1 00:00:00,001 --> 00:00:03,000 (+هشدار: گروه سني 15) 2 00:00:06,902 --> 00:00:10,078 *پرشـين دريــم تيم تـقـديم ميـکند* "YasiG7 - Neginell ":مترجم 3 00:00:32,429 --> 00:00:33,499 سلام 4 00:00:34,469 --> 00:00:38,469 دنبال یه کتابی میگردم که بعداً ازش یه فیلم ساخته شد به اسم چهره کور 5 00:00:38,539 --> 00:00:39,698 چهره کور؟ 6 00:00:39,698 --> 00:00:42,439 بله شنیدم که اقتباس یه رمانه 7 00:00:42,509 --> 00:00:43,539 یه لحظه 8 00:00:48,448 --> 00:00:50,848 کتابی به اسم چهره کور نداریم 9 00:00:51,219 --> 00:00:52,719 بزار تو نت بگردم 10 00:00:53,278 --> 00:00:54,318 باشه 11 00:00:58,588 --> 00:01:00,588 راجع به چهره کوریه 12 00:01:01,329 --> 00:01:02,429 بله درسته 13 00:01:02,488 --> 00:01:05,329 ولی فکر نکنم ربطی به فیلمه داشته باشه 14 00:01:05,458 --> 00:01:06,458 واقعاً؟ 15 00:01:07,540 --> 00:01:09,628 کتابی دارید که راجع به چهره کوری باشه؟ 16 00:01:10,029 --> 00:01:13,738 یکیو میشناسم که چهره کوره 17 00:01:14,469 --> 00:01:15,538 که اینطور 18 00:01:18,109 --> 00:01:19,139 چند لحظه 19 00:01:22,909 --> 00:01:24,118 این چطوره؟ 20 00:01:24,118 --> 00:01:26,178 داستان عشقیه یه مرد چهره کوره 21 00:01:26,178 --> 00:01:27,249 ( صد و یک راه برای یاد آوردنت) 22 00:01:27,749 --> 00:01:29,518 عالیه همینو میبرم 23 00:01:29,689 --> 00:01:31,419 بله یه لحظه - باشه - 24 00:01:35,529 --> 00:01:36,728 میشه 15 دلار 25 00:01:38,128 --> 00:01:40,799 ناراحت شدم شنیدم دوستتون چهره کوره حتماً خیلی سختشه 26 00:01:40,799 --> 00:01:42,068 بله دقیقاً 27 00:01:43,228 --> 00:01:45,469 من فقط بخاطر یه پروژه ای دیدمش 28 00:01:45,868 --> 00:01:48,939 اینم دارم میبرم بخونم ببینم میتونم بهتر درکش کنم یا نه 29 00:01:48,939 --> 00:01:50,109 یه پروژه؟ 30 00:01:50,678 --> 00:01:53,109 پس احتمالاً هنرمندی چیزی هستن - در واقع شکلات سازن - 31 00:01:53,508 --> 00:01:56,678 همین نزدیکیا هم شکلات فروشی دارن 32 00:01:57,018 --> 00:01:58,818 ...شکلات فروشی نزدیک اینجا 33 00:01:58,818 --> 00:02:00,689 بله سر همین کوچه ی بالایی 34 00:02:03,288 --> 00:02:05,488 صاحبش چهره کوره؟ 35 00:02:05,818 --> 00:02:06,859 بله 36 00:02:08,589 --> 00:02:09,788 نمیدونستم 37 00:02:10,999 --> 00:02:12,758 پس بخاطر همین اونجوری رفتارمیکنه 38 00:02:13,358 --> 00:02:15,628 تا حالا یبارم باهام چشم تو چشم نشده سلام کردن که پیشکش 39 00:02:18,098 --> 00:02:20,339 میشناسیش؟ 40 00:02:22,239 --> 00:02:23,269 بله 41 00:02:24,638 --> 00:02:25,809 ...راستش 42 00:02:31,279 --> 00:02:34,619 واقعاً نمیدونستم برای همین ازش دلخور میشدم 43 00:02:35,948 --> 00:02:37,689 آرزوم بود حداقل یبار تو چشام نگاه کنه 44 00:02:38,589 --> 00:02:40,228 که تا حالا یبارم این اتفاق نیوفتاده 45 00:02:40,989 --> 00:02:42,529 حتماً خیلی ضربه خوردی 46 00:02:44,899 --> 00:02:47,869 ولی الان که دلیلشو فهمیدم دیگه خوبم 47 00:02:49,668 --> 00:02:51,168 در واقع خوشحال ترم هستم 48 00:02:51,899 --> 00:02:53,909 این رفتاراش بخاطر این نبوده که از من بدش میاد 49 00:02:54,668 --> 00:02:56,638 از الان میتونم کاری کنم که منو یادش بمونه 50 00:02:58,008 --> 00:02:59,409 همین برام کافیه 51 00:03:00,108 --> 00:03:01,909 ممنون - فکر کنم راهای خودشو داره 52 00:03:01,909 --> 00:03:03,309 برای به یاد آوردن مردم 53 00:03:04,019 --> 00:03:05,019 درسته 54 00:03:06,649 --> 00:03:08,719 فکر کنم تو این کتابو بخونی بهتر باشه 55 00:03:09,288 --> 00:03:11,519 56 00:03:14,258 --> 00:03:15,328 ممنون 57 00:03:15,989 --> 00:03:17,999 برات بلیط نمایشگاهو میفرستم 58 00:03:18,929 --> 00:03:22,469 میای کارشو ببینی که؟ 59 00:03:35,448 --> 00:03:37,048 امروز زیاد کار کردم؟ 