1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
هرگونه استفاده ي مادي از اين زيرنويس
بدون هماهنگي با مديريت انجمن مجاز نمي باشد
KOrean-Dream.ir
1
00:00:05,799 --> 00:00:08,070
-= 04 =-
2
00:00:08,070 --> 00:00:10,699
خدای من عجب دنیایی شده
3
00:00:11,599 --> 00:00:14,240
از اول صبح درد داری؟
4
00:00:14,939 --> 00:00:16,039
همون پیر مرده؟
5
00:00:16,940 --> 00:00:19,109
نکنه فکر کردی اینجا آسایشگاه یا چیزیه؟
6
00:00:19,839 --> 00:00:23,370
وقتی مریضه باید بمونه خونه
واسه چی میاد بیرون؟
7
00:00:23,870 --> 00:00:26,039
هر وقت چسب دردش رو برداشت بهم خبر بده
8
00:00:26,039 --> 00:00:28,199
میتونم حسابی بهش کمک کنم
9
00:00:28,339 --> 00:00:30,940
این دیگه چه اوضاعیه؟
10
00:00:32,100 --> 00:00:33,840
نمی تونی رک و راحت بنویسی؟
11
00:00:34,140 --> 00:00:36,539
دیروز یه جلسه با مشتری داشتیم
و امروز یه جلسه معمولی
12
00:00:36,539 --> 00:00:37,710
چقدر وقت برای ارائه داریم؟
13
00:00:37,710 --> 00:00:39,670
سه هفته وقت داریم و فقط 40 دقیقه زمان میبره
14
00:00:40,570 --> 00:00:42,570
نهایت 50 دقیقه وقت باید براش بذاریم
15
00:00:42,570 --> 00:00:43,899
چقدر حضور دارن و چقدر بودجه داریم
16
00:00:44,000 --> 00:00:45,039
پنج تا شرکت
17
00:00:45,439 --> 00:00:47,140
هشتصد هزار دلار بودجه
18
00:00:47,500 --> 00:00:48,539
...تو
19
00:00:49,200 --> 00:00:50,439
مسواک نزدی؟
20
00:00:51,240 --> 00:00:52,270
چی؟
21
00:00:52,840 --> 00:00:54,469
دوباره دندونات بشور
22
00:00:54,969 --> 00:00:58,369
دهنت خیلی بوی بدی میده
23
00:01:03,539 --> 00:01:05,700
امروز کلی مشتری خارجی داریم
24
00:01:05,700 --> 00:01:07,769
بخاطر همین شراب بیشتری تو هواپیما نیاز داریم
25
00:01:08,140 --> 00:01:10,069
باشه -
ممنون -
26
00:01:20,200 --> 00:01:23,200
به نظرت باهام ازدواج میکنه؟
27
00:01:23,599 --> 00:01:25,439
باید طوری رفتار کنی انگار دوستش داری
28
00:01:26,099 --> 00:01:29,140
باید وانمود کنی عاشقشی
29
00:01:30,640 --> 00:01:33,069
باید وانمود کنم عاشقشم
30
00:01:49,170 --> 00:01:51,109
آن سون جین هستم
31
00:01:51,109 --> 00:01:55,269
ناخودآگاه دلم خواست باهات تماس بگیرم
32
00:01:55,579 --> 00:01:57,140
جواب منو میدی؟
33
00:02:05,810 --> 00:02:07,709
(بله)
34
00:02:08,240 --> 00:02:09,370
گفت بله؟
35
00:02:33,479 --> 00:02:34,479
الو
36
00:02:35,039 --> 00:02:37,409
سون مو هان هستم ، الو؟
37
00:02:38,680 --> 00:02:39,710
...الو؟
38
00:02:41,139 --> 00:02:44,139
...این وو در مورد شما بهم توضیح داد
39
00:02:48,870 --> 00:02:51,479
معذرت میخوام که اشتباه برداشت کردم
40
00:02:52,110 --> 00:02:53,770
احتمالا دیگه هیچ وقت همو نمی بینیم
41
00:02:53,770 --> 00:02:57,409
فکر کردم لازمه که ازتون عذر خواهی کنم
42
00:02:57,840 --> 00:03:00,139
...بخاطر اتفاقی که دیروز افتاد
43
00:03:01,680 --> 00:03:03,039
معذرت میخوام
44
00:03:06,370 --> 00:03:09,270
منم از طرف خودم عذر خواهی میکنم
45
00:03:11,169 --> 00:03:13,340
دیشب نتونستم بخوابم
46
00:03:13,340 --> 00:03:16,370
بخاطر تو مجبور شدم هزارتا گوسفند بشمارم
47
00:03:20,610 --> 00:03:23,939
پس دیگه همه چی حل شد ...درسته؟
48
00:03:24,710 --> 00:03:26,479
بله فکر کنم
49
00:03:27,539 --> 00:03:29,039
خدارو شکر
50
00:03:32,039 --> 00:03:33,639
روز خوبی داشته باشی
51
00:03:34,639 --> 00:03:36,870
سلامت باشید
52
00:03:39,139 --> 00:03:40,409
شمام همینطور
53
00:03:41,740 --> 00:03:43,069
فعلا قطع میکنم
54
00:03:43,639 --> 00:03:45,270
خدانگهدار
55
00:03:54,770 --> 00:03:58,539
چرا گفتم دیگه همدیگرو نمی بینم ، واسه چی گفتم؟
56
00:03:58,969 --> 00:04:02,340
واسه چی بهش گفتم آت و آجیلت رو قطع میکنم
57
00:04:02,810 --> 00:04:05,039
خیلی پسندیده بودمش
58
00:04:12,539 --> 00:04:13,580
(پایان تماس)
59
00:04:23,810 --> 00:04:25,110
دختر خانم یه آبجو بهم بدید
60
00:04:25,110 --> 00:04:26,810
بله قربان الان میدم
61
00:04:29,069 --> 00:04:31,439
وایسا تو که دختر خانم نیستی
62
00:04:31,610 --> 00:04:33,269
خیلی پیر تری
63
00:04:33,769 --> 00:04:36,480
به اندازه دخترهای بیست ساله با نمک نیستی
64
00:04:36,870 --> 00:04:38,980
سی سالتم نیست
65
00:04:39,480 --> 00:04:40,870
چند سالته؟
66
00:04:41,709 --> 00:04:45,339
وقتی از هواپیما پیاده شدید بهتون میگم
67
00:04:46,040 --> 00:04:48,680
نمی خوام بقیه مسافران متوجه بشن
68
00:04:49,610 --> 00:04:50,769
نوش جون
69
00:04:56,740 --> 00:04:58,339
مسافران دارن تماشا می کنن ...آروم باش
70
00:04:59,870 --> 00:05:02,110
حالتون خوبه؟
71
00:05:02,339 --> 00:05:03,370
باید اول جلوی خونریزی رو بگیرم
72
00:05:05,310 --> 00:05:06,310
چیکار داری میکنی؟
73
00:05:07,370 --> 00:05:09,170
یه جعبه کمک های اولیه بیار با پتو
74
00:05:09,170 --> 00:05:10,209
باشه
75
00:05:12,910 --> 00:05:14,540
سریع با دکتر تماس بگیر
76
00:05:14,540 --> 00:05:16,110
اطلاعات مسافرارم چک کن ، زود باش
77
00:05:16,110 --> 00:05:17,170
چشم
78
00:05:20,269 --> 00:05:23,069
به رگ اصلی رسیده شریان بند بده
79
00:05:25,370 --> 00:05:27,170
مطمئنی ؟ -
مطمئنم -
80
00:05:28,480 --> 00:05:30,509
آره تو در این زمینه متخصصی
81
00:05:31,139 --> 00:05:32,240
ضربانش رو چک کن
82
00:05:46,910 --> 00:05:47,939
بله این اصله
83
00:05:47,939 --> 00:05:50,110
معلومه ، به عنوان هدیه عروسی اینو گرفتم
84
00:05:50,370 --> 00:05:52,240
بفرما اینم کاغذ خریدش
85
00:05:52,810 --> 00:05:55,310
خیلی خوب نگهش داشتید
هیچ خراشی روش نیست
86
00:05:55,310 --> 00:05:57,439
معلومه کلی قیمتش بوده
87
00:05:58,540 --> 00:05:59,910
میخواین با یه ساعت دیگه براتون عوض کنم؟
88
00:06:00,540 --> 00:06:01,610
نه پولش بهم بدید لطفا
89
00:06:01,610 --> 00:06:03,339
می تونم پولش رو به حسابتون بریزم
90
00:06:03,339 --> 00:06:05,680
نه نه پول نقد میخوام
91
00:06:19,209 --> 00:06:21,870
کیونگ سو کجاس؟
92
00:06:22,639 --> 00:06:24,810
نباید فروشگاه رو بسپارین دست یه پارت تایم
93
00:06:24,810 --> 00:06:26,339
چطوری میتونی بهش اعتماد کنی
94
00:06:26,610 --> 00:06:28,209
فکر کنم برا شام رفته بیرون
95
00:06:28,269 --> 00:06:31,069
هیچ وقت فروشگاه ول نکرده
خیلی سخت کار میکنه
96
00:06:31,069 --> 00:06:34,480
بایدم سخت کار کنه ، مگه چیز دیگه ای هم داره
97
00:06:34,769 --> 00:06:37,110
فکر میکنی چرا براش فروشگاه باز کردیم
98
00:06:37,410 --> 00:06:39,540
اینو براش باز کردم که تو و جی سو راحت باشید
99
00:06:39,540 --> 00:06:40,870
میدونم
100
00:06:41,040 --> 00:06:43,810
سرده ، پنجره رو ببند ، به سلامت برو خونه
101
00:06:44,009 --> 00:06:45,870
...اگه بخاطر جی سو نیود
102
00:06:45,870 --> 00:06:48,769
مامان لطفا دیگه تمومش کن
103
00:06:49,139 --> 00:06:51,209
باشه فهمیدم
104
00:06:54,139 --> 00:06:55,170
چیه؟
105
00:07:11,810 --> 00:07:12,870
سلام
106
00:07:13,009 --> 00:07:15,540
دیدنت همچینم خوش آیند نیست
107
00:07:15,740 --> 00:07:18,839
تا کی میخوای اطراف بچه های من بچرخی؟
108
00:07:19,939 --> 00:07:22,209
فکر کنم اشتباه برداشت کردین
109
00:07:22,209 --> 00:07:23,810
من کاری بهشون ندارم
110
00:07:25,009 --> 00:07:28,939
بچه هاتون این فروشگاه باز کردن
111
00:07:29,910 --> 00:07:33,639
و بچه های شمان که اینجا آپارتمان گرفتن
112
00:07:33,870 --> 00:07:36,209
مدرسه جی سو و فروشگاه ما اینجاس
113
00:07:36,439 --> 00:07:40,009
تو یه نفری ، بهتره تو بری تا یه خانواده سه نفره
114
00:07:40,009 --> 00:07:42,810
سختت نیست هی با اینها رو به رو میشی؟
115
00:07:43,040 --> 00:07:45,680
مامان تو رو خدا تمومش کن
116
00:07:46,610 --> 00:07:48,870
...وقتی از یه مریض به جای بچه هات
117
00:07:48,870 --> 00:07:50,439
مراقبت میکردم چیزی نگفتی
118
00:07:51,509 --> 00:07:55,410
همه خانواده شما مثل هم بی ادبن
119
00:07:55,410 --> 00:07:57,579
این مسئله دو تا موضوع متفاوته
120
00:07:57,839 --> 00:08:01,439
نمی تونی بیای اینجا و سرت روبالا بگیری
121
00:08:01,639 --> 00:08:02,939
خودتو گول نزن
122
00:08:02,939 --> 00:08:05,509
لابد هنوز فکر میکنی همسر خوبی هستی
123
00:08:05,509 --> 00:08:07,139
اگه به اینکارت ادامه بدی
124
00:08:07,139 --> 00:08:09,709
در اصل داری زنا میکنی
125
00:08:09,709 --> 00:08:11,709
آخه چرا اینطوری میکنی؟
126
00:08:11,709 --> 00:08:13,610
این حرفها چیه میزنی؟
127
00:08:14,009 --> 00:08:15,910
زود باش ...بیا برو
128
00:08:16,769 --> 00:08:20,240
اگه جای دختر من بودی چی فکر میکردی؟
129
00:08:20,769 --> 00:08:23,610
اگه هیچی نمی گه برای اینکه اشتباه از خودش بوده
130
00:08:23,610 --> 00:08:26,009
معنیش این نیست که با کاری که میکنی مشکلی نداره
131
00:08:26,339 --> 00:08:29,209
...حداقل تو ازش عصبانی شدی ولی اون چی
132
00:08:30,069 --> 00:08:32,110
هر کاری دلت میخواد بکن ، من رفتم
133
00:08:36,870 --> 00:08:40,340
نمی شه یه ذره بهتر از این زندگی کنی؟
134
00:08:54,809 --> 00:08:56,679
این 5000دلار من نبوده
135
00:08:56,679 --> 00:09:00,340
بک جی مین اینو برای تو داده بود
136
00:09:18,210 --> 00:09:19,309
...این -
...اون -
137
00:09:21,909 --> 00:09:22,970
این چیه؟
138
00:09:27,240 --> 00:09:29,610
فکر کنم یه جبعه ناهاره ، دیروز اینو جا گذاشت
139
00:09:29,740 --> 00:09:31,940
اومده بودیه سری اسناد برای دادگاه ببره
140
00:09:31,940 --> 00:09:33,309
منم بهش غر زدم
141
00:09:33,309 --> 00:09:35,769
بخاطر همین عجله کرد اینو جا گذاشت
142
00:09:37,039 --> 00:09:38,909
نیومده بود برات غذا بیاره؟
143
00:09:39,340 --> 00:09:40,509
من که نخوردم
144
00:09:43,340 --> 00:09:45,210
چرا بهم اعتماد نمی کنی؟
145
00:09:46,210 --> 00:09:48,080
اونم بهم نگفت می تونم بخورم
146
00:09:49,539 --> 00:09:51,269
فکر نکنم از این غذا خوشش اومده باشه
147
00:09:51,509 --> 00:09:52,840
تو که می شناسیش
148
00:09:58,269 --> 00:10:00,840
...چیزایی که مادرم گفت به دل نگیر
149
00:10:00,840 --> 00:10:01,970
نگران نباش
150
00:10:02,580 --> 00:10:04,370
من که اونجوری نیستم
واسه چی به دل بگیرم؟
151
00:10:05,110 --> 00:10:06,169
چی؟
152
00:10:06,809 --> 00:10:08,009
خودتم میدونی
153
00:10:08,539 --> 00:10:10,809
هیچی منو یه ذره هم تکون نمیده
154
00:10:11,710 --> 00:10:15,269
فقط کسایی که چیزای ارزشمند واسه
از دست دادن دارن ناراحت میشن
155
00:10:16,240 --> 00:10:19,210
برام مهم نیست چی میخواد بشه
156
00:10:19,809 --> 00:10:21,240
فقط میخوام بی پروا زندگی کنم
157
00:10:22,580 --> 00:10:24,610
فقط میخوام روزام بگذره
158
00:10:25,080 --> 00:10:27,269
اما تو فقط یه بار زندگی میکنی
159
00:10:27,740 --> 00:10:29,269
...من میخوام
160
00:10:30,580 --> 00:10:32,240
همین یه بارم تموم بشه
161
00:10:33,110 --> 00:10:34,210
میخوام این زندگی رم نداشته باشم
162
00:10:35,440 --> 00:10:39,210
چرا با یه مرد آشنا نمی شی؟
163
00:10:39,679 --> 00:10:41,909
اونوقت کیونگ سو رو فراموش میکنی
164
00:10:42,409 --> 00:10:44,080
هر وقت برات مشکلی پیش میاد
165
00:10:44,080 --> 00:10:46,169
کیونگ سو میگه تقصیر ماس
166
00:10:46,440 --> 00:10:48,210
اونوقت سعی میکنه مسئولیت گردن بگیره
167
00:10:57,409 --> 00:10:59,870
(یون کیانگ سو)
168
00:11:01,039 --> 00:11:02,110
بفرمایید اینم پول پیش
169
00:11:19,039 --> 00:11:20,070
اوه وایسا
170
00:11:27,809 --> 00:11:29,440
...این 401
171
00:11:30,240 --> 00:11:31,610
شوهر 401
172
00:11:33,070 --> 00:11:34,679
مخصوصا اینکارو کرده؟
173
00:11:36,710 --> 00:11:38,309
...عمدی نباشه
174
00:11:39,110 --> 00:11:40,970
بازم یه غلطی کرده
175
00:11:55,309 --> 00:11:59,279
ایوای چرا هر وقت میام یه چیزی کوفت کنم
بهم زنگ میزنن
176
00:11:59,279 --> 00:12:02,179
آدرس یه بار برات می فرستم
زود بیا اونجا
177
00:12:02,379 --> 00:12:04,840
چی؟ بار ؟ چه باری؟
178
00:12:04,840 --> 00:12:07,039
سون مو هان اونجا منتظرته
179
00:12:07,879 --> 00:12:08,909
امروز خیلی کار کردم
180
00:12:10,139 --> 00:12:12,279
بخاطر همین خسته ام
181
00:12:13,279 --> 00:12:14,740
هی هی هی
182
00:12:15,210 --> 00:12:16,509
منم خسته ام
183
00:12:16,509 --> 00:12:18,509
همینطور آقای هوانگ
184
00:12:18,509 --> 00:12:20,809
وقتی عاشقی نباید باهاش به هم بزنی
185
00:12:20,809 --> 00:12:22,440
اونجا می بینمت ، خداحافظ
186
00:12:23,639 --> 00:12:26,240
واا، چرا داد میزنه؟
187
00:12:41,940 --> 00:12:44,639
اگه منو نادیده بگیری آخرش میمیری
188
00:12:44,740 --> 00:12:47,879
چرا از این آب استفاده نمی کنی ، خودتم میترسی؟
189
00:12:58,903 --> 00:13:03,903
.:.:ترجـــمه و زيــــرنويـس::.:.
.:.:( شهنــاز (شـــهلاز:.:.
190
00:13:15,440 --> 00:13:16,610
میخوای وانمود کنم که ازش فرار میکنم؟
191
00:13:16,610 --> 00:13:18,210
اینقدر احمق نیست که باورش بشه
192
00:13:18,779 --> 00:13:22,139
باید طوری رفتار کنی که انگار بخاطر من اومدی اینجا
193
00:13:22,139 --> 00:13:24,240
یه طوری خجالتی رفتار کن و باهاش چشم تو چشم نشو
194
00:13:24,240 --> 00:13:27,779
یه سلام بهش بکن بعدش دیگه نگاشم نکن
195
00:13:28,480 --> 00:13:29,840
بعدش بهش پشت کن
196
00:13:30,009 --> 00:13:33,480
از شونه هات برای عشوه گری استفاده کن
197
00:13:33,639 --> 00:13:36,840
یه طوری بهش نشون بده بهش علاقه مند شدی
198
00:13:38,279 --> 00:13:40,279
به جای سینه هام میخوای از پشتم استفاده کنم؟
199
00:13:40,279 --> 00:13:42,340
من که نمی تونم ببینم پشتم چه شکلیه
200
00:13:42,340 --> 00:13:44,840
داری میگی از پشت شونه هام استفاده کنم
برای علاقه مند کردنش؟
201
00:13:45,779 --> 00:13:48,909
صداتو بیار پایین و بهم اعتماد کن
202
00:13:48,909 --> 00:13:53,179
فکر کردی من هوانگ چطوری اغوا کردم؟
203
00:13:53,980 --> 00:13:55,409
داری میگی با پشت شونه هات گولش زدی؟
204
00:13:55,639 --> 00:13:57,379
معلومه
205
00:13:58,440 --> 00:14:01,539
...ماموریت امروز ملاقات با آقای سون مو هان
206
00:14:01,539 --> 00:14:04,039
بعدش دوری کردن ازش ...باشه؟
207
00:14:06,940 --> 00:14:07,940
خدای من
208
00:14:15,710 --> 00:14:17,940
عزیزم -
اومدی -
209
00:14:17,940 --> 00:14:19,440
اینجا چیکار میکنی؟
210
00:14:23,679 --> 00:14:25,039
سون جین تو هم که اینجایی
211
00:14:25,639 --> 00:14:27,909
چه تصادف جالبی ، مگه نه؟
212
00:14:28,080 --> 00:14:30,940
نمی دونستم شما میاین
گفتم بیاد پیش من
213
00:14:31,539 --> 00:14:32,639
ایشون؟
214
00:14:32,909 --> 00:14:34,740
دوستم موهان
215
00:14:36,340 --> 00:14:37,539
سلام
216
00:14:38,080 --> 00:14:39,909
فرصت زیاد بود برای ملاقات با شما
217
00:14:39,909 --> 00:14:41,639
اما هیچ وقت قسمت نشد سلامی خدمتتون داشته باشم
218
00:14:41,639 --> 00:14:43,080
از آشنایی با شما خوشبختم
219
00:14:43,309 --> 00:14:44,409
منم همینطور
220
00:14:45,710 --> 00:14:47,179
سون جین می شناسید درسته؟
221
00:14:47,710 --> 00:14:48,740
بله
222
00:14:53,710 --> 00:14:56,240
می تونیم بشینیم؟ اشکالی نداره؟
223
00:14:56,240 --> 00:14:58,580
بله -
بفرمایید اینجا -
224
00:14:58,580 --> 00:14:59,940
شما میتونی اینجا بشینی
225
00:15:00,210 --> 00:15:02,039
اجازه بدید با هم نشینیم
226
00:15:02,039 --> 00:15:03,409
ما با هم به هم زدین
227
00:15:03,409 --> 00:15:04,840
(کلمه رو اشتباه گفت)
228
00:15:07,110 --> 00:15:10,279
اومدم اینجا آهنگ گوش کنم
شنیدم اینجا آهنگهای خوبی پخش میکنه
229
00:15:11,809 --> 00:15:13,809
باشه پس من میرم
230
00:15:14,110 --> 00:15:15,179
باشه ، با اجازه -
بفرمایید -
231
00:15:16,080 --> 00:15:18,139
مشکل چیه؟ خوشجال بودم همو دیدیم
232
00:15:18,139 --> 00:15:19,909
حالا که همه دور هم جمع بودیم
233
00:15:35,139 --> 00:15:37,909
چرا بهش گفتم آت و آجیلت رو می بُرم ؟
234
00:15:37,909 --> 00:15:40,039
دقیقا تیپ مورد علاقه من بود
235
00:16:21,279 --> 00:16:23,909
شما دوتارو تنها میذارم
سعی کن تا بشناسیش
236
00:16:24,440 --> 00:16:27,440
به نظر میاد زنم مخصوصا بخاطر تو اونو آورده اینجا
237
00:16:28,840 --> 00:16:31,379
شما دوتا خیلی به هم میاین
238
00:16:34,740 --> 00:16:35,740
...متعجبم
239
00:16:36,340 --> 00:16:39,409
(4سال پیش)
240
00:16:40,309 --> 00:16:42,480
ما دوتا خیلی با هم فرق داریم
241
00:16:42,980 --> 00:16:45,379
مردم بخاطر اینکه بهت خیانت کردم سرزنشم می کنن
242
00:16:45,379 --> 00:16:47,879
اما تمام این سالها باهات سختم بوده
243
00:16:48,080 --> 00:16:50,240
حس بدی داشتم و بهم یه عمر گذشته
244
00:16:50,879 --> 00:16:52,039
خسته شده بودم
245
00:16:52,539 --> 00:16:55,610
میخوام برگردم به آدمی که
قبل از ازدواج باهات بودم
246
00:16:56,279 --> 00:16:58,980
امیدوارم که با طلاق موافقت کنی
247
00:17:03,039 --> 00:17:05,140
(دادگاه)
248
00:17:06,180 --> 00:17:07,579
دهنتو ببند
249
00:17:07,579 --> 00:17:09,880
گفتم خفه خون بگیر
250
00:17:11,079 --> 00:17:12,339
چطوری تونستی همچین کاری با من بکنی؟
251
00:17:12,609 --> 00:17:14,609
آخه چطوری تونستی باهام اینکارو بکنی؟
252
00:17:14,710 --> 00:17:17,009
آخرش سر گیجه میگیری سون جین
آروم باش
253
00:17:18,410 --> 00:17:19,509
برو
254
00:17:19,779 --> 00:17:22,240
باشه ...تو هم برو
255
00:17:23,140 --> 00:17:24,740
من خودم زندگی میکنم
256
00:17:25,009 --> 00:17:27,440
تا آخر عمرم تنها می مونم
257
00:17:29,640 --> 00:17:31,140
ازت طلاق میگیرم
258
00:17:31,680 --> 00:17:33,240
بیا بریم طلاق بگیریم
259
00:17:34,509 --> 00:17:37,579
باشه میتونی با اون زندگی کنی
260
00:17:38,410 --> 00:17:41,740
برو باهاش خوشحال و خوشبخت زندگی کن
261
00:17:44,210 --> 00:17:45,480
غلط کردم
262
00:17:46,339 --> 00:17:47,910
ببخشید سون جین
263
00:17:48,339 --> 00:17:52,180
خیلی به منم سخت گذشت
دیگه نمی تونستم تحمل کنم
264
00:17:52,940 --> 00:17:54,210
من غلط کردم
265
00:17:54,210 --> 00:17:56,480
هنوز هم نمیدونی چه غلطی کردی؟
266
00:17:57,410 --> 00:17:59,680
بخاطر جی مین نمیگم
267
00:18:01,109 --> 00:18:04,240
بخاطر اون نیست که نمی تونم ببخشمت
268
00:18:06,539 --> 00:18:08,809
فقط نمی تونم باور کنم اینکارو باهام کردی
269
00:18:09,779 --> 00:18:11,940
چطوری تونستی اینکارو بکنی؟
270
00:18:18,039 --> 00:18:21,410
چطوری تونستی این بلارو سرم بیاری؟
271
00:18:39,710 --> 00:18:42,140
دستم داره میشکنه ، از خواب دارم میمیرم
272
00:18:48,940 --> 00:18:49,980
داره نگات می کنه
273
00:18:50,180 --> 00:18:53,410
داره نگاه میکنه به سون جین
274
00:18:54,309 --> 00:18:56,640
واقعا ؟ واقعا داره نگاه می کنه؟
275
00:18:59,410 --> 00:19:02,380
آره ، نمی تونه چشم برداره
276
00:19:03,880 --> 00:19:05,480
وای خدا باور نکردنیه
277
00:19:05,480 --> 00:19:08,210
باورم نمیشه با این سنش همچین کاری کنه
278
00:19:08,509 --> 00:19:11,309
هی ، الان وقتشه پاشی بری
279
00:19:11,839 --> 00:19:13,009
چی؟ داری میگی برم؟
280
00:19:15,539 --> 00:19:17,309
گفتی خوابت میاد
281
00:19:17,309 --> 00:19:19,410
برو خونه ات بگیر بخواب
282
00:19:20,210 --> 00:19:21,279
واقعا برم؟
283
00:19:23,039 --> 00:19:25,009
الان درست وقتشه
284
00:19:25,609 --> 00:19:28,240
پاشو گمشو برو دیگه
285
00:19:45,339 --> 00:19:47,380
با اجازه من دیگه میرم
286
00:19:47,710 --> 00:19:49,079
به این زودی میری؟
287
00:19:50,940 --> 00:19:52,509
شب خوبی داشته باشید
288
00:20:06,380 --> 00:20:08,109
اگه میخوای پاشو دنبالش برو
289
00:20:33,380 --> 00:20:35,940
پات چطوری به این روز افتاده؟
290
00:20:36,109 --> 00:20:39,140
فکر کنم از نگرانی نمی تونم بخوابم
291
00:20:39,339 --> 00:20:42,640
فردا بخاطر برف و یخ بندون زمین لغزنده است
292
00:20:42,640 --> 00:20:44,339
بخاطر همین باید مراقب باشی
293
00:20:44,640 --> 00:20:47,579
به هر حال شب خوش
294
00:20:47,839 --> 00:20:50,339
خوشحالم که بهت برخوردم
295
00:20:50,609 --> 00:20:52,180
آن سون جین
296
00:20:55,109 --> 00:20:57,279
297
00:20:57,279 --> 00:20:58,740
298
00:20:59,339 --> 00:21:06,210
(پام خوبه ، خیلی ممنون)
299
00:21:13,740 --> 00:21:15,640
از دست این مرتیکه
300
00:21:16,509 --> 00:21:18,480
"پات چطوری به این روز افتاده؟"
301
00:21:19,180 --> 00:21:21,609
"فکر کنم از نگرانی نمی تونم بخوابم"
302
00:21:21,740 --> 00:21:24,740
"خوشحالم که بهت برخوردم"
303
00:21:25,740 --> 00:21:27,109
"آن سون جین"
304
00:21:34,680 --> 00:21:36,210
کیه؟
305
00:21:36,210 --> 00:21:37,380
(باشه)
306
00:21:37,380 --> 00:21:39,210
کی منو از خواب بیدار کرده؟
307
00:21:39,779 --> 00:21:42,339
مرتیکه عوضی خون سرد
308
00:21:42,440 --> 00:21:48,240
(باشه)
309
00:21:48,240 --> 00:21:49,740
...پنج تا گوسفند
310
00:21:54,609 --> 00:21:55,640
از این طرف
311
00:22:17,640 --> 00:22:19,680
چقدر خوب شد شمام اینجایی
312
00:22:20,210 --> 00:22:23,240
واحد 401 ازشون خواسته بیان
313
00:22:24,980 --> 00:22:26,140
...واحد 401
314
00:22:26,140 --> 00:22:29,140
میخواد جلوی شما اونجارو چک کنه
315
00:22:29,140 --> 00:22:30,740
بخاطر همین از اینها خواسته بیان
316
00:22:31,009 --> 00:22:33,539
بیایید با هم بریم تو ...تا موضوع رو حل کنیم
317
00:22:33,539 --> 00:22:35,880
خودش داخل نیست ؟ -
نه نیست -
318
00:22:38,309 --> 00:22:39,609
بفرمایید داخل
319
00:22:43,579 --> 00:22:45,980
سریع تموم میشه ....بفرمایید داخل
320
00:22:49,880 --> 00:22:51,779
صبر کنید
321
00:22:51,880 --> 00:22:53,079
بفرمایید داخل
322
00:23:11,039 --> 00:23:12,579
شب خوبی داشته باشید
323
00:24:50,680 --> 00:24:54,539
(چیزی که اون مرد گرامی داشت و اون زن فراموش کرد)
324
00:24:55,640 --> 00:24:57,609
(شش سال پیش)
325
00:24:57,609 --> 00:25:00,109
(دونام دونگ، آنگوک دونگ)
326
00:25:05,710 --> 00:25:08,309
(باغ وحش سئول)
327
00:25:16,809 --> 00:25:19,779
(.بعضی از حیوانات بدلیل سرما به داخل منتقل شدند)
328
00:25:19,779 --> 00:25:22,779
(نخستین خانه آفریقایی)
329
00:25:42,240 --> 00:25:44,740
(آن سون جین)
330
00:25:49,180 --> 00:25:50,309
(دلفین ها به آکواریوم منتقل شدند)
331
00:25:50,309 --> 00:25:51,440
332
00:27:02,740 --> 00:27:04,410
333
00:27:04,410 --> 00:27:07,140
از من خوشت نمیاد از یونیفورمم خوشت میاد؟
334
00:27:07,140 --> 00:27:08,710
ما هر دو در یک وضعیتیم
335
00:27:08,710 --> 00:27:11,180
همه چی رو در مورد من پیدا میکنی
336
00:27:11,180 --> 00:27:12,539
داری تند پیش میری؟ -
چی؟ -
337
00:27:12,539 --> 00:27:14,740
حتی یه سگم با من اینجوری رفتار نمی کنه
338
00:27:14,740 --> 00:27:18,140
در اصل لوله های شما توی سقف بوده
339
00:27:18,140 --> 00:27:21,180
امیدوارم عذر خواهی منو قبول کنی
340
00:27:21,180 --> 00:27:25,339
افرادی که قسمت هم باشن
بالاخره یه جا به هم ملاقات می کنن
341
00:27:26,279 --> 00:27:27,579
بهش میگن سرنوشت
342
00:27:28,039 --> 00:27:30,910
I remembered you.