1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
هرگونه استفاده ي مادي از اين زيرنويس
بدون هماهنگي با مديريت گروه رویای کره ای مجاز نمي باشد
https://t.me/KoreanDream
2
00:00:07,581 --> 00:00:10,341
-= قسمت 25=-
3
00:00:11,960 --> 00:00:13,130
...پس
4
00:00:14,331 --> 00:00:16,701
...از همون موقع که رفتی رصد خونه مریض بودی
5
00:00:17,000 --> 00:00:18,631
فقطم خودت میدونستی؟
6
00:00:19,771 --> 00:00:23,611
قبل از اون میدونستم
7
00:00:25,070 --> 00:00:27,840
وقتی اولین بار توی هواپیما همو دیدیم
8
00:00:29,241 --> 00:00:30,480
...یادم میاد
9
00:00:31,480 --> 00:00:34,581
ازم خواستی یه عکسی رو برات بندازم دور
10
00:00:36,020 --> 00:00:39,490
پس یعنی نتونستی به خانوادت در مورد مریضیت بگی
11
00:00:39,990 --> 00:00:42,120
حتی بعد از اون همه راه که تا امریکا رفتی
12
00:00:44,361 --> 00:00:47,560
متوجه شدم زنم با یه مرد دیگه قرار میذاره
13
00:00:48,501 --> 00:00:50,001
بخاطر همین برگشتم
14
00:00:51,670 --> 00:00:56,101
...پس تو کسی بودی که تو باغ وحش
15
00:00:56,641 --> 00:00:57,840
زندگی منو نجات دادی...مگه نه؟
16
00:01:02,541 --> 00:01:03,651
...من ناراحتت کردم
17
00:01:05,181 --> 00:01:07,250
برای تمام این مدت
18
00:01:08,920 --> 00:01:13,151
اما حالا فکر میکنم ازت ممنونم
19
00:01:15,060 --> 00:01:18,961
اگه مریض نبودم دنبالت نمیومدم
20
00:01:20,060 --> 00:01:21,931
و نجاتت نمیدادم
21
00:01:24,500 --> 00:01:26,500
...فکر میکنم از شروع این بیماری
22
00:01:27,441 --> 00:01:30,511
...توجهم
23
00:01:31,110 --> 00:01:32,640
به زندگی دیگران جلب شد
24
00:01:34,211 --> 00:01:36,441
مثل حرکت پروانه ای
25
00:01:37,181 --> 00:01:40,280
تو منو نجات دادی
26
00:01:40,881 --> 00:01:44,321
و من تو رو عوض کردم
27
00:01:47,060 --> 00:01:50,530
و یک وجه اونم آشنایی ما دوتا بود
28
00:01:51,131 --> 00:01:53,230
و در حال حاضر دوتایی به یک نقطه خیره شدیم
29
00:01:57,000 --> 00:01:59,870
فکر میکنم این واقعا سرنوشتمون بوده
30
00:02:00,700 --> 00:02:01,741
موافق نیستی؟
31
00:02:17,490 --> 00:02:19,251
یه نگاه به اون دوتا پیر پرنده عاشق بنداز
32
00:02:19,420 --> 00:02:20,890
حتما با هم رابطه نامشروع دارن
33
00:02:20,890 --> 00:02:23,091
وای حال آدمو به هم میزنن
34
00:02:40,781 --> 00:02:42,381
چقدر نازی تو
35
00:02:42,511 --> 00:02:45,411
چه سگ کوچولوی خوشگلی
36
00:02:45,511 --> 00:02:47,580
حتما برای پیاده روی اومدی بیرون
37
00:02:47,580 --> 00:02:49,251
اسمت چیه؟
38
00:02:49,580 --> 00:02:50,890
چقدر خوشگلی تو
39
00:02:51,450 --> 00:02:53,321
بیا اینجا اون نمی تونه تو رو نگه داره
40
00:02:53,890 --> 00:02:57,191
بیا اینجا ببینم ، جند سالته؟
باید یک ساله باشی
41
00:02:57,191 --> 00:02:59,031
مگه نه؟
42
00:02:59,131 --> 00:03:00,900
خوشحالی؟
43
