 00:19:13,670 --> 00:19:14,640 کجایی؟ 287 00:19:14,940 --> 00:19:16,010 (جلوی خونه‌ م) 288 00:19:16,010 --> 00:19:18,240 (مامانم امروز بستری شده) 289 00:19:18,240 --> 00:19:19,640 (باید یسری چیزا رو آماده کنم) 290 00:19:20,010 --> 00:19:21,270 ناهار خوردی؟ 291 00:19:21,270 --> 00:19:22,680 من یکم پیش خوردم 292 00:19:23,210 --> 00:19:25,220 منم با مامانم یچیزی خوردم 293 00:19:25,220 --> 00:19:26,220 خوبه 294 00:19:26,880 --> 00:19:28,520 حالت خوبه دیگه آره؟ 295 00:19:28,520 --> 00:19:29,250 (آره) 296 00:19:29,690 --> 00:19:31,320 قرار نیست نگران باشم 297 00:19:32,380 --> 00:19:36,120 (همونطوری که گفتی، همه چی خوب پیش میره) 298 00:19:38,100 --> 00:19:39,930 دلم برات خیلی تنگ شده 299 00:19:41,000 --> 00:19:42,270 (...احتمالاً نمیدونی) 300 00:19:43,200 --> 00:19:45,540 اما واقعاً دلم میخواد اینو بهت بگم 301 00:19:47,570 --> 00:19:49,640 دلم میخواد صداتو بشنوم 302 00:19:49,870 --> 00:19:51,610 وقتی میگی دلم برات تنگ شده. دوست دارم 303 00:19:53,110 --> 00:19:54,940 واقعاً میخواستم اینو بگم 304 00:19:57,420 --> 00:19:58,880 دلم برات تنگ شده سونبه 305 00:19:59,650 --> 00:20:01,320 دل منم برات تنگ شده 306 00:20:09,590 --> 00:20:11,270 مراقب ها اون باش 307 00:20:11,800 --> 00:20:13,260 ببخشید، من تنها کسیم که داره میره سر قرار 308 00:20:13,260 --> 00:20:14,870 سالگردت بهتون خوش بگذره 309 00:20:14,880 --> 00:20:16,160 نگران ها اون نباش 310 00:20:16,630 --> 00:20:18,440 خاله کلی کار داره، پس اذیتش نکن 311 00:20:18,440 --> 00:20:20,170 من هفت سالمه. بچه که نیستم 312 00:20:21,370 --> 00:20:23,840 ممنون که مراقبشی 313 00:20:23,840 --> 00:20:24,530 کاری نمیکنم 314 00:20:25,110 --> 00:20:26,400 خدافظ، ها اون 315 00:20:26,640 --> 00:20:27,310 خوش بگذره- خداحافظ- 316 00:20:27,310 --> 00:20:28,210 خداحافظ 317 00:20:31,180 --> 00:20:32,020 ...ها اون 318 00:20:32,420 --> 00:20:34,440 میدونی قرار چیه؟ 319 00:20:34,440 --> 00:20:35,620 تو نمیدونی؟ 320 00:20:36,720 --> 00:20:39,490 تو که تا حالا نرفتی سر قرار ها؟ 321 00:20:47,860 --> 00:20:49,000 !جی سونگ 322 00:20:52,070 --> 00:20:54,570 !ها؟ تویی 323 00:20:55,070 --> 00:20:56,070 مامان 324 00:20:56,870 --> 00:20:58,390 اون چش شده؟ 325 00:21:12,790 --> 00:21:16,020 ...پس بخاطر تو بود 326 00:21:16,020 --> 00:21:17,800 که ها اون منو مامان صدا کرد؟ 327 00:21:18,130 --> 00:21:19,060 آره 328 00:21:19,560 --> 00:21:22,060 بخاطر اون زندگیم جهنم شده بود 329 00:21:22,060 --> 00:21:23,130 فکر کردم متاهلی 330 00:21:23,130 --> 00:21:26,080 پس واسه همین راجب دادخواست طلاق حرف زدی 331 00:21:29,710 --> 00:21:31,380 سلام خانوم کوچولو 332 00:21:32,640 --> 00:21:33,630 ردی 333 00:21:34,070 --> 00:21:34,780 چی؟ 334 00:21:35,350 --> 00:21:37,080 شرمنده ولی نه 335 00:21:37,080 --> 00:21:38,450 اصلا بهش نمیای 336 00:21:38,450 --> 00:21:40,340 به چی؟ 337 00:21:41,390 --> 00:21:43,720 باید خوشگل و قد بلند مثل داییم باشی 338 00:21:43,720 --> 00:21:45,560 ازشم جوون تر باشی 339 00:21:45,560 --> 00:21:48,030 داییت ستاره سینماعه؟ 340 00:21:48,830 --> 00:21:50,830 اصلا راحت نیست کسی جذاب تر از من باشه 341 00:21:54,030 --> 00:21:54,770 راستی 342 00:21:55,670 --> 00:21:58,270 من جوون تر از خالتم 343 00:21:58,900 --> 00:22:01,410 آره، دو سال جوون تره 344 00:22:01,710 --> 00:22:02,770 دروغه 345 00:22:02,770 --> 00:22:03,640 یاااا 346 00:22:04,510 --> 00:22:05,740 میخوای کارت ملیمو ببینی؟ 347 00:22:10,270 --> 00:22:11,020 بیا 348 00:22:13,680 --> 00:22:14,980 (کارت شناسایی) (لی جه وون،16اگوست،1986) 349 00:22:14,580 --> 00:22:16,540 دیدی؟ دوسال جوون ترم 350 00:22:20,990 --> 00:22:21,890 راست میگه 351 00:22:24,500 --> 00:22:25,560 پسش بده 352 00:22:28,030 --> 00:22:29,470 ولی وقتی عاشقی 353 00:22:29,470 --> 00:22:32,600 قلبت مهم تر از نیازته 354 00:22:32,970 --> 00:22:35,000 خالمو خیلی دوست داری؟ 355 00:22:35,010 --> 00:22:36,210 خیلی دوست دارم 356 00:22:38,140 --> 00:22:39,280 چرا؟ 357 00:22:39,280 --> 00:22:41,680 نمیدونم، باید دلیل انتخاب کنم؟ 358 00:22:42,010 --> 00:22:43,550 نمیتونم یه دونه شو انتخاب کنم 359 00:22:47,850 --> 00:22:49,620 چه ببینمش چه نه 360 00:22:50,120 --> 00:22:52,090 هر دقیقه و هر ثانیه دوستش دارم 361 00:22:54,820 --> 00:22:56,510 عشق واقعی همین نیست؟ 362 00:22:57,430 --> 00:22:58,560 توعم دوستش داری؟ 363 00:22:58,560 --> 00:22:59,450 ها؟ 364 00:22:59,450 --> 00:23:00,300 داری؟ 365 00:23:04,500 --> 00:23:05,270 آره 366 00:23:08,770 --> 00:23:09,710 قبولی 367 00:23:10,510 --> 00:23:11,440 قبوله؟ 368 00:23:11,440 --> 00:23:12,540 قبولم؟ 369 00:23:13,010 --> 00:23:15,780 آره 370 00:23:17,320 --> 00:23:19,320 نمیدونم چرا انقدر خوشحالم 371 00:23:52,680 --> 00:23:55,490 (برای عشقم، وول سون) 372 00:24:36,480 --> 00:24:37,360 نه 373 00:24:38,600 --> 00:24:40,430 اشتباه دیدم 374 00:24:45,040 --> 00:24:46,940 شوهر من همچین کاری نمیکنه 375 00:24:52,140 --> 00:24:53,380 مامان 376 00:24:54,810 --> 00:24:55,510 ها؟ 