60 00:03:59,668 --> 00:04:01,769 حاج خانوم، یکم ازونا بدید لطفاً 61 00:04:01,769 --> 00:04:02,809 رو چشم 62 00:04:02,809 --> 00:04:04,909 یکمم ازونا - چشم - 63 00:04:05,108 --> 00:04:06,239 چقدر میشه؟ 64 00:04:06,638 --> 00:04:09,179 پنج دلار، 2 دلار، 3 دلار رو همدیگه 10 دلار 65 00:04:09,179 --> 00:04:10,448 (استاد رابطه) 66 00:04:11,048 --> 00:04:13,548 بفرمائید، خوش فروش باشید - ممنون - 67 00:04:14,888 --> 00:04:16,219 به خوشی استفاده کنی - ممنون - 68 00:04:17,589 --> 00:04:19,889 اِوا چه افتخار بزرگی نصیبم شده 69 00:04:19,889 --> 00:04:21,428 !!به من زنگ زدی 70 00:04:21,589 --> 00:04:23,288 امروز صبح آن این جونگو دیدم 71 00:04:24,298 --> 00:04:25,899 واقعاً؟ - ازش خواستم برای افتتاحيه - 72 00:04:25,899 --> 00:04:27,399 نمايشگاهم شکلات درست کنه 73 00:04:27,969 --> 00:04:30,269 وقتی از چارلی خواستم یه مقاله راجع به نمايشگاه بنویسه 74 00:04:30,269 --> 00:04:31,738 بهش گفتم با اونم مصاحبه کنه 75 00:04:31,738 --> 00:04:33,269 یعنی مصاحبه شم تو مقاله میاد؟ 76 00:04:33,269 --> 00:04:36,139 آره فکر کردم این به اعتماد به نفسش کمک میکنه 77 00:04:37,308 --> 00:04:39,678 فکر کنم کلی هیجان زده بشه 78 00:04:39,978 --> 00:04:42,449 پیش اون پسر کتابیم رفتم قشنگ باهاش حرف زدم 79 00:04:42,579 --> 00:04:43,748 تازه به نمايشگاهم دعوتش کردم 80 00:04:43,748 --> 00:04:45,379 ما دیگه کار خودمونو کردیم 81 00:04:45,379 --> 00:04:47,389 حالا دیگه باید بشینیم ببینیم چی میشه 82 00:04:47,389 --> 00:04:49,548 یه کار معمولی نکردیما واقعاً ترکوندیم 83 00:04:50,389 --> 00:04:52,319 راستی کجایی؟ - نزدیک خونمون - 84 00:04:52,519 --> 00:04:54,428 ...واقعاً؟ پس 85 00:04:55,688 --> 00:04:57,829 پس بیا باهم غذا بخوریم من میام اونجا 86 00:04:57,829 --> 00:05:00,769 بد شد که! یه قرار مهم دارم الان 87 00:05:00,769 --> 00:05:04,139 فکر کردم گشنمه پس چرا دلم انگار درد میکنه؟ 88 00:05:06,038 --> 00:05:08,409 شرمنده بعداً بهت زنگ میزنم 89 00:05:11,038 --> 00:05:12,409 چی شد؟ 90 00:05:13,139 --> 00:05:14,379 ویروس گرفتم؟ 91 00:05:15,548 --> 00:05:16,779 چرا اینقدر دلم درد میکنه؟ 92 00:05:28,858 --> 00:05:31,129 (بقالی شماره یک) 93 00:05:31,329 --> 00:05:33,769 سلام آجوشی - سلام - 94 00:05:34,329 --> 00:05:36,329 خرید بودی؟ - بله - 95 00:05:36,998 --> 00:05:39,038 ازون کارامل تیکه ای ها دارید؟ 96 00:05:39,038 --> 00:05:41,069 اونا؟ یه لحظه 97 00:05:46,279 --> 00:05:49,478 دیگه خیلی ازینا پیدا نمیشه برات کنار گذاشته بودم 98 00:05:49,678 --> 00:05:51,348 که اینطور 99 00:05:52,079 --> 00:05:53,118 خیلی بد میشه 100 00:05:53,118 --> 00:05:54,949 فکر کنم دیگه تولیدشون نکنن 101 00:05:56,319 --> 00:05:58,118 مطمئنم اگه بگردم میتونم پیدا کنم 102 00:05:58,988 --> 00:06:00,058 چقدر میشه؟ 103 00:06:49,969 --> 00:06:51,079 بیا تعظیم کنیم 104 00:06:51,608 --> 00:06:52,678 آ راستی 105 00:06:59,449 --> 00:07:00,688 (کارامل شیری) 106 00:07:02,519 --> 00:07:05,988 مامانت عین چی عاشقشون بود 107 00:07:08,728 --> 00:07:09,959 بیا تعظیم کنیم 108 00:07:30,949 --> 00:07:31,978 مامان 109 00:07:51,139 --> 00:07:52,139 مامان 110 00:07:55,509 --> 00:07:56,808 دخترم 111 00:07:57,808 --> 00:07:59,478 کجا رفتی؟ 112 00:08:00,248 --> 00:08:01,449 مامان چی شده؟ 113 00:08:01,909 --> 00:08:03,048 چیزیش شده؟ 114 00:08:03,548 --> 00:08:05,949 بابا بگو ببینم چی شده 115 00:08:05,949 --> 00:08:07,688 چرا یهو اینجوری شده؟ 116 00:08:10,389 --> 00:08:12,719 خیلی وقت بوده که مریض بوده 117 00:08:17,928 --> 00:08:19,129 جونگ اوم 118 00:08:19,699 --> 00:08:21,298 بله مامان، بگو 119 00:08:22,029 --> 00:08:23,168 ...