00:03:01,330 --> 00:03:03,300
با سگها خیلی خوبی
44
00:03:03,300 --> 00:03:05,200
باید با آدمها خوب باشی
45
00:03:06,071 --> 00:03:08,140
گوروم
46
00:03:08,140 --> 00:03:09,140
مامانت اومد
47
00:03:09,140 --> 00:03:10,911
اینجا چیکار میکنی؟
48
00:03:11,511 --> 00:03:14,110
خوشش میاد وقتی میاد بیرون فرار کنه
49
00:03:14,240 --> 00:03:17,180
فکر کنم باید دندوناش تمیز بشه
50
00:03:17,180 --> 00:03:19,381
...باعث میشه اینطوری بوی دهنش
51
00:03:19,381 --> 00:03:20,450
وتنفسش بهتر بشه
52
00:03:20,450 --> 00:03:22,821
اگه دندونش التهاب پیدا کنه
نمی تونه خوب غذا بخوره
53
00:03:24,150 --> 00:03:25,221
ببخشید؟
54
00:03:25,450 --> 00:03:26,890
انگشت شستش هم یه کم بلند شده
55
00:03:26,890 --> 00:03:29,791
تموم کن ، معذرت میخوام
56
00:03:30,360 --> 00:03:31,360
بریم
57
00:03:31,490 --> 00:03:33,601
یادت نره ناخن دستشو بگیری
58
00:03:33,960 --> 00:03:35,360
ببخشید
59
00:03:42,571 --> 00:03:44,140
ترسناک نیست؟
60
00:03:44,140 --> 00:03:45,871
کجاش ترسناکه؟
61
00:03:46,471 --> 00:03:48,341
واسه چی باید سوار اون بشن؟
62
00:03:48,341 --> 00:03:49,911
اگه پول ندی نمی تونی سوار شی
63
00:03:49,911 --> 00:03:51,210
نمیدونستی؟
64
00:03:51,210 --> 00:03:53,420
فهمیدم از سواری مجانی خوشت میاد
65
00:03:53,420 --> 00:03:55,251
وقتی عادتی نباید سوار شی
66
00:03:55,251 --> 00:03:57,490
بیخیال
67
00:04:02,621 --> 00:04:05,791
مردم چرا گوش نمیدن؟
68
00:04:06,291 --> 00:04:07,761
به نظر میاد تنهاس
69
00:04:07,860 --> 00:04:09,131
برای اینکه بد میخونه
70
00:04:09,830 --> 00:04:11,471
داره سعی میکنه هر کاری
از دستش بر میاد انجام بده
71
00:04:11,930 --> 00:04:15,071
بیا بهش گوش بدیم تا تموم بشه
72
00:04:15,200 --> 00:04:17,910
چی؟ ماکه نمی دونیم قراره چندتا بخونه
73
00:04:18,470 --> 00:04:20,910
به نظر میاد میخواد ده تا آهنگ بخونه
74
00:04:21,181 --> 00:04:22,481
بیا بریم وقت نداریم
75
00:04:22,481 --> 00:04:24,681
نه بمونیم تا تموم بشه
76
00:04:25,080 --> 00:04:27,981
احتمالا ما تنها امیدشیم
77
00:04:28,450 --> 00:04:30,650
...تو نمی تونی جای دیگه
78
00:04:30,650 --> 00:04:32,850
امید کسی باشی
79
00:04:33,051 --> 00:04:34,991
تو خیلی با فکری
80
00:04:35,621 --> 00:04:36,931
اگه میخوای امیدش باشی
81
00:04:36,931 --> 00:04:38,861
پس برو باهاش همراه شو
82
00:04:39,691 --> 00:04:40,700
بریم
83
00:04:56,780 --> 00:04:58,450
امیدیعنی این
84
00:05:01,251 --> 00:05:04,520
اما من تردید نخواهم کرد
85
00:05:04,520 --> 00:05:08,520
نه دیگه ، نه دیگه
86
00:05:08,520 --> 00:05:11,660
صبری وجود نداره
87
00:05:11,660 --> 00:05:14,931
من مال توام
88
00:05:14,931 --> 00:05:18,071
خوب ذهن خودتو باز کن و منو ببین
89
00:05:18,071 --> 00:05:21,301
قلبت رو باز کن ، اونوقت آزادی
90
00:05:21,301 --> 00:05:24,470