377 00:24:57,610 --> 00:24:58,710 سلام عزیزم 378 00:24:58,980 --> 00:25:00,340 چرا اومدی اینجا؟ 379 00:25:02,890 --> 00:25:04,210 خوبی؟ 380 00:25:04,460 --> 00:25:05,460 من؟ 381 00:25:06,490 --> 00:25:09,490 معلومه که خوبم، چرا نباشم؟ 382 00:25:19,940 --> 00:25:21,840 منم با خودت ببر 383 00:25:22,640 --> 00:25:25,140 منم با خودت ببر 384 00:25:25,140 --> 00:25:28,280 نمیتونم بدون تو زندگی کنم 385 00:25:30,250 --> 00:25:31,350 منم میام 386 00:25:31,350 --> 00:25:32,350 بس کن 387 00:25:35,320 --> 00:25:39,290 چجوری میتونی ولم کنی؟ 388 00:25:40,560 --> 00:25:44,660 حالا چیکار کنم؟ 389 00:25:46,160 --> 00:25:47,870 من اومدم 390 00:25:55,770 --> 00:25:57,440 میدونی ساعت چنده؟ 391 00:25:58,670 --> 00:26:01,580 بهت گفتم یه راست بعد مدرست بیا خونه 392 00:26:01,580 --> 00:26:03,050 الان ساعت چنده؟ 393 00:26:04,680 --> 00:26:07,180 داشتم با دوستام مشقامو انجام میدادم 394 00:26:07,180 --> 00:26:08,820 مشقاتم حتی نمیتونی تنهایی انجام بدی؟ 395 00:26:08,820 --> 00:26:11,290 واقعا درس و مشقتو انجام میدادی یا داشتی بازی میکردی؟ 396 00:26:11,290 --> 00:26:12,290 ....تو 397 00:26:12,890 --> 00:26:15,320 دلت برام میسوزه؟ 398 00:26:15,330 --> 00:26:17,040 من بدون بابات تنهام 399 00:26:17,040 --> 00:26:19,730 و توعم فقط فکر خودتی 400 00:26:19,730 --> 00:26:23,830 الان تنها کسی که دارم تویی 401 00:26:23,830 --> 00:26:27,540 جای بابات باید ازم مراقبت کنی 402 00:26:27,540 --> 00:26:29,120 ازت نمیخوام دقیقا مثل اون باشی 403 00:26:29,120 --> 00:26:30,570 ولی حداقل میتونی یه ذره شبیهش باشی که 404 00:26:33,940 --> 00:26:35,670 اگه خیلی مزاحمتم 405 00:26:35,670 --> 00:26:37,920 فقط باید خودمو بکشم نه؟ 406 00:26:41,250 --> 00:26:42,620 ببخشید 407 00:26:44,250 --> 00:26:45,930 دیگه دیر نمیکنم 408 00:27:15,910 --> 00:27:17,590 اومدم فشار خون تونو بگیرم 409 00:27:26,000 --> 00:27:27,680 قیمتون کجاست؟ 410 00:27:28,670 --> 00:27:29,930 ندارم 411 00:27:30,730 --> 00:27:31,500 چی؟ 412 00:27:45,610 --> 00:27:47,090 تو که گفتی برنمیگردی 413 00:27:47,370 --> 00:27:48,650 پس برم؟ 414 00:27:52,460 --> 00:27:54,310 باید برام دستمال توالت میاوردی 415 00:28:23,190 --> 00:28:24,760 من دیگه میرم 416 00:28:29,690 --> 00:28:31,130 فردا میبینمتون 417 00:28:31,130 --> 00:28:32,660 تا فردا- میبینمت- 418 00:28:32,660 --> 00:28:34,630 درست سرساعت میره 419 00:28:38,000 --> 00:28:39,520 کجا میری؟- میرم خونه- 420 00:28:39,540 --> 00:28:40,970 خدافظ مراقب باش 421 00:29:00,160 --> 00:29:01,830 هی وایسا 422 00:29:06,590 --> 00:29:08,200 میدونستم 423 00:29:08,200 --> 00:29:11,400 برای همراه خسته کننده تر از خوده مریضه 424 00:29:11,400 --> 00:29:13,800 چجوری میتونی فقط کیم پاب مغازه رو بخوری؟ 425 00:29:14,940 --> 00:29:16,270 نمیتونم هیچ وقت ببخشمش 426 00:29:17,880 --> 00:29:18,880 ممنون 427 00:29:19,440 --> 00:29:21,110 فکر نمیکردم پیدات بشه 428 00:29:22,650 --> 00:29:24,110 ناراحت شدم شنیدمش 429 00:29:25,220 --> 00:29:27,710 نباید ازم توقعی داشته باشی 430 00:29:28,720 --> 00:29:31,450 گمونم جذابیتمو نشونت نداده بودم 431 00:29:31,450 --> 00:29:33,260 برای همین انقدر دیر عاشقم شدی 432 00:29:35,260 --> 00:29:39,930 الان داری بخاطر رابطه ی دیرمون منو سرزنش میکنی؟ 433 00:29:39,930 --> 00:29:41,470 مثل همیشه باهوشی 434 00:29:42,130 --> 00:29:43,830 مگه خودت نگفتی میتونم آروم آروم بیام؟ 435 00:29:44,740 --> 00:29:46,420 میدونی حرفا میتونن عوض شن 436 00:29:46,900 --> 00:29:49,970 وقتی سعی میکنی مخ یکیو بزنی قضیه فرق داره 437 00:29:49,970 --> 00:29:52,030 پس گمونم داشتی خالی میبستی 438 00:29:52,910 --> 00:29:55,040 وقتی داشتی درمورد عشق زیبا و این چیزا حرف میزدی 439 00:30:00,220 --> 00:30:01,790 همین باعث شد عاشقم بشی دیگه 440 00:30:02,920 --> 00:30:03,910 نخیرم اینطور نیست 441 00:30:12,160 --> 00:30:13,260 معرکست 442 00:30:13,960 --> 00:30:16,070 دیدن همچین قیافه ای ازت 443 00:30:20,000 --> 00:30:21,670 نه تنها عشقمون قشنگ میشه 444 00:30:22,570 --> 00:30:24,540 بلکه قشنگ ترین چیز تو دنیا میشه 445 00:30:24,740 --> 00:30:29,650 یه چی میشه همه حسودیشون میشه 446 00:30:31,280 --> 00:30:33,070 یه عشق خیلی قشنگ 447 00:30:45,830 --> 00:30:48,100 باورم نمیشه هشت سال شده 448 00:30:48,100 --> 00:30:50,830 انگار اولین قرار از پیش تعیین شدمون همین دیروز بود 449 00:30:52,040 --> 00:30:52,840 عزیزم 450 00:30:53,440 --> 00:30:57,040 وقتی اولین بار دیدمت 451 00:30:57,040 --> 00:30:59,210 فکر میکردم مجسمه ای 452 00:30:59,210 --> 00:31:00,280 واقعا؟ 453 00:31:00,740 --> 00:31:04,450 فکر میکردم یه شکست کاملی 454 00:31:11,420 --> 00:31:15,590 (دهنت بسته بودی و انگار به زور آورده بودنت اونجا) 455 00:31:15,590 --> 00:31:18,930 (سرتو انداخته بودی پایین و هیچی نمیگفتی) 456 00:31:19,300 --> 00:31:21,000 دکتر طب کره ای هستین؟ 