1
00:00:04,706 --> 00:00:04,968
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
2
00:00:04,969 --> 00:00:05,231
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
3
00:00:05,232 --> 00:00:05,494
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
4
00:00:05,495 --> 00:00:05,758
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
5
00:00:05,759 --> 00:00:06,021
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
6
00:00:06,022 --> 00:00:06,284
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
7
00:00:06,285 --> 00:00:06,547
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
8
00:00:06,548 --> 00:00:06,810
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
9
00:00:06,811 --> 00:00:07,073
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
10
00:00:07,074 --> 00:00:07,337
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
11
00:00:07,338 --> 00:00:07,600
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
12
00:00:07,601 --> 00:00:07,863
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
13
00:00:07,864 --> 00:00:08,126
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
14
00:00:08,127 --> 00:00:08,389
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
15
00:00:08,390 --> 00:00:08,652
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
16
00:00:08,653 --> 00:00:08,916
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
17
00:00:08,917 --> 00:00:09,179
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
18
00:00:09,180 --> 00:00:09,442
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
19
00:00:09,443 --> 00:00:09,705
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
20
00:00:09,706 --> 00:00:09,968
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
21
00:00:09,969 --> 00:00:10,231
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
22
00:00:10,232 --> 00:00:10,494
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
23
00:00:10,495 --> 00:00:10,758
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
24
00:00:10,759 --> 00:00:11,021
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
25
00:00:11,022 --> 00:00:11,284
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
26
00:00:11,285 --> 00:00:11,547
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
27
00:00:11,548 --> 00:00:11,810
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
28
00:00:11,811 --> 00:00:12,073
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
29
00:00:12,074 --> 00:00:12,337
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
30
00:00:12,338 --> 00:00:12,600
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
31
00:00:12,601 --> 00:00:12,863
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
32
00:00:12,864 --> 00:00:13,126
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
33
00:00:13,127 --> 00:00:13,389
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
34
00:00:13,390 --> 00:00:13,652
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
35
00:00:13,653 --> 00:00:13,916
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
36
00:00:13,917 --> 00:00:14,179
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
37
00:00:14,180 --> 00:00:14,442
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
38
00:00:14,443 --> 00:00:16,706
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
39
00:02:04,730 --> 00:02:05,530
!سونبه
40
00:02:06,150 --> 00:02:06,850
خوبی؟
41
00:02:07,830 --> 00:02:08,720
چی شده؟
42
00:02:09,919 --> 00:02:11,220
فقط یه کم نفسم گرفت
43
00:02:12,480 --> 00:02:14,790
تو چی؟
با دوستات اومدی؟
44
00:02:16,310 --> 00:02:18,090
نه. دنبالت اومدم
45
00:02:18,220 --> 00:02:19,560
از کجا فهمیدی اینجام؟
46
00:02:20,190 --> 00:02:22,690
وقتی داشتی رد میشدی دیدمت
توی چشم بودی
47
00:02:24,300 --> 00:02:25,329
ماشالا به این چشم
48
00:02:26,630 --> 00:02:28,570
دیگه میتونی بری
با دوستمم
49
00:02:29,770 --> 00:02:33,410
کجا بره؟
حالا که همدیگه رو دیدیم بیا خوش بگذرونیم
50
00:02:33,410 --> 00:02:34,110
هی
51
00:02:34,360 --> 00:02:35,610
باید الان بری؟
52
00:02:36,470 --> 00:02:37,640
نه
53
00:02:37,640 --> 00:02:39,450
!پس بیا با هم بریم
54
00:02:39,810 --> 00:02:40,550
!عالیه
55
00:02:40,550 --> 00:02:41,050
!بریم
56
00:02:41,380 --> 00:02:42,820
!بریم -
!بریم -
57
00:02:42,820 --> 00:02:43,450
بیخیال
58
00:02:49,650 --> 00:02:51,300
(5 قسمت)
59
00:02:51,300 --> 00:02:54,050
ینی شما دوتا از راهنمایی دوستین؟
60
00:02:54,230 --> 00:02:55,829
اره. الانم با هم زندگی میکنیم
61
00:02:58,400 --> 00:03:00,570
اگه مردم میفهمیدن که کارمند اداری و
62
00:03:00,570 --> 00:03:02,600
کارمند بازاریاب با هم دوستن دردسر میشد
63
00:03:02,600 --> 00:03:03,730
بخاطر همین گفتم به کسی نگه
64
00:03:03,730 --> 00:03:07,340
به جون خودم قسم به هیچکس نمیگم
65
00:03:07,770 --> 00:03:09,110
چرا به جونت قسم میخوری؟
66
00:03:09,110 --> 00:03:10,480
پس به جون تمام اموالم؟
67
00:03:11,480 --> 00:03:13,280
ولی تو چرا اومدی اینجا؟
68
00:03:13,850 --> 00:03:16,450
اگه کار دیگه ای داری میتونی بری
ما مشکلی نداریم
69
00:03:16,579 --> 00:03:19,579
کار دیگه؟ آها، دوستام
70
00:03:20,550 --> 00:03:22,390
همشون رفتن
71
00:03:23,260 --> 00:03:25,990
قبل از اینکه ببینمت داشتم میرفتم خونه
72
00:03:26,460 --> 00:03:27,130
چرا؟
73
00:03:27,130 --> 00:03:29,040
همینو بگو
74
00:03:29,590 --> 00:03:30,960
منم دوست دارم بدونم چرا؟
75
00:03:31,430 --> 00:03:35,300
نگران بودی نکنه با یه پسر اومده؟
76
00:03:35,300 --> 00:03:36,100
!هی، کیم گا یونگ
77
00:03:36,940 --> 00:03:37,750
اره
78
00:03:39,000 --> 00:03:39,700
!تو
79
00:03:39,700 --> 00:03:43,540
نه منظورم اینه
سونبه چند باری وقتی من کنارش نبودم
80
00:03:43,540 --> 00:03:45,340
توی دردسر افتاده
خیلی داغون انتقام میگیره
81
00:03:45,340 --> 00:03:47,579
چون نگران بودم دنبالش کردم
82
00:03:47,579 --> 00:03:49,980
نگران بودم نکنه دوباره دردسر درست کنه
83
00:03:52,590 --> 00:03:53,520
من سونبه ـتما
84
00:03:53,520 --> 00:03:54,700
میدونم
85
00:03:54,700 --> 00:03:57,960
اگه هوبه ـم بودی که یکی میزدم تو سرت
86
00:03:57,960 --> 00:04:00,730
واقعا خیلی اذیتم کرده
87
00:04:00,930 --> 00:04:02,660
پس اینطور آدمی هستی
88
00:04:02,930 --> 00:04:05,100
از اون چیزی که فکر میکردم بهتری
89
00:04:05,530 --> 00:04:06,910
اگه بیشتر بشناسیم
90
00:04:06,910 --> 00:04:08,530
بهترم میشم
91
00:04:10,340 --> 00:04:13,110
پس امشب میتونیم همدیگه رو بیشتر بشناسیم؟
92
00:04:13,570 --> 00:04:14,260
عالیه
93
00:04:15,310 --> 00:04:15,870
بسلامتی
94
00:04:17,339 --> 00:04:17,940
بسلامتی؟
95
00:04:21,510 --> 00:04:22,910
باورم نمیشه
96
00:04:26,420 --> 00:04:28,740
باید بیشتر همدیگه رو بشناسیم
97
00:04:28,740 --> 00:04:29,520
چه آدم ضدحالی
98
00:04:29,820 --> 00:04:31,260
چرا نمیرین و بیشتر مشروب بخورین؟
99
00:04:31,390 --> 00:04:32,390
بریم؟
100
00:04:35,960 --> 00:04:38,130
باشه برای یه وقت دیگه
101
00:04:38,400 --> 00:04:40,600
اگه پیش سونبه باشم
توی دردسر میوفتم
102
00:04:40,600 --> 00:04:42,200
خدایا
103
00:04:42,200 --> 00:04:44,000
پس بیا بعدا بازم همدیگه رو ببینیم
104
00:04:44,000 --> 00:04:45,670
باید تا خود صبح مشروب بخوریم
باشه؟
105
00:04:45,970 --> 00:04:46,470
!حتما
106
00:04:46,470 --> 00:04:47,159
!عالیه
107
00:04:48,470 --> 00:04:49,770
بسه دیگه برو
108
00:04:49,780 --> 00:04:51,640
!باشه. بهم زنگ بزن
109
00:04:51,640 --> 00:04:52,640
حتما، خدافظ
110
00:04:53,610 --> 00:04:54,680
تو هم برو خونه
111
00:04:54,909 --> 00:04:55,450
باشه
112
00:04:56,650 --> 00:04:57,250
سونبه
113
00:04:59,720 --> 00:05:01,350
آخر هفته خوبی داشته باشی
114
00:05:03,660 --> 00:05:04,190
تو هم همینطور
115
00:05:07,600 --> 00:05:08,360
مواظب خودتون باشین
116
00:05:08,360 --> 00:05:09,030
خدافظ
117
00:05:41,090 --> 00:05:41,800
!خوبه
118
00:05:43,860 --> 00:05:44,430
!فایتینگ
119
00:05:44,430 --> 00:05:46,230
جی سونگ، داری میبینی مگه نه؟
120
00:05:46,230 --> 00:05:47,230
کارت خوبه
121
00:05:55,440 --> 00:05:56,040
!عالی
122
00:05:56,840 --> 00:05:57,440
!صبر کن
123
00:06:08,090 --> 00:06:09,090
امان از دست تو
124
00:06:12,390 --> 00:06:13,130
خوشمزه ـست؟
125
00:06:14,460 --> 00:06:15,230
میگو خیلی خوشمزه ـست
126
00:06:16,390 --> 00:06:17,260