من 120 00:08:24,368 --> 00:08:25,438 معذرت میخوام 121 00:08:25,438 --> 00:08:27,608 مامان، مامان 122 00:08:28,038 --> 00:08:29,538 حتی اگه من نبودم 123 00:08:32,879 --> 00:08:34,649 مریض نشو 124 00:08:35,779 --> 00:08:37,548 مامان این حرفا چیه میزنی؟ 125 00:08:38,048 --> 00:08:39,578 شجاع باش 126 00:08:42,048 --> 00:08:43,088 مامان 127 00:08:44,418 --> 00:08:47,129 به آینده فکر کن و براش تلاش کن 128 00:08:47,129 --> 00:08:50,198 مامان چته؟ اینا چیه میگی؟ 129 00:08:51,828 --> 00:08:52,899 مامان 130 00:08:57,338 --> 00:08:58,739 عزیزم - مامان - 131 00:08:59,798 --> 00:09:01,009 عزیزم 132 00:09:01,438 --> 00:09:02,668 عزیزم - مامان - 133 00:09:02,668 --> 00:09:04,009 !مامان نه 134 00:09:04,009 --> 00:09:05,078 مامان 135 00:09:06,139 --> 00:09:08,279 !مامان، مامان، بابا 136 00:09:08,708 --> 00:09:12,849 مامان مامان 137 00:09:13,588 --> 00:09:17,859 مامان منو ببخش ببخش منو 138 00:09:19,818 --> 00:09:20,859 مامان 139 00:09:29,729 --> 00:09:32,968 مریض نشو قوی باش 140 00:09:40,078 --> 00:09:41,509 به گذشته فکر نکن 141 00:10:04,899 --> 00:10:07,369 قهوه ای که میزدی خوشمزه تره 142 00:10:12,279 --> 00:10:14,009 خودش باید به منم میداد 143 00:10:14,009 --> 00:10:15,009 خانوم بونگ 144 00:10:20,078 --> 00:10:23,718 میگفتید براتون بخرم خب میخریدم 145 00:10:23,718 --> 00:10:25,818 پولت کجا بود تو هی واسه من قُپی میاد 146 00:10:26,188 --> 00:10:28,188 یکم کمتر بخور خب 147 00:10:33,129 --> 00:10:35,869 قضیه دوری چی بود؟ 148 00:10:36,468 --> 00:10:39,838 این یارو که هی میگه کیه؟ 149 00:10:39,838 --> 00:10:41,208 هی راجع بهش میپرسه 150 00:10:41,739 --> 00:10:42,869 خب 151 00:10:44,379 --> 00:10:48,178 کیم سو وول منظورشه 152 00:10:48,178 --> 00:10:49,279 کیم سو وول؟ 153 00:10:50,279 --> 00:10:54,088 کیم سو وول... همون یارو کچله؟ 154 00:10:54,188 --> 00:10:55,188 آره 155 00:10:55,188 --> 00:10:57,188 از اینجور مردا خوشش میاد؟ 156 00:10:57,188 --> 00:11:00,019 ...خب... قضیه اینه که 157 00:11:00,019 --> 00:11:01,859 میدونم چکار کنم میدونم 158 00:11:01,859 --> 00:11:05,599 دوری قبلاً از معلم زبانمونم خوشش میومد 159 00:11:05,958 --> 00:11:08,269 به یارو میگفتن سیب زمینی 160 00:11:08,269 --> 00:11:10,968 گیر داده بود میگفت شبیه بهرام رادانه 161 00:11:10,968 --> 00:11:12,968 دهن مارو صاف کرده بود اینقدر از این حرف میزد 162 00:11:12,968 --> 00:11:16,808 به هرحال همیشه استایل خاص خودشو داشته تو انتخاب مرد 163 00:11:17,708 --> 00:11:18,779 جونگ اوم 164 00:11:20,078 --> 00:11:24,578 خیلیم بد نیستی عوضی عوضی عوضی 165 00:11:27,188 --> 00:11:29,788 جشن افتتاحیه؟ جشن؟ 166 00:11:29,788 --> 00:11:32,659 خانوم اوه میخواد برای شروع نمایشگاهش یه جشن بگیره 167 00:11:32,659 --> 00:11:36,288 همون موقع که دعوت شدی باید بهم میگفتی 168 00:11:36,288 --> 00:11:39,899 منم فقط چون یه سینگل فوراوره میخوام برم 169 00:11:39,999 --> 00:11:43,168 فکر بد نکنیا. میخوام کیم سو وولو بیارم 170 00:11:44,739 --> 00:11:47,038 کیم سو وول؟ - به کارت برس - 171 00:11:52,009 --> 00:11:56,078 آخه کیم سو وول که اصلاً به اینجور جاها نمیخوره 172 00:12:01,588 --> 00:12:02,749 بیا بریم پنکیک بخوریم 173 00:12:03,349 --> 00:12:06,859 اگه میخوای کسیو از میدون به در کنی باید بیشتر از اونا درد بکشی 174 00:12:06,889 --> 00:12:08,288 کسی که به فکر زندگیه فرداشه 175 00:12:08,288 --> 00:12:10,259 توسط اونی که تو حال زندگی میکنه کشته میشه 176 00:12:10,659 --> 00:12:13,159 پس برای مرگ آماده باشین 177 00:12:13,229 --> 00:12:16,999 به وون بین فکر کنید و یه دور دیگه بدویید 178 00:12:20,639 --> 00:12:23,609 یک دو یک دو 179 00:12:23,879 --> 00:12:25,938 بدویید ادامه بدید 180 00:12:26,279 --> 00:12:27,448 یک دو 181 00:12:27,649 --> 00:12:30,109 خسته نباشید - مرسی - 182 00:12:30,178 --> 00:12:32,718 بریم - خستم - 183 00:12:33,674 --> 00:12:34,905 جونگ اوم 184 00:12:35,804 --> 00:12:37,745 کی اومدی؟ - همین الان - 185 00:12:37,775 --> 00:12:40,714 هنوزم عین قدیما پا به پای بچه ها میدویید 186 00:12:40,875 --> 00:12:43,375 دیگه مثل قدیما نیستم زود خسته میشم 187 00:12:43,375 --> 00:12:44,684 چه فروتن 188 00:12:45,015 --> 00:12:47,554 بریم پنکیک و ماکگولی بخوریم 189 00:12:48,415 --> 00:12:49,454 گشنمه 190 00:12:49,714 --> 00:12:52,255 چند وقت شده بود نه؟ - آره - 191 00:12:52,255 --> 00:12:59,255 "YasiG7 - Neginell " 192 00:13:08,974 --> 00:13:10,074 چه خوبه - چه خوبه - 193 00:13:11,974 --> 00:13:14,515 یادته تو فستیوال مدرسه 194 00:13:14,515 --> 00:13:16,074 چقدر پنکیک فروختی؟ 195 00:13:16,245 --> 00:13:18,285 واقعاً؟ - اون پولو دادی 196 00:13:18,285 --> 00:13:20,615 برای هوبین یه کتونی خفن خریدی 197 00:13:21,314 --> 00:13:23,554 چرا برا اون عوضی خرج کردم آخه؟ 198 00:13:25,354 --> 00:13:26,485 والا 199 00:13:26,485 --> 00:13:27,924 حال داد ولی 200 00:13:28,495 --> 00:13:31,995 تره فرنگیام تموم شده بود یکم چمن زدم تنگش 201 00:13:35,079 --> 00:13:38,380 دیوونه ، گفته بودی می خوای بعداً یه رستورانش رو بزنی 202 00:13:38,380 --> 00:13:39,819 من؟ - ! آره - 203 00:13:39,849 --> 00:13:41,790 فقط چیزای خوب یادت مونده 204 00:13:41,790 --> 00:13:44,520 این ذاتِ آدمیزاده اگه یادم بمونه که ناراحت میشم 205 00:13:44,849 --> 00:13:47,589 اگه همه چیز یادم بمونه که بدبخت میشم 206 00:13:47,589 --> 00:13:50,989 خاطره ها یه مدت بعد از بین میرن بخاطر همین می تونی خوشحال زندگی کنی 207 00:13:50,989 --> 00:13:54,160 همه شون گم میشن میرن اونایی که باید بمونن ، می مونن 208 00:13:54,160 --> 00:13:57,199 ای فلک چه فیلسوفی شدی برا من 209 00:13:58,170 --> 00:14:00,670 آره راست میگی 210 00:14:01,339 --> 00:14:03,069 بیا همه چیو بی خیال شیم و بزنیم تو رگ 211 00:14:03,069 --> 00:14:04,739 !جانگ - !جانگ - 212 00:14:08,349 --> 00:14:11,349 چطوره؟ اوضاع با استاده خوبه؟ 213 00:14:11,380 --> 00:14:13,880 یه جورایی سعی می کنیم با هم کنار بیایم 214 00:14:14,380 --> 00:14:16,890 اونقدرایی هم که فکر می کردم عوضی نیست 215 00:14:17,189 --> 00:14:18,250 عوضی؟ 216 00:14:18,760 --> 00:14:21,459 از اولش یه کم پیچیده که بود 217 00:14:22,489 --> 00:14:24,260 تو هم می شناسیش 218 00:14:24,489 --> 00:14:26,160 من؟ - ... همونی که از - 219 00:14:26,160 --> 00:14:28,530 رود هان نجاتش دادی 220 00:14:29,829 --> 00:14:32,000 عجب سرنوشت می خوابونه تو فکِ آدم 221 00:14:32,000 --> 00:14:33,270 اونجوری هام نیست 222 00:14:33,270 --> 00:14:36,209 فکرشو که کنی ، اون مردی که نجاتش دادم پسر خاله ی یوک ریونگه 223 00:14:37,170 --> 00:14:40,410 همینه منو یوک ریونگ تو سرنوشتِ همیم 224 00:14:41,239 --> 00:14:43,050 جونگ اوم ... حالا که بحثش پیش اومد 225 00:14:46,680 --> 00:14:47,719 بیا 226 00:14:48,449 --> 00:14:50,790 واسه من لازم به زحمت نبودیم 227 00:14:50,790 --> 00:14:52,160 بدش به یوک ریونگ 228 00:14:54,390 --> 00:14:56,959 دفعه آخری که دیدمش قیافه ش خیلی داغون شده بود 229 00:14:58,760 --> 00:15:00,660 نمیشه جای من بهش بدی؟ 230 00:15:00,660 --> 00:15:01,670 نخیر 231 00:15:01,829 --> 00:15:03,969 نه؟ - خودت بهش بده - 232 00:15:03,969 --> 00:15:08,170 ! عوضی اگه می تونستم نمیومدم به تو رو بندازم 233 00:15:12,479 --> 00:15:16,449 چند روز دیگه مهمونی واسه افتتاح گالری هست 234 00:15:16,550 --> 00:15:18,180 بیا باهم بریم 235 00:15:18,550 --> 00:15:21,620 مهمونی؟ - ... وانمود کن تصادفی بوده - 236 00:15:21,620 --> 00:15:22,750 و اینو بهش بده 237 00:15:22,989 --> 00:15:25,589 جونگ اوم دستت درد نکنه 238 00:15:25,589 --> 00:15:28,559 چه دستت درد نکنه ای؟ همش بخاطر گناهاییه که کردم 239 00:15:28,559 --> 00:15:30,130 ... ولی - باز چیه؟ - 240 00:15:30,130 --> 00:15:31,290 چی بپوشم من؟ 241 00:15:31,829 --> 00:15:33,760 من فقط لباس ورزشی دارم 242 00:15:34,599 --> 00:15:36,670 خوب نیست جلو یوک ریونگ اینارو بپوشم 243 00:15:38,469 --> 00:15:40,640 تا حالا مهمونی رفته بودی؟ - نه - 244 00:15:40,640 --> 00:15:42,969 آرایش چی؟ مو؟ کفش؟ 245 00:15:43,010 --> 00:15:45,180 هی ، خیلی وزن اضافه کردم نه؟ 246 00:15:45,479 --> 00:15:46,880 وزنم زیاد شده 247 00:15:47,079 --> 00:15:48,680 نباید دیشب زهرماری می خوردم 248 00:15:48,680 --> 00:15:50,550 ... نمی دونستم قراره ببینمش - وایسا وایسا - 249 00:15:51,449 --> 00:15:55,520 صبر کن یکی سراغ دارم خوراک مد و فشنه 250 00:15:56,349 --> 00:15:58,250 جدی؟ - ... آره ولی - 251 00:15:58,890 --> 00:16:00,260 فکر نکنم کمک کنه 252 00:16:00,660 --> 00:16:04,189 جان من بگو کمک کنه تو رو خدا 253 00:16:04,260 --> 00:16:06,000 برو بهش بگو ، جونگ اوم 254 00:16:06,000 --> 00:16:07,630 باشه ، باشه 255 00:16:07,959 --> 00:16:10,270 یه بار ازش می پرسم 256 00:16:10,829 --> 00:16:13,339 ولی زیاد توقع نداشته باش 257 00:16:13,339 --> 00:16:14,339 باشه 258 00:16:14,339 --> 00:16:18,280 آره بوگپا خودشه برو 259 00:16:18,280 --> 00:16:21,849 آره لوکاکو لوکاکو و شوووت 260 00:16:22,079 --> 00:16:23,479 (جونگ اوم) 261 00:16:23,849 --> 00:16:24,880 چیه؟ چی شده؟ 262 00:16:28,989 --> 00:16:30,420 آهای یو جونگ اوم 263 00:16:30,489 --> 00:16:33,559 تو هر وقت زنگ می زنی وقت استراحتمه باید موقع کار زنگ بزنی 264 00:16:33,989 --> 00:16:36,530 حتماً وقتی دارم از این زمان ارزشمند استفاده می برم زنگ بزنی؟ 265 00:16:37,130 --> 00:16:38,189 مهمونی؟ 266 00:16:39,400 --> 00:16:40,500 بازیه؟ 267 00:16:41,329 --> 00:16:42,500 مهمونیِ واقعی؟ 268 00:16:43,870 --> 00:16:45,170 تو کجا و مهمونی کجا؟ 269 00:16:48,170 --> 00:16:50,239 نمی خوام 270 00:16:50,640 --> 00:16:52,479 نمی خوام نمی خوام نمی خوام آخه واسه چی؟ 271 00:16:52,479 --> 00:16:55,079 چون دوستمی آخه من چنتا دوست دارم؟ 272 00:16:55,079 --> 00:16:57,709 ... باید به دوستت کمک کنی - باشه - 273 00:17:04,420 --> 00:17:07,020 خوبه خوبه گرفتم 274 00:17:07,020 --> 00:17:10,729 خوبه ، طبیعی باش انگار رو ابرایی 275 00:17:11,090 --> 00:17:14,130 مثل پرونده ، پرواز کن ... داره برف میاد 276 00:17:15,469 --> 00:17:18,029 ! بفرماا 277 00:17:21,910 --> 00:17:23,239 جون سو 278 00:17:23,840 --> 00:17:27,410 چه عجب یادی از ما کردی؟ 279 00:17:28,880 --> 00:17:30,080 مهمونی؟ 280 00:17:33,080 --> 00:17:35,689 اینکه اصلاً سخت نیست 281 00:17:35,689 --> 00:17:38,590 خودم سالنی که استفاده می کنیم رو بهت معرفی می کنم 282 00:17:38,590 --> 00:17:41,860 فقط سر راه مهمونی ببرش اونجا 283 00:17:41,860 --> 00:17:44,489 اگه بهش بگی چارلی فرستادتش 284 00:17:44,489 --> 00:17:48,999 از سر تا پاشو عین ماه می کنن بگو غمش نباشه 285 00:17:49,269 --> 00:17:52,969 به جاش خودتم بیا یه صفایی به جمع بده 286 00:17:53,070 --> 00:17:55,340 این شرطمه 287 00:17:55,769 --> 00:17:58,070 شیفت شب داری؟ 288 00:17:58,880 --> 00:18:02,650 حالا تموم شد بیا تا صبح مهمونی به راهه 289 00:18:03,009 --> 00:18:04,009 هوم 290 00:18:07,180 --> 00:18:09,890 بزن بریم ! وقت پارتیه 291 00:18:23,330 --> 00:18:25,100 قشنگه 292 00:18:25,100 --> 00:18:27,969 ممنون که اومدید - مبارکه - 293 00:18:27,969 --> 00:18:30,039 هرگز دخترا رو بیرون ننداختم 294 00:18:30,269 --> 00:18:32,610 ... فقط بهمون قرضشون دادن 295 00:18:36,080 --> 00:18:37,249 ممنون 296 00:18:47,019 --> 00:18:48,759 ممنون - ممنون - 297 00:18:54,330 --> 00:18:56,769 هی قیافه م چطوره؟ 