به قلبت نگاه کن و عشق رو پیدا کن
91
00:05:41,390 --> 00:05:43,061
زود باش
92
00:06:09,381 --> 00:06:10,650
...تو
93
00:06:11,890 --> 00:06:13,761
چه زندگی رو رهبری کردی؟
94
00:06:16,020 --> 00:06:17,790
اگر چه بچه من فوت کرده
95
00:06:18,631 --> 00:06:21,801
هیچ کس بهم نگفت متاسفه
96
00:06:26,671 --> 00:06:28,371
به جاش دختر منو مقصر میدونستن
97
00:06:29,600 --> 00:06:31,840
می گفتن پس چرا بچه های دیگه خوبن
98
00:06:33,741 --> 00:06:35,580
و فقط بچه من مرده
99
00:06:37,080 --> 00:06:38,710
کسایی که اونو ساختن
100
00:06:39,410 --> 00:06:41,181
و کسایی که تبلیغش کردن
101
00:06:41,421 --> 00:06:43,551
همه شون گفتن مشکل از بچه من بوده
102
00:07:03,511 --> 00:07:07,140
چرا یهویی نظرت عوض شد؟
103
00:07:08,741 --> 00:07:10,311
کتت رو در بیار
104
00:07:14,650 --> 00:07:16,890
میرم دوش بگیرم -
باشه -
105
00:07:42,241 --> 00:07:43,580
!هی
106
00:07:44,381 --> 00:07:46,311
لطفا درخواست منو قبول کن
107
00:07:46,410 --> 00:07:48,821
لطفا بهم کمک کن
108
00:08:43,540 --> 00:08:45,910
من حمام کردم اگه خواستی میتونی دوش بگیری
109
00:08:55,721 --> 00:08:56,820
چی شده؟
110
00:08:58,251 --> 00:09:00,091
...چرا اینطوری نگاه میکنی
111
00:09:07,101 --> 00:09:08,430
این چرا اینجاس؟
112
00:09:10,371 --> 00:09:12,300
فکر کنم از جیبم افتاده
113
00:09:14,601 --> 00:09:16,810
برو کنار داره آب ازت می چکه
114
00:09:17,371 --> 00:09:19,040
فکر کنم عصبانی شدی
115
00:09:19,341 --> 00:09:20,611
نمیدونم چرا عصبانی شدی
116
00:09:20,611 --> 00:09:22,410
اما از من دلخور نباش
117
00:09:23,011 --> 00:09:25,251
...امروز تو امید
118
00:09:25,351 --> 00:09:26,881
اون نوازنده جوان بودی
119
00:09:27,481 --> 00:09:29,050
پس اتفاق خوبی برات خواهدافتاد
120
00:09:34,121 --> 00:09:35,690
موهاتو خشک میکنم
121
00:09:38,690 --> 00:09:39,991
بریم
122
00:09:59,381 --> 00:10:00,550
گشنه نیستی؟
123
00:10:01,251 --> 00:10:02,721
میخوای برات یه چیزی درست کنم؟
124
00:10:05,890 --> 00:10:07,160
چرا جواب نمیدی؟
125
00:10:16,030 --> 00:10:17,530
تکون نخور
126
00:10:18,131 --> 00:10:19,770
همینطوری بمون
127
00:10:21,871 --> 00:10:24,140
خدای من
128
00:10:24,140 --> 00:10:25,810
باز بخاطر یه چیز کوچک تحت تاثیر قرار گرفتم
129
00:10:27,511 --> 00:10:29,741
من چم شده؟ انگار اصلا وجدان ندارم
130
00:10:32,180 --> 00:10:34,920
حداقل خوبه که میدونی وجدان نداری
131
00:10:37,420 --> 00:10:39,050
میرم دوش بگیرم
132
00:10:57,270 --> 00:10:59,040
بیا بخوریم
133
00:11:04,011 --> 00:11:05,150
چی شده؟
134
00:11:39,881 --> 00:11:41,280
ممنون از غذا
135
00:11:43,591 --> 00:11:44,851
به نظر میاد خوشمزه است
136
00:11:53,831 --> 00:11:56,631
از کجا یاد گرفتی ؟ خوشمزه شده
137
00:11:57,231 --> 00:11:58,270
