1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 هرگونه استفاده ي مادي از اين زيرنويس بدون هماهنگي با مديريت گروه رویای کره ای مجاز نمي باشد https://t.me/KoreanDream 2 00:00:07,581 --> 00:00:10,341 -= قسمت 25=- 3 00:00:11,960 --> 00:00:13,130 ...پس 4 00:00:14,331 --> 00:00:16,701 ...از همون موقع که رفتی رصد خونه مریض بودی 5 00:00:17,000 --> 00:00:18,631 فقطم خودت میدونستی؟ 6 00:00:19,771 --> 00:00:23,611 قبل از اون میدونستم 7 00:00:25,070 --> 00:00:27,840 وقتی اولین بار توی هواپیما همو دیدیم 8 00:00:29,241 --> 00:00:30,480 ...یادم میاد 9 00:00:31,480 --> 00:00:34,581 ازم خواستی یه عکسی رو برات بندازم دور 10 00:00:36,020 --> 00:00:39,490 پس یعنی نتونستی به خانوادت در مورد مریضیت بگی 11 00:00:39,990 --> 00:00:42,120 حتی بعد از اون همه راه که تا امریکا رفتی 12 00:00:44,361 --> 00:00:47,560 متوجه شدم زنم با یه مرد دیگه قرار میذاره 13 00:00:48,501 --> 00:00:50,001 بخاطر همین برگشتم 14 00:00:51,670 --> 00:00:56,101 ...پس تو کسی بودی که تو باغ وحش 15 00:00:56,641 --> 00:00:57,840 زندگی منو نجات دادی...مگه نه؟ 16 00:01:02,541 --> 00:01:03,651 ...من ناراحتت کردم 17 00:01:05,181 --> 00:01:07,250 برای تمام این مدت 18 00:01:08,920 --> 00:01:13,151 اما حالا فکر میکنم ازت ممنونم 19 00:01:15,060 --> 00:01:18,961 اگه مریض نبودم دنبالت نمیومدم 20 00:01:20,060 --> 00:01:21,931 و نجاتت نمیدادم 21 00:01:24,500 --> 00:01:26,500 ...فکر میکنم از شروع این بیماری 22 00:01:27,441 --> 00:01:30,511 ...توجهم 23 00:01:31,110 --> 00:01:32,640 به زندگی دیگران جلب شد 24 00:01:34,211 --> 00:01:36,441 مثل حرکت پروانه ای 25 00:01:37,181 --> 00:01:40,280 تو منو نجات دادی 26 00:01:40,881 --> 00:01:44,321 و من تو رو عوض کردم 27 00:01:47,060 --> 00:01:50,530 و یک وجه اونم آشنایی ما دوتا بود 28 00:01:51,131 --> 00:01:53,230 و در حال حاضر دوتایی به یک نقطه خیره شدیم 29 00:01:57,000 --> 00:01:59,870 فکر میکنم این واقعا سرنوشتمون بوده 30 00:02:00,700 --> 00:02:01,741 موافق نیستی؟ 31 00:02:17,490 --> 00:02:19,251 یه نگاه به اون دوتا پیر پرنده عاشق بنداز 32 00:02:19,420 --> 00:02:20,890 حتما با هم رابطه نامشروع دارن 33 00:02:20,890 --> 00:02:23,091 وای حال آدمو به هم میزنن 34 00:02:40,781 --> 00:02:42,381 چقدر نازی تو 35 00:02:42,511 --> 00:02:45,411 چه سگ کوچولوی خوشگلی 36 00:02:45,511 --> 00:02:47,580 حتما برای پیاده روی اومدی بیرون 37 00:02:47,580 --> 00:02:49,251 اسمت چیه؟ 38 00:02:49,580 --> 00:02:50,890 چقدر خوشگلی تو 39 00:02:51,450 --> 00:02:53,321 بیا اینجا اون نمی تونه تو رو نگه داره 40 00:02:53,890 --> 00:02:57,191 بیا اینجا ببینم ، جند سالته؟ باید یک ساله باشی 41 00:02:57,191 --> 00:02:59,031 مگه نه؟ 42 00:02:59,131 --> 00:03:00,900 خوشحالی؟ 