298 00:18:59,769 --> 00:19:00,870 بریم 299 00:19:01,269 --> 00:19:02,410 بریم 300 00:19:03,370 --> 00:19:04,439 وایسا 301 00:19:07,680 --> 00:19:08,680 بریم 302 00:19:14,249 --> 00:19:16,820 ممنون که دعوتم کردین خیلی مهمونیِ خوبیه 303 00:19:29,499 --> 00:19:31,870 عجب مهمونی خفنی شده 304 00:19:34,400 --> 00:19:35,840 ... از اونجایی که اولین مصاحبه شه 305 00:19:35,840 --> 00:19:37,039 دست پاچه میشه 306 00:19:37,570 --> 00:19:39,209 کمکش کن راحت باشه 307 00:19:39,209 --> 00:19:41,140 تو نمی خواد نگران باشی 308 00:19:43,749 --> 00:19:46,920 ولی کارش حرف نداره 309 00:19:46,920 --> 00:19:48,989 یه حسی میگه سریع اسم در میکنه 310 00:19:49,120 --> 00:19:52,390 باید خودت کشفش کنی 311 00:19:52,390 --> 00:19:55,660 واسه همینم گفتم ازش مصاحبه کنی کارت رو خوب انجام بده 312 00:19:55,660 --> 00:19:58,330 چشم خوب کارمو انجام میدم 313 00:19:59,799 --> 00:20:02,830 پس این جون سو کی می خواد بیاد؟ 314 00:20:06,640 --> 00:20:09,610 جون سو؟ - یادت نمیاد؟ - 315 00:20:09,610 --> 00:20:11,310 دکتر توانبخشی که تو بخش ویژه ام بود 316 00:20:12,410 --> 00:20:13,580 از آشناییتون خوشبختم 317 00:20:14,039 --> 00:20:15,209 چوی جون سو هستم 318 00:20:20,479 --> 00:20:21,920 اونم میاد؟ - هوم - 319 00:20:22,650 --> 00:20:23,820 خودم دعوتش کردم 320 00:20:24,049 --> 00:20:26,590 ولی گفتش دیر میاد 321 00:20:26,590 --> 00:20:28,660 چون باید شیفت شب وایسه 322 00:20:28,660 --> 00:20:29,729 یون جونگ 323 00:20:31,430 --> 00:20:33,560 کار این فصلت رو دوست داشتم 324 00:20:33,900 --> 00:20:37,930 ... می خواستم ده تاشو بخرم ولی 325 00:20:40,640 --> 00:20:42,070 ! من اینجام اینجا 326 00:20:49,279 --> 00:20:50,779 عجب مهمونی ای شده 327 00:20:52,019 --> 00:20:53,749 مهمونی های تابستونی رفته بودم 328 00:20:53,749 --> 00:20:55,850 ولی تا حالا به همچین مهمونی های درست حسابی نرفته بودم ، خیلی جالبه 329 00:20:56,890 --> 00:21:00,259 پس جدی مردم همچین مهمونی هایی می گیرن فقط تو مجله ها دیده بودم 330 00:21:04,029 --> 00:21:05,130 چه ناز شدی 331 00:21:08,199 --> 00:21:10,900 من کلا نازم 332 00:21:11,739 --> 00:21:12,840 لباست 333 00:21:14,400 --> 00:21:17,570 دعوتت نکردم که بری همچین لباسایی بپوشی 334 00:21:17,709 --> 00:21:19,739 وای اصلاً نمیشه سر کارت گذاشت 335 00:21:20,410 --> 00:21:22,310 اینو اجاره کردم 336 00:21:24,949 --> 00:21:27,080 بگذریم آن این جونگ کجاست؟ 337 00:21:28,390 --> 00:21:29,420 اون طرفه 338 00:21:35,660 --> 00:21:36,959 این از شکلات ساخته شده 339 00:21:37,060 --> 00:21:39,999 چطوری به فکرش رسیده با شکلات اینو درست کنه؟ 340 00:21:40,860 --> 00:21:42,370 عالیه 341 00:21:43,100 --> 00:21:44,400 ته هی بیا اینم ببینیم 342 00:21:45,939 --> 00:21:47,170 چقدر قشنگه 343 00:21:47,739 --> 00:21:49,610 هی ولی این آب نمیشه؟ 344 00:21:51,209 --> 00:21:52,509 فکر کنم بشه 345 00:22:18,100 --> 00:22:20,670 منو یادتون میاد؟ 346 00:22:23,239 --> 00:22:24,840 اوکالیپتوس 347 00:22:26,310 --> 00:22:28,650 بعضی اوقات که ... شما میومدین به مغازه م 348 00:22:29,749 --> 00:22:31,549 بوی اوکالیپتوس حس می کردم 349 00:22:33,449 --> 00:22:35,320 ... همونی نیستین که همیشه میاین مغازه م 350 00:22:35,920 --> 00:22:38,090 و کتاب می خونین؟ 351 00:22:39,759 --> 00:22:40,789 بله 352 00:22:41,160 --> 00:22:42,860 ببخشید انقدر دیر خودمو معرفی می کنم 353 00:22:43,789 --> 00:22:45,499 آن این جونگ هستم 354 00:22:45,999 --> 00:22:47,259 کانگ جی سونگ هستم 355 00:22:57,370 --> 00:22:58,709 نمایش عروسکی دارن 356 00:23:06,449 --> 00:23:08,320 می خواین باهم تماشا کنیم؟ 