گوشت خوکم بخور
127
00:06:17,260 --> 00:06:18,500
مرسی
128
00:06:20,130 --> 00:06:21,230
هی
129
00:06:21,970 --> 00:06:23,070
با یکی قرار میذاری مگه نه؟
130
00:06:25,040 --> 00:06:26,630
کبکت خروس میخونه
131
00:06:27,170 --> 00:06:28,570
با یکی قرار میذاری مگه نه؟
132
00:06:29,340 --> 00:06:30,280
معلومه
133
00:06:30,780 --> 00:06:31,980
اگه نمیذاشتم عجیب بود
134
00:06:33,510 --> 00:06:35,350
کیه؟ چه شکلیه؟
135
00:06:36,580 --> 00:06:39,380
چرا فکر میکنی حتما دختره؟
136
00:06:39,890 --> 00:06:41,190
مَرده؟
137
00:06:44,820 --> 00:06:45,790
!واقعا که
138
00:06:48,990 --> 00:06:49,590
تو چی؟
139
00:06:51,490 --> 00:06:52,150
من چی؟
140
00:06:52,150 --> 00:06:54,100
تو با کسی قرار نمیذاری نه؟
141
00:06:55,230 --> 00:06:56,070
معلومه که نه
142
00:06:56,659 --> 00:06:57,570
کسی نمیدونه
143
00:07:00,210 --> 00:07:03,010
اون سرآشپزی که اون دفعه رفتیم
رستورانش یادته؟
144
00:07:03,010 --> 00:07:03,930
دوست شوهرم؟
145
00:07:04,610 --> 00:07:06,210
اره. اون چرا؟
146
00:07:06,780 --> 00:07:07,750
میخوای با اون قرار بذاره؟
147
00:07:07,810 --> 00:07:08,310
چی؟
148
00:07:08,510 --> 00:07:11,320
یه بار ببینش. فکر کنم خوشت بیاد
149
00:07:11,320 --> 00:07:12,580
!نمیخوام
150
00:07:12,780 --> 00:07:14,790
بخاطر همین باید ببینیش
151
00:07:15,550 --> 00:07:17,490
اگه بخوام منتظر جواب مثبت تو بمونم
152
00:07:17,490 --> 00:07:19,220
عمرا بتونم ازدواجتو ببینم
153
00:07:19,930 --> 00:07:22,660
باید از یه جایی شروع کنی
154
00:07:23,100 --> 00:07:25,330
تنها راهی که از این موقعیت بیای بیرون همینه
155
00:07:25,330 --> 00:07:26,360
چرا همش ازش فرار میکنی؟
156
00:07:27,270 --> 00:07:28,710
...فرار نمیکنم
157
00:07:28,970 --> 00:07:30,500
پس چیه؟ ها؟
158
00:07:31,040 --> 00:07:33,370
چرا همش از همه دوری میکنی؟
159
00:07:34,730 --> 00:07:37,680
خب حالا که بحثش شد
صاف و پوست کنده ازت میپرسم
160
00:07:38,580 --> 00:07:41,050
اون بهم خوردن نامزدیت هنوز اذیتت میکنه؟
161
00:07:41,310 --> 00:07:41,780
نونا
162
00:07:42,280 --> 00:07:43,710
خودت خواستی
163
00:07:43,710 --> 00:07:45,650
اون بهم نزد. خودت بهم زدی
164
00:07:45,950 --> 00:07:47,190
حالا چرا میترسی؟
165
00:07:47,550 --> 00:07:49,850
بعد از این همه سال پشیمون شدی؟
166
00:07:50,020 --> 00:07:51,150
پشیمون نیستم
167
00:07:51,150 --> 00:07:52,260
اگه بازم برگردم همینکارو میکنم
168
00:07:52,260 --> 00:07:53,550
پس دلیلت چیه؟
169
00:07:53,570 --> 00:07:54,890
داری ناراحتم میکنی
170
00:07:55,730 --> 00:07:58,310
باید عاشق مردم باشی تا اونا عاشقت بشن
171
00:07:58,310 --> 00:07:59,360
راه زندگی کردن همینه
172
00:07:59,600 --> 00:08:01,710
نونا، بسه
173
00:08:02,300 --> 00:08:03,540
نودلا سرد شدن
بخوریم
174
00:08:05,870 --> 00:08:09,010
خب دیگه این بار
هرکار من میگم بکن
175
00:08:10,580 --> 00:08:12,710
اگه خوشت نیومد دیگه حرفشو وسط نمیکشم
176
00:08:14,780 --> 00:08:15,780
باشه
177
00:08:19,690 --> 00:08:22,350
هرکی ندونه فکر میکنه تو اونی ـمی
178
00:08:22,350 --> 00:08:23,560
با اونی ـت درست حرف بزن
179
00:08:23,990 --> 00:08:25,660
چشم اونی
180
00:08:32,750 --> 00:08:34,070
اینم رسیدتون
181
00:08:35,169 --> 00:08:38,470
میگم.. شما اینجا سگ دارین؟
182
00:08:38,470 --> 00:08:39,140
چی؟
183
00:08:39,600 --> 00:08:43,980
همش دارم صدای پارس سگ میشنوم
184
00:08:44,680 --> 00:08:46,210
سگه مریضه؟
185
00:08:48,270 --> 00:08:49,950
حتما حالش خوب نیست
186
00:08:54,290 --> 00:08:56,800
بسه دیگه
پاشو بهش زنگ بزنین
187
00:08:56,800 --> 00:08:57,920
خیلی دارین کشش میدین
188
00:08:57,920 --> 00:09:00,520
فکر کردی خودم نمیخوام بهش زنگ بزنم؟
189
00:09:00,520 --> 00:09:02,230
میترسم
190
00:09:05,200 --> 00:09:08,650
اگه بگه دیگه نمیخوام ببینمت چی؟
191
00:09:11,710 --> 00:09:13,740
خیلی بی احساسه
192
00:09:14,200 --> 00:09:15,590
گوشیو تو روم قطع میکنه
193
00:09:15,590 --> 00:09:17,440
اگه خودش اول زنگ بزنه بهتره
194
00:09:17,880 --> 00:09:21,750
بهش گفتم اینجا بره دانشگاه
195
00:09:21,880 --> 00:09:25,640
ولی اون ولم کرد رفت سئول
196
00:09:26,120 --> 00:09:27,720
میشه یه چیزی بپرسم؟
197
00:09:28,420 --> 00:09:28,920
اره
198
00:09:29,220 --> 00:09:30,730
واقعا مادر واقعیشین؟
199
00:09:30,730 --> 00:09:31,190
چی؟
200
00:09:31,620 --> 00:09:34,750
دارین آبروی تمام مادرای
201
00:09:34,750 --> 00:09:37,590
مجرد رو میبرین
202
00:09:37,600 --> 00:09:39,400
توی این مورد
دخترتون خودشو فدا کرده
203
00:09:39,660 --> 00:09:41,160
چطوری یه مادر واقعی
204
00:09:41,180 --> 00:09:43,500
به بچه ـش اجازه نمیده بره دانشگاه؟
205
00:09:44,270 --> 00:09:45,840
خیلی دلم براش میسوزه
206
00:09:46,440 --> 00:09:47,100
..تو
207
00:09:49,590 --> 00:09:53,780
مشتریا منتظرن
اینجا چیکار میکنی؟
208
00:09:53,780 --> 00:09:54,780
!برو سر کارت
209
00:09:54,780 --> 00:09:56,340
چشم حتما
210
00:09:56,650 --> 00:10:00,050
پس شما هم تمومش کنین
و پیشخوان رو مرتب کنین
211
00:10:01,490 --> 00:10:05,090
اگه میخواین همینجوری الکی بچرخین
من ول میکنم میرم
212
00:10:08,060 --> 00:10:08,930
ایششش
213
00:10:40,700 --> 00:10:41,590
!پییخخ
214
00:10:41,610 --> 00:10:42,680
! وای ترسیدم
215
00:10:42,990 --> 00:10:44,090
!واقعا که
216
00:10:44,090 --> 00:10:45,140
صبح بخیر
217
00:10:45,430 --> 00:10:46,600
صبح بخیر
218
00:10:47,870 --> 00:10:49,270
دیروز خوب استراحت کردی؟
219
00:10:49,570 --> 00:10:51,640
آره، تو چی؟
220
00:10:52,070 --> 00:10:53,940
منم حسابی استراحت کردم
221
00:10:54,970 --> 00:10:58,110
راستی، سونبه زیاد میری کلاب؟
222
00:10:59,780 --> 00:11:02,440
خیلی خوب قر میدی
223
00:11:02,450 --> 00:11:03,620
چجوری بود حرکته؟
224
00:11:05,650 --> 00:11:07,080
من کِی اینجوری رقصیدم؟
225
00:11:07,090 --> 00:11:08,120
نکنه اینجوری بود؟
226
00:11:09,020 --> 00:11:10,190
خیلی بهتر از این رقصیدم
227
00:11:10,390 --> 00:11:11,760
بهتر از این؟
228
00:11:12,790 --> 00:11:14,680
پس نشونم بده
229
00:11:16,880 --> 00:11:17,960
!بچه پرو
230
00:11:18,670 --> 00:11:19,520
خل شدیا
231
00:11:30,510 --> 00:11:32,310
بیام لی بابا، یه ذره شل کن
232
00:11:33,080 --> 00:11:34,780
چطوری میتونی بعد رئیس بیای؟
233
00:11:38,670 --> 00:11:39,820
آرایش کردی؟
234
00:11:40,260 --> 00:11:41,420
...آها این
235
00:11:41,440 --> 00:11:43,560
میخوایم یه محصول جدید عرضه کنیم
236
00:11:43,760 --> 00:11:45,920
مثل همیشه، خیلی دقیقی
237
00:11:55,030 --> 00:11:57,300
عکس برداری عروسی چطور بود؟ خوب بود؟
238
00:11:58,000 --> 00:11:58,770
گمونم
239
00:11:59,770 --> 00:12:02,440
دیگه چیزی نمونده
240
00:12:02,970 --> 00:12:05,240
بیا زودتر درمورد تبلیغات حرف بزنیم
241
00:12:06,210 --> 00:12:07,610
قبل از عروسی، رئیس شو و
242
00:12:07,780 --> 00:12:09,410
بعدش برو اروپا
243
00:12:10,750 --> 00:12:11,750
معرکس نه؟
244
00:12:14,800 --> 00:12:16,020
چیو بس کن؟ خودمو؟
245
00:12:16,320 --> 00:12:17,460
انقدر چرت و پرت نگو
246
00:12:17,480 --> 00:12:19,020
چرت و پرت نگفتم
247
00:12:28,030 --> 00:12:28,700
سوار شو، سونبه
248
00:12:43,550 --> 00:12:44,080
راستی
249
00:12:44,980 --> 00:12:47,220
رژلب هفته دیگه میاد تو بازار، آره؟
250
00:12:48,850 --> 00:12:49,720
اِیبیام یون
251
00:12:51,720 --> 00:12:53,700
بله، ترابریش روز پنجشنبه است
252
00:12:53,700 --> 00:12:54,830
بازم چکش میکنم
253
00:12:54,920 --> 00:12:56,550
پس شما مسئولش باش
254
00:12:56,550 --> 00:12:57,890
شما پیامک همگانیشو میزنی دیگه؟
255
00:12:58,100 --> 00:12:59,560
به مشتری هایی که قبلا ازش خریدن
256
00:12:59,560 --> 00:13:00,560
لطفا حسابی حواستون باشه
257
00:13:00,570 --> 00:13:01,960
خیلی برام مهمه
258
00:13:02,290 --> 00:13:02,970
به روی چشم، قربان
259
00:13:04,140 --> 00:13:06,860
نه، باید بیشتر از اینا بهت بدم
260
00:13:06,860 --> 00:13:08,000
نظر درمورد ناهار چیه؟
261
00:13:09,330 --> 00:13:10,540
وقت داری نه؟
262
00:13:12,980 --> 00:13:13,700
آره
263
00:13:27,820 --> 00:13:28,860
مشکلی که نداری؟
264
00:13:30,930 --> 00:13:33,590
دلیلی نداره بخواد مشکلی داشته باشم
اوکیم
265
00:14:01,730 --> 00:14:04,850
اگه اون مشتری اومد
بهم خبر بده لطفا
266
00:14:11,390 --> 00:14:15,050
بهم زنگ بزن
این واقعا خوشمزه است
267
00:14:47,440 --> 00:14:48,790
غذای ژاپنی خوبه دیگه؟
268
00:14:48,790 --> 00:14:50,010
شاید بهتر بود میپرسیدم ازتون
269
00:14:50,440 --> 00:14:51,810
نه خیلیم خوبه
270
00:14:52,380 --> 00:14:54,800
چند وقته اینجا کار میکنی؟
271
00:14:54,800 --> 00:14:55,640
سومین سالته؟
272
00:14:55,810 --> 00:14:56,350