43 00:03:01,330 --> 00:03:03,300 با سگها خیلی خوبی 44 00:03:03,300 --> 00:03:05,200 باید با آدمها خوب باشی 45 00:03:06,071 --> 00:03:08,140 گوروم 46 00:03:08,140 --> 00:03:09,140 مامانت اومد 47 00:03:09,140 --> 00:03:10,911 اینجا چیکار میکنی؟ 48 00:03:11,511 --> 00:03:14,110 خوشش میاد وقتی میاد بیرون فرار کنه 49 00:03:14,240 --> 00:03:17,180 فکر کنم باید دندوناش تمیز بشه 50 00:03:17,180 --> 00:03:19,381 ...باعث میشه اینطوری بوی دهنش 51 00:03:19,381 --> 00:03:20,450 وتنفسش بهتر بشه 52 00:03:20,450 --> 00:03:22,821 اگه دندونش التهاب پیدا کنه نمی تونه خوب غذا بخوره 53 00:03:24,150 --> 00:03:25,221 ببخشید؟ 54 00:03:25,450 --> 00:03:26,890 انگشت شستش هم یه کم بلند شده 55 00:03:26,890 --> 00:03:29,791 تموم کن ، معذرت میخوام 56 00:03:30,360 --> 00:03:31,360 بریم 57 00:03:31,490 --> 00:03:33,601 یادت نره ناخن دستشو بگیری 58 00:03:33,960 --> 00:03:35,360 ببخشید 59 00:03:42,571 --> 00:03:44,140 ترسناک نیست؟ 60 00:03:44,140 --> 00:03:45,871 کجاش ترسناکه؟ 61 00:03:46,471 --> 00:03:48,341 واسه چی باید سوار اون بشن؟ 62 00:03:48,341 --> 00:03:49,911 اگه پول ندی نمی تونی سوار شی 63 00:03:49,911 --> 00:03:51,210 نمیدونستی؟ 64 00:03:51,210 --> 00:03:53,420 فهمیدم از سواری مجانی خوشت میاد 65 00:03:53,420 --> 00:03:55,251 وقتی عادتی نباید سوار شی 66 00:03:55,251 --> 00:03:57,490 بیخیال 67 00:04:02,621 --> 00:04:05,791 مردم چرا گوش نمیدن؟ 68 00:04:06,291 --> 00:04:07,761 به نظر میاد تنهاس 69 00:04:07,860 --> 00:04:09,131 برای اینکه بد میخونه 70 00:04:09,830 --> 00:04:11,471 داره سعی میکنه هر کاری از دستش بر میاد انجام بده 71 00:04:11,930 --> 00:04:15,071 بیا بهش گوش بدیم تا تموم بشه 72 00:04:15,200 --> 00:04:17,910 چی؟ ماکه نمی دونیم قراره چندتا بخونه 73 00:04:18,470 --> 00:04:20,910 به نظر میاد میخواد ده تا آهنگ بخونه 74 00:04:21,181 --> 00:04:22,481 بیا بریم وقت نداریم 75 00:04:22,481 --> 00:04:24,681 نه بمونیم تا تموم بشه 76 00:04:25,080 --> 00:04:27,981 احتمالا ما تنها امیدشیم 77 00:04:28,450 --> 00:04:30,650 ...تو نمی تونی جای دیگه 78 00:04:30,650 --> 00:04:32,850 امید کسی باشی 79 00:04:33,051 --> 00:04:34,991 تو خیلی با فکری 80 00:04:35,621 --> 00:04:36,931 اگه میخوای امیدش باشی 81 00:04:36,931 --> 00:04:38,861 پس برو باهاش همراه شو 82 00:04:39,691 --> 00:04:40,700 بریم 83 00:04:56,780 --> 00:04:58,450 امیدیعنی این 84 00:05:01,251 --> 00:05:04,520 اما من تردید نخواهم کرد 85 00:05:04,520 --> 00:05:08,520 نه دیگه ، نه دیگه 86 00:05:08,520 --> 00:05:11,660 صبری وجود نداره 87 00:05:11,660 --> 00:05:14,931 من مال توام 88 00:05:14,931 --> 00:05:18,071 خوب ذهن خودتو باز کن و منو ببین 89 00:05:18,071 --> 00:05:21,301 قلبت رو باز کن ، اونوقت آزادی 90 00:05:21,301 --> 00:05:24,470 به قلبت نگاه کن و عشق رو پیدا کن 91 00:05:41,390 --> 00:05:43,061 زود باش 92 00:06:09,381 --> 00:06:10,650 ...