357 00:23:10,489 --> 00:23:11,489 بله 358 00:23:30,410 --> 00:23:33,279 چطور می تونه صورت به این خوش قیافه ای رو یادش نیاد؟ 359 00:23:34,880 --> 00:23:37,310 حتماً بخاطر همین نکته جذبش شده 360 00:23:37,610 --> 00:23:40,650 چون مثل بقیه از روی قیافه کسی رو قضاوت نمی کنه 361 00:23:41,350 --> 00:23:42,390 ولی بازم 362 00:23:43,289 --> 00:23:45,620 کاری کرد تو زمان کمی بخاطرش بیاره 363 00:23:45,660 --> 00:23:47,590 به نظر بقیه ممکنه این زمان کوتاه بیاد 364 00:23:47,590 --> 00:23:49,360 ... ولی تمام این مدت مثل سنگ های رسوبی 365 00:23:49,360 --> 00:23:51,459 یکی یکی اینا رو پیش خودش در نظر داشته 366 00:23:51,959 --> 00:23:53,029 ... امیدوارم 367 00:23:54,100 --> 00:23:55,630 کنار هم خوشبخت بشن 368 00:23:56,100 --> 00:23:57,499 ما فقط همین جا می تونستیم کمک کنیم 369 00:23:58,130 --> 00:23:59,640 میای چند دقیقه بریم بیرون هوا عوض کنیم؟ 370 00:24:17,820 --> 00:24:19,090 اومدی - اومدی؟ - 371 00:24:19,090 --> 00:24:22,330 وایی چقدر بهت میاد اصلاً انگار واسه تو دوختنش 372 00:24:22,330 --> 00:24:24,930 ای وای مرسی تو هم عالی شدی 373 00:24:25,759 --> 00:24:26,799 بگذریم 374 00:24:27,930 --> 00:24:29,070 کجاست؟ 375 00:24:29,900 --> 00:24:31,499 چند دقیقه رفت به نمایشگاه یه نگاهی بندازه 376 00:24:32,269 --> 00:24:34,239 زودی میاد - وای استرس دارم - 377 00:24:35,840 --> 00:24:38,039 اومدش ، اومد 378 00:24:51,920 --> 00:24:52,959 خانم اوع 379 00:24:53,719 --> 00:24:55,560 سلام علیکم اوه دوری می باشم 380 00:25:09,810 --> 00:25:10,840 موفق باشی 381 00:25:11,610 --> 00:25:13,810 شما دوتا رو تنها میذارم 382 00:25:14,709 --> 00:25:16,680 ... بونگ ... بونگ 383 00:25:16,680 --> 00:25:20,249 من شاعرِ کشاورز کیم سو وول هستم 384 00:25:20,719 --> 00:25:22,249 از دیدن رخسار شما خوشنود شدم 385 00:25:30,529 --> 00:25:31,560 ببخشید 386 00:25:35,870 --> 00:25:39,170 این چه رفتاریه شما با آدما دارین؟ 387 00:25:45,180 --> 00:25:46,410 دستات چرا انقدر سرده؟ 388 00:25:47,810 --> 00:25:49,709 الان مثلاً می خوای بگی قلبت گرمه؟ 389 00:25:49,709 --> 00:25:50,810 وای خدا 390 00:25:55,420 --> 00:25:56,420 وایسا 391 00:26:06,160 --> 00:26:07,259 منم 392 00:26:09,469 --> 00:26:10,999 سون هی؟ 393 00:26:11,499 --> 00:26:12,999 درسته سون هی 394 00:26:17,070 --> 00:26:18,070 سلام 395 00:26:24,080 --> 00:26:26,249 ... همه چی اینجا خیلی 396 00:26:27,080 --> 00:26:28,080 وایسا 397 00:26:30,289 --> 00:26:32,660 ببخشید دیر کردم شیفت شب داشتم 398 00:26:32,660 --> 00:26:35,830 ما تازه شروع کردیم بذار معرفیت کنم 399 00:26:35,989 --> 00:26:37,090 وایسین 400 00:26:37,729 --> 00:26:41,199 یه لحظه میرم دستشویی سریع برمیگردم 401 00:26:47,640 --> 00:26:50,070 جونگ اوم منو ببینه شوکه میشه ، نه؟ 402 00:26:53,539 --> 00:26:55,110 درباره قراردادمون حرف بزنیم؟ 403 00:26:56,680 --> 00:26:58,850 واسه هر زوجی که بهم رسوندیم چیا رو بهم میدی؟ 404 00:26:59,120 --> 00:27:00,249 اون اعضای عروسک رو میگم 405 00:27:01,019 --> 00:27:03,449 هنوز خیلی زود نیست که از زوج موفق حرف بزنیم؟ 406 00:27:15,400 --> 00:27:16,999 آن این جونگه 407 00:27:17,930 --> 00:27:20,769 واسه انصراف دادن از عضویتش معذرت خواهی کرد 408 00:27:27,439 --> 00:27:29,979 پس اول بدنش رو بهت میدم 409 00:27:30,350 --> 00:27:33,749 این جوری وصل کردن سر و دست و پاهاش راحت تر میشه 410 00:27:34,519 --> 00:27:35,590 خوبه 411 00:27:35,719 --> 00:27:37,989 پس حتماً دفعه ی بعدی بیارش - باشه - 412 00:27:38,120 --> 00:27:40,920 دفعه ی بعدی که همو دیدیم حتماً بدن رو بهت میدم 413 00:27:47,259 --> 00:27:52,370 ولی راستش فکر می کردم بهش یه سری راهکار خاص میدی 414 00:27:52,370 --> 00:27:53,539 مثلاً 415 00:27:54,239 --> 00:27:57,969 استفاده از دهانشویه قبل از بوسیدن 416 00:27:58,110 --> 00:28:01,410 کی دلش می خواد موقع بوسیدن بوی دهانشویه رو حس کنه؟ 