دوست داری؟
138
00:12:00,640 --> 00:12:02,501
همه شو یه کم سرخ کردم
139
00:12:02,900 --> 00:12:05,211
بعد جلبک و میگو اضافه کردم
140
00:12:06,981 --> 00:12:08,081
...تو رو هر کاری
141
00:12:08,981 --> 00:12:11,351
حسابی زحمت میکشی
142
00:12:11,810 --> 00:12:14,481
زیاد نخور دیر وقته ممکنه سوء هاضمه بگیری
143
00:13:52,611 --> 00:13:53,881
باید به چیزی رو چک کنم
144
00:13:54,680 --> 00:13:55,981
تو اول بخواب
145
00:13:56,520 --> 00:13:59,451
به کارت برس من دارم کتاب میخونم
146
00:14:07,101 --> 00:14:08,400
فردا چک میکنم
147
00:14:12,001 --> 00:14:13,131
خسته ام
148
00:14:16,300 --> 00:14:17,410
شب بخیر
149
00:14:25,381 --> 00:14:26,481
خوب بخوابی
150
00:15:16,505 --> 00:15:21,505
.:.:ترجـــمه و زيــــرنويـس::.:.
.:.:( شهنــاز (شـــهلاز:.:.
151
00:16:11,451 --> 00:16:13,091
(کارت شناسایی: سون مو هان پیونگ چانگ دونگ جونگو گو ، سئول)
152
00:16:30,511 --> 00:16:31,640
(پرونده)
153
00:16:36,951 --> 00:16:39,081
(کارت شناسایی: سون مو هان پیونگ چانگ دونگ جونگو گو ، سئول)
154
00:16:39,081 --> 00:16:40,581
(شماره کارت ملی: 690424-1057511)
155
00:16:41,851 --> 00:16:43,420
شاید یهویی خواسته جبران کنه
156
00:16:43,751 --> 00:16:46,961
هر چند یکی از این افراده
157
00:16:48,091 --> 00:16:51,190
فقط سعی داره گناهش رو جبران کنه
158
00:17:08,610 --> 00:17:09,711
نمی خوابی؟
159
00:17:11,181 --> 00:17:12,780
چی شده؟ خوابت نمی بره؟
160
00:17:14,550 --> 00:17:15,580
ساعت چنده؟
161
00:17:16,620 --> 00:17:18,590
چرا نصف شبی پا شدی؟
162
00:17:19,921 --> 00:17:21,661
اون چیه تو دستت؟
163
00:17:25,891 --> 00:17:29,231
در مورد پرونده دخترمه
164
00:17:30,300 --> 00:17:32,171
داشتم یه نگاه به اسناد مینداختم
165
00:17:33,401 --> 00:17:35,370
باید چراغ روشن کنی
166
00:17:36,340 --> 00:17:37,711
کارم تموم شد
167
00:17:40,241 --> 00:17:43,481
باشه بذار ببینیم قصد واقعی تو چیه
168
00:17:43,810 --> 00:17:45,651
بذار ببینیم واسه چی اینکارو با من میکنی؟
169
00:17:46,380 --> 00:17:48,951
بیا تا آخرش با هم بریم
170
00:17:53,090 --> 00:17:54,560
تو بودی؟
171
00:17:58,891 --> 00:18:00,201
...همه چی
172
00:18:01,761 --> 00:18:03,201
بخشی از نقشه بود؟
173
00:18:08,001 --> 00:18:09,100
ملاقاتمون
174
00:18:13,241 --> 00:18:14,380
حتی دوست داشتن من؟
175
00:18:16,641 --> 00:18:17,751
...دوست داشتنت
176
00:18:20,181 --> 00:18:21,850
بخشی از برنامه من نبود
177
00:18:23,850 --> 00:18:24,951
یک اشتباه بود
178
00:18:31,360 --> 00:18:32,530
اشتباه من
179
00:18:41,540 --> 00:18:42,600
اشتباه؟
180
00:19:58,151 --> 00:20:01,151
در لحظه اشتباه کردم
181
00:20:01,921 --> 00:20:04,090
نباید میذاشتم عاشقش شم
182
00:20:04,491 --> 00:20:06,290
...حرص و طمع من
183
00:20:06,820 --> 00:20:09,191