تو 93 00:06:11,890 --> 00:06:13,761 چه زندگی رو رهبری کردی؟ 94 00:06:16,020 --> 00:06:17,790 اگر چه بچه من فوت کرده 95 00:06:18,631 --> 00:06:21,801 هیچ کس بهم نگفت متاسفه 96 00:06:26,671 --> 00:06:28,371 به جاش دختر منو مقصر میدونستن 97 00:06:29,600 --> 00:06:31,840 می گفتن پس چرا بچه های دیگه خوبن 98 00:06:33,741 --> 00:06:35,580 و فقط بچه من مرده 99 00:06:37,080 --> 00:06:38,710 کسایی که اونو ساختن 100 00:06:39,410 --> 00:06:41,181 و کسایی که تبلیغش کردن 101 00:06:41,421 --> 00:06:43,551 همه شون گفتن مشکل از بچه من بوده 102 00:07:03,511 --> 00:07:07,140 چرا یهویی نظرت عوض شد؟ 103 00:07:08,741 --> 00:07:10,311 کتت رو در بیار 104 00:07:14,650 --> 00:07:16,890 میرم دوش بگیرم - باشه - 105 00:07:42,241 --> 00:07:43,580 !هی 106 00:07:44,381 --> 00:07:46,311 لطفا درخواست منو قبول کن 107 00:07:46,410 --> 00:07:48,821 لطفا بهم کمک کن 108 00:08:43,540 --> 00:08:45,910 من حمام کردم اگه خواستی میتونی دوش بگیری 109 00:08:55,721 --> 00:08:56,820 چی شده؟ 110 00:08:58,251 --> 00:09:00,091 ...چرا اینطوری نگاه میکنی 111 00:09:07,101 --> 00:09:08,430 این چرا اینجاس؟ 112 00:09:10,371 --> 00:09:12,300 فکر کنم از جیبم افتاده 113 00:09:14,601 --> 00:09:16,810 برو کنار داره آب ازت می چکه 114 00:09:17,371 --> 00:09:19,040 فکر کنم عصبانی شدی 115 00:09:19,341 --> 00:09:20,611 نمیدونم چرا عصبانی شدی 116 00:09:20,611 --> 00:09:22,410 اما از من دلخور نباش 117 00:09:23,011 --> 00:09:25,251 ...امروز تو امید 118 00:09:25,351 --> 00:09:26,881 اون نوازنده جوان بودی 119 00:09:27,481 --> 00:09:29,050 پس اتفاق خوبی برات خواهدافتاد 120 00:09:34,121 --> 00:09:35,690 موهاتو خشک میکنم 121 00:09:38,690 --> 00:09:39,991 بریم 122 00:09:59,381 --> 00:10:00,550 گشنه نیستی؟ 123 00:10:01,251 --> 00:10:02,721 میخوای برات یه چیزی درست کنم؟ 124 00:10:05,890 --> 00:10:07,160 چرا جواب نمیدی؟ 125 00:10:16,030 --> 00:10:17,530 تکون نخور 126 00:10:18,131 --> 00:10:19,770 همینطوری بمون 127 00:10:21,871 --> 00:10:24,140 خدای من 128 00:10:24,140 --> 00:10:25,810 باز بخاطر یه چیز کوچک تحت تاثیر قرار گرفتم 129 00:10:27,511 --> 00:10:29,741 من چم شده؟ انگار اصلا وجدان ندارم 130 00:10:32,180 --> 00:10:34,920 حداقل خوبه که میدونی وجدان نداری 131 00:10:37,420 --> 00:10:39,050 میرم دوش بگیرم 132 00:10:57,270 --> 00:10:59,040 بیا بخوریم 133 00:11:04,011 --> 00:11:05,150 چی شده؟ 134 00:11:39,881 --> 00:11:41,280 ممنون از غذا 135 00:11:43,591 --> 00:11:44,851 به نظر میاد خوشمزه است 136 00:11:53,831 --> 00:11:56,631 از کجا یاد گرفتی ؟ خوشمزه شده 137 00:11:57,231 --> 00:11:58,270 دوست داری؟ 