بله
273
00:14:56,650 --> 00:14:58,650
کار بازاریابی چطوره؟ باحاله؟
274
00:14:59,280 --> 00:15:00,450
من که لذت میبرم
275
00:15:00,790 --> 00:15:03,920
راستش خیلی منتظر غذا خوردن باهات بودم
276
00:15:05,720 --> 00:15:07,430
بیام لی هر چند وقت یه بار ازت تعریف میکنه
277
00:15:08,260 --> 00:15:09,920
معلولا اهل اینکارا نیست
278
00:15:12,460 --> 00:15:14,400
برای همین حواسم بهت بود
279
00:15:14,730 --> 00:15:17,080
بنظرم معرکه ای
280
00:15:17,300 --> 00:15:19,210
خیلی پرتلاش و با درایتی
281
00:15:20,210 --> 00:15:21,010
ممنونم
282
00:15:21,410 --> 00:15:22,850
مشکلی که سرکار ندارین؟
283
00:15:23,540 --> 00:15:27,620
مثلا، یه بیام دیگه بخواین؟
284
00:15:30,650 --> 00:15:33,080
ها؟ یعنی میخواین؟
285
00:15:34,050 --> 00:15:35,910
باید بهتر رفتار کنی
286
00:15:36,110 --> 00:15:38,450
ممکنه بچه های خوب تیمت فرار کنن
287
00:15:39,790 --> 00:15:40,600
بله، قربان
288
00:15:42,930 --> 00:15:43,810
بیا تو
289
00:15:45,130 --> 00:15:46,770
غذاتون حاضره
290
00:15:47,800 --> 00:15:48,950
سرآشپز اوه اومده ؟
291
00:15:50,200 --> 00:15:52,160
با یه مهمون مهم اومدم
292
00:15:52,170 --> 00:15:53,500
پس حسابی حواستون باشه
293
00:16:00,810 --> 00:16:02,840
موندم سونگ آ چی میخوره
294
00:16:03,280 --> 00:16:05,080
باید گرون و درست حسابی باشه نه؟
295
00:16:05,820 --> 00:16:06,580
معلومه
296
00:16:07,750 --> 00:16:09,380
منم دلم میخواد با رئیس غذا بخورم
297
00:16:10,690 --> 00:16:11,650
مدیر آن؟-
بله؟-
298
00:16:12,750 --> 00:16:13,590
یه ذره بهت پول بدم؟
299
00:16:13,590 --> 00:16:14,360
واقعا؟
300
00:16:14,530 --> 00:16:16,110
معلومه. فکر میکنی خالی میبندم؟
301
00:16:17,330 --> 00:16:18,510
دارم کیف پولمو باز میکنم
302
00:16:20,470 --> 00:16:22,350
زیادی بخشندم؟
303
00:16:23,840 --> 00:16:26,640
بیا، هر چی میخوای، بخر بخور
304
00:16:26,640 --> 00:16:28,160
یه کیف مارک میخوای مگه نه؟
305
00:16:28,440 --> 00:16:29,310
اونم بخر
306
00:16:29,310 --> 00:16:32,360
بقیه شو هم برگردون
307
00:16:34,870 --> 00:16:36,470
چرا غذاتو کامل نخوردی؟
308
00:16:36,470 --> 00:16:37,660
اشتها نداری؟
309
00:16:38,380 --> 00:16:40,420
ها، آره، گمونم اشتها ندارم
310
00:16:40,420 --> 00:16:43,150
چرا؟ تو سن تو که حتی سنگم خوشمزه است
311
00:16:44,060 --> 00:16:45,260
نکنه بخاطر کراشته؟
312
00:16:47,230 --> 00:16:48,890
نه بابا، اصلا
313
00:16:49,390 --> 00:16:51,150
حالا کراشت کی هست؟
314
00:16:51,150 --> 00:16:54,110
بگو ببینم
قول میدم به کسی نگم
315
00:16:54,430 --> 00:16:57,170
انقدر فضولیم گرفته بود خوابم نبرد
316
00:16:57,170 --> 00:16:58,900
ببین. سایه زیرچشمامو نمیبینی؟
317
00:16:59,100 --> 00:17:01,640
مدیر آن، تو همیشه زیر چشمات سایه سیاه داری
318
00:17:02,970 --> 00:17:05,210
اولا فکر میکردم پاندایی
319
00:17:08,050 --> 00:17:08,810
هیون سونگ
320
00:17:09,250 --> 00:17:09,970
بله؟
321
00:17:10,950 --> 00:17:14,220
اگه به مدیر آن بگی
کل کمپانی خبر دار میشن
322
00:17:14,220 --> 00:17:15,390
فقط به من بگو
323
00:17:15,390 --> 00:17:16,920
میدونی که خوراکم رازه
324
00:17:16,920 --> 00:17:18,109
دهن من چفته چفته
325
00:17:19,210 --> 00:17:22,180
گفتم که. مدیر یوعه
326
00:17:22,950 --> 00:17:24,030
!ایشش واقعا که
327
00:17:25,329 --> 00:17:28,270
اینجوری نگو
ممکنه واقعا فکر کنه دوستش داری
328
00:17:28,270 --> 00:17:30,230
چیزای بدی تو شرکت یاد گرفته ها
329
00:17:30,240 --> 00:17:33,400
سونگ آ باید بهتر آموزشش میداد
330
00:17:33,400 --> 00:17:34,170
!اوپا
331
00:17:35,310 --> 00:17:36,210
سلام
332
00:17:36,540 --> 00:17:37,250
عه؟
333
00:17:38,240 --> 00:17:39,180
داری ناهار میخوری؟
334
00:17:39,180 --> 00:17:39,980
آره
335
00:17:43,850 --> 00:17:44,920
توام؟-
آره-
336
00:17:46,220 --> 00:17:47,050
ناهار خوردین؟
337
00:17:47,620 --> 00:17:48,740
بله-
که اینطور-
338
00:17:49,420 --> 00:17:50,320
با اونایی؟
339
00:17:50,680 --> 00:17:51,120
آره
340
00:17:51,120 --> 00:17:51,690
آهان
341
00:17:58,960 --> 00:18:01,170
درمورد پروژه اروپا خبر داری دیگه؟
342
00:18:04,070 --> 00:18:05,200
پروژه اروپا؟
343
00:18:05,200 --> 00:18:06,070
ها؟
344
00:18:06,780 --> 00:18:08,590
هنوز بهش نگفتی؟
345
00:18:08,810 --> 00:18:11,010
فکر کردم هنوز زوده عمومیش کنیم
346
00:18:11,010 --> 00:18:13,110
ای بابا، خیلی محتاطی
347
00:18:13,110 --> 00:18:14,510
الان بهش بگم؟
348
00:18:14,510 --> 00:18:15,850
بهرحال که قراره باهات بیاد
349
00:18:18,280 --> 00:18:20,420
دوست داری خارج از کشور کار کنی؟
350
00:18:20,850 --> 00:18:22,250
...بله، علاقه دارم
351
00:18:22,250 --> 00:18:25,450
میخوایم درست حسابی به بازار اروپا
وارد بشیم
352
00:18:25,660 --> 00:18:28,030
از پاریس افتتاح فروشگاه های
مستقلمونو شروع میکنیم
353
00:18:28,330 --> 00:18:30,260
برای همین باید یه تیم ویژه راه بندازیم
354
00:18:31,030 --> 00:18:33,800
امیدوارم شما هم بهشون ملحق بشی
355
00:18:34,800 --> 00:18:35,370
من؟
356
00:18:35,370 --> 00:18:37,400
بیشتر از هر وقت دیگه ای به افراد
شایسته احتیاج داریم
357
00:18:37,990 --> 00:18:39,640
...اگه موافقی، پس-
رئیس-
358
00:18:40,410 --> 00:18:42,410
من خودم بعدا با ایبیام یون حرف میزنم
359
00:18:44,040 --> 00:18:45,560
هنوز علنی نشده
360
00:18:45,560 --> 00:18:47,780
برای همین بنظرم در حق بقیه منصافه نیست
361
00:18:52,250 --> 00:18:54,960
فکر کنم چون اون تو تیمته
362
00:18:54,960 --> 00:18:57,920
بیشتر احتیاط میکنی
363
00:18:58,220 --> 00:19:00,630
مردم ممکنه فکر کنن داری پارتی بازی میکنی
364
00:19:00,960 --> 00:19:02,990
بیام لی مسئول پروژه است
365
00:19:03,900 --> 00:19:07,370
بعدا میتونی جزئیاتو ازش بپرسی
366
00:19:08,270 --> 00:19:09,630
اینکارو میکنی دیگه، بیام لی؟
367
00:19:10,300 --> 00:19:10,800
بله، قربان
368
00:19:12,800 --> 00:19:13,400
عذرمیخوام
369
00:19:16,120 --> 00:19:16,920
(کیم گایونگ: تق تق)
370
00:19:16,940 --> 00:19:19,080
(!قربان، اون اینجاست)
371
00:19:19,880 --> 00:19:20,510
الان؟
372
00:19:23,080 --> 00:19:25,280
شرمنده باید برم
اورژانسیه
373
00:19:26,550 --> 00:19:29,320
شماها غذاتونو تموم کنین
374
00:19:30,860 --> 00:19:32,520
راجع بهش فکر کن، ایبیام یون
375
00:19:32,890 --> 00:19:33,720
شرمنده
376
00:19:45,770 --> 00:19:47,370
نقشه داشتی منو ببری اروپا؟
377
00:19:48,570 --> 00:19:49,940
فرصت خوبیه
378
00:19:50,480 --> 00:19:52,510
یه امتیاز خوبی برات میشه
379
00:19:53,470 --> 00:19:55,150
پس واقعا میخواستی ببریم
380
00:19:57,920 --> 00:20:00,180
هیچوقت قصد نداشتی درمورد ازدواجت بهم بگی نه؟
381
00:20:01,520 --> 00:20:02,690
اگه خودم نمی فهمیدم
382
00:20:03,190 --> 00:20:04,990
باید منم میبردی اروپا
383
00:20:09,530 --> 00:20:10,930
چطور تونستی؟
384
00:20:15,500 --> 00:20:17,390
مطمئنی همونی هستی که میشناسم؟
385
00:20:20,200 --> 00:20:22,540
تا چه حد میتونی بدتر بشی؟
386
00:20:23,470 --> 00:20:25,910
چقدر دیگه میتونی پست تر بشی؟
387
00:20:33,180 --> 00:20:35,790
اونقدری احمق نیستم که عاشق یه آشغالی بشم که
388
00:20:37,090 --> 00:20:38,690
خودشو به عنوان یه انتخاب خوب جا زده
389
00:20:41,550 --> 00:20:43,890
به رئیس بگو نمیرم
390
00:21:12,560 --> 00:21:15,130
هفته ی پیش چی شده بود؟
391
00:21:15,130 --> 00:21:16,430
همینجوری گذاشتی رفتی
392
00:21:16,980 --> 00:21:19,760
به خاطر تماسی بود که منتظرش بودی؟
393
00:21:20,770 --> 00:21:23,530
یه کار مهمی پیش اومده بود
394
00:21:24,600 --> 00:21:27,370
که اینطور؟به هرحال باید بهم میگفتی
395
00:21:27,870 --> 00:21:29,240
حتی جواب تلفنتم نمیدادی
396
00:21:31,410 --> 00:21:34,410
راستش یه چیزی هست که باید بهت بگم
397
00:21:35,750 --> 00:21:36,620
چیه؟
398
00:21:37,380 --> 00:21:38,440
چند وقت پیش
399
00:21:38,440 --> 00:21:40,620
سو یون رو سر راهم به محل کارم دیدم
400
00:21:41,320 --> 00:21:43,220
به نظر میومد همون اطراف کار میکنه
401
00:21:44,290 --> 00:21:46,910
احتمالا یه کاریم پیدا کرده
402
00:21:46,910 --> 00:21:47,760
حالت خوبه؟
403
00:21:49,190 --> 00:21:49,960
درمورد اونی؟
404
00:21:49,960 --> 00:21:51,560
البته که خوبم
405
00:21:51,560 --> 00:21:52,930
حتی شمارش رو هم یادم نمیاد
406
00:21:54,700 --> 00:21:56,180
واقعا؟
407
00:21:57,200 --> 00:22:00,060
ازونجایی که همه ی دخترا رو رد میکنی
408
00:22:00,060 --> 00:22:02,170
فکر میکردم هنوز تو نخشی
409
00:22:03,730 --> 00:22:06,380
خب پس احیانا این هفته
410
00:22:06,380 --> 00:22:06,880
معذرت میخوام
411
00:22:08,550 --> 00:22:09,910
یه کار مهمی پیش اومد
412
00:22:11,080 --> 00:22:11,620
ممنون
413