417 00:28:02,810 --> 00:28:06,219 ولی خب از بوی غذا که بهتره ، نه؟ 418 00:28:07,719 --> 00:28:09,820 انسان های اولیه برای اینکه بفهمن زمانی ... که به شکار رفته بودن 419 00:28:10,449 --> 00:28:14,360 زن هاشون میوه هارو چیدن یا نه 420 00:28:14,660 --> 00:28:16,989 از بوسیدن استفاده می کردن 421 00:28:20,360 --> 00:28:23,029 در واقع بوسیدن مثل یه ردیاب دروغینه 422 00:28:23,299 --> 00:28:25,539 که باهاش سابقه ی رابطه داشتنِ فرد مقابل رو چک کنی 423 00:28:28,170 --> 00:28:29,910 با بوسیدن؟ - هوم - 424 00:28:31,140 --> 00:28:32,709 باهاش می تونم بفهمم واقعاً عاشقمه 425 00:28:33,310 --> 00:28:34,910 یا اینکه مثل بقیه کارای عادی براش می مونه 426 00:28:34,910 --> 00:28:37,749 یا با مرد دیگه ای سر و سِری داره 427 00:28:37,910 --> 00:28:39,019 مهم تر از اون 428 00:28:39,749 --> 00:28:43,189 می تونم بفهمم قبل از من با چه جور مردایی رابطه داشته 429 00:28:44,320 --> 00:28:46,489 ... پس داری میگی که 430 00:28:46,759 --> 00:28:49,189 با بوسیدن می تونی سابقه رابطه ی یه زنو بفهمی؟ 431 00:28:49,189 --> 00:28:52,729 خیلی از آدما نمی تونن عشق های گذشته شون رو فراموش کنن 432 00:28:54,229 --> 00:28:55,430 وقتی ببوسمشون 433 00:28:55,729 --> 00:28:58,469 خیلی اوقات با ردهایی که به جا میذارن می تونم از عشق های گذشته شون بفهمم 434 00:28:59,999 --> 00:29:03,840 مخصوصاً وقتی بحث بوسیدن باشه زنا معمولاً نقش مفعول رو دارن 435 00:29:04,640 --> 00:29:07,479 بیشترشون نمی دونن چطور خودشون فرد مقابل رو ببوسن 436 00:29:11,009 --> 00:29:13,650 خیلی به خودت مطمئن نیستی؟ 437 00:29:18,519 --> 00:29:21,019 با هر بوسه لازم نیست این کارارو کرد 438 00:29:21,289 --> 00:29:23,630 ولی بوسیدن مهارت خوبیه 439 00:29:23,630 --> 00:29:25,430 که سابقه ی رابطه داشتن کسی رو بفهمی 440 00:29:25,799 --> 00:29:27,699 بنظرت زیادی به زنا بی احترامی نمی کنی؟ 441 00:29:27,699 --> 00:29:29,729 مردا رو به چشم حقارت نبین 442 00:29:30,269 --> 00:29:32,340 مخصوصاً مردی مثل من 443 00:29:37,539 --> 00:29:38,610 ... پس 444 00:29:40,640 --> 00:29:42,949 سابقه ی رابطه داشتنِ من چطوره؟ 445 00:30:37,370 --> 00:30:38,539 .:: هون نام و جونگ اوم ::. 446 00:30:38,539 --> 00:30:40,400 رابطه داشتن مثل ترن هوایی می مونه 447 00:30:40,400 --> 00:30:41,769 (رابطه داشتن مثل ترن هوایی می مونه) 448 00:30:45,739 --> 00:30:48,949 بالا میری ، پایین میای به این طرف و اون طرف کشیده میشی 449 00:30:53,519 --> 00:30:55,219 نمیشه همون وسط نگهش داشت 450 00:31:02,130 --> 00:31:04,660 فقط باید از هیجانش لذت برد 451 00:31:06,661 --> 00:31:14,661 *پرشـين دريــم تيم* "YasiG7 - Neginell " :مترجم 452 00:31:14,662 --> 00:31:20,662 "براي آگاهي از وضعيت ترجمه به کانال تلگرام ما ملحق شويد" @PersianDreamTeam 453 00:31:22,779 --> 00:31:24,350 .:: هون نام و جونگ اوم ::. 454 00:31:24,610 --> 00:31:26,650 ! یو جونگ اوم تنها نبودی 455 00:31:26,680 --> 00:31:28,449 مرد رویاهای همه"؟ نه؟" 456 00:31:28,449 --> 00:31:30,489 مزاحم شدم؟ 457 00:31:30,920 --> 00:31:32,759 تو بوسیدیش نه؟ 458 00:31:33,519 --> 00:31:35,830 ... الان گل رو 459 00:31:35,830 --> 00:31:37,959 به زنی که می خواین شب رو باهاش بگذرونین بدید 460 00:31:39,029 --> 00:31:40,830 چطور باهاش رو به رو بشم؟ 461 00:31:40,830 --> 00:31:42,900 از صبح تاحالا منتظرم چرا انقدر لفتش دادی؟