457 00:31:21,730 --> 00:31:24,070 بله امسال آزمونو قبول شدم 458 00:31:30,310 --> 00:31:32,610 (ولی وقتی داشتیم میرفتیم) 459 00:31:32,610 --> 00:31:36,310 (میدونی چرا ازت خواستم دوباره همدیگرو ببینیم؟) 460 00:31:37,820 --> 00:31:40,020 چون همینجور داشتی نگام میکردی 461 00:31:41,550 --> 00:31:45,050 بعدش میخواین چیکار کنین؟ 462 00:31:45,060 --> 00:31:45,900 کلینیک خودتونو باز میکنین؟ 463 00:31:45,900 --> 00:31:46,990 یا تو یه بیمارستان بزرگ کار کنین؟ 464 00:31:46,990 --> 00:31:51,100 تو بیمارستان یکی از سونبه هام کار میکنم 465 00:31:51,110 --> 00:31:52,130 بعدش کلینیک خودمو باز میکنم 466 00:31:58,000 --> 00:32:00,620 شنیدم الان رقابت خیلی شدیده 467 00:32:00,620 --> 00:32:02,240 نمیشه راحت یه کلینیک باز کرد 468 00:32:02,810 --> 00:32:04,490 مخصوصا تو گانگنام 469 00:32:04,680 --> 00:32:06,770 برای همین دکترام محصولات مراقب از پوست اضافه میکنن 470 00:32:06,770 --> 00:32:08,010 تو تمرین هاشون رژیم میگیرن 471 00:32:08,240 --> 00:32:09,250 بله 472 00:32:09,650 --> 00:32:11,850 ولی من تو فکر یه کلینیک برای بچه هام 473 00:32:11,850 --> 00:32:12,850 که اینطور 474 00:32:24,930 --> 00:32:26,230 ...ولی میدونین 475 00:32:33,500 --> 00:32:37,440 (فهمیدم همیشه موقع حرف زدنم منو نگاه میکنی) 476 00:32:38,110 --> 00:32:39,880 (و این فکر به ذهنم رسید که) 477 00:32:40,540 --> 00:32:42,810 (اگه باهاش ازدواج کنم) 478 00:32:43,310 --> 00:32:46,250 حداقل بی خودی تو هوا فریاد نمیزنم 479 00:32:48,650 --> 00:32:50,590 مهم نیست چه مدت با هم زندگی کرده باشیم 480 00:32:50,920 --> 00:32:52,790 باید با هم رو به رو بشیم 481 00:32:54,450 --> 00:32:57,030 چیز بزرگی ازت نمی خوام 482 00:32:57,030 --> 00:32:59,160 من شخصیتتو می شناسم 483 00:32:59,930 --> 00:33:02,030 تنها چیزی که ازت میخوام 484 00:33:03,300 --> 00:33:04,960 اینه که فقط منو ببینی و به من گوش بدی 485 00:33:05,190 --> 00:33:07,370 درست مثل همون روز 486 00:33:08,610 --> 00:33:09,470 باشه 487 00:33:09,470 --> 00:33:10,310 هوم 488 00:33:10,310 --> 00:33:13,310 نمیدونم چرا یکی مثل تو رو دوست دارم 489 00:33:15,980 --> 00:33:17,850 خدافظ- خدافظ- 490 00:33:18,750 --> 00:33:21,390 چطور بود؟- خوب بود- 491 00:33:24,390 --> 00:33:25,220 آهان 492 00:33:25,220 --> 00:33:28,390 بیا یه روز با سرآشپز ریو شام بخوریم 493 00:33:28,390 --> 00:33:29,960 با هان سو؟ چرا؟ 494 00:33:31,290 --> 00:33:33,360 این مدت کلی کمکم کرده 495 00:33:34,100 --> 00:33:37,630 راستش، ما تصمیم گرفتیم با هم دوست بشیم 496 00:33:37,630 --> 00:33:38,560 دوست؟ 497 00:33:38,560 --> 00:33:42,090 با هم حرف زدیم دیدیم وجه مشترک زیاد داریم 498 00:33:43,570 --> 00:33:45,980 درباره ی رابطه مون اشتباه نکن 499 00:33:45,980 --> 00:33:48,080 ما فقط دوستیم 500 00:33:49,450 --> 00:33:50,660 اون بهترین دوستته 501 00:33:50,670 --> 00:33:52,280 اگه منم باهاش دوست بشم خیلی خوب میشه 502 00:33:55,990 --> 00:33:56,890 چرا؟ 503 00:33:57,380 --> 00:33:59,090 خوشت نمیاد؟ 504 00:33:59,320 --> 00:34:02,060 مشکلی نیست، یه روز قرار میذارم 505 00:34:04,090 --> 00:34:04,960 بریم 506 00:34:04,960 --> 00:34:05,660 باشه 507 00:34:12,560 --> 00:34:14,810 الان می تونی بری بدش من 508 00:34:15,639 --> 00:34:18,340 سنگین تر از چیزیه که به نظر میاد 509 00:34:19,710 --> 00:34:21,139 تا دم در برات میارم 510 00:34:24,880 --> 00:34:25,850 کدوم وریه؟ 511 00:34:25,850 --> 00:34:26,580 اینور 512 00:34:26,580 --> 00:34:27,350 این طرف؟ 513 00:34:28,520 --> 00:34:29,920 بزرگشو خریدی 514 00:34:29,920 --> 00:34:32,250 انبه و یه سری میوه ی دیگه اس 515 00:34:32,690 --> 00:34:33,620 سنگینه؟ 516 00:34:33,620 --> 00:34:34,980 خودت ببین 517 00:34:35,590 --> 00:34:36,960 واقعا سنگینه- آره؟- 518 00:34:36,960 --> 00:34:38,130 دخترم 519 00:34:42,670 --> 00:34:43,630 مامان 520 00:34:56,900 --> 00:34:58,520 تو کی هستی؟ 521 00:34:59,450 --> 00:35:00,750 ...خب، اون 522 00:35:00,750 --> 00:35:01,740 سلام خانوم 523 00:35:01,740 --> 00:35:05,190 من هوبه ی سونگ آ چه هیون سونگم 524 00:35:06,090 --> 00:35:10,030 آهان، تو هوبه اشی 525 00:35:10,030 --> 00:35:10,760 بله 526 00:35:10,960 --> 00:35:14,500 ولی اینجا چیکار میکنی؟ 527 00:35:15,200 --> 00:35:16,260 ...آهان، خب 528 00:35:16,260 --> 00:35:17,630 به عنوان نماینده اومده 529 00:35:18,640 --> 00:35:20,230 چون فهمیدن تو بیمارستانی 530 00:35:20,640 --> 00:35:22,410 تیم مون اینطوریه 531 00:35:22,410 --> 00:35:25,370 وقتی یکی از اعضای خانواده بستری میشه 532 00:35:25,380 --> 00:35:28,210 مکنه تیم به عنوان نماینده میاد 533 00:35:28,210 --> 00:35:29,800 چه هیون سونگ مکنه مونه 534 00:35:29,800 --> 00:35:30,850 مگه نه ای بی ام چه؟ 535 00:35:30,850 --> 00:35:33,350 درسته، من مکنه ی گروهم 536 00:35:33,350 --> 00:35:35,450 این رسم مونه خانوم 537 00:35:35,450 --> 00:35:37,120 چه خوب 538 00:35:37,720 --> 00:35:38,710 ممنون 539 00:35:40,250 --> 00:35:42,860 بیا تو یه کم بشین 540 00:35:42,860 --> 00:35:44,650 لازم نیس 541 00:35:44,650 --> 00:35:46,630 داشت میرفت، مگه نه؟ 