1
00:00:00,001 --> 00:00:03,000
(+هشدار: گروه سني 15)
2
00:00:06,902 --> 00:00:10,078
*پرشـين دريــم تيم تـقـديم ميـکند*
"YasiG7 - Neginell ":مترجم
3
00:00:32,429 --> 00:00:33,499
سلام
4
00:00:34,469 --> 00:00:38,469
دنبال یه کتابی میگردم که بعداً ازش یه
فیلم ساخته شد به اسم چهره کور
5
00:00:38,539 --> 00:00:39,698
چهره کور؟
6
00:00:39,698 --> 00:00:42,439
بله شنیدم که اقتباس یه رمانه
7
00:00:42,509 --> 00:00:43,539
یه لحظه
8
00:00:48,448 --> 00:00:50,848
کتابی به اسم چهره کور نداریم
9
00:00:51,219 --> 00:00:52,719
بزار تو نت بگردم
10
00:00:53,278 --> 00:00:54,318
باشه
11
00:00:58,588 --> 00:01:00,588
راجع به چهره کوریه
12
00:01:01,329 --> 00:01:02,429
بله درسته
13
00:01:02,488 --> 00:01:05,329
ولی فکر نکنم ربطی به فیلمه داشته باشه
14
00:01:05,458 --> 00:01:06,458
واقعاً؟
15
00:01:07,540 --> 00:01:09,628
کتابی دارید که راجع به
چهره کوری باشه؟
16
00:01:10,029 --> 00:01:13,738
یکیو میشناسم که چهره کوره
17
00:01:14,469 --> 00:01:15,538
که اینطور
18
00:01:18,109 --> 00:01:19,139
چند لحظه
19
00:01:22,909 --> 00:01:24,118
این چطوره؟
20
00:01:24,118 --> 00:01:26,178
داستان عشقیه یه مرد چهره کوره
21
00:01:26,178 --> 00:01:27,249
( صد و یک راه برای یاد آوردنت)
22
00:01:27,749 --> 00:01:29,518
عالیه همینو میبرم
23
00:01:29,689 --> 00:01:31,419
بله یه لحظه -
باشه -
24
00:01:35,529 --> 00:01:36,728
میشه 15 دلار
25
00:01:38,128 --> 00:01:40,799
ناراحت شدم شنیدم دوستتون چهره کوره
حتماً خیلی سختشه
26
00:01:40,799 --> 00:01:42,068
بله دقیقاً
27
00:01:43,228 --> 00:01:45,469
من فقط بخاطر یه پروژه ای دیدمش
28
00:01:45,868 --> 00:01:48,939
اینم دارم میبرم بخونم
ببینم میتونم بهتر درکش کنم یا نه
29
00:01:48,939 --> 00:01:50,109
یه پروژه؟
30
00:01:50,678 --> 00:01:53,109
پس احتمالاً هنرمندی چیزی هستن -
در واقع شکلات سازن -
31
00:01:53,508 --> 00:01:56,678
همین نزدیکیا هم شکلات فروشی دارن
32
00:01:57,018 --> 00:01:58,818
...شکلات فروشی نزدیک اینجا
33
00:01:58,818 --> 00:02:00,689
بله سر همین کوچه ی بالایی
34
00:02:03,288 --> 00:02:05,488
صاحبش چهره کوره؟
35
00:02:05,818 --> 00:02:06,859
بله
36
00:02:08,589 --> 00:02:09,788
نمیدونستم
37
00:02:10,999 --> 00:02:12,758
پس بخاطر همین اونجوری رفتارمیکنه
38
00:02:13,358 --> 00:02:15,628
تا حالا یبارم باهام چشم تو چشم نشده
سلام کردن که پیشکش
39
00:02:18,098 --> 00:02:20,339
میشناسیش؟
40
00:02:22,239 --> 00:02:23,269
بله
41
00:02:24,638 --> 00:02:25,809
...راستش
42
00:02:31,279 --> 00:02:34,619
واقعاً نمیدونستم
برای همین ازش دلخور میشدم
43
00:02:35,948 --> 00:02:37,689
آرزوم بود حداقل یبار تو چشام نگاه کنه
44
00:02:38,589 --> 00:02:40,228
که تا حالا یبارم این اتفاق نیوفتاده
45
00:02:40,989 --> 00:02:42,529
حتماً خیلی ضربه خوردی
46
00:02:44,899 --> 00:02:47,869
ولی الان که دلیلشو فهمیدم
دیگه خوبم
47
00:02:49,668 --> 00:02:51,168
در واقع خوشحال ترم هستم
48
00:02:51,899 --> 00:02:53,909
این رفتاراش بخاطر این نبوده
که از من بدش میاد
49
00:02:54,668 --> 00:02:56,638
از الان میتونم کاری کنم
که منو یادش بمونه
50
00:02:58,008 --> 00:02:59,409
همین برام کافیه
51
00:03:00,108 --> 00:03:01,909
ممنون -
فکر کنم راهای خودشو داره
52
00:03:01,909 --> 00:03:03,309
برای به یاد آوردن مردم
53
00:03:04,019 --> 00:03:05,019
درسته
54
00:03:06,649 --> 00:03:08,719
فکر کنم تو این کتابو بخونی بهتر باشه
55
00:03:09,288 --> 00:03:11,519
56
00:03:14,258 --> 00:03:15,328
ممنون
57
00:03:15,989 --> 00:03:17,999
برات بلیط نمایشگاهو میفرستم
58
00:03:18,929 --> 00:03:22,469
میای کارشو ببینی که؟
59
00:03:35,448 --> 00:03:37,048
امروز زیاد کار کردم؟
60