اونو به لبه پرتگاه کشید
184
00:20:18,330 --> 00:20:21,070
شاید اینو در نظر نداشتم
185
00:20:21,570 --> 00:20:25,270
...متوجه شدم تبلیغ من
186
00:20:26,310 --> 00:20:28,211
میتونه زندگی یکی رو نابود کنه
187
00:20:45,030 --> 00:20:47,130
اولش به عنوان جبران شروع کردم
188
00:20:47,830 --> 00:20:49,661
اما تبدیل به عشق شد
189
00:20:58,971 --> 00:21:01,280
تا حالا اونو اینطوری ندیده بودم
190
00:21:02,441 --> 00:21:04,780
حتما یه چیزایی میدونه که نمی تونه به کارش برسه
191
00:21:08,020 --> 00:21:09,850
مثل یک احمق فریب خورده
192
00:21:11,721 --> 00:21:14,961
دم ...بازدم
193
00:21:15,721 --> 00:21:16,761
دم
194
00:21:16,761 --> 00:21:21,231
عزیزم ،بچه سون جین چطوریمرد؟
195
00:21:21,630 --> 00:21:24,270
چرا ازمن می پرسی ناراحتم میکنه
196
00:21:24,901 --> 00:21:28,270
زمانی بود که خارج از کشور بودم
بخاطر همین از جزئیاتش خبر ندارم
197
00:21:29,100 --> 00:21:31,671
ازش نپرسیدم چون نمی خواستم براش یاد آوری بشه
198
00:21:31,840 --> 00:21:34,580
احتمالا به میان وعده مربوط میشده؟
199
00:21:35,211 --> 00:21:36,241
با خودرن تنقلات مرده؟
200
00:21:37,110 --> 00:21:38,580
ازخوردن شیرینیجات آپولو یا همچین چیزی بوده
201
00:21:38,911 --> 00:21:42,380
اما قبل از اینکه بتونه ثابت کنه
پرونده بسته شده
202
00:21:51,290 --> 00:21:53,661
..تو باید مراقب دوست
203
00:21:53,661 --> 00:21:55,461
و سلامتی خودت باشی
204
00:21:55,931 --> 00:21:57,630
اگه نمیخوای مثل اون بشی
205
00:21:59,731 --> 00:22:01,600
کی دلش میخواد دوستش اینطوری بشه
206
00:22:03,511 --> 00:22:05,141
خیلی خشن برخورد میکنی
207
00:22:06,941 --> 00:22:08,411
نمی تونی اینهارو توی اتاقت انجام بدی؟
208
00:22:08,681 --> 00:22:11,050
اگه تو نمیخوای منو ببینی بهتره خودت بری
209
00:22:11,310 --> 00:22:13,751
وقتی یوگا کار میکنی نباید حواست پرت بشه
210
00:22:16,951 --> 00:22:18,421
دوستت
211
00:22:18,751 --> 00:22:20,860
...قبل از اینکه با تو شریک بشه
212
00:22:20,921 --> 00:22:22,290
کجا کار میکرده؟
213
00:22:23,991 --> 00:22:25,590
برای چی می پرسی؟
214
00:22:25,761 --> 00:22:27,931
در موردش کنجکاوم
215
00:22:28,401 --> 00:22:30,770
...میخوام بدونم چیکاره بوده
216
00:22:30,770 --> 00:22:33,941
که اینقدر دوست منو دست کم گرفته
217
00:22:39,941 --> 00:22:41,741
...با تشکر از این ماجرا
218
00:22:42,040 --> 00:22:43,880
باعث میشه خونم به جوش بیاد
219
00:22:53,620 --> 00:22:55,161
(سون مو هان)
220
00:22:56,830 --> 00:22:57,991
(نتایج جستجو)
221
00:22:57,991 --> 00:22:59,590
("بیگانه در زمین، سون مو هان")
222
00:22:59,860 --> 00:23:00,931
(اطلاعات محل سکونت)
223
00:23:19,511 --> 00:23:21,020
("بیگانه در زمین، سون مو هان")
224
00:23:24,790 --> 00:23:26,860
("بیگانه در زمین، سون مو هان")
225
00:23:28,721 --> 00:23:30,630