542 00:35:46,630 --> 00:35:47,530 بدش من 543 00:35:47,530 --> 00:35:48,900 بله، بفرمایید 544 00:35:52,100 --> 00:35:53,600 میتونی بری الان 545 00:35:53,600 --> 00:35:55,270 ممنون که اومدی ای بی ام چه 546 00:35:55,470 --> 00:35:57,240 خواهش میکنم 547 00:35:58,440 --> 00:36:00,240 امیدوارم زودتر خوب بشین 548 00:36:00,240 --> 00:36:02,840 باعث افتخاره که دیدمتون 549 00:36:03,150 --> 00:36:04,480 ...چه افتخاری 550 00:36:07,480 --> 00:36:08,520 آیگو 551 00:36:09,150 --> 00:36:11,920 منظورم اینه که خوشحال شدم دیدمتون 552 00:36:12,320 --> 00:36:13,760 دیگه رفع زحمت میکنم 553 00:36:15,390 --> 00:36:16,750 مواظب باشین خانوم 554 00:36:17,390 --> 00:36:18,630 خدافظ سونبه 555 00:36:18,630 --> 00:36:20,300 ممنون که اومدی- خواهش- 556 00:36:23,770 --> 00:36:25,170 یالا بیا بریم تو 557 00:36:28,140 --> 00:36:30,970 فقط هوبه ات میشه؟ 558 00:36:31,270 --> 00:36:32,270 معلومه 559 00:36:33,110 --> 00:36:33,980 بیا 560 00:36:34,110 --> 00:36:36,310 باشه 561 00:36:49,290 --> 00:36:53,030 سونبه یون سونگ آ) (شرمنده، مامانم یه کم رو روابط عاطفی من حساسه 562 00:36:53,030 --> 00:36:55,170 (دفعه ی بعد برات کامل توضیح میدم) 563 00:36:56,670 --> 00:36:59,500 (مشکلی نیست، فردا عمل خوب پیش میره) 564 00:36:59,500 --> 00:37:01,140 (پس نگران نباش و یه کم بخواب) 565 00:37:20,120 --> 00:37:21,790 اولین بارته یه همچین جایی میای؟ 566 00:37:23,990 --> 00:37:24,990 بله 567 00:37:24,990 --> 00:37:25,760 آهان 568 00:37:26,460 --> 00:37:28,000 هنوز بچه ای 569 00:37:29,130 --> 00:37:32,230 مدیر جو، ازش یه مرد بساز 570 00:37:32,240 --> 00:37:34,440 بله، قربان همه ی تلاشمو میکنم 571 00:37:35,000 --> 00:37:37,800 می شناسیش درسته؟ دست راست منه 572 00:37:38,410 --> 00:37:39,880 تا حالا به هم معرفی نشدیم 573 00:37:40,170 --> 00:37:41,680 من چه هیون سونگم از تیم کلار 574 00:37:42,370 --> 00:37:43,580 منم جو این گیونگ 575 00:37:44,880 --> 00:37:48,280 بی ام سو ازت تعریف می کرد 576 00:37:48,280 --> 00:37:49,750 مشتاقم که باهات کار کنم 577 00:37:55,990 --> 00:37:57,780 ولی چرا گفتین بیام اینجا؟ 578 00:37:57,800 --> 00:37:59,760 دلیل خاصی نداشت 579 00:37:59,960 --> 00:38:03,100 فقط معاشرت و دوست شدن 580 00:38:03,100 --> 00:38:06,340 بگیر، بزن 581 00:38:08,610 --> 00:38:10,670 الان که دست چپم دارم 582 00:38:10,670 --> 00:38:12,440 حس میکنم قلبم خیلی پر شده 583 00:38:13,140 --> 00:38:14,980 !باید بس کنم، بخورین 584 00:38:14,980 --> 00:38:15,580 !به سلامتی 585 00:38:15,580 --> 00:38:18,380 مبارکه- از آشنایی باهاتون خوشحالم- 586 00:38:24,820 --> 00:38:26,620 چرا لیوانتو خالی نکردی؟ 587 00:38:28,390 --> 00:38:31,960 تا حالا ویسکی نخوردم 588 00:38:33,420 --> 00:38:34,930 وای واقعا؟ 589 00:38:34,930 --> 00:38:36,470 گوگول مگولی 590 00:38:37,270 --> 00:38:39,970 باهاش حسابی خوش میگذره، نه؟- بله قربان- 591 00:38:39,970 --> 00:38:44,810 یه بازاریاب خوب باید این چیزا رو تجربه کنه 592 00:38:44,810 --> 00:38:47,780 باید به جز قانون شکنی همه کاری بکنی 593 00:38:47,780 --> 00:38:50,370 بچسب به ما 594 00:38:50,370 --> 00:38:52,240 خودم همه چیو بهت یاد میدم 595 00:38:55,150 --> 00:38:58,720 اومدنتون به تیم ما قطعی شده؟ 596 00:38:58,720 --> 00:38:59,860 اون؟ 597 00:39:00,290 --> 00:39:02,580 خب نه، هنوز تایید نشده 598 00:39:02,580 --> 00:39:05,860 معلومه که تایید میشه 599 00:39:05,860 --> 00:39:07,900 کی بهتر از شما 600 00:39:07,900 --> 00:39:10,030 واقعا که 601 00:39:10,270 --> 00:39:12,470 ...درسته ولی 602 00:39:13,740 --> 00:39:15,440 ازت یه سوال دارم 603 00:39:15,770 --> 00:39:17,340 تیم کلار چجوریه؟ 604 00:39:17,340 --> 00:39:19,110 فکر میکنی همه چی خوبه؟ 605 00:39:19,410 --> 00:39:21,140 به نظر من بله 606 00:39:21,580 --> 00:39:24,610 شنیدم سرپرست کانگ مربیته 607 00:39:24,610 --> 00:39:25,780 خوب آموزش میده؟ 608 00:39:25,780 --> 00:39:28,020 بله، خیلی خوبن 609 00:39:28,020 --> 00:39:31,450 خب، اینطوری برات سخت میشه یه مربی دیگه داشته باشی 610 00:39:31,920 --> 00:39:34,460 امروز همه ی جوونا مثل همن 611 00:39:34,460 --> 00:39:37,630 من خیلی آدم منطقی ام 612 00:39:37,630 --> 00:39:42,260 اون خیلی آدم خود محوریه 613 00:39:42,270 --> 00:39:44,060 برا سونبه هاش احترام قائل نیست 614 00:39:44,500 --> 00:39:46,740 به روحیه ی تیم ضربه میزنه 615 00:39:46,740 --> 00:39:48,740 من تجربه کار باهاش دارم 616 00:39:48,740 --> 00:39:50,330 آدم پرروییه 617 00:39:50,330 --> 00:39:52,110 فکر میکنی چرا اینطوریه؟ 618 00:39:52,110 --> 00:39:56,310 چون رئیسش به زیر دستاش خیلی سخت نمیگیره 619 00:39:56,310 --> 00:39:58,750 سرپرست کوان از خیلی چیزا سَرسری میگذره 620 00:39:58,750 --> 00:39:59,750 میدونم 621 00:40:01,110 --> 00:40:03,290 توعم باهامون موافقی نه؟ 