00:22:16,890 --> 00:22:17,440
سونبه
414
00:22:19,290 --> 00:22:20,390
از ناهارت لذت بردی؟
415
00:22:20,990 --> 00:22:22,070
فکر کنم
416
00:22:22,650 --> 00:22:23,960
داری از ناهار برمیگردی؟
417
00:22:23,960 --> 00:22:25,860
آره
418
00:22:26,630 --> 00:22:28,430
برو به دفتر
میخوام یکم قدم بزنم
419
00:22:28,430 --> 00:22:30,470
میشه منم همراهیت کنم؟
420
00:22:31,270 --> 00:22:34,970
خیلی تند غذا خوردم
حس میکنم نفخ کردم
421
00:22:36,840 --> 00:22:37,740
باشه
422
00:22:44,450 --> 00:22:47,120
بعد از ظهر کار مهمی داری؟
423
00:22:49,390 --> 00:22:50,890
نه هیچ کاری ندارم
424
00:22:51,220 --> 00:22:52,220
خوبه
425
00:22:52,530 --> 00:22:53,250
ها؟
426
00:22:57,030 --> 00:22:57,800
(باشه)
427
00:22:58,260 --> 00:23:00,700
هارا همین الانش هم معروفه
428
00:23:01,170 --> 00:23:02,960
اما اگه یه فروشگاه فصلی
429
00:23:02,960 --> 00:23:04,400
توی فروشگاه زنجیرهایمون باز کنین
430
00:23:04,590 --> 00:23:07,400
میتونه به ارتقا مغازتون کمک کنه
431
00:23:07,710 --> 00:23:11,350
و با تشکر از هارا
وجهه ی مغازمون هم بهتر میشه
432
00:23:12,340 --> 00:23:15,290
باشه سعی میکنم یکم مثبت تر به قضیه نگاه کنم
433
00:23:15,810 --> 00:23:19,160
برنامه داریم یکم تغییرات هم بدیم
434
00:23:19,850 --> 00:23:21,020
منتظر جوابتون هستم
435
00:23:21,020 --> 00:23:22,790
میبینمت
436
00:23:22,790 --> 00:23:23,840
خداحافظ
437
00:23:23,840 --> 00:23:24,460
خداحافظ
438
00:23:36,670 --> 00:23:37,630
مشتاق دیدار
439
00:23:39,300 --> 00:23:41,870
احتمالا داری به این فکر میکنی که چرا اینجام
440
00:23:43,610 --> 00:23:44,480
تو دیگه کی هستی؟
441
00:23:44,940 --> 00:23:46,050
امکان نداره
442
00:23:46,400 --> 00:23:48,510
منو یادت نمیاد؟
443
00:23:50,350 --> 00:23:52,080
اونقدرام آسون فراموش نمیشم
444
00:23:54,120 --> 00:23:54,960
رژلب
445
00:23:56,790 --> 00:23:58,900
من برات میارم
446
00:23:59,690 --> 00:24:02,260
حتی اگه مجبور شم خودم درستش کنم
447
00:24:04,800 --> 00:24:06,560
حالا یادت اومد مگه نه؟
448
00:24:07,830 --> 00:24:10,130
واسه چی اومدی اینجا؟
449
00:24:11,000 --> 00:24:13,360
اومم چیزه
450
00:24:16,740 --> 00:24:18,340
یه چیزی هست که میخوام ازت بپرسم
451
00:24:20,070 --> 00:24:21,090
این که
452
00:24:22,380 --> 00:24:24,470
حتما باید بری شکایت کنی؟
453
00:24:24,800 --> 00:24:26,220
برای اینکه تو رو ببینم؟
454
00:24:26,520 --> 00:24:27,720
مثلا
455
00:24:28,620 --> 00:24:29,960
درخواست طلاق
456
00:24:30,520 --> 00:24:32,280
یا یه همچین چیزی؟
457
00:24:35,160 --> 00:24:36,370
(یعنی جوابش منفیه؟)
458
00:24:37,160 --> 00:24:39,460
(جوابش منفیه دیگه مگه نه؟)
459
00:24:40,200 --> 00:24:42,500
بهش نیاز داری یا نه؟
460
00:24:42,830 --> 00:24:43,730
نه
461
00:24:44,540 --> 00:24:46,200
هیچ نیازی به درخواست طلاق نیست
462
00:24:46,200 --> 00:24:46,770
آره
463
00:24:47,240 --> 00:24:48,010
باشه
464
00:24:51,840 --> 00:24:52,530
عالیه
465
00:24:52,910 --> 00:24:55,580
همونطور که قول دادم
حالا میتونی بری
466
00:24:55,940 --> 00:24:59,680
باز همدیگه رو میبینیم پس خیلی ناراحت نباش
467
00:25:00,380 --> 00:25:03,850
کلی از مغزم کار میکشم
تا راهی برای دیدنت پیدا کنم
468
00:25:04,810 --> 00:25:05,360
خداحافظ
469
00:25:09,960 --> 00:25:11,400
نامزدیمو بهم زدم
470
00:25:16,800 --> 00:25:17,900
اگه مسئله اینه
471
00:25:22,640 --> 00:25:25,510
منم باید یه نامزدی رو بهم بزنم؟
472
00:25:30,150 --> 00:25:32,490
دفعه ی بعد جوابتو بهم بده
473
00:25:32,940 --> 00:25:33,750
و همینطور اسمت
474
00:25:51,100 --> 00:25:52,240
گفتی میخوای جیم بزنی
475
00:25:53,040 --> 00:25:54,030
برای همین الان اینجاییم
476
00:25:54,940 --> 00:25:56,150
کار دیگه ای نداریم
477
00:25:56,150 --> 00:25:57,220
چرا یه نگاهی به محصولات نندازیم؟
478
00:25:58,610 --> 00:26:00,380
داری درباره ی چی حرف میزنی؟
479
00:26:01,110 --> 00:26:03,610
میتونیم بریم یه غذای خوب بخوریم
فیلم ببینیم
480
00:26:04,020 --> 00:26:05,920
یا فقط قدم بزنیم
481
00:26:06,450 --> 00:26:07,720
این یه قرار عاشقونه نیست
482
00:26:08,010 --> 00:26:09,320
ازت خواستم جیم بزنی
483
00:26:10,890 --> 00:26:11,890
ولی
484
00:26:12,820 --> 00:26:14,560
باید یه محصول جدید تولید کنیم
485
00:26:15,030 --> 00:26:16,360
به هرحال که باید به زودی انجامش بدیم
486
00:26:16,360 --> 00:26:17,860
پس بیا همین الان انجامش بدیم
487
00:26:18,960 --> 00:26:19,960
یه تینت لبه مگه نه؟
488
00:26:24,340 --> 00:26:25,940
انقدر کارت رو دوست داری؟
489
00:26:27,200 --> 00:26:28,470
وقتی مردم کاری رو دوست ندارن
490
00:26:28,470 --> 00:26:29,740
حتی طرفشم نمیرن
491
00:26:31,510 --> 00:26:32,100
آره
492
00:26:33,200 --> 00:26:34,550
کارم رو خیلی دوست دارم
493
00:26:35,950 --> 00:26:37,480
میخوام برای یه مدت طولانی انجامش بدم
494
00:26:41,850 --> 00:26:43,630
پس برای اینکه بتونم توجهتو جلب کنم
495
00:26:43,630 --> 00:26:44,860
باید سخت تلاش کنم
496
00:26:46,960 --> 00:26:47,830
زود باش بهم یاد بده
497
00:26:48,660 --> 00:26:51,360
تا بتونم یه محصول خوب تولید کنمو
توجهتو جلب کنم
498
00:26:52,600 --> 00:26:53,430
لطفا برام توضیح بده
499
00:26:56,400 --> 00:26:57,030
زودباش
500
00:26:59,370 --> 00:27:02,470
شکل قلم مو توی محصولات مربوط به لب مهمه
501
00:27:02,970 --> 00:27:06,380
شکلش رو با توجه به
مواد تشکیل دهندش درست میکنیم
502
00:27:06,740 --> 00:27:08,510
یکم خمیدگی داره
مثل این
503
00:27:09,450 --> 00:27:10,380
چقدر خوبه
504
00:27:10,380 --> 00:27:10,940
مگه نه؟
505
00:27:10,940 --> 00:27:12,150
رنگ تیره ای داره
506
00:27:13,280 --> 00:27:14,080
چه رنگیه؟
507
00:27:14,490 --> 00:27:15,920
رنگا رو با شمارشون میشناسی مگه نه؟
508
00:27:16,750 --> 00:27:19,290
شماره ی یک صورتیه
شماره ی دو نارنجیه
509
00:27:19,890 --> 00:27:22,030
شماره ی سه رنگ بژه
شماره ی چهار قرمزه
510
00:27:22,030 --> 00:27:23,150
و شماره ی پنج هم بنفشه
511
00:27:23,990 --> 00:27:26,200
میتونی اسمشونو هرچی دوست داری بذاری
512
00:27:26,530 --> 00:27:28,060
ولی برای اطمینان
513
00:27:28,060 --> 00:27:29,870
اول با تیم حقوقی چک کن
514
00:27:30,130 --> 00:27:32,470
شاید یه شرکت دیگه به نام خودش ثبت کرده باشه
515
00:27:32,800 --> 00:27:34,160
اگه منم یه اسمی به ذهنم برسه
516
00:27:34,160 --> 00:27:35,340
باید به نام خودم ثبتش کنم
517
00:27:36,070 --> 00:27:36,670
درسته
518
00:27:37,540 --> 00:27:38,180
چیا میتونن باشن؟
519
00:27:38,440 --> 00:27:41,410
مثلا ازین اسما دوری کن
520
00:27:41,610 --> 00:27:43,450
به خاطر اینکه قبلا استفاده شدن
521
00:27:44,450 --> 00:27:45,120
بیا داخل
522
00:27:51,160 --> 00:27:52,160
بشین
523
00:27:57,760 --> 00:28:00,660
به خاطر یکم پیش معذرت میخوام
واقعا مهم بود
524
00:28:01,500 --> 00:28:02,700
ناهار خوب بود؟
525
00:28:03,400 --> 00:28:04,030
بله
526
00:28:04,670 --> 00:28:05,940
درمورد تیم ویژه
527
00:28:07,100 --> 00:28:09,260
باید قبل اینکه دربارش حرف بزنی بهم میگفتی
528
00:28:09,260 --> 00:28:11,070
فکر کردم بهش گفتی
529
00:28:11,440 --> 00:28:14,210
خیلی وقت پیش تصمیم گرفتیم
ای بی ام یون رو بگیریم
530
00:28:14,710 --> 00:28:16,510
فکر نمیکنم چیزی رو که نباید میگفتم
گفته باشم
531
00:28:16,610 --> 00:28:18,380
باید بیشتر دربارش فکر کنم
532
00:28:18,380 --> 00:28:19,150
چرا انقدر یهویی؟
533
00:28:22,850 --> 00:28:24,520
مشکلی داره؟
534
00:28:27,020 --> 00:28:29,230
خیلی سخته که یکی مثل اون رو پیدا کنیم
535
00:28:33,160 --> 00:28:34,350
مشکلی با تو داره؟
536
00:28:35,870 --> 00:28:36,470
نه
537
00:28:37,700 --> 00:28:39,000
فقط میخوام مراقب باشم
538
00:28:39,540 --> 00:28:40,870
بایدم باشی
539
00:28:41,540 --> 00:28:43,610
ولی خیلی غیر منتظرس
540
00:28:46,440 --> 00:28:48,810
خیلی خب میدونم که کار درست رو میکنی
541
00:28:49,550 --> 00:28:50,740
هر وقت تصمیمی گرفتی منو بی خبر نذار
542
00:29:02,560 --> 00:29:05,080
میخوام وظایفی که بهتون دادم رو تغییر بدم
543
00:29:06,010 --> 00:29:06,660
رئیس کانگ
544
00:29:07,000 --> 00:29:07,830
بله قربان
545
00:29:08,170 --> 00:29:10,770
شما مربی جدید ای بی ام چه هستید
546
00:29:11,840 --> 00:29:13,720
ازین به بعد برای محصولات و کانالا
547
00:29:13,720 --> 00:29:15,140
زیرنظر تو کار میکنه
548
00:29:15,340 --> 00:29:16,370
چرا انقدر یهویی؟
549
00:29:17,110 --> 00:29:18,380
از نزدیک زیرنظرش داشتم
550
00:29:18,380 --> 00:29:20,230
و فکر میکنم یکم با کارش مشکل داره
551
00:29:20,780 --> 00:29:23,010
محصولات کالر کازمتیک
سخت تر از محصوات مراقب از پوستن
552
00:29:23,380 --> 00:29:25,690