00:03:59,668 --> 00:04:01,769
حاج خانوم، یکم ازونا بدید لطفاً
61
00:04:01,769 --> 00:04:02,809
رو چشم
62
00:04:02,809 --> 00:04:04,909
یکمم ازونا -
چشم -
63
00:04:05,108 --> 00:04:06,239
چقدر میشه؟
64
00:04:06,638 --> 00:04:09,179
پنج دلار، 2 دلار، 3 دلار
رو همدیگه 10 دلار
65
00:04:09,179 --> 00:04:10,448
(استاد رابطه)
66
00:04:11,048 --> 00:04:13,548
بفرمائید، خوش فروش باشید -
ممنون -
67
00:04:14,888 --> 00:04:16,219
به خوشی استفاده کنی -
ممنون -
68
00:04:17,589 --> 00:04:19,889
اِوا چه افتخار بزرگی نصیبم شده
69
00:04:19,889 --> 00:04:21,428
!!به من زنگ زدی
70
00:04:21,589 --> 00:04:23,288
امروز صبح آن این جونگو دیدم
71
00:04:24,298 --> 00:04:25,899
واقعاً؟ -
ازش خواستم برای افتتاحيه -
72
00:04:25,899 --> 00:04:27,399
نمايشگاهم شکلات درست کنه
73
00:04:27,969 --> 00:04:30,269
وقتی از چارلی خواستم
یه مقاله راجع به نمايشگاه بنویسه
74
00:04:30,269 --> 00:04:31,738
بهش گفتم با اونم مصاحبه کنه
75
00:04:31,738 --> 00:04:33,269
یعنی مصاحبه شم تو مقاله میاد؟
76
00:04:33,269 --> 00:04:36,139
آره فکر کردم این به اعتماد به نفسش
کمک میکنه
77
00:04:37,308 --> 00:04:39,678
فکر کنم کلی هیجان زده بشه
78
00:04:39,978 --> 00:04:42,449
پیش اون پسر کتابیم رفتم
قشنگ باهاش حرف زدم
79
00:04:42,579 --> 00:04:43,748
تازه به نمايشگاهم دعوتش کردم
80
00:04:43,748 --> 00:04:45,379
ما دیگه کار خودمونو کردیم
81
00:04:45,379 --> 00:04:47,389
حالا دیگه باید بشینیم ببینیم
چی میشه
82
00:04:47,389 --> 00:04:49,548
یه کار معمولی نکردیما
واقعاً ترکوندیم
83
00:04:50,389 --> 00:04:52,319
راستی کجایی؟ -
نزدیک خونمون -
84
00:04:52,519 --> 00:04:54,428
...واقعاً؟ پس
85
00:04:55,688 --> 00:04:57,829
پس بیا باهم غذا بخوریم
من میام اونجا
86
00:04:57,829 --> 00:05:00,769
بد شد که! یه قرار مهم دارم الان
87
00:05:00,769 --> 00:05:04,139
فکر کردم گشنمه
پس چرا دلم انگار درد میکنه؟
88
00:05:06,038 --> 00:05:08,409
شرمنده بعداً بهت زنگ میزنم
89
00:05:11,038 --> 00:05:12,409
چی شد؟
90
00:05:13,139 --> 00:05:14,379
ویروس گرفتم؟
91
00:05:15,548 --> 00:05:16,779
چرا اینقدر دلم درد میکنه؟
92
00:05:28,858 --> 00:05:31,129
(بقالی شماره یک)
93
00:05:31,329 --> 00:05:33,769
سلام آجوشی -
سلام -
94
00:05:34,329 --> 00:05:36,329
خرید بودی؟ -
بله -
95
00:05:36,998 --> 00:05:39,038
ازون کارامل تیکه ای ها دارید؟
96
00:05:39,038 --> 00:05:41,069
اونا؟ یه لحظه
97
00:05:46,279 --> 00:05:49,478
دیگه خیلی ازینا پیدا نمیشه
برات کنار گذاشته بودم
98
00:05:49,678 --> 00:05:51,348
که اینطور
99
00:05:52,079 --> 00:05:53,118
خیلی بد میشه
100
00:05:53,118 --> 00:05:54,949
فکر کنم دیگه تولیدشون نکنن
101
00:05:56,319 --> 00:05:58,118
مطمئنم اگه بگردم میتونم
پیدا کنم
102
00:05:58,988 --> 00:06:00,058
چقدر میشه؟
103
00:06:49,969 --> 00:06:51,079
بیا تعظیم کنیم
104
00:06:51,608 --> 00:06:52,678
آ راستی
105
00:06:59,449 --> 00:07:00,688
(کارامل شیری)
106
00:07:02,519 --> 00:07:05,988
مامانت عین چی عاشقشون بود
107
00:07:08,728 --> 00:07:09,959
بیا تعظیم کنیم
108
00:07:30,949 --> 00:07:31,978
مامان
109
00:07:51,139 --> 00:07:52,139
مامان
110
00:07:55,509 --> 00:07:56,808
دخترم
111
00:07:57,808 --> 00:07:59,478
کجا رفتی؟
112
00:08:00,248 --> 00:08:01,449
مامان چی شده؟
113
00:08:01,909 --> 00:08:03,048
چیزیش شده؟
114
00:08:03,548 --> 00:08:05,949
بابا بگو ببینم چی شده
115
00:08:05,949 --> 00:08:07,688
چرا یهو اینجوری شده؟
116
00:08:10,389 --> 00:08:12,719
خیلی وقت بوده که مریض بوده
117
00:08:17,928 --> 00:08:19,129
جونگ اوم
118
00:08:19,699 --> 00:08:21,298
بله مامان، بگو
119
00:08:22,029 --> 00:08:23,168
...من
120
00:08:24,368 --> 00:08:25,438