138 00:12:00,640 --> 00:12:02,501 همه شو یه کم سرخ کردم 139 00:12:02,900 --> 00:12:05,211 بعد جلبک و میگو اضافه کردم 140 00:12:06,981 --> 00:12:08,081 ...تو رو هر کاری 141 00:12:08,981 --> 00:12:11,351 حسابی زحمت میکشی 142 00:12:11,810 --> 00:12:14,481 زیاد نخور دیر وقته ممکنه سوء هاضمه بگیری 143 00:13:52,611 --> 00:13:53,881 باید به چیزی رو چک کنم 144 00:13:54,680 --> 00:13:55,981 تو اول بخواب 145 00:13:56,520 --> 00:13:59,451 به کارت برس من دارم کتاب میخونم 146 00:14:07,101 --> 00:14:08,400 فردا چک میکنم 147 00:14:12,001 --> 00:14:13,131 خسته ام 148 00:14:16,300 --> 00:14:17,410 شب بخیر 149 00:14:25,381 --> 00:14:26,481 خوب بخوابی 150 00:15:16,505 --> 00:15:21,505 .:.:ترجـــمه و زيــــرنويـس::.:. .:.:( شهنــاز (شـــهلاز:.:. 151 00:16:11,451 --> 00:16:13,091 (کارت شناسایی: سون مو هان پیونگ چانگ دونگ جونگو گو ، سئول) 152 00:16:30,511 --> 00:16:31,640 (پرونده) 153 00:16:36,951 --> 00:16:39,081 (کارت شناسایی: سون مو هان پیونگ چانگ دونگ جونگو گو ، سئول) 154 00:16:39,081 --> 00:16:40,581 (شماره کارت ملی: 690424-1057511) 155 00:16:41,851 --> 00:16:43,420 شاید یهویی خواسته جبران کنه 156 00:16:43,751 --> 00:16:46,961 هر چند یکی از این افراده 157 00:16:48,091 --> 00:16:51,190 فقط سعی داره گناهش رو جبران کنه 158 00:17:08,610 --> 00:17:09,711 نمی خوابی؟ 159 00:17:11,181 --> 00:17:12,780 چی شده؟ خوابت نمی بره؟ 160 00:17:14,550 --> 00:17:15,580 ساعت چنده؟ 161 00:17:16,620 --> 00:17:18,590 چرا نصف شبی پا شدی؟ 162 00:17:19,921 --> 00:17:21,661 اون چیه تو دستت؟ 163 00:17:25,891 --> 00:17:29,231 در مورد پرونده دخترمه 164 00:17:30,300 --> 00:17:32,171 داشتم یه نگاه به اسناد مینداختم 165 00:17:33,401 --> 00:17:35,370 باید چراغ روشن کنی 166 00:17:36,340 --> 00:17:37,711 کارم تموم شد 167 00:17:40,241 --> 00:17:43,481 باشه بذار ببینیم قصد واقعی تو چیه 168 00:17:43,810 --> 00:17:45,651 بذار ببینیم واسه چی اینکارو با من میکنی؟ 169 00:17:46,380 --> 00:17:48,951 بیا تا آخرش با هم بریم 170 00:17:53,090 --> 00:17:54,560 تو بودی؟ 171 00:17:58,891 --> 00:18:00,201 ...همه چی 172 00:18:01,761 --> 00:18:03,201 بخشی از نقشه بود؟ 173 00:18:08,001 --> 00:18:09,100 ملاقاتمون 174 00:18:13,241 --> 00:18:14,380 حتی دوست داشتن من؟ 175 00:18:16,641 --> 00:18:17,751 ...دوست داشتنت 176 00:18:20,181 --> 00:18:21,850 بخشی از برنامه من نبود 177 00:18:23,850 --> 00:18:24,951 یک اشتباه بود 178 00:18:31,360 --> 00:18:32,530 اشتباه من 179 00:18:41,540 --> 00:18:42,600 اشتباه؟ 180 00:19:58,151 --> 00:20:01,151 در لحظه اشتباه کردم 181 00:20:01,921 --> 00:20:04,090 نباید میذاشتم عاشقش شم 182 00:20:04,491 --> 00:20:06,290 ...