فکر میکنم برای یه تازه کار سال اولی
زیاده روی بوده
553
00:29:27,780 --> 00:29:29,580
خوب آموزشش بده رئیس کانگ
554
00:29:30,290 --> 00:29:30,680
چشم
555
00:29:33,980 --> 00:29:36,660
پس کی برای قسمت مراقبت پوستی میاد؟
556
00:29:38,300 --> 00:29:39,560
و کی به کانالها رسیدگی میکنه؟
557
00:29:39,800 --> 00:29:41,900
بعد از اینکه راجعبهش فکر کردم
بهتون میگم
558
00:29:42,200 --> 00:29:44,870
مدیر یو و ای بی ام یون
شما باید الان روش کار کنین
559
00:29:44,870 --> 00:29:45,440
چشم
560
00:29:46,700 --> 00:29:48,380
پس بعد از اینکه تصمیم گرفتین
ای بی ام چه رو منتقل کنین
561
00:29:50,340 --> 00:29:54,040
ما الآن نمیتونیم کسی رو به عنوان ذخیره
توی بخش خودمون قبول کنیم
562
00:29:54,670 --> 00:29:57,450
اینو هم نمیدونیم چقدر طول میکشه
تا شما تصمیمتونو بگیرین
563
00:29:58,820 --> 00:30:00,340
فقط میتونیم یک نفر رو
مبادله کنیم
564
00:30:00,940 --> 00:30:03,390
در صورتی که یه نفر آماده برای بخش ما باشه
اینجوری دیگه وقفهای پیش نمیاد
565
00:30:05,320 --> 00:30:08,360
یعنی ای بی ام چه
اونقدر براتون کار میکرد و مفید بود
566
00:30:08,890 --> 00:30:10,830
که الآن نگران یه وقفه کوچولو
توی حجم کارین؟
567
00:30:12,430 --> 00:30:14,660
تا اونجا که من دیدم
اون بیشتر شبیه یه دستیار بود
568
00:30:14,660 --> 00:30:16,600
به عنوان یه تازه وارد
کارای زیادی انجام داده
569
00:30:18,270 --> 00:30:20,000
کارش واقعا عالیه
570
00:30:22,910 --> 00:30:23,670
ای بی ام یون
571
00:30:24,910 --> 00:30:26,470
متوجهم حرفتون چیه
572
00:30:26,940 --> 00:30:31,310
ولی این تصمیم من به عنوان بی امعه
تا عملکرد تیم بهتر بشه
573
00:30:33,720 --> 00:30:36,720
بنظرم برای شغلش بهتره که
574
00:30:36,730 --> 00:30:38,120
دانش و مهارت پایه رو کسب کنه
575
00:30:42,560 --> 00:30:46,050
زود تصمیم میگیرم
اینجوری دیگه وقفهای بوجود نمیاد
576
00:30:47,200 --> 00:30:49,830
کارتونو زود شروع کنین
577
00:30:52,340 --> 00:30:54,540
ای بی ام چه، بعد از این
از رییس کانگ تعلیم میگیری
578
00:30:55,670 --> 00:30:57,240
چشم بی ام نیم
579
00:31:10,590 --> 00:31:11,220
... سونبه
580
00:31:12,020 --> 00:31:12,820
! سونگ آ
581
00:31:13,860 --> 00:31:15,490
محصولات زیادی رو باید تحویل بدی؟
582
00:31:16,530 --> 00:31:18,860
نه، زیاد نیستن
برای چی؟
583
00:31:18,860 --> 00:31:20,560
تا قبل از اتمام ساعت کاری
تموم میشه؟
584
00:31:20,560 --> 00:31:21,540
که موادشو بهم بدی
585
00:31:21,970 --> 00:31:23,460
اول چک میکنم
586
00:31:23,970 --> 00:31:24,560
باشه
587
00:31:28,300 --> 00:31:29,040
چیه؟
588
00:31:29,040 --> 00:31:30,240
چی میخواستی بگی؟
589
00:31:31,040 --> 00:31:33,440
بعدا حرف میزنیم
اول به کارت برس
590
00:31:34,510 --> 00:31:35,290
باشه
591
00:31:50,030 --> 00:31:51,360
( کنسل شده؟ )
592
00:31:51,900 --> 00:31:53,350
من کنسلش نکردم
593
00:31:53,350 --> 00:31:55,130
چرا درست کردن لباسمو کنسل کردین؟
594
00:31:55,130 --> 00:31:57,570
بدلیل یه سری امور داخلی
595
00:31:57,830 --> 00:31:59,440
من تا یه ماه دیگه دارم ازدواج میکنم
596
00:31:59,770 --> 00:32:00,760
متاسفم
597
00:32:00,940 --> 00:32:02,540
اون امور داخلی چیان؟
598
00:32:02,770 --> 00:32:03,770
میخواین فروشگاه رو ببندین؟
599
00:32:04,210 --> 00:32:06,110
... خسارت رو جبران میکنیم
600
00:32:06,110 --> 00:32:08,210
بجز پیرهن چی خواستم آخه؟
601
00:32:10,650 --> 00:32:12,820
واقعا دارین بهم میگین الان دیگه به عهده خودمه؟
602
00:32:13,350 --> 00:32:15,280
اینجوری به همه چیز رسیدگی میکنین؟
603
00:32:16,520 --> 00:32:17,890
! واقعا باورم نمیشه
604
00:32:26,730 --> 00:32:28,370
برام یه مزون جدید پیدا کن
605
00:32:29,400 --> 00:32:30,630
که بتونن به موقع لباس رو تحویل بدن
606
00:32:35,810 --> 00:32:37,140
من دیگه میرم خونه
607
00:32:37,340 --> 00:32:38,370
باشه خدافظ
608
00:32:38,380 --> 00:32:38,910
خدافظ
609
00:33:06,400 --> 00:33:07,000
! سونبه
610
00:33:10,840 --> 00:33:11,440
کارت تموم شد؟
611
00:33:11,810 --> 00:33:12,210
آره
612
00:33:12,910 --> 00:33:14,900
بعد از جلسه
همهچیز بهم ریخت
613
00:33:14,900 --> 00:33:16,110
اصلا نتونستیم باهم صحبت کنیم
614
00:33:16,850 --> 00:33:17,550
متاسفم
615
00:33:17,810 --> 00:33:19,580
تو داری بخاطر من رنج میکشی
616
00:33:19,580 --> 00:33:20,610
میدونستم اینو میگی
617
00:33:20,610 --> 00:33:22,120
میخواستم بگم من حالم خوبه
618
00:33:23,750 --> 00:33:25,460
واقعا خوبم
619
00:33:26,060 --> 00:33:28,030
از اونجا که اون فکر میکنه ما قرار میذاریم
620
00:33:28,030 --> 00:33:29,220
مطمئنا ما رو جدا میکرد
621
00:33:29,460 --> 00:33:30,530
تو بهتر از منی
622
00:33:33,520 --> 00:33:35,350
چیزای جدید زیادی توی
623
00:33:35,350 --> 00:33:36,670
مراقبت از پوست و
بخش بازاریابی شرکت با شرکت یاد میگیری
624
00:33:36,820 --> 00:33:37,870
تلاشتو کن
625
00:33:38,270 --> 00:33:39,270
چشم
626
00:33:39,840 --> 00:33:42,100
دوبرابر تلاش میکنم
پس نگران نباش
627
00:33:43,900 --> 00:33:45,340
به هر حال
628
00:33:46,880 --> 00:33:48,880
هوا خیلی خوبه
629
00:33:49,160 --> 00:33:51,040
نمیخوای برام یه مهمونی خداحافظی بگیری؟
630
00:33:52,080 --> 00:33:52,880
میگیرم
631
00:33:54,250 --> 00:33:56,390
ولی امروز یکم خستهم
632
00:33:57,490 --> 00:33:58,660
اما یه روز رو مشخص کنیم
633
00:33:59,350 --> 00:34:00,460
باشه
634
00:34:01,020 --> 00:34:02,090
به سلامت بری خونه
635
00:34:02,090 --> 00:34:03,060
تو هم
خدافظ
636
00:34:03,430 --> 00:34:03,930
خدافظ
637
00:34:47,600 --> 00:34:48,370
اومدی
638
00:35:07,560 --> 00:35:08,200
ممنون
639
00:35:11,130 --> 00:35:12,370
باید میومدی داخل
640
00:35:13,420 --> 00:35:14,730
با فرهنگم
641
00:35:15,330 --> 00:35:16,770
سرمو نمیندازم پایین
همینجوری برم تو خونه کسی
642
00:35:16,770 --> 00:35:18,030
حتی اگه دوست پسرم باشه
643
00:35:22,170 --> 00:35:24,200
میتونی توی این هفته یه روز رو مرخصی بگیری؟
644
00:35:25,340 --> 00:35:26,070
چرا؟
645
00:35:26,380 --> 00:35:28,010
یه مشکلی با لباس عروسم هست
646
00:35:28,910 --> 00:35:29,910
میخوام از یه مزون دیگه سفارش بدم
647
00:35:30,610 --> 00:35:31,510
برنامهمو چک میکنم
648
00:35:34,180 --> 00:35:35,210
نمیخوای بپرسی
649
00:35:35,750 --> 00:35:36,890
مشکل اونجا چیه؟
650
00:35:37,650 --> 00:35:39,960
حتما براش دلیل خوبی داری
651
00:35:46,830 --> 00:35:48,470
حس میکنم قراره تنهایی ازدواج کنم
652
00:35:49,730 --> 00:35:51,240
به هر حال
لباس عروسی منه
653
00:35:52,680 --> 00:35:54,200
مشکل کس دیگهای نیست که
654
00:35:54,740 --> 00:35:56,070
از این به بعد حواسمو جمع میکنم
655
00:35:58,040 --> 00:36:00,180
نزدیک ترین روزی که میشه رو
مرخصی میگیرم
656
00:36:02,780 --> 00:36:05,010
امروز خیلی اتفاقا افتاد
خستمه
657
00:36:05,020 --> 00:36:06,460
دیگه میرم
658
00:36:08,850 --> 00:36:09,490
هیو جو
659
00:36:13,660 --> 00:36:14,530
میدونی جه شین
660
00:36:15,360 --> 00:36:19,460
نمیتونی از من فاصله بگیری
661
00:36:22,000 --> 00:36:23,400
من بیشتر عاشقتم
662
00:36:25,340 --> 00:36:26,770
ولی این نقطه ضعفم نیست
663
00:36:41,080 --> 00:36:44,290
... این برای رنگ پوست خیلی خوبه
664
00:36:45,290 --> 00:36:46,660
اینجوریه، درسته؟
665
00:36:47,610 --> 00:36:48,820
ها؟چی؟
666
00:36:58,940 --> 00:36:59,570
سونگ آ
667
00:37:00,940 --> 00:37:02,010
تغییرات سختن
درسته؟
668
00:37:02,770 --> 00:37:03,370
آره
یکم
669
00:37:04,000 --> 00:37:06,340
فقط دو روز شده
پس حتما یکم مسخرهست
670
00:37:07,380 --> 00:37:09,880
بازم، چجوری میتونی فقط از صداش
تشخیص بدی؟
671
00:37:10,380 --> 00:37:11,570
خوش به حالت هیون سونگ
672
00:37:11,580 --> 00:37:13,280
مربیت خیلی مهربونه
673
00:37:13,850 --> 00:37:15,490
اوه، الآن که مربی قبلیت میشه
674
00:37:16,390 --> 00:37:18,150
آماده شو بریم
هیون سونگ
675
00:37:18,150 --> 00:37:18,920
چشم خانم
676
00:37:22,690 --> 00:37:24,690
هیون سونگ رو به تیم فروش معرفی میکنم
677
00:37:24,690 --> 00:37:26,040
برای اینکه انتقالشو جشن بگیریم
678
00:37:26,040 --> 00:37:27,550
با رییس کیم حرف بزن
679
00:37:27,550 --> 00:37:29,500
و درخواست افزایش فروش بده
680
00:37:30,830 --> 00:37:31,470
هیون سونگ
681
00:37:31,940 --> 00:37:32,600
بله
682
00:37:32,600 --> 00:37:33,540
همینجا باش
683
00:37:33,540 --> 00:37:34,140
چشم
684
00:37:34,640 --> 00:37:35,540
برمیگردیم
685
00:37:43,580 --> 00:37:44,910
سلام، یون سونگ آ هستم از کلار
686
00:37:45,680 --> 00:37:46,650
بله رییس لی
687
00:37:48,050 --> 00:37:49,420
رییس لی میخواد منو ببینه
688
00:37:49,420 --> 00:37:51,020
بهشون بگین ای بی ام یون سونگ آ اومده
689
00:37:51,420 --> 00:37:52,620