معذرت میخوام
121
00:08:25,438 --> 00:08:27,608
مامان، مامان
122
00:08:28,038 --> 00:08:29,538
حتی اگه من نبودم
123
00:08:32,879 --> 00:08:34,649
مریض نشو
124
00:08:35,779 --> 00:08:37,548
مامان این حرفا چیه میزنی؟
125
00:08:38,048 --> 00:08:39,578
شجاع باش
126
00:08:42,048 --> 00:08:43,088
مامان
127
00:08:44,418 --> 00:08:47,129
به آینده فکر کن
و براش تلاش کن
128
00:08:47,129 --> 00:08:50,198
مامان چته؟ اینا چیه میگی؟
129
00:08:51,828 --> 00:08:52,899
مامان
130
00:08:57,338 --> 00:08:58,739
عزیزم -
مامان -
131
00:08:59,798 --> 00:09:01,009
عزیزم
132
00:09:01,438 --> 00:09:02,668
عزیزم -
مامان -
133
00:09:02,668 --> 00:09:04,009
!مامان نه
134
00:09:04,009 --> 00:09:05,078
مامان
135
00:09:06,139 --> 00:09:08,279
!مامان، مامان، بابا
136
00:09:08,708 --> 00:09:12,849
مامان مامان
137
00:09:13,588 --> 00:09:17,859
مامان منو ببخش
ببخش منو
138
00:09:19,818 --> 00:09:20,859
مامان
139
00:09:29,729 --> 00:09:32,968
مریض نشو قوی باش
140
00:09:40,078 --> 00:09:41,509
به گذشته فکر نکن
141
00:10:04,899 --> 00:10:07,369
قهوه ای که میزدی خوشمزه تره
142
00:10:12,279 --> 00:10:14,009
خودش باید به منم میداد
143
00:10:14,009 --> 00:10:15,009
خانوم بونگ
144
00:10:20,078 --> 00:10:23,718
میگفتید براتون بخرم خب
میخریدم
145
00:10:23,718 --> 00:10:25,818
پولت کجا بود تو
هی واسه من قُپی میاد
146
00:10:26,188 --> 00:10:28,188
یکم کمتر بخور خب
147
00:10:33,129 --> 00:10:35,869
قضیه دوری چی بود؟
148
00:10:36,468 --> 00:10:39,838
این یارو که هی میگه کیه؟
149
00:10:39,838 --> 00:10:41,208
هی راجع بهش میپرسه
150
00:10:41,739 --> 00:10:42,869
خب
151
00:10:44,379 --> 00:10:48,178
کیم سو وول منظورشه
152
00:10:48,178 --> 00:10:49,279
کیم سو وول؟
153
00:10:50,279 --> 00:10:54,088
کیم سو وول... همون یارو کچله؟
154
00:10:54,188 --> 00:10:55,188
آره
155
00:10:55,188 --> 00:10:57,188
از اینجور مردا خوشش میاد؟
156
00:10:57,188 --> 00:11:00,019
...خب... قضیه اینه که
157
00:11:00,019 --> 00:11:01,859
میدونم چکار کنم میدونم
158
00:11:01,859 --> 00:11:05,599
دوری قبلاً از معلم زبانمونم خوشش میومد
159
00:11:05,958 --> 00:11:08,269
به یارو میگفتن سیب زمینی
160
00:11:08,269 --> 00:11:10,968
گیر داده بود میگفت شبیه
بهرام رادانه
161
00:11:10,968 --> 00:11:12,968
دهن مارو صاف کرده بود
اینقدر از این حرف میزد
162
00:11:12,968 --> 00:11:16,808
به هرحال همیشه استایل
خاص خودشو داشته تو انتخاب مرد
163
00:11:17,708 --> 00:11:18,779
جونگ اوم
164
00:11:20,078 --> 00:11:24,578
خیلیم بد نیستی عوضی
عوضی عوضی
165
00:11:27,188 --> 00:11:29,788
جشن افتتاحیه؟ جشن؟
166
00:11:29,788 --> 00:11:32,659
خانوم اوه میخواد برای
شروع نمایشگاهش یه جشن بگیره
167
00:11:32,659 --> 00:11:36,288
همون موقع که دعوت شدی باید
بهم میگفتی
168
00:11:36,288 --> 00:11:39,899
منم فقط چون
یه سینگل فوراوره میخوام برم
169
00:11:39,999 --> 00:11:43,168
فکر بد نکنیا. میخوام کیم سو وولو بیارم
170
00:11:44,739 --> 00:11:47,038
کیم سو وول؟ -
به کارت برس -
171
00:11:52,009 --> 00:11:56,078
آخه کیم سو وول که اصلاً به
اینجور جاها نمیخوره
172
00:12:01,588 --> 00:12:02,749
بیا بریم پنکیک بخوریم
173
00:12:03,349 --> 00:12:06,859
اگه میخوای کسیو از میدون به در کنی
باید بیشتر از اونا درد بکشی
174
00:12:06,889 --> 00:12:08,288
کسی که به فکر زندگیه فرداشه
175
00:12:08,288 --> 00:12:10,259
توسط اونی که تو حال زندگی میکنه
کشته میشه
176
00:12:10,659 --> 00:12:13,159
پس برای مرگ آماده باشین
177
00:12:13,229 --> 00:12:16,999
به وون بین فکر کنید
و یه دور دیگه بدویید
178
00:12:20,639 --> 00:12:23,609
یک دو
یک دو
179
00:12:23,879 --> 00:12:25,938