حرص و طمع من 183 00:20:06,820 --> 00:20:09,191 اونو به لبه پرتگاه کشید 184 00:20:18,330 --> 00:20:21,070 شاید اینو در نظر نداشتم 185 00:20:21,570 --> 00:20:25,270 ...متوجه شدم تبلیغ من 186 00:20:26,310 --> 00:20:28,211 میتونه زندگی یکی رو نابود کنه 187 00:20:45,030 --> 00:20:47,130 اولش به عنوان جبران شروع کردم 188 00:20:47,830 --> 00:20:49,661 اما تبدیل به عشق شد 189 00:20:58,971 --> 00:21:01,280 تا حالا اونو اینطوری ندیده بودم 190 00:21:02,441 --> 00:21:04,780 حتما یه چیزایی میدونه که نمی تونه به کارش برسه 191 00:21:08,020 --> 00:21:09,850 مثل یک احمق فریب خورده 192 00:21:11,721 --> 00:21:14,961 دم ...بازدم 193 00:21:15,721 --> 00:21:16,761 دم 194 00:21:16,761 --> 00:21:21,231 عزیزم ،بچه سون جین چطوریمرد؟ 195 00:21:21,630 --> 00:21:24,270 چرا ازمن می پرسی ناراحتم میکنه 196 00:21:24,901 --> 00:21:28,270 زمانی بود که خارج از کشور بودم بخاطر همین از جزئیاتش خبر ندارم 197 00:21:29,100 --> 00:21:31,671 ازش نپرسیدم چون نمی خواستم براش یاد آوری بشه 198 00:21:31,840 --> 00:21:34,580 احتمالا به میان وعده مربوط میشده؟ 199 00:21:35,211 --> 00:21:36,241 با خودرن تنقلات مرده؟ 200 00:21:37,110 --> 00:21:38,580 ازخوردن شیرینیجات آپولو یا همچین چیزی بوده 201 00:21:38,911 --> 00:21:42,380 اما قبل از اینکه بتونه ثابت کنه پرونده بسته شده 202 00:21:51,290 --> 00:21:53,661 ..تو باید مراقب دوست 203 00:21:53,661 --> 00:21:55,461 و سلامتی خودت باشی 204 00:21:55,931 --> 00:21:57,630 اگه نمیخوای مثل اون بشی 205 00:21:59,731 --> 00:22:01,600 کی دلش میخواد دوستش اینطوری بشه 206 00:22:03,511 --> 00:22:05,141 خیلی خشن برخورد میکنی 207 00:22:06,941 --> 00:22:08,411 نمی تونی اینهارو توی اتاقت انجام بدی؟ 208 00:22:08,681 --> 00:22:11,050 اگه تو نمیخوای منو ببینی بهتره خودت بری 209 00:22:11,310 --> 00:22:13,751 وقتی یوگا کار میکنی نباید حواست پرت بشه 210 00:22:16,951 --> 00:22:18,421 دوستت 211 00:22:18,751 --> 00:22:20,860 ...قبل از اینکه با تو شریک بشه 212 00:22:20,921 --> 00:22:22,290 کجا کار میکرده؟ 213 00:22:23,991 --> 00:22:25,590 برای چی می پرسی؟ 214 00:22:25,761 --> 00:22:27,931 در موردش کنجکاوم 215 00:22:28,401 --> 00:22:30,770 ...میخوام بدونم چیکاره بوده 216 00:22:30,770 --> 00:22:33,941 که اینقدر دوست منو دست کم گرفته 217 00:22:39,941 --> 00:22:41,741 ...با تشکر از این ماجرا 218 00:22:42,040 --> 00:22:43,880 باعث میشه خونم به جوش بیاد 219 00:22:53,620 --> 00:22:55,161 (سون مو هان) 220 00:22:56,830 --> 00:22:57,991 (نتایج جستجو) 221 00:22:57,991 --> 00:22:59,590 ("بیگانه در زمین، سون مو هان") 222 00:22:59,860 --> 00:23:00,931 (اطلاعات محل سکونت) 223 00:23:19,511 --> 00:23:21,020 ("بیگانه در زمین، سون مو هان") 224 00:23:24,790 --> 00:23:26,860 ("بیگانه در زمین، سون مو هان") 225 00:23:28,721 --> 00:23:30,630 (!