622 00:40:08,520 --> 00:40:12,660 ببخشید ولی فکر نکنم جای من اینجا باشه 623 00:40:13,550 --> 00:40:14,860 دیگه میرم 624 00:40:15,530 --> 00:40:17,200 داری چیکار میکنی؟ 625 00:40:17,700 --> 00:40:20,840 چطور جرات میکنی بدون اجازه‌ی بی ام از سر جات بلند شی؟ 626 00:40:20,840 --> 00:40:22,130 متوجه نیستی با کی داری حرف میزنی؟ 627 00:40:22,130 --> 00:40:25,070 بله من خیلی احمق بودم و یهویی اومدم اینجا 628 00:40:25,870 --> 00:40:27,140 ...به هر حال 629 00:40:27,480 --> 00:40:28,480 بفرمایید 630 00:40:30,010 --> 00:40:31,880 این برای نوشیدنیمه 631 00:40:32,650 --> 00:40:33,240 ...چرا تو 632 00:40:33,750 --> 00:40:34,620 راستی 633 00:40:36,890 --> 00:40:42,390 امیدوارم پول شرکت رو برای همچین چیزی خرج نکنین 634 00:40:43,930 --> 00:40:44,760 چی؟ 635 00:40:50,370 --> 00:40:52,300 بچه پررو 636 00:41:00,180 --> 00:41:02,780 حتما اینجا راحت نیستی 637 00:41:03,610 --> 00:41:04,850 هنوز بیداری؟ 638 00:41:08,340 --> 00:41:09,190 هی 639 00:41:10,690 --> 00:41:13,760 چی میشه اگه داروی بیهوشی رو بخورم و دیگه بیدار نشم؟ 640 00:41:14,020 --> 00:41:15,380 بیدار میشی 641 00:41:15,380 --> 00:41:17,190 نگران نباش و بگیر بخواب 642 00:41:19,830 --> 00:41:21,200 به هر حال 643 00:41:21,560 --> 00:41:23,070 ...اون مرد جوون 644 00:41:23,470 --> 00:41:25,700 واقعا دوست‌پسرت نیست؟ 645 00:41:26,640 --> 00:41:28,570 گفتی دوست‌پسر داری 646 00:41:30,230 --> 00:41:32,280 ندارم جدی نگفتم 647 00:41:36,480 --> 00:41:37,600 ...پس 648 00:41:39,750 --> 00:41:42,250 از کِی فهمیدی؟ 649 00:41:43,750 --> 00:41:44,750 راجع‌به بابا؟ 650 00:41:47,820 --> 00:41:48,460 هوم؟ 651 00:41:54,430 --> 00:41:56,160 مهمه؟ 652 00:41:56,170 --> 00:41:57,520 که کِی فهمیدم؟ 653 00:41:58,800 --> 00:42:00,930 این تنها چیزیه که برات مهمه نه؟ 654 00:42:02,740 --> 00:42:05,770 مامان، چرا بیخیال بابا نمیشی؟ 655 00:42:06,430 --> 00:42:07,560 خسته کننده نیست برات؟ 656 00:42:08,040 --> 00:42:11,050 چسبیدن به یکی که قرار نیست برگرده؟ 657 00:42:12,650 --> 00:42:14,550 اون بهت خیانت کرد 658 00:42:14,550 --> 00:42:17,790 فقط واسه یه مدت کوتاه بود 659 00:42:18,450 --> 00:42:22,560 گفت هیچوقت منو ول نمیکنه 660 00:42:22,560 --> 00:42:25,430 حالا هرچی اون دیگه اینجا نیست 661 00:42:27,060 --> 00:42:28,930 پس بس کن 662 00:42:29,860 --> 00:42:34,240 میتونی تا موقعی که میخوای برای خودت زندگی کنی 663 00:42:36,070 --> 00:42:40,040 اگه به عشق نیاز داری حتما لازم نیست بابا باشه 664 00:42:41,410 --> 00:42:43,610 اینقدر دوست داری منو ول کنی؟ 665 00:42:43,610 --> 00:42:45,820 حرفم این نیست 666 00:42:46,750 --> 00:42:48,180 چرا حرف رو تا اینجا پیش میکشی؟ 667 00:42:48,180 --> 00:42:51,050 چون تو واقعا همچین فکری میکنی 668 00:42:52,360 --> 00:42:53,410 راست میگم نیست؟ 669 00:42:55,490 --> 00:42:58,060 من فقط یه باری رو دوشتم 670 00:42:58,060 --> 00:43:00,400 اگه بهت زنگ نزنم 671 00:43:00,400 --> 00:43:04,870 تو اصلا بهم زنگ نمیزنی یا بهم پیام نمیدی 672 00:43:05,710 --> 00:43:08,060 واقعا میگم 673 00:43:08,650 --> 00:43:11,500 میدونی وقتی تو اینجایی چقدر مواظب حرفامم؟ 674 00:43:12,000 --> 00:43:15,340 بخاطر طرز رفتارم بعد از فوت بابات متاسفم 675 00:43:16,180 --> 00:43:18,750 واقعنم نمیتونم هیچی بهت بگم 676 00:43:20,010 --> 00:43:23,310 حتی وقتی میدونستم مریضم نمیتونستم بهت زنگ بزنم 677 00:43:24,580 --> 00:43:29,820 میترسیدم بگی تو زندگیت اضافیم 678 00:43:32,910 --> 00:43:36,040 تو فقط کار اشتباهی که انجام دادم رو یادت میاد 679 00:43:37,070 --> 00:43:40,680 ولی واقعا متوجه نیستی که الآن چقدر سنگدل شدی 680 00:43:43,400 --> 00:43:46,960 واقعا برام متاسفی؟ 681 00:43:46,980 --> 00:43:51,190 به نظرت من خجالت سرم نمیشه؟ 682 00:43:53,190 --> 00:43:54,190 ...پس 683 00:43:57,820 --> 00:43:59,810 آزادم کن مامان 684 00:44:02,060 --> 00:44:03,490 هروقت تو اینجوری‌ای 685 00:44:04,730 --> 00:44:05,970 خیلی برام سخته 686 00:44:08,850 --> 00:44:10,450 برام زیادی سنگینه مامان 687 00:44:14,160 --> 00:44:15,170 بگیر بخواب 688 00:44:19,990 --> 00:44:21,470 منم بخوابم 689 00:44:37,800 --> 00:44:40,180 اصلا نخوابیدی برو استراحت کن 690 00:44:48,870 --> 00:44:49,870 میرم در رو باز کنم 691 00:44:51,600 --> 00:44:52,600 کیه؟ 692 00:44:54,980 --> 00:44:55,910 کی هستی؟ 693 00:44:55,910 --> 00:44:58,200 سلام، اینجا خونه‌ی آقای لی جه شین عه؟ 694 00:44:58,200 --> 00:44:59,480 من کارآگاهم 695 00:45:01,690 --> 00:45:02,700 کارآگاه؟ 696 00:45:03,890 --> 00:45:05,130 چی باعث شده بیاین اینجا؟ 697 00:45:05,160 --> 00:45:06,750 من همسر لی جه شینم 698 00:45:06,750 --> 00:45:09,490 اینا وسایل لی سه دونگ مرحومه 699 00:45:09,500 --> 00:45:10,850 لطفا اینا رو بهشون بدین 700 00:45:16,440 --> 00:45:17,290 اوپا 701 00:45:21,540 --> 00:45:23,370 اینا وسایل باباته 702 00:45:26,520 --> 00:45:27,550 بندازشون دور 703 00:45:28,590 --> 00:45:30,010 بدون اینکه حتی چک کنی چیَن؟ 