لطفا یه لحظه وایسین
690
00:37:52,620 --> 00:37:53,220
حتما
691
00:37:55,530 --> 00:37:58,260
قربان، ای بی ام یون سونگ آ اینجان
692
00:37:58,500 --> 00:37:59,100
بله قربان
693
00:38:13,340 --> 00:38:14,110
اومدی
694
00:38:14,110 --> 00:38:15,210
سلام قربان
695
00:38:15,380 --> 00:38:16,840
محصولی که خواستین رو آوردم
696
00:38:16,840 --> 00:38:17,850
خوبه
697
00:38:20,470 --> 00:38:21,720
باشه، ممنون
698
00:38:23,920 --> 00:38:25,250
راجعبهش فکر کردی؟
699
00:38:25,250 --> 00:38:26,850
چیزی که اون موقع سر نهار گفتم؟
700
00:38:28,060 --> 00:38:28,760
... خب
701
00:38:29,230 --> 00:38:31,860
هنوز داری راجعبهش فکر میکنی
702
00:38:32,530 --> 00:38:34,630
وقتیم سرکاری
یکم بهش فکر کن
703
00:38:34,900 --> 00:38:36,120
شانس یه عمره
704
00:38:36,420 --> 00:38:38,440
اگه بگی میخوای بری
705
00:38:38,440 --> 00:38:40,740
حتما اونجا میفرستمت
باشه؟
706
00:38:42,940 --> 00:38:43,640
میتونی بری
707
00:38:48,610 --> 00:38:50,330
چیه؟من سرم شلوغه
708
00:38:51,410 --> 00:38:52,750
جه شین سرکاره درسته؟
709
00:38:52,750 --> 00:38:54,430
چرا از من راجعبهش میپرسی؟
710
00:38:54,580 --> 00:38:55,680
البته
سرکاره
711
00:38:55,680 --> 00:38:56,390
دوتا از اینا لطفا
712
00:38:58,390 --> 00:38:58,980
باشه
713
00:39:00,590 --> 00:39:01,990
و
دوتا از اینا
714
00:39:02,280 --> 00:39:04,480
با نوشیدنیهایی که زودتر سفارش دادم
بسته بندی کنین
715
00:39:04,660 --> 00:39:05,330
چشم
716
00:39:08,870 --> 00:39:10,900
چه خوشگل شده اینجا
717
00:39:12,730 --> 00:39:14,140
اینا رو خودش انتخاب کرده؟
718
00:39:21,640 --> 00:39:22,880
چای اومیا خوبه؟
719
00:39:25,650 --> 00:39:27,800
امتحانش کن
خودم موادشو درست کردم
720
00:39:28,580 --> 00:39:30,420
چه رنگ نازی
721
00:39:30,890 --> 00:39:31,880
ممنون
722
00:39:33,260 --> 00:39:35,420
تو این ساعت که باید استراحت کنی
723
00:39:35,420 --> 00:39:36,690
مزاحمت شدم؟
724
00:39:36,690 --> 00:39:39,360
اگه شما باشی که مشکلی نداره یون سونگ
725
00:39:40,790 --> 00:39:42,170
به هر حال چی باعث شده بیای اینجا؟
726
00:39:43,670 --> 00:39:45,700
از اونجا که شما همیشه باهامون مهربونی
727
00:39:45,700 --> 00:39:47,040
میخوام ازت تشکر کنم
728
00:39:50,840 --> 00:39:52,520
این برای مراقبت پوست آقایونه
729
00:39:52,520 --> 00:39:54,210
شرکت برادرم اینا رو تولید میکنه
730
00:39:54,510 --> 00:39:56,510
شوهرمم میگه خوبه
731
00:39:57,650 --> 00:39:58,880
منم ازش استفاده میکنم
732
00:39:58,880 --> 00:40:00,650
واقعا؟
733
00:40:00,880 --> 00:40:02,320
!این که خیلی خوبه
734
00:40:02,950 --> 00:40:05,300
سلیقه ها تو مراقبت پوستی متفاوته
735
00:40:05,300 --> 00:40:06,960
برا همین یه کم نگران بودم
736
00:40:07,310 --> 00:40:08,080
ممنونم
737
00:40:13,760 --> 00:40:17,600
دکوراسیون اینجا رو خودت انتخاب کردی
738
00:40:17,900 --> 00:40:19,840
یا دوست دخترت؟
739
00:40:21,240 --> 00:40:22,340
خیلی قشنگه
740
00:40:23,370 --> 00:40:24,420
خودم انتخابش کردم
741
00:40:24,580 --> 00:40:25,340
من دوست دختر ندارم
742
00:40:28,310 --> 00:40:30,410
اِوا، چرا نداری؟
743
00:40:30,910 --> 00:40:32,820
شما که پسر خوبی هستی
744
00:40:34,050 --> 00:40:35,950
دلت نمیخواد قرار بذاری؟
745
00:40:36,450 --> 00:40:38,610
...میخوام ولی
746
00:40:40,520 --> 00:40:41,620
واقعیت سخت تر از چیزیه که
تو فکر آدمه
747
00:40:41,630 --> 00:40:42,630
چرا؟
748
00:40:42,630 --> 00:40:44,690
خواستن توانستنه
749
00:40:45,630 --> 00:40:49,070
شاید هنوز آدم درستی رو ملاقات نکردی
750
00:40:50,100 --> 00:40:52,340
اگه ناراحت نمی شd
از چجور دختری خوشت میاد؟
751
00:40:52,440 --> 00:40:56,930
یکیو می شناسم که فکر کنم
بهم میاین
752
00:40:57,970 --> 00:41:00,640
نمیدونم چجوری میخوام باشه
753
00:41:03,550 --> 00:41:05,220
ولی یه تایپی هست که درباره اش کنجکاوم
754
00:41:05,950 --> 00:41:07,120
چجور تایپی؟
755
00:41:21,830 --> 00:41:22,600
وای داغه
756
00:41:24,000 --> 00:41:24,660
داغه
757
00:41:24,660 --> 00:41:25,200
آره، خیلی داغه
758
00:41:34,380 --> 00:41:35,950
(ولی یه تایپی هست که درباره اش کنجکاوم)
759
00:41:42,220 --> 00:41:43,820
منظورش من بودم، آره؟
760
00:41:46,760 --> 00:41:48,130
خوشگلا رو شکار میکنه
761
00:41:50,430 --> 00:41:51,260
کی؟
762
00:41:51,830 --> 00:41:53,360
یکی که می شناسمش
763
00:41:57,430 --> 00:41:59,070
کسی بهت گفته که خوشگلی؟
764
00:42:02,370 --> 00:42:03,410
چرا می پرسی؟
765
00:42:04,670 --> 00:42:06,280
اون آدم داره سرتو گول می ماله
766
00:42:08,080 --> 00:42:08,710
چی؟
767
00:42:09,000 --> 00:42:10,580
تو خوشگل نیستی مامان
768
00:42:11,180 --> 00:42:12,380
خاله جی سونگت چی؟
769
00:42:12,480 --> 00:42:13,280
خوشگله
770
00:42:13,920 --> 00:42:14,780
دایی هیون سونگ چی؟
771
00:42:14,780 --> 00:42:15,420
اونم خوشگله
772
00:42:15,420 --> 00:42:16,220
خودت چی؟
773
00:42:16,220 --> 00:42:17,020
منم خوشگلم
774
00:42:17,290 --> 00:42:18,350
اونوقت چرا من خوشگل نیستم؟
775
00:42:18,350 --> 00:42:20,960
از مامان بزرگ بپرس، نه من
776
00:42:21,260 --> 00:42:23,360
یه دختر باید پشت مامانش باشه
777
00:42:23,360 --> 00:42:25,040
ولی من نمی تونم دروغ بگم
778
00:42:26,700 --> 00:42:27,660
چراغ سبز شد
779
00:42:27,660 --> 00:42:28,590
برو مامان
780
00:42:55,320 --> 00:42:56,060
سلام
781
00:42:56,060 --> 00:42:56,690
خیلی وقته ندیدمتون
782
00:42:56,690 --> 00:42:57,460
تازه وارده
783
00:42:57,460 --> 00:42:58,950
سلام، من چه هیون سونگم از کلار
784
00:42:58,950 --> 00:43:00,530
بذارین بعدا که وقت داشتیم
صحبت کنیم
785
00:43:00,530 --> 00:43:01,530
بله
786
00:43:01,920 --> 00:43:02,930
خدافظ
787
00:43:07,970 --> 00:43:10,140
سلام
788
00:43:10,140 --> 00:43:11,670
برو خودتو معرفی کن
789
00:43:11,670 --> 00:43:12,510
بله
790
00:43:14,840 --> 00:43:16,610
سلام، من چه هیون سونگم از کلار
791
00:43:16,610 --> 00:43:17,610
سلام
792
00:43:17,750 --> 00:43:19,520
سلام
793
00:43:19,750 --> 00:43:21,250
سلام
794
00:43:21,250 --> 00:43:22,280
ای بی ام جدیده
795
00:43:22,280 --> 00:43:22,940
آهان
796
00:43:22,940 --> 00:43:23,620
سلام
797
00:43:23,620 --> 00:43:24,350
از دیدنتون خوشحالم
798
00:43:25,320 --> 00:43:26,320
سلام
799
00:43:26,590 --> 00:43:27,220
سلام
800
00:43:28,730 --> 00:43:30,530
سلام، من چه هیون سونگم از کلار
801
00:43:30,530 --> 00:43:31,060
بله
802
00:43:31,060 --> 00:43:32,030
مشتاقم باهاتون کار کنم
803
00:43:32,460 --> 00:43:33,190
دیگه میرم
804
00:43:33,500 --> 00:43:34,450
(گانگنام)
805
00:43:35,330 --> 00:43:36,200
رئیس کیم
806
00:43:36,510 --> 00:43:38,270
می خوام ای بی ام جدید رو معرفی کنم
807
00:43:38,540 --> 00:43:39,990
اوه! تازه واردمون تویی؟
808
00:43:40,200 --> 00:43:43,140
نه ولی این هفته اومده برای
بازاریابی شرکت با شرکت
809
00:43:43,740 --> 00:43:44,340
هیون سونگ
810
00:43:44,610 --> 00:43:46,270
درسته، من چه هیون سونگم
811
00:43:46,480 --> 00:43:47,180
از دیدنتون خوشحالم
812
00:43:47,180 --> 00:43:49,550
از دیدنت خوشحالم
من کیم دو گیونم
813
00:43:49,550 --> 00:43:50,110
سلام
814
00:43:50,110 --> 00:43:51,550
چند وقته اینجا کار میکنی؟
815
00:43:51,550 --> 00:43:52,920
قبلا هیچ وقت ندیدمت
816
00:43:53,780 --> 00:43:55,070
سال اولمه
817
00:43:55,070 --> 00:43:57,850
پس هیچ پیش زمینه ای
از بازاریابی شرکت با شرکت نداری
818
00:43:58,450 --> 00:43:59,960
تا حالا تو دفتر شعبه بودی؟
819
00:44:00,260 --> 00:44:02,160
وقتی انترن بودم یه بار رفتم
820
00:44:02,360 --> 00:44:03,720
پس نرفتی
821
00:44:04,660 --> 00:44:05,600
امروز وقتت آزاده؟
822
00:44:06,830 --> 00:44:08,490
امروز؟
823
00:44:09,260 --> 00:44:11,430
به خودت بستگی داره
برنامه اتو چک کن
824
00:44:12,940 --> 00:44:14,700
کار مهمی امروز ندارم
825
00:44:14,700 --> 00:44:15,530
حله پس
826
00:44:15,910 --> 00:44:16,960
رئیس جین
827
00:44:17,110 --> 00:44:18,320
داری میری دفتر شعبه، آره؟
828
00:44:19,880 --> 00:44:20,380
بله
829
00:44:20,380 --> 00:44:22,080
ای بی ام جدید رو با خودت ببر
830
00:44:22,080 --> 00:44:23,450
همه چیو خوب یادش بده
831
00:44:31,620 --> 00:44:32,690
سمپل ها رو بریز صندوق عقب
832
00:44:32,690 --> 00:44:33,250
چشم
833
00:44:44,530 --> 00:44:47,660
بازاریاب باید شرایط بازار رو بدونه
834
00:44:48,170 --> 00:44:50,240
شماها فقط پشت میز نشستین
835
00:44:50,630 --> 00:44:52,540
اینطوری نمی تونی
سیاست مناسب فروش رو پیدا کنی
836
00:44:53,580 --> 00:44:54,330
کمربندتو ببند
837
00:44:54,810 --> 00:44:55,310
بله
838
00:45:01,990 --> 00:45:03,430
سه تا جعبه