بدویید ادامه بدید
180
00:12:26,279 --> 00:12:27,448
یک دو
181
00:12:27,649 --> 00:12:30,109
خسته نباشید -
مرسی -
182
00:12:30,178 --> 00:12:32,718
بریم -
خستم -
183
00:12:33,674 --> 00:12:34,905
جونگ اوم
184
00:12:35,804 --> 00:12:37,745
کی اومدی؟ -
همین الان -
185
00:12:37,775 --> 00:12:40,714
هنوزم عین قدیما پا به پای
بچه ها میدویید
186
00:12:40,875 --> 00:12:43,375
دیگه مثل قدیما نیستم
زود خسته میشم
187
00:12:43,375 --> 00:12:44,684
چه فروتن
188
00:12:45,015 --> 00:12:47,554
بریم پنکیک و ماکگولی بخوریم
189
00:12:48,415 --> 00:12:49,454
گشنمه
190
00:12:49,714 --> 00:12:52,255
چند وقت شده بود نه؟ -
آره -
191
00:12:52,255 --> 00:12:59,255
"YasiG7 - Neginell "
192
00:13:08,974 --> 00:13:10,074
چه خوبه -
چه خوبه -
193
00:13:11,974 --> 00:13:14,515
یادته تو فستیوال مدرسه
194
00:13:14,515 --> 00:13:16,074
چقدر پنکیک فروختی؟
195
00:13:16,245 --> 00:13:18,285
واقعاً؟ -
اون پولو دادی
196
00:13:18,285 --> 00:13:20,615
برای هوبین یه کتونی خفن خریدی
197
00:13:21,314 --> 00:13:23,554
چرا برا اون عوضی خرج کردم آخه؟
198
00:13:25,354 --> 00:13:26,485
والا
199
00:13:26,485 --> 00:13:27,924
حال داد ولی
200
00:13:28,495 --> 00:13:31,995
تره فرنگیام تموم شده بود
یکم چمن زدم تنگش
201
00:13:35,079 --> 00:13:38,380
دیوونه ، گفته بودی می خوای بعداً
یه رستورانش رو بزنی
202
00:13:38,380 --> 00:13:39,819
من؟ -
! آره -
203
00:13:39,849 --> 00:13:41,790
فقط چیزای خوب یادت مونده
204
00:13:41,790 --> 00:13:44,520
این ذاتِ آدمیزاده
اگه یادم بمونه که ناراحت میشم
205
00:13:44,849 --> 00:13:47,589
اگه همه چیز یادم بمونه که بدبخت میشم
206
00:13:47,589 --> 00:13:50,989
خاطره ها یه مدت بعد از بین میرن
بخاطر همین می تونی خوشحال زندگی کنی
207
00:13:50,989 --> 00:13:54,160
همه شون گم میشن میرن
اونایی که باید بمونن ، می مونن
208
00:13:54,160 --> 00:13:57,199
ای فلک
چه فیلسوفی شدی برا من
209
00:13:58,170 --> 00:14:00,670
آره
راست میگی
210
00:14:01,339 --> 00:14:03,069
بیا همه چیو بی خیال شیم
و بزنیم تو رگ
211
00:14:03,069 --> 00:14:04,739
!جانگ -
!جانگ -
212
00:14:08,349 --> 00:14:11,349
چطوره؟
اوضاع با استاده خوبه؟
213
00:14:11,380 --> 00:14:13,880
یه جورایی
سعی می کنیم با هم کنار بیایم
214
00:14:14,380 --> 00:14:16,890
اونقدرایی هم که فکر می کردم
عوضی نیست
215
00:14:17,189 --> 00:14:18,250
عوضی؟
216
00:14:18,760 --> 00:14:21,459
از اولش یه کم پیچیده که بود
217
00:14:22,489 --> 00:14:24,260
تو هم می شناسیش
218
00:14:24,489 --> 00:14:26,160
من؟ -
... همونی که از -
219
00:14:26,160 --> 00:14:28,530
رود هان نجاتش دادی
220
00:14:29,829 --> 00:14:32,000
عجب
سرنوشت می خوابونه تو فکِ آدم
221
00:14:32,000 --> 00:14:33,270
اونجوری هام نیست
222
00:14:33,270 --> 00:14:36,209
فکرشو که کنی ، اون مردی که نجاتش دادم
پسر خاله ی یوک ریونگه
223
00:14:37,170 --> 00:14:40,410
همینه
منو یوک ریونگ تو سرنوشتِ همیم
224
00:14:41,239 --> 00:14:43,050
جونگ اوم
... حالا که بحثش پیش اومد
225
00:14:46,680 --> 00:14:47,719
بیا
226
00:14:48,449 --> 00:14:50,790
واسه من
لازم به زحمت نبودیم
227
00:14:50,790 --> 00:14:52,160
بدش به یوک ریونگ
228
00:14:54,390 --> 00:14:56,959
دفعه آخری که دیدمش
قیافه ش خیلی داغون شده بود
229
00:14:58,760 --> 00:15:00,660
نمیشه جای من بهش بدی؟
230
00:15:00,660 --> 00:15:01,670
نخیر
231
00:15:01,829 --> 00:15:03,969
نه؟ -
خودت بهش بده -
232
00:15:03,969 --> 00:15:08,170
! عوضی
اگه می تونستم نمیومدم به تو رو بندازم
233
00:15:12,479 --> 00:15:16,449
چند روز دیگه
مهمونی واسه افتتاح گالری هست
234
00:15:16,550 --> 00:15:18,180
بیا باهم بریم
235
00:15:18,550 --> 00:15:21,620
مهمونی؟ -
