1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 هرگونه استفاده ي مادي از اين زيرنويس بدون هماهنگي با مديريت انجمن مجاز نمي باشد KOrean-Dream.ir 1 00:00:05,799 --> 00:00:08,070 -= 04 =- 2 00:00:08,070 --> 00:00:10,699 خدای من عجب دنیایی شده 3 00:00:11,599 --> 00:00:14,240 از اول صبح درد داری؟ 4 00:00:14,939 --> 00:00:16,039 همون پیر مرده؟ 5 00:00:16,940 --> 00:00:19,109 نکنه فکر کردی اینجا آسایشگاه یا چیزیه؟ 6 00:00:19,839 --> 00:00:23,370 وقتی مریضه باید بمونه خونه واسه چی میاد بیرون؟ 7 00:00:23,870 --> 00:00:26,039 هر وقت چسب دردش رو برداشت بهم خبر بده 8 00:00:26,039 --> 00:00:28,199 میتونم حسابی بهش کمک کنم 9 00:00:28,339 --> 00:00:30,940 این دیگه چه اوضاعیه؟ 10 00:00:32,100 --> 00:00:33,840 نمی تونی رک و راحت بنویسی؟ 11 00:00:34,140 --> 00:00:36,539 دیروز یه جلسه با مشتری داشتیم و امروز یه جلسه معمولی 12 00:00:36,539 --> 00:00:37,710 چقدر وقت برای ارائه داریم؟ 13 00:00:37,710 --> 00:00:39,670 سه هفته وقت داریم و فقط 40 دقیقه زمان میبره 14 00:00:40,570 --> 00:00:42,570 نهایت 50 دقیقه وقت باید براش بذاریم 15 00:00:42,570 --> 00:00:43,899 چقدر حضور دارن و چقدر بودجه داریم 16 00:00:44,000 --> 00:00:45,039 پنج تا شرکت 17 00:00:45,439 --> 00:00:47,140 هشتصد هزار دلار بودجه 18 00:00:47,500 --> 00:00:48,539 ...تو 19 00:00:49,200 --> 00:00:50,439 مسواک نزدی؟ 20 00:00:51,240 --> 00:00:52,270 چی؟ 21 00:00:52,840 --> 00:00:54,469 دوباره دندونات بشور 22 00:00:54,969 --> 00:00:58,369 دهنت خیلی بوی بدی میده 23 00:01:03,539 --> 00:01:05,700 امروز کلی مشتری خارجی داریم 24 00:01:05,700 --> 00:01:07,769 بخاطر همین شراب بیشتری تو هواپیما نیاز داریم 25 00:01:08,140 --> 00:01:10,069 باشه - ممنون - 26 00:01:20,200 --> 00:01:23,200 به نظرت باهام ازدواج میکنه؟ 27 00:01:23,599 --> 00:01:25,439 باید طوری رفتار کنی انگار دوستش داری 28 00:01:26,099 --> 00:01:29,140 باید وانمود کنی عاشقشی 29 00:01:30,640 --> 00:01:33,069 باید وانمود کنم عاشقشم 30 00:01:49,170 --> 00:01:51,109 آن سون جین هستم 31 00:01:51,109 --> 00:01:55,269 ناخودآگاه دلم خواست باهات تماس بگیرم 32 00:01:55,579 --> 00:01:57,140 جواب منو میدی؟ 33 00:02:05,810 --> 00:02:07,709 (بله) 34 00:02:08,240 --> 00:02:09,370 گفت بله؟ 35 00:02:33,479 --> 00:02:34,479 الو 36 00:02:35,039 --> 00:02:37,409 سون مو هان هستم ، الو؟ 37 00:02:38,680 --> 00:02:39,710 ...الو؟ 38 00:02:41,139 --> 00:02:44,139 ...این وو در مورد شما بهم توضیح داد 39 00:02:48,870 --> 00:02:51,479 معذرت میخوام که اشتباه برداشت کردم 40 00:02:52,110 --> 00:02:53,770 احتمالا دیگه هیچ وقت همو نمی بینیم 41 00:02:53,770 --> 00:02:57,409 فکر کردم لازمه که ازتون عذر خواهی کنم 42 00:02:57,840 --> 00:03:00,139 ...