ضربه مگا) 226 00:23:33,360 --> 00:23:35,130 (این کنجکاوی کودکان را تحریک می کند) 227 00:23:35,560 --> 00:23:37,171 (این باعث خوش آمدن بچه میشه) 228 00:23:41,701 --> 00:23:43,870 ("اولین ظرف توسط فرزند من ساخته شده است") 229 00:23:43,870 --> 00:23:45,370 ("پودر ژله ای و من") 230 00:23:59,590 --> 00:24:00,661 بله؟ 231 00:24:03,221 --> 00:24:04,790 (دادستان پارک هیون جین) 232 00:24:04,991 --> 00:24:06,030 سلام 233 00:24:07,001 --> 00:24:08,800 چی باعث شده بیای اینجا؟ 234 00:24:09,661 --> 00:24:12,171 فکر کنم میدونم کار کی بوده؟ - بله ؟ - 235 00:24:12,830 --> 00:24:14,300 کسی که درخواست مجدد داده 236 00:24:14,701 --> 00:24:15,770 چی؟ 237 00:24:16,401 --> 00:24:17,671 از کجا فهمیدی؟ 238 00:24:17,941 --> 00:24:19,610 اگه کاری کنیم شهادت بده 239 00:24:19,770 --> 00:24:21,711 ما محاکمه رو برنده میشیم؟ 240 00:24:21,880 --> 00:24:23,380 باید ببینیم 241 00:24:23,380 --> 00:24:25,251 ...توی بازجویی از شاهد 242 00:24:25,251 --> 00:24:26,681 ...دادستانی 243 00:24:26,681 --> 00:24:28,280 ممکنه بهمون گوش بده 244 00:24:28,580 --> 00:24:30,691 با یک شاهد بهترم میشه 245 00:24:31,151 --> 00:24:32,251 اونوقت میتونیم برنده شیم 246 00:24:33,461 --> 00:24:34,560 ...میخوام 247 00:24:35,290 --> 00:24:36,290 ...کاری کنم 248 00:24:37,360 --> 00:24:38,431 اون شخص شهادت بده 249 00:24:38,661 --> 00:24:41,901 ...از زمانی که درخواست داده بشه و قبول شه 250 00:24:42,161 --> 00:24:45,431 یک تا سه ماه طول می کشه 251 00:24:45,701 --> 00:24:47,971 این همش به برنامه شاهد بستگی داره 252 00:24:49,040 --> 00:24:50,310 به هر حال 253 00:24:51,540 --> 00:24:53,780 کاری میکنم شهادت بده 254 00:24:55,040 --> 00:24:56,911 شده از قبر میکشمش بیرون 255 00:25:01,951 --> 00:25:04,290 برای خودتون می خواین؟ 256 00:25:05,221 --> 00:25:07,360 فعلا بله 257 00:25:08,020 --> 00:25:09,191 ...اما فکر میکنم 258 00:25:09,191 --> 00:25:11,931 بعدا کسی که باهام زندگی میکنه بیشتر استفاده کنه 259 00:25:12,191 --> 00:25:14,600 پس قراره همسرتون رانندگی کنه 260 00:25:14,931 --> 00:25:17,030 خیلی وقته رانندگی نکرده 261 00:25:17,570 --> 00:25:19,431 ...خوب میشه 262 00:25:19,431 --> 00:25:22,300 اگه موقع پارک سنسور داشته باشه 263 00:25:22,300 --> 00:25:23,511 حتما 264 00:25:23,870 --> 00:25:25,610 اگه موقع پارک نزدیک شی بشه 265 00:25:25,610 --> 00:25:28,380 حتی اگه روی ترمز نزنین بهتون بطور خودکار هشدار میده 266 00:25:28,580 --> 00:25:29,941 این یکی از اونهاس 267 00:25:29,941 --> 00:25:31,411 میخواین امتحان کنید؟ 268 00:25:33,151 --> 00:25:34,751 کی میتونم بگیرمش؟ 269 00:25:35,780 --> 00:25:36,891 کی شما نیاز دارید؟ 270 00:25:36,891 --> 00:25:39,320 همون روزی که بگین آماده می کنیم 271 00:25:39,320 --> 00:25:41,020 میتونی امروز آمادش کنی؟ 