(!ضربه مگا)
226
00:23:33,360 --> 00:23:35,130
(این کنجکاوی کودکان را تحریک می کند)
227
00:23:35,560 --> 00:23:37,171
(این باعث خوش آمدن بچه میشه)
228
00:23:41,701 --> 00:23:43,870
("اولین ظرف توسط فرزند من ساخته شده است")
229
00:23:43,870 --> 00:23:45,370
("پودر ژله ای و من")
230
00:23:59,590 --> 00:24:00,661
بله؟
231
00:24:03,221 --> 00:24:04,790
(دادستان پارک هیون جین)
232
00:24:04,991 --> 00:24:06,030
سلام
233
00:24:07,001 --> 00:24:08,800
چی باعث شده بیای اینجا؟
234
00:24:09,661 --> 00:24:12,171
فکر کنم میدونم کار کی بوده؟ -
بله ؟ -
235
00:24:12,830 --> 00:24:14,300
کسی که درخواست مجدد داده
236
00:24:14,701 --> 00:24:15,770
چی؟
237
00:24:16,401 --> 00:24:17,671
از کجا فهمیدی؟
238
00:24:17,941 --> 00:24:19,610
اگه کاری کنیم شهادت بده
239
00:24:19,770 --> 00:24:21,711
ما محاکمه رو برنده میشیم؟
240
00:24:21,880 --> 00:24:23,380
باید ببینیم
241
00:24:23,380 --> 00:24:25,251
...توی بازجویی از شاهد
242
00:24:25,251 --> 00:24:26,681
...دادستانی
243
00:24:26,681 --> 00:24:28,280
ممکنه بهمون گوش بده
244
00:24:28,580 --> 00:24:30,691
با یک شاهد بهترم میشه
245
00:24:31,151 --> 00:24:32,251
اونوقت میتونیم برنده شیم
246
00:24:33,461 --> 00:24:34,560
...میخوام
247
00:24:35,290 --> 00:24:36,290
...کاری کنم
248
00:24:37,360 --> 00:24:38,431
اون شخص شهادت بده
249
00:24:38,661 --> 00:24:41,901
...از زمانی که درخواست داده بشه و قبول شه
250
00:24:42,161 --> 00:24:45,431
یک تا سه ماه طول می کشه
251
00:24:45,701 --> 00:24:47,971
این همش به برنامه شاهد بستگی داره
252
00:24:49,040 --> 00:24:50,310
به هر حال
253
00:24:51,540 --> 00:24:53,780
کاری میکنم شهادت بده
254
00:24:55,040 --> 00:24:56,911
شده از قبر میکشمش بیرون
255
00:25:01,951 --> 00:25:04,290
برای خودتون می خواین؟
256
00:25:05,221 --> 00:25:07,360
فعلا بله
257
00:25:08,020 --> 00:25:09,191
...اما فکر میکنم
258
00:25:09,191 --> 00:25:11,931
بعدا کسی که باهام زندگی میکنه
بیشتر استفاده کنه
259
00:25:12,191 --> 00:25:14,600
پس قراره همسرتون رانندگی کنه
260
00:25:14,931 --> 00:25:17,030
خیلی وقته رانندگی نکرده
261
00:25:17,570 --> 00:25:19,431
...خوب میشه
262
00:25:19,431 --> 00:25:22,300
اگه موقع پارک سنسور داشته باشه
263
00:25:22,300 --> 00:25:23,511
حتما
264
00:25:23,870 --> 00:25:25,610
اگه موقع پارک نزدیک شی بشه
265
00:25:25,610 --> 00:25:28,380
حتی اگه روی ترمز نزنین
بهتون بطور خودکار هشدار میده
266
00:25:28,580 --> 00:25:29,941
این یکی از اونهاس
267
00:25:29,941 --> 00:25:31,411
میخواین امتحان کنید؟
268
00:25:33,151 --> 00:25:34,751
کی میتونم بگیرمش؟
269
00:25:35,780 --> 00:25:36,891
کی شما نیاز دارید؟
270
00:25:36,891 --> 00:25:39,320
همون روزی که بگین آماده می کنیم
271