بخاطر اتفاقی که دیروز افتاد 43 00:03:01,680 --> 00:03:03,039 معذرت میخوام 44 00:03:06,370 --> 00:03:09,270 منم از طرف خودم عذر خواهی میکنم 45 00:03:11,169 --> 00:03:13,340 دیشب نتونستم بخوابم 46 00:03:13,340 --> 00:03:16,370 بخاطر تو مجبور شدم هزارتا گوسفند بشمارم 47 00:03:20,610 --> 00:03:23,939 پس دیگه همه چی حل شد ...درسته؟ 48 00:03:24,710 --> 00:03:26,479 بله فکر کنم 49 00:03:27,539 --> 00:03:29,039 خدارو شکر 50 00:03:32,039 --> 00:03:33,639 روز خوبی داشته باشی 51 00:03:34,639 --> 00:03:36,870 سلامت باشید 52 00:03:39,139 --> 00:03:40,409 شمام همینطور 53 00:03:41,740 --> 00:03:43,069 فعلا قطع میکنم 54 00:03:43,639 --> 00:03:45,270 خدانگهدار 55 00:03:54,770 --> 00:03:58,539 چرا گفتم دیگه همدیگرو نمی بینم ، واسه چی گفتم؟ 56 00:03:58,969 --> 00:04:02,340 واسه چی بهش گفتم آت و آجیلت رو قطع میکنم 57 00:04:02,810 --> 00:04:05,039 خیلی پسندیده بودمش 58 00:04:12,539 --> 00:04:13,580 (پایان تماس) 59 00:04:23,810 --> 00:04:25,110 دختر خانم یه آبجو بهم بدید 60 00:04:25,110 --> 00:04:26,810 بله قربان الان میدم 61 00:04:29,069 --> 00:04:31,439 وایسا تو که دختر خانم نیستی 62 00:04:31,610 --> 00:04:33,269 خیلی پیر تری 63 00:04:33,769 --> 00:04:36,480 به اندازه دخترهای بیست ساله با نمک نیستی 64 00:04:36,870 --> 00:04:38,980 سی سالتم نیست 65 00:04:39,480 --> 00:04:40,870 چند سالته؟ 66 00:04:41,709 --> 00:04:45,339 وقتی از هواپیما پیاده شدید بهتون میگم 67 00:04:46,040 --> 00:04:48,680 نمی خوام بقیه مسافران متوجه بشن 68 00:04:49,610 --> 00:04:50,769 نوش جون 69 00:04:56,740 --> 00:04:58,339 مسافران دارن تماشا می کنن ...آروم باش 70 00:04:59,870 --> 00:05:02,110 حالتون خوبه؟ 71 00:05:02,339 --> 00:05:03,370 باید اول جلوی خونریزی رو بگیرم 72 00:05:05,310 --> 00:05:06,310 چیکار داری میکنی؟ 73 00:05:07,370 --> 00:05:09,170 یه جعبه کمک های اولیه بیار با پتو 74 00:05:09,170 --> 00:05:10,209 باشه 75 00:05:12,910 --> 00:05:14,540 سریع با دکتر تماس بگیر 76 00:05:14,540 --> 00:05:16,110 اطلاعات مسافرارم چک کن ، زود باش 77 00:05:16,110 --> 00:05:17,170 چشم 78 00:05:20,269 --> 00:05:23,069 به رگ اصلی رسیده شریان بند بده 79 00:05:25,370 --> 00:05:27,170 مطمئنی ؟ - مطمئنم - 80 00:05:28,480 --> 00:05:30,509 آره تو در این زمینه متخصصی 81 00:05:31,139 --> 00:05:32,240 ضربانش رو چک کن 82 00:05:46,910 --> 00:05:47,939 بله این اصله 83 00:05:47,939 --> 00:05:50,110 معلومه ، به عنوان هدیه عروسی اینو گرفتم 84 00:05:50,370 --> 00:05:52,240 بفرما اینم کاغذ خریدش 85 00:05:52,810 --> 00:05:55,310 خیلی خوب نگهش داشتید هیچ خراشی روش نیست 86 00:05:55,310 --> 00:05:57,439 معلومه کلی قیمتش بوده 87 00:05:58,540 --> 00:05:59,910 میخواین با یه ساعت دیگه براتون عوض کنم؟ 