... وانمود کن تصادفی بوده -
236
00:15:21,620 --> 00:15:22,750
و اینو بهش بده
237
00:15:22,989 --> 00:15:25,589
جونگ اوم
دستت درد نکنه
238
00:15:25,589 --> 00:15:28,559
چه دستت درد نکنه ای؟
همش بخاطر گناهاییه که کردم
239
00:15:28,559 --> 00:15:30,130
... ولی -
باز چیه؟ -
240
00:15:30,130 --> 00:15:31,290
چی بپوشم من؟
241
00:15:31,829 --> 00:15:33,760
من فقط لباس ورزشی دارم
242
00:15:34,599 --> 00:15:36,670
خوب نیست جلو یوک ریونگ اینارو بپوشم
243
00:15:38,469 --> 00:15:40,640
تا حالا مهمونی رفته بودی؟ -
نه -
244
00:15:40,640 --> 00:15:42,969
آرایش چی؟
مو؟ کفش؟
245
00:15:43,010 --> 00:15:45,180
هی ، خیلی وزن اضافه کردم نه؟
246
00:15:45,479 --> 00:15:46,880
وزنم زیاد شده
247
00:15:47,079 --> 00:15:48,680
نباید دیشب زهرماری می خوردم
248
00:15:48,680 --> 00:15:50,550
... نمی دونستم قراره ببینمش -
وایسا وایسا -
249
00:15:51,449 --> 00:15:55,520
صبر کن
یکی سراغ دارم خوراک مد و فشنه
250
00:15:56,349 --> 00:15:58,250
جدی؟ -
... آره ولی -
251
00:15:58,890 --> 00:16:00,260
فکر نکنم کمک کنه
252
00:16:00,660 --> 00:16:04,189
جان من بگو کمک کنه
تو رو خدا
253
00:16:04,260 --> 00:16:06,000
برو بهش بگو ، جونگ اوم
254
00:16:06,000 --> 00:16:07,630
باشه ، باشه
255
00:16:07,959 --> 00:16:10,270
یه بار ازش می پرسم
256
00:16:10,829 --> 00:16:13,339
ولی زیاد توقع نداشته باش
257
00:16:13,339 --> 00:16:14,339
باشه
258
00:16:14,339 --> 00:16:18,280
آره بوگپا خودشه برو
259
00:16:18,280 --> 00:16:21,849
آره لوکاکو لوکاکو
و شوووت
260
00:16:22,079 --> 00:16:23,479
(جونگ اوم)
261
00:16:23,849 --> 00:16:24,880
چیه؟ چی شده؟
262
00:16:28,989 --> 00:16:30,420
آهای یو جونگ اوم
263
00:16:30,489 --> 00:16:33,559
تو هر وقت زنگ می زنی وقت استراحتمه
باید موقع کار زنگ بزنی
264
00:16:33,989 --> 00:16:36,530
حتماً وقتی دارم از این زمان ارزشمند
استفاده می برم زنگ بزنی؟
265
00:16:37,130 --> 00:16:38,189
مهمونی؟
266
00:16:39,400 --> 00:16:40,500
بازیه؟
267
00:16:41,329 --> 00:16:42,500
مهمونیِ واقعی؟
268
00:16:43,870 --> 00:16:45,170
تو کجا و مهمونی کجا؟
269
00:16:48,170 --> 00:16:50,239
نمی خوام
270
00:16:50,640 --> 00:16:52,479
نمی خوام نمی خوام نمی خوام
آخه واسه چی؟
271
00:16:52,479 --> 00:16:55,079
چون دوستمی
آخه من چنتا دوست دارم؟
272
00:16:55,079 --> 00:16:57,709
... باید به دوستت کمک کنی -
باشه -
273
00:17:04,420 --> 00:17:07,020
خوبه خوبه
گرفتم
274
00:17:07,020 --> 00:17:10,729
خوبه ، طبیعی باش
انگار رو ابرایی
275
00:17:11,090 --> 00:17:14,130
مثل پرونده ، پرواز کن
... داره برف میاد
276
00:17:15,469 --> 00:17:18,029
! بفرماا
277
00:17:21,910 --> 00:17:23,239
جون سو
278
00:17:23,840 --> 00:17:27,410
چه عجب یادی از ما کردی؟
279
00:17:28,880 --> 00:17:30,080
مهمونی؟
280
00:17:33,080 --> 00:17:35,689
اینکه اصلاً سخت نیست
281
00:17:35,689 --> 00:17:38,590
خودم سالنی که استفاده می کنیم
رو بهت معرفی می کنم
282
00:17:38,590 --> 00:17:41,860
فقط سر راه مهمونی ببرش اونجا
283
00:17:41,860 --> 00:17:44,489
اگه بهش بگی چارلی فرستادتش
284
00:17:44,489 --> 00:17:48,999
از سر تا پاشو عین ماه می کنن
بگو غمش نباشه
285
00:17:49,269 --> 00:17:52,969
به جاش
خودتم بیا یه صفایی به جمع بده
286
00:17:53,070 --> 00:17:55,340
این شرطمه
287
00:17:55,769 --> 00:17:58,070
شیفت شب داری؟
288
00:17:58,880 --> 00:18:02,650
حالا تموم شد بیا
تا صبح مهمونی به راهه
289
00:18:03,009 --> 00:18:04,009
هوم
290
00:18:07,180 --> 00:18:09,890
بزن بریم
! وقت پارتیه
291
00:18:23,330 --> 00:18:25,100
قشنگه
292
00:18:25,100 --> 00:18:27,969
ممنون که اومدید -
مبارکه -
293
00:18:27,969 --> 00:18:30,039
هرگز دخترا رو بیرون ننداختم
294