704 00:45:32,460 --> 00:45:33,980 باید ببینیم چی بینشونه 705 00:45:34,880 --> 00:45:35,830 بازش میکنم 706 00:45:35,830 --> 00:45:37,450 !گفتم بندازشون دور 707 00:45:39,260 --> 00:45:40,950 ...لازم نبود سرم داد بکشی 708 00:45:43,880 --> 00:45:45,920 برو خونه میخوام استراحت کنم 709 00:45:55,820 --> 00:45:58,020 خیلی خب بیاین جلسه رو همینجا تموم کنیم 710 00:45:59,310 --> 00:46:01,880 رئیس به زمان احتیاج داره 711 00:46:01,880 --> 00:46:04,360 پس ما کل فروش این ماه 712 00:46:04,360 --> 00:46:06,960 و برنامه محصولات ماه آینده رو پوشش میدیم 713 00:46:07,090 --> 00:46:07,770 باشه 714 00:46:07,930 --> 00:46:10,060 میخوام بدونم خاکسپاری چطور پیش رفته 715 00:46:10,810 --> 00:46:13,810 رئیس هفته دیگه میاد سر کار؟ 716 00:46:14,300 --> 00:46:16,790 فکر کنم حتی ماه عسلشو انداخت عقب 717 00:46:16,990 --> 00:46:18,800 خیلی چیزا برای نگرانی هست 718 00:46:18,820 --> 00:46:21,060 میخواستم بدونم جراحی مامان سونگ آ خوب پیش رفت یا نه 719 00:46:18,850 --> 00:46:20,500 :سونبه یون سونگ آ) (ممنون. عمل همین الآن تموم شد 720 00:46:20,500 --> 00:46:21,950 (دکتر گفت جای نگرانی نیست) 721 00:46:21,210 --> 00:46:21,950 میدونم 722 00:46:23,490 --> 00:46:24,960 گفت همین الآن تموم شده و عمل خوب پیش رفته 723 00:46:34,990 --> 00:46:36,420 ...اوه، من 724 00:46:37,120 --> 00:46:39,280 من توی تیممون مکنه‌ام 725 00:46:39,630 --> 00:46:41,970 از اونجا که مکنه‌ام 726 00:46:41,970 --> 00:46:46,250 فکر کنم چون میشم نماینده‌ی تیم بهم پیام داد 727 00:46:50,580 --> 00:46:52,070 کسیم نپرسید 728 00:46:53,260 --> 00:46:55,700 انگاری شما دوتا خیلی بهم نزدیکین 729 00:46:57,270 --> 00:46:59,970 مخفیانه که قرار نمیذارین، هوم؟ 730 00:47:05,640 --> 00:47:06,540 خنده داره 731 00:47:10,550 --> 00:47:12,820 نه، نمیذاریم 732 00:47:13,270 --> 00:47:14,300 ...من 733 00:47:14,600 --> 00:47:16,380 ...من یه 734 00:47:16,380 --> 00:47:17,740 من یه مصاحبه‌ی داخلی دارم 735 00:47:17,750 --> 00:47:19,920 چون نفر اول شدم 736 00:47:19,920 --> 00:47:21,260 دیگه میرم 737 00:47:23,290 --> 00:47:24,210 تمام تلاشمو میکنم- فایتینگ- 738 00:47:24,210 --> 00:47:25,890 موفق باشی- ممنون- 739 00:47:25,890 --> 00:47:27,010 بعدا میبینمت 740 00:47:32,940 --> 00:47:35,420 خیلی خب، شروع میکنیم با یه حالت طبیعی‌تر 741 00:47:35,930 --> 00:47:37,210 طبیعی بخند 742 00:47:37,240 --> 00:47:38,440 ریلکس باش 743 00:47:38,440 --> 00:47:39,600 یکم دیگه لبخند 744 00:47:40,640 --> 00:47:42,180 با یه حالت خوشبین 745 00:47:42,180 --> 00:47:43,470 خوبه عالیه 746 00:47:44,260 --> 00:47:45,460 خب خوبه 747 00:47:46,050 --> 00:47:48,150 اگه مسخره‌س چرا خودت یه محصول دستت نمیگیری؟ 748 00:47:48,160 --> 00:47:49,960 طبیعی بگیرش- باشه- 749 00:47:49,960 --> 00:47:50,900 خوبه 750 00:47:50,900 --> 00:47:52,470 لبخند روشن تر 751 00:47:52,930 --> 00:47:54,420 یه عکس هم از پایین میگیریم 752 00:47:54,420 --> 00:47:56,960 عالیه نه، همینجوری 753 00:47:58,150 --> 00:47:59,050 هیون سونگ 754 00:48:03,360 --> 00:48:04,710 بس کن 755 00:48:04,760 --> 00:48:06,010 چرا؟ ژست خوبیه 756 00:48:06,030 --> 00:48:07,680 خیلی مشخصه 757 00:48:08,340 --> 00:48:09,740 انگاری زیادی از این کارا کرده 758 00:48:10,180 --> 00:48:12,120 یه نگاه مالیخولیایی یه حال و هوای پاییزی 759 00:48:12,120 --> 00:48:13,240 یه پسر شیک شهری 760 00:48:13,240 --> 00:48:14,370 خوبه خوبه 761 00:48:14,390 --> 00:48:15,580 فاصله نگیر 762 00:48:16,260 --> 00:48:17,970 یکم دستتو طبیعی تر بگیر 763 00:48:19,500 --> 00:48:21,050 خوبه 764 00:48:21,600 --> 00:48:22,590 عالیه 765 00:48:22,630 --> 00:48:24,290 یکم بیشتر به این سمت؟ 766 00:48:25,900 --> 00:48:26,670 عالیه 767 00:48:26,670 --> 00:48:27,590 بریم قهوه بگیریم 768 00:48:27,620 --> 00:48:28,540 قهوه؟ باشه 769 00:48:29,030 --> 00:48:29,860 خوبه 770 00:48:30,380 --> 00:48:32,060 میتونی محصول رو نگهداری؟ 771 00:48:32,430 --> 00:48:33,270 آره آره 772 00:48:33,270 --> 00:48:34,280 نه اون طرف 773 00:48:34,280 --> 00:48:35,710 خوبه 774 00:48:35,710 --> 00:48:36,600 استرس دارید؟ 775 00:48:38,220 --> 00:48:39,580 آره، یکم 776 00:48:40,090 --> 00:48:42,620 یکم پیش کارتون و عکسبرداری خیلی خوب بود 777 00:48:42,840 --> 00:48:44,400 واقعا؟ 778 00:48:44,400 --> 00:48:45,520 راحت باشید لطفا 779 00:48:45,770 --> 00:48:46,530 باشه 780 00:48:47,310 --> 00:48:48,950 خب پس مصاحبه رو شروع میکنیم 781 00:48:48,950 --> 00:48:49,570 باشه 782 00:48:49,570 --> 00:48:52,550 لطفا اول خودتون رو معرفی کنید 783 00:48:52,550 --> 00:48:55,670 من ای بی ای چه هیون سو مکنه تیم کلار هستم 784 00:48:55,670 --> 00:49:00,070 تو کانال بازاریابی مراقبت پوستی کار میکنم 785 00:49:14,170 --> 00:49:15,450 هنوز نرفتی خونه 786 00:49:16,780 --> 00:49:19,240 عه،توعم هنوز نرفتی؟ 787 00:49:19,680 --> 00:49:21,840 الان دارم میرم تو چی؟ 