88 00:06:00,540 --> 00:06:01,610 نه پولش بهم بدید لطفا 89 00:06:01,610 --> 00:06:03,339 می تونم پولش رو به حسابتون بریزم 90 00:06:03,339 --> 00:06:05,680 نه نه پول نقد میخوام 91 00:06:19,209 --> 00:06:21,870 کیونگ سو کجاس؟ 92 00:06:22,639 --> 00:06:24,810 نباید فروشگاه رو بسپارین دست یه پارت تایم 93 00:06:24,810 --> 00:06:26,339 چطوری میتونی بهش اعتماد کنی 94 00:06:26,610 --> 00:06:28,209 فکر کنم برا شام رفته بیرون 95 00:06:28,269 --> 00:06:31,069 هیچ وقت فروشگاه ول نکرده خیلی سخت کار میکنه 96 00:06:31,069 --> 00:06:34,480 بایدم سخت کار کنه ، مگه چیز دیگه ای هم داره 97 00:06:34,769 --> 00:06:37,110 فکر میکنی چرا براش فروشگاه باز کردیم 98 00:06:37,410 --> 00:06:39,540 اینو براش باز کردم که تو و جی سو راحت باشید 99 00:06:39,540 --> 00:06:40,870 میدونم 100 00:06:41,040 --> 00:06:43,810 سرده ، پنجره رو ببند ، به سلامت برو خونه 101 00:06:44,009 --> 00:06:45,870 ...اگه بخاطر جی سو نیود 102 00:06:45,870 --> 00:06:48,769 مامان لطفا دیگه تمومش کن 103 00:06:49,139 --> 00:06:51,209 باشه فهمیدم 104 00:06:54,139 --> 00:06:55,170 چیه؟ 105 00:07:11,810 --> 00:07:12,870 سلام 106 00:07:13,009 --> 00:07:15,540 دیدنت همچینم خوش آیند نیست 107 00:07:15,740 --> 00:07:18,839 تا کی میخوای اطراف بچه های من بچرخی؟ 108 00:07:19,939 --> 00:07:22,209 فکر کنم اشتباه برداشت کردین 109 00:07:22,209 --> 00:07:23,810 من کاری بهشون ندارم 110 00:07:25,009 --> 00:07:28,939 بچه هاتون این فروشگاه باز کردن 111 00:07:29,910 --> 00:07:33,639 و بچه های شمان که اینجا آپارتمان گرفتن 112 00:07:33,870 --> 00:07:36,209 مدرسه جی سو و فروشگاه ما اینجاس 113 00:07:36,439 --> 00:07:40,009 تو یه نفری ، بهتره تو بری تا یه خانواده سه نفره 114 00:07:40,009 --> 00:07:42,810 سختت نیست هی با اینها رو به رو میشی؟ 115 00:07:43,040 --> 00:07:45,680 مامان تو رو خدا تمومش کن 116 00:07:46,610 --> 00:07:48,870 ...وقتی از یه مریض به جای بچه هات 117 00:07:48,870 --> 00:07:50,439 مراقبت میکردم چیزی نگفتی 118 00:07:51,509 --> 00:07:55,410 همه خانواده شما مثل هم بی ادبن 119 00:07:55,410 --> 00:07:57,579 این مسئله دو تا موضوع متفاوته 120 00:07:57,839 --> 00:08:01,439 نمی تونی بیای اینجا و سرت روبالا بگیری 121 00:08:01,639 --> 00:08:02,939 خودتو گول نزن 122 00:08:02,939 --> 00:08:05,509 لابد هنوز فکر میکنی همسر خوبی هستی 123 00:08:05,509 --> 00:08:07,139 اگه به اینکارت ادامه بدی 124 00:08:07,139 --> 00:08:09,709 در اصل داری زنا میکنی 125 00:08:09,709 --> 00:08:11,709 آخه چرا اینطوری میکنی؟ 126 00:08:11,709 --> 00:08:13,610 این حرفها چیه میزنی؟ 127 00:08:14,009 --> 00:08:15,910 زود باش ...بیا برو 128 00:08:16,769 --> 00:08:20,240 اگه جای دختر من بودی چی فکر میکردی؟ 