00:18:30,269 --> 00:18:32,610
... فقط بهمون قرضشون دادن
295
00:18:36,080 --> 00:18:37,249
ممنون
296
00:18:47,019 --> 00:18:48,759
ممنون -
ممنون -
297
00:18:54,330 --> 00:18:56,769
هی
قیافه م چطوره؟
298
00:18:59,769 --> 00:19:00,870
بریم
299
00:19:01,269 --> 00:19:02,410
بریم
300
00:19:03,370 --> 00:19:04,439
وایسا
301
00:19:07,680 --> 00:19:08,680
بریم
302
00:19:14,249 --> 00:19:16,820
ممنون که دعوتم کردین
خیلی مهمونیِ خوبیه
303
00:19:29,499 --> 00:19:31,870
عجب مهمونی خفنی شده
304
00:19:34,400 --> 00:19:35,840
... از اونجایی که اولین مصاحبه شه
305
00:19:35,840 --> 00:19:37,039
دست پاچه میشه
306
00:19:37,570 --> 00:19:39,209
کمکش کن راحت باشه
307
00:19:39,209 --> 00:19:41,140
تو نمی خواد نگران باشی
308
00:19:43,749 --> 00:19:46,920
ولی کارش حرف نداره
309
00:19:46,920 --> 00:19:48,989
یه حسی میگه سریع اسم در میکنه
310
00:19:49,120 --> 00:19:52,390
باید خودت کشفش کنی
311
00:19:52,390 --> 00:19:55,660
واسه همینم گفتم ازش مصاحبه کنی
کارت رو خوب انجام بده
312
00:19:55,660 --> 00:19:58,330
چشم
خوب کارمو انجام میدم
313
00:19:59,799 --> 00:20:02,830
پس این جون سو کی می خواد بیاد؟
314
00:20:06,640 --> 00:20:09,610
جون سو؟ -
یادت نمیاد؟ -
315
00:20:09,610 --> 00:20:11,310
دکتر توانبخشی که تو بخش ویژه ام بود
316
00:20:12,410 --> 00:20:13,580
از آشناییتون خوشبختم
317
00:20:14,039 --> 00:20:15,209
چوی جون سو هستم
318
00:20:20,479 --> 00:20:21,920
اونم میاد؟ -
هوم -
319
00:20:22,650 --> 00:20:23,820
خودم دعوتش کردم
320
00:20:24,049 --> 00:20:26,590
ولی گفتش دیر میاد
321
00:20:26,590 --> 00:20:28,660
چون باید شیفت شب وایسه
322
00:20:28,660 --> 00:20:29,729
یون جونگ
323
00:20:31,430 --> 00:20:33,560
کار این فصلت رو دوست داشتم
324
00:20:33,900 --> 00:20:37,930
... می خواستم ده تاشو بخرم ولی
325
00:20:40,640 --> 00:20:42,070
! من اینجام
اینجا
326
00:20:49,279 --> 00:20:50,779
عجب مهمونی ای شده
327
00:20:52,019 --> 00:20:53,749
مهمونی های تابستونی رفته بودم
328
00:20:53,749 --> 00:20:55,850
ولی تا حالا به همچین مهمونی های درست حسابی
نرفته بودم ، خیلی جالبه
329
00:20:56,890 --> 00:21:00,259
پس جدی مردم همچین مهمونی هایی می گیرن
فقط تو مجله ها دیده بودم
330
00:21:04,029 --> 00:21:05,130
چه ناز شدی
331
00:21:08,199 --> 00:21:10,900
من کلا نازم
332
00:21:11,739 --> 00:21:12,840
لباست
333
00:21:14,400 --> 00:21:17,570
دعوتت نکردم که بری همچین لباسایی بپوشی
334
00:21:17,709 --> 00:21:19,739
وای
اصلاً نمیشه سر کارت گذاشت
335
00:21:20,410 --> 00:21:22,310
اینو اجاره کردم
336
00:21:24,949 --> 00:21:27,080
بگذریم
آن این جونگ کجاست؟
337
00:21:28,390 --> 00:21:29,420
اون طرفه
338
00:21:35,660 --> 00:21:36,959
این از شکلات ساخته شده
339
00:21:37,060 --> 00:21:39,999
چطوری به فکرش رسیده با شکلات
اینو درست کنه؟
340
00:21:40,860 --> 00:21:42,370
عالیه
341
00:21:43,100 --> 00:21:44,400
ته هی
بیا اینم ببینیم
342
00:21:45,939 --> 00:21:47,170
چقدر قشنگه
343
00:21:47,739 --> 00:21:49,610
هی
ولی این آب نمیشه؟
344
00:21:51,209 --> 00:21:52,509
فکر کنم بشه
345
00:22:18,100 --> 00:22:20,670
منو یادتون میاد؟
346
00:22:23,239 --> 00:22:24,840
اوکالیپتوس
347
00:22:26,310 --> 00:22:28,650
بعضی اوقات که
... شما میومدین به مغازه م
348
00:22:29,749 --> 00:22:31,549
بوی اوکالیپتوس حس می کردم
349
00:22:33,449 --> 00:22:35,320
... همونی نیستین که همیشه میاین مغازه م
350
00:22:35,920 --> 00:22:38,090
و کتاب می خونین؟
351
00:22:39,759 --> 00:22:40,789
بله
352
00:22:41,160 --> 00:22:42,860
ببخشید انقدر دیر خودمو معرفی می کنم
353
00:22:43,789 --> 00:22:45,499
آن این جونگ هستم
354
00:22:45,999 --> 00:22:47,259