788 00:49:22,580 --> 00:49:24,480 منم اینو تموم کنم میرم 789 00:49:25,010 --> 00:49:26,850 مراقب باش- خداافظ- 790 00:49:33,890 --> 00:49:35,340 بریم مشروب بخوریم؟ 791 00:49:36,900 --> 00:49:37,900 بفرما 792 00:49:38,360 --> 00:49:39,330 ممنون 793 00:49:39,330 --> 00:49:41,170 چرا امروز فقط شما دوتا اومدید؟ 794 00:49:41,530 --> 00:49:43,560 اضافه کار مونده بودیم 795 00:49:43,560 --> 00:49:45,570 مین سونگ تا ساعت کاری تموم شد در رفت 796 00:49:45,580 --> 00:49:48,560 به خاطر اینه که زبر و زرنگه 797 00:49:48,800 --> 00:49:50,220 زیاد از خودتون کار نکشید 798 00:49:50,220 --> 00:49:51,900 عادت میشه 799 00:49:52,520 --> 00:49:56,350 برای اینکه تو شرکت بمونی مهم نیست کارت رو خوب انجام بدی یا نه 800 00:49:56,350 --> 00:50:00,150 همینکه بتونی تحمل کنی برای موندن کافیه 801 00:50:00,150 --> 00:50:01,340 اینو یادتون بمونه 802 00:50:01,830 --> 00:50:03,280 جوجه کوچولوها 803 00:50:04,780 --> 00:50:06,770 برای اینکه جوجه باشی یکم زیادی گنده ای 804 00:50:08,170 --> 00:50:11,390 یکم گنده ام ولی اینکه مثل جوجه کیوتم حقیقته 805 00:50:14,590 --> 00:50:15,430 ببخشید 806 00:50:16,070 --> 00:50:17,210 خدایا 807 00:50:17,210 --> 00:50:19,690 این همه نصیحتتون کردم تهش این شد 808 00:50:19,690 --> 00:50:21,150 یه بطری سوجو لطفا 809 00:50:21,300 --> 00:50:22,190 !چشم 810 00:50:29,550 --> 00:50:31,180 مصاحبه خوب بود؟ 811 00:50:31,180 --> 00:50:32,860 آره جالب بود 812 00:50:37,150 --> 00:50:38,460 اوپا قرار میذاری ؟ 813 00:50:39,880 --> 00:50:40,450 ها؟ 814 00:50:41,270 --> 00:50:41,920 چی میگی 815 00:50:41,920 --> 00:50:44,060 با یون سونگ آ سونبه قرار میذاری 816 00:50:44,930 --> 00:50:45,730 وتف 817 00:50:46,660 --> 00:50:49,090 نخیرشم، نمیدونم از چی حرف میزنی 818 00:50:50,420 --> 00:50:51,650 اوپا نمیدونی؟ 819 00:50:51,920 --> 00:50:54,140 تو از اونایی هستی که وقتی قرار میذارن ضایع بازی در میارن 820 00:50:54,140 --> 00:50:55,640 تو دانشگاهم همینطوری بودی 821 00:50:56,660 --> 00:50:59,490 فکر کردم بهت بگم بهتر باشه 822 00:51:00,130 --> 00:51:02,370 اگه نمیخوای بقیه بفهمن سرکار حواست رو جمع کن 823 00:51:03,500 --> 00:51:04,840 انقدر ضایع بود؟ 824 00:51:06,730 --> 00:51:09,130 ولی از کجا فهمیدی طرف یون سونبه ست؟ 825 00:51:10,080 --> 00:51:13,010 بعد از اینکه قرار گذاشتیم خیلی و شرکت با هم نبودیم 826 00:51:13,010 --> 00:51:15,930 با چشمای خودم دیدم 827 00:51:15,930 --> 00:51:16,980 از همون اول 828 00:51:19,200 --> 00:51:20,860 معلومه خیلی دوستش داری 829 00:51:22,570 --> 00:51:23,320 اره 830 00:51:24,760 --> 00:51:26,720 به هرحال ممنون حواسم رو جمع میکنم 831 00:51:26,720 --> 00:51:28,530 ولی اینو یه راز نگه دارا 832 00:51:29,160 --> 00:51:30,800 به سونبه هم نگو که میدونی 833 00:51:32,230 --> 00:51:33,150 مبارکه 834 00:51:33,630 --> 00:51:34,490 ممنون 835 00:51:36,200 --> 00:51:36,970 به سلامتی 836 00:51:47,570 --> 00:51:49,250 امروز مرخص میشید 837 00:51:49,590 --> 00:51:52,630 جواب نمونه برداریتونم تا چند روز دیگه میاد 838 00:51:53,490 --> 00:51:55,050 نمیشه زودتر بگیریمش؟ 839 00:51:55,050 --> 00:51:56,590 از این سریعتر نمیشه 840 00:51:57,230 --> 00:51:59,380 ولی خودم دیدمش 841 00:51:59,380 --> 00:52:02,060 شکل و اندازش از چیزی که فکر میکردیم بهتر بود 842 00:52:02,060 --> 00:52:04,310 به خاطر همینم نمیخواد خیلی نگران باشید 843 00:52:04,810 --> 00:52:05,990 ممنون 844 00:52:26,490 --> 00:52:27,940 اوکسودونگ لطفا 845 00:52:27,940 --> 00:52:30,650 لطفا تا همین ایستگاه یونگسان برید 846 00:52:34,320 --> 00:52:36,590 میرم چونچئون 847 00:52:36,590 --> 00:52:38,460 سخته برات تنهایی بری 848 00:52:38,620 --> 00:52:39,550 میخوای چیکار کنی؟ 849 00:52:39,550 --> 00:52:41,220 اونجا راحتم 850 00:52:42,110 --> 00:52:43,790 میرم همون چونچون 851 00:52:43,940 --> 00:52:44,890 مامان 852 00:52:45,170 --> 00:52:46,170 کجا برم؟ 853 00:52:46,400 --> 00:52:48,620 ایستگاه یونگسان لطفا 854 00:53:14,610 --> 00:53:16,640 (مامان لطفا راحتم بذار) 855 00:53:18,800 --> 00:53:20,380 هربار اینطوری میکنی 856 00:53:21,660 --> 00:53:22,960 خیلی بهم سخت میگذره 857 00:53:25,460 --> 00:53:27,060 ( خیلی عذاب میکشم مامان) 858 00:55:22,750 --> 00:55:23,610 سونبه 859 00:55:24,950 --> 00:55:26,920 چطوره؟ بد نیست مگه نه؟ 860 00:55:28,490 --> 00:55:30,690 فقط یکم صبر کن بهترشم میکنم 861 00:55:31,820 --> 00:55:32,840 بیا باهم انجامش بدیم 862 00:55:34,620 --> 00:55:35,420 باشه 863 00:55:44,710 --> 00:55:45,760 بکشش 864 00:55:46,080 --> 00:55:46,800 باشه 865 00:55:46,800 --> 00:55:48,290 اینجا فرو کنمش؟ 866 00:55:48,290 --> 00:55:49,570 اره همونجا 867 00:55:50,110 --> 00:55:51,150 اخ 868 00:55:51,560 --> 00:55:52,790 مراقب باش 869 00:55:54,230 --> 00:55:55,730 خیلی خنگی 870 00:56:09,410 --> 00:56:10,630 زود تمیزش کن 871 00:56:11,780 --> 00:56:13,520 نیم وجبه ولی زور داره 872 00:56:13,520 --> 00:56:15,000 واقعا بلدی؟ 