839
00:45:03,690 --> 00:45:04,250
درسته
840
00:45:05,190 --> 00:45:06,320
اینم از رسید
841
00:45:09,060 --> 00:45:09,590
بفرمایید
842
00:45:09,590 --> 00:45:11,560
بله، ممنون
843
00:45:11,560 --> 00:45:12,490
خداحافظ
844
00:45:12,500 --> 00:45:13,100
خداحافظ
845
00:45:22,840 --> 00:45:23,860
به نظر سنگین میاد
بذار کمکت کنم
846
00:45:23,860 --> 00:45:25,310
نه، لازم نیس
847
00:45:28,700 --> 00:45:29,910
واقعا میخوای به این کارات ادامه بدی؟
848
00:45:30,750 --> 00:45:32,420
واقعا میخوای به همین راحتی
بی خیالش بشی؟
849
00:45:33,900 --> 00:45:35,950
حتی اگه بهم زدیم، راهش این نیس
850
00:45:35,950 --> 00:45:39,620
فقط به رئیس بگو که
نمیخوام برم به تیم ویژه
851
00:45:40,620 --> 00:45:42,260
این تنها چیزیه که میخوام ازت بشنوم
852
00:45:43,060 --> 00:45:44,060
به خاطر چه هیون سونگه؟
853
00:45:46,330 --> 00:45:47,430
اون بهت گفته که نری؟
854
00:46:46,020 --> 00:46:46,560
بریم
855
00:46:50,590 --> 00:46:51,700
!من اومدم
856
00:46:52,530 --> 00:46:53,400
بیا تو
857
00:46:53,400 --> 00:46:54,360
سلام
858
00:46:54,360 --> 00:46:55,400
از دیدنتون خوشحالم
859
00:46:55,400 --> 00:46:56,230
جعبه رو بذار اینجا
860
00:46:56,230 --> 00:46:56,770
بله
861
00:47:00,000 --> 00:47:00,940
قهوه؟
862
00:47:00,940 --> 00:47:02,140
البته
863
00:47:03,410 --> 00:47:04,410
سلام
864
00:47:05,340 --> 00:47:07,040
کیه؟تازه وارده؟
865
00:47:07,400 --> 00:47:09,450
یه ای بی ام از کلار
866
00:47:10,010 --> 00:47:13,150
الان داره بازاریابی شرکت با شرکت رو
تمرین میکنه قبلا بازاریاب فروشگاه بوده
867
00:47:15,240 --> 00:47:15,820
قهوه؟
868
00:47:15,820 --> 00:47:17,250
نه من نمیخورم، ممنونم
869
00:47:17,850 --> 00:47:20,320
وقتی بزرگترت یه چی بهت میده
فقط بگیرش
870
00:47:20,660 --> 00:47:23,530
آیگو، چقدر عجیب غریبی
871
00:47:23,960 --> 00:47:26,030
خوشحالم مجبور نیستم یکی دیگه درست کنم
872
00:47:27,400 --> 00:47:31,500
یه چیزایی درباره بازاریابی کلار باید بگم
873
00:47:31,570 --> 00:47:34,000
خوبه، همه رو بریز بیرون
874
00:47:34,340 --> 00:47:35,370
بلکه درست کار کنن
875
00:47:36,170 --> 00:47:37,310
بشین
876
00:47:37,910 --> 00:47:38,410
چشم
877
00:47:41,310 --> 00:47:42,580
همه چیو بهم بگین
878
00:47:45,310 --> 00:47:46,680
درباره ی خط مشی
879
00:47:47,580 --> 00:47:52,320
همیشه یه نمونه هست 5.1 و 4.1
880
00:47:52,920 --> 00:47:55,290
چیکار میکنی؟
نوت بردار
881
00:47:56,160 --> 00:47:56,930
...آهان
882
00:47:58,330 --> 00:48:00,030
میشه از کاغذ و خودکارتون استفاده کنم
883
00:48:05,600 --> 00:48:07,870
خط مشی همیشه 4.1 و 5.1
884
00:48:08,500 --> 00:48:10,110
...ولی خط مشی باید
885
00:48:12,810 --> 00:48:15,610
!ما برگشتیم
886
00:48:15,810 --> 00:48:17,080
زیاد فروختین؟
887
00:48:17,270 --> 00:48:18,620
اوه! رئیس جین هم اینجاس
888
00:48:18,620 --> 00:48:20,240
چیز خوب با خودت آوردی؟
889
00:48:20,240 --> 00:48:22,250
من خودم منبع چیزای خوبم
دیگه چی از این بهتر میخوای؟
890
00:48:23,190 --> 00:48:24,720
این کیه؟
891
00:48:25,120 --> 00:48:26,460
یه ای بی ام از کلار
892
00:48:26,460 --> 00:48:28,960
آهان! ای بی ام
893
00:48:29,590 --> 00:48:31,490
چقدر خوشتیپی؟ چند سالته؟
894
00:48:31,930 --> 00:48:33,830
من امروز کلی محصولای کلار رو فروختم
895
00:48:33,830 --> 00:48:36,360
چرا یه لیوان قهوه ندادی دست بچه؟
896
00:48:36,370 --> 00:48:37,170
قهوه میخوای؟
897
00:48:37,170 --> 00:48:39,270
نه ممنون
من قهوه دوست ندارم
898
00:48:39,270 --> 00:48:40,170
آیس تی چطور؟
899
00:48:40,170 --> 00:48:41,000
نه، احتیاجی نیس
900
00:48:41,000 --> 00:48:44,660
! اینجا! یه ای بی ام از کلاره
901
00:48:45,640 --> 00:48:47,400
آیگو سلام
902
00:48:48,180 --> 00:48:48,940
از آشناییتون خوش وقتم
903
00:48:48,940 --> 00:48:49,780
سلام
904
00:48:50,250 --> 00:48:52,280
بعدا برای شام اداری میریم بیرون
905
00:48:52,280 --> 00:48:52,920
شام اداری؟
906
00:48:52,940 --> 00:48:55,650
!حتما بیا
907
00:48:55,670 --> 00:48:57,670
خوش میگذره
908
00:49:00,320 --> 00:49:02,760
(بله خانم، تازه اومدم)
909
00:49:03,030 --> 00:49:03,810
(بله)
910
00:49:05,560 --> 00:49:07,030
وسایلام رو جمع میکنم و میرم خونه
911
00:49:07,470 --> 00:49:08,100
بله
912
00:49:09,310 --> 00:49:10,900
بله متوجه شدم، فردا میبینیمتون
913
00:49:10,900 --> 00:49:11,700
خسته نباشین
914
00:49:12,270 --> 00:49:12,900
بله
915
00:49:46,060 --> 00:49:46,870
چه هیون سونگ
916
00:49:54,970 --> 00:49:57,010
!باشه. سنگ، کاغذ، قیچی
917
00:49:57,010 --> 00:49:58,150
من اولم
918
00:49:59,280 --> 00:49:59,880
!تونستم
919
00:50:00,980 --> 00:50:02,730
واقعا شام خوردی؟
920
00:50:02,730 --> 00:50:04,390
لپ هات رفته تو
921
00:50:04,590 --> 00:50:06,310
بخاطر اینه که امروز بیرون کار کردم
922
00:50:06,860 --> 00:50:08,920
پس باید بری خونه. چرا اومدی اینجا؟
923
00:50:09,790 --> 00:50:12,330
گفتم برای اجرای
تک نفره ها اون میام ولی نرسیدم
924
00:50:12,560 --> 00:50:14,430
برای همین امروز سر قولم وایمیستم
925
00:50:15,030 --> 00:50:18,400
!چون خواهر زادهی خوشگلم میخواد منو ببینه
926
00:50:18,400 --> 00:50:19,100
درسته، ها اون؟
927
00:50:19,400 --> 00:50:21,600
اگه خسته ای
اشکال نداره یه بار سر قولت واینستی
928
00:50:22,140 --> 00:50:23,540
دایی میتونی دفعه دیگه بهم بگی
929
00:50:23,800 --> 00:50:25,340
واسه پول در آوردن
داری خودتُ خسته می کنی
930
00:50:28,040 --> 00:50:28,810
متوجه میشی؟
931
00:50:30,310 --> 00:50:31,380
واقعا هفت سالشه؟
932
00:50:31,680 --> 00:50:33,850
بچه های این دور و زمونه
مثل سنشون رفتار نمی کنن
933
00:50:34,050 --> 00:50:35,620
بیشتر مثل یه دختر 17 ساله اس
934
00:50:39,560 --> 00:50:41,500
مطمئنی خبری نیست؟
935
00:50:41,950 --> 00:50:43,720
خیلی خوب بنظر نمیای
936
00:50:45,360 --> 00:50:47,730
!عزیزم، نبض هیون سونگ رو بگیر
937
00:50:47,730 --> 00:50:50,100
نه هیونگ نیم چیزی نیست
من سالمم، واقعا حالم خوبه
938
00:50:50,100 --> 00:50:51,600
به هر حال من دوباره نبض تو چک میکنم
939
00:50:51,600 --> 00:50:52,730
قبل اینکه بری بهم یه سر بزن
940
00:50:52,740 --> 00:50:53,440
آره
941
00:50:54,270 --> 00:50:55,270
باشه ممنون
942
00:50:55,490 --> 00:50:56,800
سرش شلوغه
943
00:50:59,210 --> 00:51:01,430
چک کردن نبضت، کمکی نمیکنه
944
00:51:02,810 --> 00:51:03,410
چی؟
945
00:51:04,150 --> 00:51:05,880
دایی دختر قالت گذاشته، درسته؟
946
00:51:06,650 --> 00:51:08,380
تابلوئه
947
00:51:08,910 --> 00:51:10,690
حتی اگه اوضاع سخته گریه نکن
948
00:51:10,690 --> 00:51:12,920
عشق دردناکه
949
00:51:13,090 --> 00:51:15,510
وقتی بزرگ بشه، قراره چیکاره بشه؟
950
00:51:18,690 --> 00:51:20,500
واقعا موضوع راجع به یه دختره؟
951
00:51:20,500 --> 00:51:23,170
نه اصلا
952
00:51:23,470 --> 00:51:25,030
چطور میتونی حرف یه بچه رو باور کنی؟
953
00:51:25,770 --> 00:51:26,870
من یه لیوان آب سرد میخوام
954
00:51:26,870 --> 00:51:28,550
بشین برات میارم
955
00:51:36,680 --> 00:51:37,410
نوبت منه؟
956
00:51:46,890 --> 00:51:47,890
مرسی
957
00:52:02,140 --> 00:52:02,740
!سونبه
958
00:52:06,440 --> 00:52:07,230
اینجا چیکار می کنی؟
959
00:52:07,230 --> 00:52:09,580
واحد تیم فروش گانگنام میخواد منو ببینه
960
00:52:09,850 --> 00:52:10,640
آها
961
00:52:12,110 --> 00:52:13,150
تنها اومدی؟
962
00:52:13,320 --> 00:52:14,750
سرپرست کانگ گفت سرش شلوغه
963
00:52:14,920 --> 00:52:16,320
واقعا؟
964
00:52:18,090 --> 00:52:19,220
حالت خوبه دیگه؟
965
00:52:19,690 --> 00:52:20,690
سوار نمیشی؟
966
00:52:21,090 --> 00:52:22,060
!بله، سوار میشم
967
00:52:23,530 --> 00:52:24,260
پس برو
968
00:52:24,390 --> 00:52:24,930
باشه
969
00:52:25,050 --> 00:52:25,560
خسته نباشی
970
00:52:25,560 --> 00:52:26,560
شما هم همینطور سونبه
971
00:53:02,500 --> 00:53:03,700
(!چه هیون سونگ:سونبه، نگران نباش)
972
00:53:05,620 --> 00:53:07,620
(ووش ووش)
973
00:53:07,650 --> 00:53:09,650
(بوم بوم)
974
00:53:11,570 --> 00:53:12,780
(!مهمونی خداحافظیم یادت نره)
975
00:53:30,500 --> 00:53:32,330
تا قبل از نصفه شب
فکر خونه رفتن به سرتون نزنه
976
00:53:32,330 --> 00:53:32,830
بله قربان
977
00:53:32,830 --> 00:53:33,630
چه آهنگی آماده کردی؟
978
00:53:33,930 --> 00:53:34,590
من "گراند بی" رو آماده کردم
979
00:53:34,590 --> 00:53:35,600
انتخاب خوبیه
980
00:53:35,600 --> 00:53:36,160
تو چی؟
981
00:53:36,170 --> 00:53:36,930
من "بی قید و شرط"رو آماده کردم
982
00:53:37,170 --> 00:53:38,430
اوه! "بی قید و شرط"؟
983
00:53:40,370 --> 00:53:42,340
آدرس خونه و شماره اضطراریت رو بنویس