129 00:08:20,769 --> 00:08:23,610 اگه هیچی نمی گه برای اینکه اشتباه از خودش بوده 130 00:08:23,610 --> 00:08:26,009 معنیش این نیست که با کاری که میکنی مشکلی نداره 131 00:08:26,339 --> 00:08:29,209 ...حداقل تو ازش عصبانی شدی ولی اون چی 132 00:08:30,069 --> 00:08:32,110 هر کاری دلت میخواد بکن ، من رفتم 133 00:08:36,870 --> 00:08:40,340 نمی شه یه ذره بهتر از این زندگی کنی؟ 134 00:08:54,809 --> 00:08:56,679 این 5000دلار من نبوده 135 00:08:56,679 --> 00:09:00,340 بک جی مین اینو برای تو داده بود 136 00:09:18,210 --> 00:09:19,309 ...این - ...اون - 137 00:09:21,909 --> 00:09:22,970 این چیه؟ 138 00:09:27,240 --> 00:09:29,610 فکر کنم یه جبعه ناهاره ، دیروز اینو جا گذاشت 139 00:09:29,740 --> 00:09:31,940 اومده بودیه سری اسناد برای دادگاه ببره 140 00:09:31,940 --> 00:09:33,309 منم بهش غر زدم 141 00:09:33,309 --> 00:09:35,769 بخاطر همین عجله کرد اینو جا گذاشت 142 00:09:37,039 --> 00:09:38,909 نیومده بود برات غذا بیاره؟ 143 00:09:39,340 --> 00:09:40,509 من که نخوردم 144 00:09:43,340 --> 00:09:45,210 چرا بهم اعتماد نمی کنی؟ 145 00:09:46,210 --> 00:09:48,080 اونم بهم نگفت می تونم بخورم 146 00:09:49,539 --> 00:09:51,269 فکر نکنم از این غذا خوشش اومده باشه 147 00:09:51,509 --> 00:09:52,840 تو که می شناسیش 148 00:09:58,269 --> 00:10:00,840 ...چیزایی که مادرم گفت به دل نگیر 149 00:10:00,840 --> 00:10:01,970 نگران نباش 150 00:10:02,580 --> 00:10:04,370 من که اونجوری نیستم واسه چی به دل بگیرم؟ 151 00:10:05,110 --> 00:10:06,169 چی؟ 152 00:10:06,809 --> 00:10:08,009 خودتم میدونی 153 00:10:08,539 --> 00:10:10,809 هیچی منو یه ذره هم تکون نمیده 154 00:10:11,710 --> 00:10:15,269 فقط کسایی که چیزای ارزشمند واسه از دست دادن دارن ناراحت میشن 155 00:10:16,240 --> 00:10:19,210 برام مهم نیست چی میخواد بشه 156 00:10:19,809 --> 00:10:21,240 فقط میخوام بی پروا زندگی کنم 157 00:10:22,580 --> 00:10:24,610 فقط میخوام روزام بگذره 158 00:10:25,080 --> 00:10:27,269 اما تو فقط یه بار زندگی میکنی 159 00:10:27,740 --> 00:10:29,269 ...من میخوام 160 00:10:30,580 --> 00:10:32,240 همین یه بارم تموم بشه 161 00:10:33,110 --> 00:10:34,210 میخوام این زندگی رم نداشته باشم 162 00:10:35,440 --> 00:10:39,210 چرا با یه مرد آشنا نمی شی؟ 163 00:10:39,679 --> 00:10:41,909 اونوقت کیونگ سو رو فراموش میکنی 164 00:10:42,409 --> 00:10:44,080 هر وقت برات مشکلی پیش میاد 165 00:10:44,080 --> 00:10:46,169 کیونگ سو میگه تقصیر ماس 166 00:10:46,440 --> 00:10:48,210 اونوقت سعی میکنه مسئولیت گردن بگیره 167 00:10:57,409 --> 00:10:59,870 (یون کیانگ سو) 168 00:11:01,039 --> 00:11:02,110 بفرمایید اینم پول پیش 169 00:11:19,039 --> 00:11:20,070 اوه وایسا 170 00:11:27,809 --> 00:11:29,440 ...این 401 171 00:11:30,240 --> 00:11:31,610 شوهر 401 172 00:11:33,070 --> 00:11:34,679 مخصوصا اینکارو کرده؟ 173 00:11:36,710 --> 00:11:38,309 ...عمدی نباشه 174 00:11:39,110 --> 00:11:40,970 بازم یه غلطی کرده 175 00:11:55,309 --> 00:11:59,279 ایوای چرا هر وقت میام یه چیزی کوفت کنم بهم زنگ میزنن 176 00:11:59,279 --> 00:12:02,179 آدرس یه بار برات می فرستم زود بیا اونجا 177 00:12:02,379 --> 00:12:04,840 چی؟ بار ؟ چه باری؟ 178 00:12:04,840 --> 00:12:07,039 سون مو هان اونجا منتظرته 179 00:12:07,879 --> 00:12:08,909 امروز خیلی کار کردم 180 00:12:10,139 --> 00:12:12,279 بخاطر همین خسته ام 181 00:12:13,279 --> 00:12:14,740 هی هی هی 182 00:12:15,210 --> 00:12:16,509 منم خسته ام 183 00:12:16,509 --> 00:12:18,509 همینطور آقای هوانگ 184 00:12:18,509 --> 00:12:20,809 وقتی عاشقی نباید باهاش به هم بزنی 185 00:12:20,809 --> 00:12:22,440 اونجا می بینمت ، خداحافظ 186 00:12:23,639 --> 00:12:26,240 واا، چرا داد میزنه؟ 187 00:12:41,940 --> 00:12:44,639 اگه منو نادیده بگیری آخرش میمیری 188 00:12:44,740 --> 00:12:47,879 چرا از این آب استفاده نمی کنی ، خودتم میترسی؟ 189 00:12:58,903 --> 00:13:03,903 .:.:ترجـــمه و زيــــرنويـس::.:. .:.:( شهنــاز (شـــهلاز:.:. 190 00:13:15,440 --> 00:13:16,610 میخوای وانمود کنم که ازش فرار میکنم؟ 191 00:13:16,610 --> 00:13:18,210 اینقدر احمق نیست که باورش بشه 192 00:13:18,779 --> 00:13:22,139 باید طوری رفتار کنی که انگار بخاطر من اومدی اینجا 193 00:13:22,139 --> 00:13:24,240 یه طوری خجالتی رفتار کن و باهاش چشم تو چشم نشو 194 00:13:24,240 --> 00:13:27,779 یه سلام بهش بکن بعدش دیگه نگاشم نکن 195 00:13:28,480 --> 00:13:29,840 بعدش بهش پشت کن 196 00:13:30,009 --> 00:13:33,480 از شونه هات برای عشوه گری استفاده کن 197 00:13:33,639 --> 00:13:36,840 یه طوری بهش نشون بده بهش علاقه مند شدی 198 00:13:38,279 --> 00:13:40,279 به جای سینه هام میخوای از پشتم استفاده کنم؟ 199 00:13:40,279 --> 00:13:42,340 من که نمی تونم ببینم پشتم چه شکلیه 200 00:13:42,340 --> 00:13:44,840 داری میگی از پشت شونه هام استفاده کنم برای علاقه مند کردنش؟ 201 00:13:45,779 --> 00:13:48,909 صداتو بیار پایین و بهم اعتماد کن 202 00:13:48,909 --> 00:13:53,179 فکر کردی من هوانگ چطوری اغوا کردم؟ 203 00:13:53,980 --> 00:13:55,409 داری میگی با پشت شونه هات گولش زدی؟ 204 00:13:55,639 --> 00:13:57,379 معلومه 205 00:13:58,440 --> 00:14:01,539 ...ماموریت امروز ملاقات با آقای سون مو هان 206 00:14:01,539 --> 00:14:04,039 بعدش دوری کردن ازش ...باشه؟ 207 00:14:06,940 --> 00:14:07,940 خدای من 208 00:14:15,710 --> 00:14:17,940 عزیزم - اومدی - 209 00:14:17,940 --> 00:14:19,440 اینجا چیکار میکنی؟ 210 00:14:23,679 --> 00:14:25,039 سون جین تو هم که اینجایی 211 00:14:25,639 --> 00:14:27,909 چه تصادف جالبی ، مگه نه؟ 212 00:14:28,080 --> 00:14:30,940 نمی دونستم شما میاین گفتم بیاد پیش من 213 00:14:31,539 --> 00:14:32,639 ایشون؟ 214 00:14:32,909 --> 00:14:34,740 دوستم موهان 215 00:14:36,340 --> 00:14:37,539 سلام 216 00:14:38,080 --> 00:14:39,909 فرصت زیاد بود برای ملاقات با شما 217 00:14:39,909 --> 00:14:41,639 اما هیچ وقت قسمت نشد سلامی خدمتتون داشته باشم 218 00:14:41,639 --> 00:14:43,080 از آشنایی با شما خوشبختم 219 00:14:43,309 --> 00:14:44,409 منم همینطور 220 00:14:45,710 --> 00:14:47,179 سون جین می شناسید درسته؟ 221 00:14:47,710 --> 00:14:48,740 بله 222 00:14:53,710 --> 00:14:56,240 می تونیم بشینیم؟ اشکالی نداره؟ 223 00:14:56,240 --> 00:14:58,580 بله - بفرمایید اینجا - 224 00:14:58,580 --> 00:14:59,940 شما میتونی اینجا بشینی 225 00:15:00,210 --> 00:15:02,039 اجازه بدید با هم نشینیم 226 00:15:02,039 --> 00:15:03,409 ما با هم به هم زدین 227 00:15:03,409 --> 00:15:04,840 (کلمه رو اشتباه گفت) 228 00:15:07,110 --> 00:15:10,279 اومدم اینجا آهنگ گوش کنم شنیدم اینجا آهنگهای خوبی پخش میکنه 229 00:15:11,809 --> 00:15:13,809 باشه پس من میرم 230 00:15:14,110 --> 00:15:15,179 باشه ، با اجازه - بفرمایید - 231 00:15:16,080 --> 00:15:18,139 مشکل چیه؟ خوشجال بودم همو دیدیم 232 00:15:18,139 --> 00:15:19,909 حالا که همه دور هم جمع بودیم 233 00:15:35,139 --> 00:15:37,909 چرا بهش گفتم آت و آجیلت رو می بُرم ؟ 234 00:15:37,909 --> 00:15:40,039 دقیقا تیپ مورد علاقه من بود 235 00:16:21,279 --> 00:16:23,909 شما دوتارو تنها میذارم سعی کن تا بشناسیش 236 00:16:24,440 --> 00:16:27,440 به نظر میاد زنم مخصوصا بخاطر تو اونو آورده اینجا 237 00:16:28,840 --> 00:16:31,379 شما دوتا خیلی به هم میاین 238 00:16:34,740 --> 00:16:35,740 ...متعجبم 239 00:16:36,340 --> 00:16:39,409 (4سال پیش) 240 00:16:40,309 --> 00:16:42,480 ما دوتا خیلی با هم فرق داریم 241 00:16:42,980 --> 00:16:45,379 مردم بخاطر اینکه بهت خیانت کردم سرزنشم می کنن 242 00:16:45,379 --> 00:16:47,879 اما تمام این سالها باهات سختم بوده 243 00:16:48,080 --> 00:16:50,240 حس بدی داشتم و بهم یه عمر گذشته 244 00:16:50,879 --> 00:16:52,039 خسته شده بودم 245 00:16:52,539 --> 00:16:55,610 میخوام برگردم به آدمی که قبل از ازدواج باهات بودم 246 00:16:56,279 --> 00:16:58,980 امیدوارم که با طلاق موافقت کنی 247 00:17:03,039 --> 00:17:05,140 (دادگاه) 248 00:17:06,180 --> 00:17:07,579 دهنتو ببند 249 00:17:07,579 --> 00:17:09,880 گفتم خفه خون بگیر 250 00:17:11,079 --> 00:17:12,339 چطوری تونستی همچین کاری با من بکنی؟ 251 00:17:12,609 --> 00:17:14,609 آخه چطوری تونستی باهام اینکارو بکنی؟ 252 00:17:14,710 --> 00:17:17,009 آخرش سر گیجه میگیری سون جین آروم باش 253 00:17:18,410 --> 00:17:19,509 برو 254 00:17:19,779 --> 00:17:22,240 باشه ...تو هم برو 255 00:17:23,140 --> 00:17:24,740 من خودم زندگی میکنم 256 00:17:25,009 --> 00:17:27,440 تا آخر عمرم تنها می مونم 257 00:17:29,640 --> 00:17:31,140 ازت طلاق میگیرم 258 00:17:31,680 --> 00:17:33,240 بیا بریم طلاق بگیریم 259 00:17:34,509 --> 00:17:37,579 باشه میتونی با اون زندگی کنی 260 00:17:38,410 --> 00:17:41,740 برو باهاش خوشحال و خوشبخت زندگی کن 261 00:17:44,210 --> 00:17:45,480 غلط کردم 262 00:17:46,339 --> 00:17:47,910 ببخشید سون جین 263 00:17:48,339 --> 00:17:52,180 خیلی به منم سخت گذشت دیگه نمی تونستم تحمل کنم 264 00:17:52,940 --> 00:17:54,210 من غلط کردم 265 00:17:54,210 --> 00:17:56,480 هنوز هم نمیدونی چه غلطی کردی؟ 266 00:17:57,410 --> 00:17:59,680 بخاطر جی مین نمیگم 267 00:18:01,109 --> 00:18:04,240 بخاطر اون نیست که نمی تونم ببخشمت 268 00:18:06,539 --> 00:18:08,809 فقط نمی تونم باور کنم اینکارو باهام کردی 269 00:18:09,779 --> 00:18:11,940 چطوری تونستی اینکارو بکنی؟ 270 00:18:18,039 --> 00:18:21,410 چطوری تونستی این بلارو سرم بیاری؟ 271 00:18:39,710 --> 00:18:42,140 دستم داره میشکنه ، از خواب دارم میمیرم 272 00:18:48,940 --> 00:18:49,980 داره نگات می کنه 273 00:18:50,180 --> 00:18:53,410 داره نگاه میکنه به سون جین 274 00:18:54,309 --> 00:18:56,640 واقعا ؟ واقعا داره نگاه می کنه؟ 275 00:18:59,410 --> 00:19:02,380 آره ، نمی تونه چشم برداره 276 00:19:03,880 --> 00:19:05,480 وای خدا باور نکردنیه 277 00:19:05,480 --> 00:19:08,210 باورم نمیشه با این سنش همچین کاری کنه 278 00:19:08,509 --> 00:19:11,309 هی ، الان وقتشه پاشی بری 279 00:19:11,839 --> 00:19:13,009 چی؟ داری میگی برم؟ 280 00:19:15,539 --> 00:19:17,309 گفتی خوابت میاد 281 00:19:17,309 --> 00:19:19,410 برو خونه ات بگیر بخواب 282 00:19:20,210 --> 00:19:21,279 واقعا برم؟ 283 00:19:23,039 --> 00:19:25,009 الان درست وقتشه 284 00:19:25,609 --> 00:19:28,240 پاشو گمشو برو دیگه 285 00:19:45,339 --> 00:19:47,380 با اجازه من دیگه میرم 286 00:19:47,710 --> 00:19:49,079 به این زودی میری؟ 287 00:19:50,940 --> 00:19:52,509 شب خوبی داشته باشید 288 00:20:06,380 --> 00:20:08,109 اگه میخوای پاشو دنبالش برو 289 00:20:33,380 --> 00:20:35,940 پات چطوری به این روز افتاده؟ 290 00:20:36,109 --> 00:20:39,140 فکر کنم از نگرانی نمی تونم بخوابم 291 00:20:39,339 --> 00:20:42,640 فردا بخاطر برف و یخ بندون زمین لغزنده است 292 00:20:42,640 --> 00:20:44,339 بخاطر همین باید مراقب باشی 293 00:20:44,640 --> 00:20:47,579 به هر حال شب خوش 294 00:20:47,839 --> 00:20:50,339 خوشحالم که بهت برخوردم 295 00:20:50,609 --> 00:20:52,180 آن سون جین 296 00:20:55,109 --> 00:20:57,279 297 00:20:57,279 --> 00:20:58,740 298 00:20:59,339 --> 00:21:06,210 (پام خوبه ، خیلی ممنون) 299 00:21:13,740 --> 00:21:15,640 از دست این مرتیکه 300 00:21:16,509 --> 00:21:18,480 "پات چطوری به این روز افتاده؟" 301 00:21:19,180 --> 00:21:21,609 "فکر کنم از نگرانی نمی تونم بخوابم" 302 00:21:21,740 --> 00:21:24,740 "خوشحالم که بهت برخوردم" 303 00:21:25,740 --> 00:21:27,109 "آن سون جین" 304 00:21:34,680 --> 00:21:36,210 کیه؟ 305 00:21:36,210 --> 00:21:37,380 (باشه) 306 00:21:37,380 --> 00:21:39,210 کی منو از خواب بیدار کرده؟ 307 00:21:39,779 --> 00:21:42,339 مرتیکه عوضی خون سرد 308 00:21:42,440 --> 00:21:48,240 (باشه) 309 00:21:48,240 --> 00:21:49,740 ...پنج تا گوسفند 310 00:21:54,609 --> 00:21:55,640 از این طرف 311 00:22:17,640 --> 00:22:19,680 چقدر خوب شد شمام اینجایی 312 00:22:20,210 --> 00:22:23,240 واحد 401 ازشون خواسته بیان 313 00:22:24,980 --> 00:22:26,140 ...واحد 401 314 00:22:26,140 --> 00:22:29,140 میخواد جلوی شما اونجارو چک کنه 315 00:22:29,140 --> 00:22:30,740 بخاطر همین از اینها خواسته بیان 316 00:22:31,009 --> 00:22:33,539 بیایید با هم بریم تو ...تا موضوع رو حل کنیم 317 00:22:33,539 --> 00:22:35,880 خودش داخل نیست ؟ - نه نیست - 318 00:22:38,309 --> 00:22:39,609 بفرمایید داخل 319 00:22:43,579 --> 00:22:45,980 سریع تموم میشه ....بفرمایید داخل 320 00:22:49,880 --> 00:22:51,779 صبر کنید 321 00:22:51,880 --> 00:22:53,079 بفرمایید داخل 322 00:23:11,039 --> 00:23:12,579 شب خوبی داشته باشید 323 00:24:50,680 --> 00:24:54,539 (چیزی که اون مرد گرامی داشت و اون زن فراموش کرد) 324 00:24:55,640 --> 00:24:57,609 (شش سال پیش) 325 00:24:57,609 --> 00:25:00,109 (دونام دونگ، آنگوک دونگ) 326 00:25:05,710 --> 00:25:08,309 (باغ وحش سئول) 327 00:25:16,809 --> 00:25:19,779 (.بعضی از حیوانات بدلیل سرما به داخل منتقل شدند) 328 00:25:19,779 --> 00:25:22,779 (نخستین خانه آفریقایی) 329 00:25:42,240 --> 00:25:44,740 (آن سون جین) 330 00:25:49,180 --> 00:25:50,309 (دلفین ها به آکواریوم منتقل شدند) 331 00:25:50,309 --> 00:25:51,440 332 00:27:02,740 --> 00:27:04,410 333 00:27:04,410 --> 00:27:07,140 از من خوشت نمیاد از یونیفورمم خوشت میاد؟ 334 00:27:07,140 --> 00:27:08,710 ما هر دو در یک وضعیتیم 335 00:27:08,710 --> 00:27:11,180 همه چی رو در مورد من پیدا میکنی 336 00:27:11,180 --> 00:27:12,539 داری تند پیش میری؟ - چی؟ - 337 00:27:12,539 --> 00:27:14,740 حتی یه سگم با من اینجوری رفتار نمی کنه 338 00:27:14,740 --> 00:27:18,140 در اصل لوله های شما توی سقف بوده 339 00:27:18,140 --> 00:27:21,180 امیدوارم عذر خواهی منو قبول کنی 340 00:27:21,180 --> 00:27:25,339 افرادی که قسمت هم باشن بالاخره یه جا به هم ملاقات می کنن 341 00:27:26,279 --> 00:27:27,579 بهش میگن سرنوشت 342 00:27:28,039 --> 00:27:30,910 I remembered you.