873 00:56:15,000 --> 00:56:16,070 دفعه اولمه 874 00:56:19,210 --> 00:56:20,090 داره میگیره 875 00:56:20,590 --> 00:56:21,910 !خوب بلدیا 876 00:56:25,980 --> 00:56:27,570 کارت خوبه 877 00:56:28,640 --> 00:56:30,050 !آفرین 878 00:56:30,700 --> 00:56:32,620 دوباره، یبار دیگه 879 00:56:38,930 --> 00:56:40,360 مراقب باش 880 00:56:44,000 --> 00:56:46,920 مسخره بازی درنیار- اخ پامو لگد کردی- 881 00:56:47,260 --> 00:56:48,040 ببخشید 882 00:57:03,350 --> 00:57:04,830 الان حالت بهتر شد؟ 883 00:57:08,260 --> 00:57:09,210 سردت نیست؟ 884 00:57:10,910 --> 00:57:11,910 خوبم 885 00:57:27,560 --> 00:57:28,660 مامانم 886 00:57:30,230 --> 00:57:31,430 خوب میشه مگه نه؟ 887 00:57:35,190 --> 00:57:37,360 نباید انقدر زیاده روی میکردم 888 00:57:39,130 --> 00:57:40,950 با اینکه میدونستم به دل میگیره 889 00:57:43,380 --> 00:57:44,920 اما عجیب بود 890 00:57:45,560 --> 00:57:47,290 نتونستم جلوی خودم رو بگیرم تا اون حرفارو نزنم 891 00:57:48,290 --> 00:57:49,490 که ازش متنفرم 892 00:57:50,050 --> 00:57:51,220 که سربارمه 893 00:57:52,460 --> 00:57:53,720 که برام سخته 894 00:57:57,570 --> 00:57:58,750 ولی راستش 895 00:58:00,720 --> 00:58:02,190 هرچقدرم سعی میکنم 896 00:58:04,020 --> 00:58:05,860 بازم نمیتونم مامانم رو درک کنم 897 00:58:09,410 --> 00:58:12,090 چرا انقدر میترسید بابا بره؟ 898 00:58:13,940 --> 00:58:15,360 فکر میکردم وقتی بزرگ شم 899 00:58:17,710 --> 00:58:19,290 و عاشق کسی بشم 900 00:58:20,990 --> 00:58:23,160 میتونم مامانم رو درک کنم 901 00:58:25,390 --> 00:58:27,000 اما بیشتر نفهمیدمش 902 00:58:32,510 --> 00:58:34,790 من مثل مامانم نمیشم 903 00:58:37,370 --> 00:58:40,900 تا الان با این طرز فکر زندگی کردم 904 00:58:47,000 --> 00:58:48,390 به خاطر همینم من 905 00:58:52,910 --> 00:58:56,960 نمیخوام همه چیزمو فدای عشق کنم 906 00:59:00,250 --> 00:59:02,890 نمیخوام مثل مامانم بشم 907 00:59:12,740 --> 00:59:14,880 میتونی اینکارو کنی سونبه 908 00:59:17,580 --> 00:59:18,770 من خودم 909 00:59:20,940 --> 00:59:22,600 همه چیزم رو پای عشق میذارم 910 00:59:22,624 --> 00:59:22,748 ^ 911 00:59:22,749 --> 00:59:22,873 ^_ 912 00:59:22,874 --> 00:59:22,998 ^_^ 913 00:59:22,999 --> 00:59:23,123 ^_^- 914 00:59:23,124 --> 00:59:23,248 ^_^- 915 00:59:23,249 --> 00:59:23,373 ^_^- ت 916 00:59:23,374 --> 00:59:23,498 ^_^- تی 917 00:59:23,499 --> 00:59:23,623 ^_^- تیم 918 00:59:23,624 --> 00:59:23,748 ^_^- تیم 919 00:59:23,749 --> 00:59:23,873 ^_^- تیم ت 920 00:59:23,874 --> 00:59:23,998 ^_^- تیم تر 921 00:59:23,999 --> 00:59:24,123 ^_^- تیم ترج 922 00:59:24,124 --> 00:59:24,248 ^_^- تیم ترجم 923 00:59:24,249 --> 00:59:24,373 ^_^- تیم ترجمه 924 00:59:24,374 --> 00:59:24,498 ^_^- تیم ترجمه 925 00:59:24,499 --> 00:59:24,623 ^_^- تیم ترجمه پ 926 00:59:24,624 --> 00:59:24,748 ^_^- تیم ترجمه پر 927 00:59:24,749 --> 00:59:24,873 ^_^- تیم ترجمه پرو 928 00:59:24,874 --> 00:59:24,998 ^_^- تیم ترجمه پروم 929 00:59:24,999 --> 00:59:25,123 ^_^- تیم ترجمه پرومو 930 00:59:25,124 --> 00:59:25,248 ^_^- تیم ترجمه پروموو 931 00:59:25,249 --> 00:59:25,373 ^_^- تیم ترجمه پرومووی 932 00:59:25,374 --> 00:59:25,498 ^_^- تیم ترجمه پروموویز 933 00:59:25,499 --> 00:59:25,623 ^_^- تیم ترجمه پروموویز 934 00:59:25,624 --> 00:59:25,748 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^ 935 00:59:25,749 --> 00:59:25,873 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_ 936 00:59:25,874 --> 00:59:25,998 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^ 937 00:59:25,999 --> 00:59:26,123 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- 938 00:59:26,124 --> 00:59:26,248 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- 939 00:59:26,249 --> 00:59:26,373 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- 940 00:59:26,374 --> 00:59:26,498 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- P 941 00:59:26,499 --> 00:59:26,623 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- Pr 942 00:59:26,624 --> 00:59:26,748 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- Pro 943 00:59:26,749 --> 00:59:26,873 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProM 944 00:59:26,874 --> 00:59:26,998 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMo 945 00:59:26,999 --> 00:59:27,123 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMov 946 00:59:27,124 --> 00:59:27,248 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi 947 00:59:27,249 --> 00:59:27,373 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi. 948 00:59:27,374 --> 00:59:27,498 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi.i 949 00:59:27,499 --> 00:59:27,623 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi.ir 950 00:59:27,624 --> 00:59:28,624 ^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^- ProMovi.ir