کانگ جی سونگ هستم
355
00:22:57,370 --> 00:22:58,709
نمایش عروسکی دارن
356
00:23:06,449 --> 00:23:08,320
می خواین باهم تماشا کنیم؟
357
00:23:10,489 --> 00:23:11,489
بله
358
00:23:30,410 --> 00:23:33,279
چطور می تونه صورت به این خوش قیافه ای
رو یادش نیاد؟
359
00:23:34,880 --> 00:23:37,310
حتماً بخاطر همین نکته جذبش شده
360
00:23:37,610 --> 00:23:40,650
چون مثل بقیه از روی قیافه کسی رو
قضاوت نمی کنه
361
00:23:41,350 --> 00:23:42,390
ولی بازم
362
00:23:43,289 --> 00:23:45,620
کاری کرد تو زمان کمی بخاطرش بیاره
363
00:23:45,660 --> 00:23:47,590
به نظر بقیه ممکنه این زمان کوتاه بیاد
364
00:23:47,590 --> 00:23:49,360
... ولی تمام این مدت مثل سنگ های رسوبی
365
00:23:49,360 --> 00:23:51,459
یکی یکی اینا رو پیش خودش در نظر داشته
366
00:23:51,959 --> 00:23:53,029
... امیدوارم
367
00:23:54,100 --> 00:23:55,630
کنار هم خوشبخت بشن
368
00:23:56,100 --> 00:23:57,499
ما فقط همین جا می تونستیم کمک کنیم
369
00:23:58,130 --> 00:23:59,640
میای چند دقیقه بریم بیرون هوا عوض کنیم؟
370
00:24:17,820 --> 00:24:19,090
اومدی -
اومدی؟ -
371
00:24:19,090 --> 00:24:22,330
وایی چقدر بهت میاد
اصلاً انگار واسه تو دوختنش
372
00:24:22,330 --> 00:24:24,930
ای وای مرسی
تو هم عالی شدی
373
00:24:25,759 --> 00:24:26,799
بگذریم
374
00:24:27,930 --> 00:24:29,070
کجاست؟
375
00:24:29,900 --> 00:24:31,499
چند دقیقه رفت به نمایشگاه یه نگاهی بندازه
376
00:24:32,269 --> 00:24:34,239
زودی میاد -
وای استرس دارم -
377
00:24:35,840 --> 00:24:38,039
اومدش ، اومد
378
00:24:51,920 --> 00:24:52,959
خانم اوع
379
00:24:53,719 --> 00:24:55,560
سلام علیکم
اوه دوری می باشم
380
00:25:09,810 --> 00:25:10,840
موفق باشی
381
00:25:11,610 --> 00:25:13,810
شما دوتا رو تنها میذارم
382
00:25:14,709 --> 00:25:16,680
... بونگ ... بونگ
383
00:25:16,680 --> 00:25:20,249
من شاعرِ کشاورز کیم سو وول هستم
384
00:25:20,719 --> 00:25:22,249
از دیدن رخسار شما خوشنود شدم
385
00:25:30,529 --> 00:25:31,560
ببخشید
386
00:25:35,870 --> 00:25:39,170
این چه رفتاریه شما با آدما دارین؟
387
00:25:45,180 --> 00:25:46,410
دستات چرا انقدر سرده؟
388
00:25:47,810 --> 00:25:49,709
الان مثلاً می خوای بگی قلبت گرمه؟
389
00:25:49,709 --> 00:25:50,810
وای خدا
390
00:25:55,420 --> 00:25:56,420
وایسا
391
00:26:06,160 --> 00:26:07,259
منم
392
00:26:09,469 --> 00:26:10,999
سون هی؟
393
00:26:11,499 --> 00:26:12,999
درسته
سون هی
394
00:26:17,070 --> 00:26:18,070
سلام
395
00:26:24,080 --> 00:26:26,249
... همه چی اینجا خیلی
396
00:26:27,080 --> 00:26:28,080
وایسا
397
00:26:30,289 --> 00:26:32,660
ببخشید دیر کردم
شیفت شب داشتم
398
00:26:32,660 --> 00:26:35,830
ما تازه شروع کردیم
بذار معرفیت کنم
399
00:26:35,989 --> 00:26:37,090
وایسین
400
00:26:37,729 --> 00:26:41,199
یه لحظه میرم دستشویی
سریع برمیگردم
401
00:26:47,640 --> 00:26:50,070
جونگ اوم منو ببینه شوکه میشه ، نه؟
402
00:26:53,539 --> 00:26:55,110
درباره قراردادمون حرف بزنیم؟
403
00:26:56,680 --> 00:26:58,850
واسه هر زوجی که بهم رسوندیم
چیا رو بهم میدی؟
404
00:26:59,120 --> 00:27:00,249
اون اعضای عروسک رو میگم
405
00:27:01,019 --> 00:27:03,449
هنوز خیلی زود نیست که از
زوج موفق حرف بزنیم؟
406
00:27:15,400 --> 00:27:16,999
آن این جونگه
407
00:27:17,930 --> 00:27:20,769
واسه انصراف دادن از عضویتش
معذرت خواهی کرد
408
00:27:27,439 --> 00:27:29,979
پس اول بدنش رو بهت میدم
409
00:27:30,350 --> 00:27:33,749
این جوری وصل کردن سر و دست و پاهاش
راحت تر میشه
410
00:27:34,519 --> 00:27:35,590
خوبه
411
00:27:35,719 --> 00:27:37,989
پس حتماً دفعه ی بعدی بیارش -
باشه -
412
00:27:38,120 --> 00:27:40,920
دفعه ی بعدی که همو دیدیم
حتماً بدن رو بهت میدم
413
00:27:47,259 --> 00:27:52,370
ولی راستش فکر می کردم بهش
یه سری راهکار خاص میدی
414
00:27:52,370 --> 00:27:53,539
مثلاً
415
00:27:54,239 --> 00:27:57,969
استفاده از دهانشویه قبل از بوسیدن
416
00:27:58,110 --> 00:28:01,410
کی دلش می خواد موقع بوسیدن
بوی دهانشویه رو حس کنه؟
417
00:28:02,810 --> 00:28:06,219
ولی خب از بوی غذا که بهتره ، نه؟
418
00:28:07,719 --> 00:28:09,820
انسان های اولیه برای اینکه بفهمن زمانی
... که به شکار رفته بودن
419
00:28:10,449 --> 00:28:14,360
زن هاشون میوه هارو چیدن یا نه
420
00:28:14,660 --> 00:28:16,989
از بوسیدن استفاده می کردن
421
00:28:20,360 --> 00:28:23,029
در واقع بوسیدن مثل یه ردیاب دروغینه
422
00:28:23,299 --> 00:28:25,539
که باهاش سابقه ی رابطه داشتنِ
فرد مقابل رو چک کنی
423
00:28:28,170 --> 00:28:29,910
با بوسیدن؟ -
هوم -
424
00:28:31,140 --> 00:28:32,709
باهاش می تونم بفهمم واقعاً عاشقمه
425
00:28:33,310 --> 00:28:34,910
یا اینکه مثل بقیه کارای عادی براش می مونه
426
00:28:34,910 --> 00:28:37,749
یا با مرد دیگه ای سر و سِری داره
427
00:28:37,910 --> 00:28:39,019
مهم تر از اون
428
00:28:39,749 --> 00:28:43,189
می تونم بفهمم قبل از من با چه جور مردایی
رابطه داشته
429
00:28:44,320 --> 00:28:46,489
... پس داری میگی که
430
00:28:46,759 --> 00:28:49,189
با بوسیدن می تونی سابقه رابطه ی
یه زنو بفهمی؟
431
00:28:49,189 --> 00:28:52,729
خیلی از آدما نمی تونن عشق های
گذشته شون رو فراموش کنن
432
00:28:54,229 --> 00:28:55,430
وقتی ببوسمشون
433
00:28:55,729 --> 00:28:58,469
خیلی اوقات با ردهایی که به جا میذارن
می تونم از عشق های گذشته شون بفهمم
434
00:28:59,999 --> 00:29:03,840
مخصوصاً وقتی بحث بوسیدن باشه
زنا معمولاً نقش مفعول رو دارن
435
00:29:04,640 --> 00:29:07,479
بیشترشون نمی دونن چطور خودشون
فرد مقابل رو ببوسن
436
00:29:11,009 --> 00:29:13,650
خیلی به خودت مطمئن نیستی؟
437
00:29:18,519 --> 00:29:21,019
با هر بوسه لازم نیست این کارارو کرد
438
00:29:21,289 --> 00:29:23,630
ولی بوسیدن مهارت خوبیه
439
00:29:23,630 --> 00:29:25,430
که سابقه ی رابطه داشتن کسی رو بفهمی
440
00:29:25,799 --> 00:29:27,699
بنظرت زیادی به زنا بی احترامی نمی کنی؟
441
00:29:27,699 --> 00:29:29,729
مردا رو به چشم حقارت نبین
442
00:29:30,269 --> 00:29:32,340
مخصوصاً مردی مثل من
443
00:29:37,539 --> 00:29:38,610
... پس
444
00:29:40,640 --> 00:29:42,949
سابقه ی رابطه داشتنِ من چطوره؟
445
00:30:37,370 --> 00:30:38,539
.:: هون نام و جونگ اوم ::.
446
00:30:38,539 --> 00:30:40,400
رابطه داشتن مثل ترن هوایی می مونه
447
00:30:40,400 --> 00:30:41,769
(رابطه داشتن مثل ترن هوایی می مونه)
448
00:30:45,739 --> 00:30:48,949
بالا میری ، پایین میای
به این طرف و اون طرف کشیده میشی
449
00:30:53,519 --> 00:30:55,219
نمیشه همون وسط نگهش داشت
450
00:31:02,130 --> 00:31:04,660
فقط باید از هیجانش لذت برد
451
00:31:06,661 --> 00:31:14,661
*پرشـين دريــم تيم*
"YasiG7 - Neginell " :مترجم
452
00:31:14,662 --> 00:31:20,662
"براي آگاهي از وضعيت ترجمه به کانال تلگرام ما ملحق شويد"
@PersianDreamTeam
453
00:31:22,779 --> 00:31:24,350
.:: هون نام و جونگ اوم ::.
454
00:31:24,610 --> 00:31:26,650
! یو جونگ اوم
تنها نبودی
455
00:31:26,680 --> 00:31:28,449
مرد رویاهای همه"؟ نه؟"
456
00:31:28,449 --> 00:31:30,489
مزاحم شدم؟
457
00:31:30,920 --> 00:31:32,759
تو بوسیدیش نه؟
458
00:31:33,519 --> 00:31:35,830
... الان گل رو
459
00:31:35,830 --> 00:31:37,959
به زنی که می خواین شب رو باهاش بگذرونین بدید
460
00:31:39,029 --> 00:31:40,830
چطور باهاش رو به رو بشم؟
461
00:31:40,830 --> 00:31:42,900
از صبح تاحالا منتظرم
چرا انقدر لفتش دادی؟