272 00:25:41,020 --> 00:25:42,691 البته آقا 273 00:25:42,860 --> 00:25:45,290 اگه خوشتون نمیاد یکی دیگه نشون بدم 274 00:25:45,290 --> 00:25:47,161 درست طبق زمانی که شما دادین 275 00:25:47,261 --> 00:25:48,630 ...اجازه بده یه نگاهی بهش بندازیم 276 00:25:49,330 --> 00:25:50,800 دیگه مجبور نباشم برگردم 277 00:26:11,691 --> 00:26:15,060 خانم آن سون جین اینجا نیست دیگه؟ 278 00:26:15,191 --> 00:26:17,530 بدون اطلاع دیگه نیومد سر کار 279 00:26:17,530 --> 00:26:19,191 بخاطر همین مدیر خیلی ازش عصبانیه 280 00:26:19,860 --> 00:26:22,360 ...میدونی که تا یه اشتباه کنی 281 00:26:22,360 --> 00:26:24,231 با اردنگی میندازنت بیرون 282 00:26:25,100 --> 00:26:26,901 بدون خبر رفته 283 00:26:27,770 --> 00:26:29,241 اون هیچ وقت همچین کاری نمیکرد 284 00:26:47,590 --> 00:26:49,691 همه به هم ریختن 285 00:26:49,991 --> 00:26:52,961 ولی شما خیلی آرومی باعث میشه آدم عصبانی بشه 286 00:26:54,600 --> 00:26:58,270 اولش فکر کردم میخوای از سون جین مراقبت کنی 287 00:26:58,600 --> 00:27:00,001 ...از ازدواج تون خوشحال بودم 288 00:27:00,001 --> 00:27:02,070 وقتی ازدواج کردین 289 00:27:03,241 --> 00:27:06,511 دلم میخواست با هر کی شده ازدواج کنه 290 00:27:06,911 --> 00:27:08,511 اما این درست نیست 291 00:27:10,780 --> 00:27:14,151 میشه برای منم یه بستنی بخری؟ 292 00:27:14,380 --> 00:27:15,380 چشم 293 00:27:15,481 --> 00:27:17,891 برام خودت انتخاب کن - چشم - 294 00:27:23,020 --> 00:27:24,530 ما خیلی به هم نزدیک بودیم 295 00:27:25,830 --> 00:27:27,961 ...از 24 سالگی کنارش بودم 296 00:27:28,261 --> 00:27:30,600 بخاطر اینکه دوستش داشتم 297 00:27:32,270 --> 00:27:34,171 بعدش اون اتفاق افتاد 298 00:27:35,201 --> 00:27:37,741 ...من کنارش بودم چون نگرانش بودم 299 00:27:46,151 --> 00:27:47,221 ...من 300 00:27:48,020 --> 00:27:51,020 بهش خیانت کردم 301 00:27:55,120 --> 00:27:57,431 من قصد همچین کاری نداشتم ولی اتفاق افتاد 302 00:27:59,691 --> 00:28:00,800 ...اون 303 00:28:03,130 --> 00:28:05,770 بعدش مثل یه آدم مرده بود 304 00:28:05,770 --> 00:28:08,171 من کنارش موندم تا مبادا خودش رو بکشه 305 00:28:10,171 --> 00:28:12,471 آخرش من دوبار اونو کشتم 306 00:28:14,181 --> 00:28:15,280 ...اما 307 00:28:15,711 --> 00:28:18,181 تو هم همون کاری رو کردی که من کردم 308 00:28:22,080 --> 00:28:24,050 هدف تو مهم نیست 309 00:28:24,320 --> 00:28:26,860 اون صدمه می بینه 310 00:28:26,860 --> 00:28:29,721 یه زخم دیگه بهش میزنی 311 00:28:30,060 --> 00:28:31,330 هر چی هم عذر و بهانه بیاری 312 00:28:38,570 --> 00:28:41,570 من میخوام این دیوونگی رو تموم کنی 313 00:28:47,339 --> 00:28:50,239 براي دانلود قسمتهاي بعدي به کانال زير مراجعه نماييد https://t.me/KoreanDream