00:25:39,320 --> 00:25:41,020
میتونی امروز آمادش کنی؟
272
00:25:41,020 --> 00:25:42,691
البته آقا
273
00:25:42,860 --> 00:25:45,290
اگه خوشتون نمیاد یکی دیگه نشون بدم
274
00:25:45,290 --> 00:25:47,161
درست طبق زمانی که شما دادین
275
00:25:47,261 --> 00:25:48,630
...اجازه بده یه نگاهی بهش بندازیم
276
00:25:49,330 --> 00:25:50,800
دیگه مجبور نباشم برگردم
277
00:26:11,691 --> 00:26:15,060
خانم آن سون جین اینجا نیست دیگه؟
278
00:26:15,191 --> 00:26:17,530
بدون اطلاع دیگه نیومد سر کار
279
00:26:17,530 --> 00:26:19,191
بخاطر همین مدیر خیلی ازش عصبانیه
280
00:26:19,860 --> 00:26:22,360
...میدونی که تا یه اشتباه کنی
281
00:26:22,360 --> 00:26:24,231
با اردنگی میندازنت بیرون
282
00:26:25,100 --> 00:26:26,901
بدون خبر رفته
283
00:26:27,770 --> 00:26:29,241
اون هیچ وقت همچین کاری نمیکرد
284
00:26:47,590 --> 00:26:49,691
همه به هم ریختن
285
00:26:49,991 --> 00:26:52,961
ولی شما خیلی آرومی
باعث میشه آدم عصبانی بشه
286
00:26:54,600 --> 00:26:58,270
اولش فکر کردم میخوای از سون جین مراقبت کنی
287
00:26:58,600 --> 00:27:00,001
...از ازدواج تون خوشحال بودم
288
00:27:00,001 --> 00:27:02,070
وقتی ازدواج کردین
289
00:27:03,241 --> 00:27:06,511
دلم میخواست با هر کی شده ازدواج کنه
290
00:27:06,911 --> 00:27:08,511
اما این درست نیست
291
00:27:10,780 --> 00:27:14,151
میشه برای منم یه بستنی بخری؟
292
00:27:14,380 --> 00:27:15,380
چشم
293
00:27:15,481 --> 00:27:17,891
برام خودت انتخاب کن -
چشم -
294
00:27:23,020 --> 00:27:24,530
ما خیلی به هم نزدیک بودیم
295
00:27:25,830 --> 00:27:27,961
...از 24 سالگی کنارش بودم
296
00:27:28,261 --> 00:27:30,600
بخاطر اینکه دوستش داشتم
297
00:27:32,270 --> 00:27:34,171
بعدش اون اتفاق افتاد
298
00:27:35,201 --> 00:27:37,741
...من کنارش بودم چون نگرانش بودم
299
00:27:46,151 --> 00:27:47,221
...من
300
00:27:48,020 --> 00:27:51,020
بهش خیانت کردم
301
00:27:55,120 --> 00:27:57,431
من قصد همچین کاری نداشتم
ولی اتفاق افتاد
302
00:27:59,691 --> 00:28:00,800
...اون
303
00:28:03,130 --> 00:28:05,770
بعدش مثل یه آدم مرده بود
304
00:28:05,770 --> 00:28:08,171
من کنارش موندم تا مبادا خودش رو بکشه
305
00:28:10,171 --> 00:28:12,471
آخرش من دوبار اونو کشتم
306
00:28:14,181 --> 00:28:15,280
...اما
307
00:28:15,711 --> 00:28:18,181
تو هم همون کاری رو کردی که من کردم
308
00:28:22,080 --> 00:28:24,050
هدف تو مهم نیست
309
00:28:24,320 --> 00:28:26,860
اون صدمه می بینه
310
00:28:26,860 --> 00:28:29,721
یه زخم دیگه بهش میزنی
311
00:28:30,060 --> 00:28:31,330
هر چی هم عذر و بهانه بیاری
312
00:28:38,570 --> 00:28:41,570
من میخوام این دیوونگی رو تموم کنی
313
00:28:47,339 --> 00:28:50,239
براي دانلود قسمتهاي بعدي به کانال زير مراجعه نماييد
https://t.me/KoreanDream