984
00:53:47,440 --> 00:53:48,710
چرا اینو لازم دارین؟
985
00:53:57,040 --> 00:53:58,120
!باشه بزن بریم
986
00:53:58,120 --> 00:53:59,420
!بله قربان
987
00:54:05,030 --> 00:54:06,130
!اوه باشه
988
00:54:16,510 --> 00:54:18,910
من میرم خونه
989
00:54:21,780 --> 00:54:22,540
سرپرست کانگ
990
00:54:23,880 --> 00:54:25,180
چرا هیون سونگ هنوز برنگشته؟
991
00:54:25,550 --> 00:54:27,320
حتما رفته شام اداری
992
00:54:28,220 --> 00:54:28,840
چرا؟
993
00:54:29,420 --> 00:54:31,590
معلومه
میخوان راش بندازن
994
00:54:32,950 --> 00:54:34,340
باید جلوشونو میگرفتی
995
00:54:34,340 --> 00:54:35,110
چطور تونستی ولش کنی؟
996
00:54:35,110 --> 00:54:37,200
باید از خودش مراقبت کنه
997
00:54:37,230 --> 00:54:39,230
من اول میرم
خداحافظ همگی
998
00:54:39,330 --> 00:54:40,430
باشه خداحافظ
999
00:54:40,960 --> 00:54:43,270
وای خیلی آدم بی احساسیه
1000
00:54:43,630 --> 00:54:45,670
خوشحالم که سرپرست من نیست
1001
00:54:46,040 --> 00:54:47,070
بیا بریم رئیس آن
1002
00:54:47,760 --> 00:54:48,570
سونگ آ خسته نباشی
1003
00:54:48,740 --> 00:54:49,670
خداحافظ
1004
00:54:49,940 --> 00:54:51,270
خداحافظ
1005
00:55:08,040 --> 00:55:09,260
!عالیه
1006
00:55:17,470 --> 00:55:19,100
!لطفا توجه کنین
1007
00:55:20,770 --> 00:55:24,240
!بیاین به سلامتی همهی خانم ها بنوشیم
1008
00:55:24,240 --> 00:55:25,710
!شات ها آماده
1009
00:55:27,210 --> 00:55:28,470
!شروع
1010
00:55:28,470 --> 00:55:30,340
!ورق رو برگردونیم
1011
00:55:30,710 --> 00:55:32,480
!افزایش فروش
1012
00:55:32,680 --> 00:55:34,480
!رسیدن به هدف
1013
00:55:34,780 --> 00:55:36,940
!ما پادشاه های فروشیم
1014
00:55:44,530 --> 00:55:46,130
!وان شات
1015
00:55:49,670 --> 00:55:51,840
یه شات دیگه برو بالا
1016
00:55:53,100 --> 00:55:54,300
بله حتما
1017
00:55:55,300 --> 00:55:57,370
وای-
اوه خدایا-
1018
00:55:58,640 --> 00:56:03,210
!یه شات دیگه
1019
00:56:03,240 --> 00:56:06,050
!وان شات
1020
00:56:28,990 --> 00:56:31,300
(هنوز شام اداری؟)
1021
00:56:37,710 --> 00:56:40,350
(چه هیون سونگ)
1022
00:57:01,970 --> 00:57:04,370
(سونبه یون سونگ آ: هیون سونگ، کجایی؟)
1023
00:57:19,290 --> 00:57:20,320
!رئیس جین
1024
00:57:38,110 --> 00:57:40,070
!من عاشقتونم
1025
00:57:40,070 --> 00:57:42,010
!ما هم عاشقتونیم
1026
00:57:42,680 --> 00:57:45,410
شب قشنگیه
1027
00:57:47,680 --> 00:57:50,850
خوشحال باش
1028
00:58:08,070 --> 00:58:09,760
(یه تیم ویژه از افراد خبره جمع می کنیم)
1029
00:58:10,610 --> 00:58:12,570
تیم سه سال توی اروپا میمونه
1030
00:58:13,070 --> 00:58:14,210
سونگ آ یکی از کاندیداست
1031
00:58:18,080 --> 00:58:19,450
فکر کنم هنوز بهت نگفته
1032
00:58:23,790 --> 00:58:24,520
خب که چی؟
1033
00:58:24,720 --> 00:58:26,280
هر کاری میتونی انجام بده تا بره
1034
00:58:27,220 --> 00:58:29,830
فکر کرده من پیشنهادش کردم و برای همین نمیره
1035
00:58:30,260 --> 00:58:32,490
ولی برای این کار مناسبه
1036
00:58:33,100 --> 00:58:34,860
سونبه خودش میتونه تصمیم بگیره
1037
00:58:36,670 --> 00:58:39,370
برای همینه که نمی شناسیش
1038
00:58:43,410 --> 00:58:44,560
...اگه روی مسئله ای گیر کنه
1039
00:58:44,560 --> 00:58:45,740
چیز دیگه ای رو نمیتونه ببینه
1040
00:58:46,510 --> 00:58:48,500
...پس اگه خیلی بهش اهمیت میدی
1041
00:58:49,380 --> 00:58:50,610
یه تصمیم عاقلانه بگیر
1042
00:58:52,310 --> 00:58:55,420
فکر کنم اونقدرو خودت متوجه میشی
1043
00:59:19,170 --> 00:59:23,380
زندگی خیلی چیز خاصی نیست
!فقط ازش لذت ببر
1044
00:59:27,450 --> 00:59:29,450
چرا گوشی رو بر نمیداره؟
1045
00:59:32,250 --> 00:59:33,160
کجا رفته؟
1046
00:59:33,390 --> 00:59:36,220
اوکی، نفر اول سال بعدی کیه؟
1047
00:59:36,430 --> 00:59:38,090
!کلار
1048
00:59:38,290 --> 00:59:43,770
!کلار
1049
00:59:45,770 --> 00:59:46,770
!خوبه
1050
00:59:46,770 --> 00:59:48,360
!بریم برای راند سوم
1051
00:59:50,110 --> 00:59:52,210
قربان جدی میگین؟
1052
00:59:52,410 --> 00:59:55,510
اگه ای بی ام نیم بره، من میرم
1053
00:59:55,510 --> 00:59:59,080
بسه، کافیه دیگه
1054
00:59:59,720 --> 01:00:00,750
!هی، بازاریابی
1055
01:00:01,380 --> 01:00:02,440
!در خدمت شما
1056
01:00:02,440 --> 01:00:03,790
راند سوم چطوره؟
1057
01:00:04,890 --> 01:00:06,020
!بله میرم قربان
1058
01:00:07,250 --> 01:00:08,640
میره؟
1059
01:00:09,990 --> 01:00:12,130
!راند سوم! بزن بریم
1060
01:00:13,120 --> 01:00:13,630
ها؟
1061
01:00:20,400 --> 01:00:21,200
ها؟
1062
01:00:26,380 --> 01:00:27,300
برو
1063
01:00:28,410 --> 01:00:30,010
!رئیس جین
1064
01:00:30,480 --> 01:00:32,040
رئیس جین
1065
01:00:42,490 --> 01:00:44,010
اوه چشه؟
1066
01:01:23,770 --> 01:01:25,270
چرا انقدر دیر کردی؟
1067
01:01:26,730 --> 01:01:27,240
چی؟
1068
01:01:30,890 --> 01:01:32,070
واقعا که
1069
01:01:56,700 --> 01:01:57,400
هی
1070
01:01:57,900 --> 01:01:59,130
دلم برات تنگ شده بود
1071
01:01:59,154 --> 01:01:59,337
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1072
01:01:59,338 --> 01:01:59,521
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1073
01:01:59,522 --> 01:01:59,706
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1074
01:01:59,707 --> 01:01:59,890
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1075
01:01:59,891 --> 01:02:00,074
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1076
01:02:00,075 --> 01:02:00,258
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1077
01:02:00,259 --> 01:02:00,442
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1078
01:02:00,443 --> 01:02:00,627
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1079
01:02:00,628 --> 01:02:00,811
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1080
01:02:00,812 --> 01:02:00,995
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1081
01:02:00,996 --> 01:02:01,179
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1082
01:02:01,180 --> 01:02:01,364
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1083
01:02:01,365 --> 01:02:01,548
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1084
01:02:01,549 --> 01:02:01,732
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1085
01:02:01,733 --> 01:02:01,916
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1086
01:02:01,917 --> 01:02:02,100
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1087
01:02:02,101 --> 01:02:02,285
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1088
01:02:02,286 --> 01:02:02,469
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1089
01:02:02,470 --> 01:02:02,653
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1090
01:02:02,654 --> 01:02:02,837
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1091
01:02:02,838 --> 01:02:03,021
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1092
01:02:03,022 --> 01:02:03,206
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1093
01:02:03,207 --> 01:02:03,390
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1094
01:02:03,391 --> 01:02:03,574
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1095
01:02:03,575 --> 01:02:03,758
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1096
01:02:03,759 --> 01:02:03,942
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1097
01:02:03,943 --> 01:02:04,127
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1098
01:02:04,128 --> 01:02:04,311
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1099
01:02:04,312 --> 01:02:04,495
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1100
01:02:04,496 --> 01:02:04,679
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1101
01:02:04,680 --> 01:02:04,864
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1102
01:02:04,865 --> 01:02:05,048
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1103
01:02:05,049 --> 01:02:05,232
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1104
01:02:05,233 --> 01:02:05,416
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1105
01:02:05,417 --> 01:02:05,600
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1106
01:02:05,601 --> 01:02:05,785
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1107
01:02:05,786 --> 01:02:05,969
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
1108
01:02:05,970 --> 01:02:07,154
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir