1 00:00:00,001 --> 00:00:10,000 بهترين تيم ترجمه فيلم و سريال کره اي تقديم ميکند -= Arirangland. com =- 2 00:00:10,749 --> 00:00:19,849 *تـرجـمـه و زيـرنـويـس : نـدا - شهره* @Arirangland 3 00:00:20,290 --> 00:00:23,140 . اگه با بچه نميومدي ، به اين راحتيا ولت نميکردم 4 00:00:23,140 --> 00:00:24,275 حسابي تلاش کن باشه؟ 5 00:00:24,275 --> 00:00:27,574 اون معمولا خيلي خشکه ولي واقعا . با مريضاش گرم برخورد ميکنه 6 00:00:27,574 --> 00:00:28,586 . شبيه کسي ـه که ميشناسمش 7 00:00:28,586 --> 00:00:31,494 کانگ اين کيوي عوضي . همينجور کشکي نرفته تو اون زندان 8 00:00:31,494 --> 00:00:33,335 . رئيسمون تو خطره 9 00:00:33,335 --> 00:00:35,845 ، بيشتر از اين خودتُ وارد ماجرا نکن . دخالت نکن تو اينکارا 10 00:00:35,845 --> 00:00:37,467 . بايد گيرش بندازم 11 00:00:37,467 --> 00:00:40,162 . اگه اينکارُ نکنم، آدم هاي ديگه هم مثلِ بابام قرباني ميشن 12 00:00:40,162 --> 00:00:42,250 . اينجوري خودت هم تو خطر ميفتي 13 00:00:42,250 --> 00:00:45,153 به نظرتون مدير اين روزا عجيب نشده؟ 14 00:00:45,153 --> 00:00:48,752 ! کانگ ده سو ! کانگ ده سو همون مرتيکه اي ـه که کشتمش 15 00:00:48,752 --> 00:00:51,253 = پسرش: کانگ اين کيو = 16 00:00:51,253 --> 00:00:55,055 . ايشون دکتر کانگ اين کيو هستن . از بيمارستانِ دانشگاه اومدن 17 00:00:55,055 --> 00:00:58,805 درسته که مامان بابات به خاطر تو ، دارن زمان سختي رو ميگذرونن 18 00:00:58,805 --> 00:01:03,180 ، ولي اگه يه وقت بلايي سرت بياد . اونوقت برا اونا خيلي خيلي سخت تر ميشـه 19 00:01:03,180 --> 00:01:07,077 ميشه شما بريد و کمکش کنيد؟ 20 00:01:07,077 --> 00:01:09,169 ، بيمار يا همراهش بايد خودشون شخصا بيان اينجا 21 00:01:09,169 --> 00:01:12,868 يا بايد از دکتر مسئولش بخواين . تا به ما زنگ بزنه و هماهنگ کنه 22 00:01:24,749 --> 00:01:26,749 «قسمت 6» 23 00:01:54,849 --> 00:01:57,849 = پسرم = 24 00:02:20,543 --> 00:02:22,514 . کانگ اين کيو ـَم 25 00:02:39,599 --> 00:02:41,200 . دکتر کانگ 26 00:02:46,650 --> 00:02:48,748 چرا اومدين بخش خدمات اجتماعي ؟ 27 00:02:48,748 --> 00:02:52,349 . ميخواستم در مورد کمک هزينه درمان پرس و جو کنم 28 00:02:52,349 --> 00:02:54,039 کمک هزينه درمان ؟ 29 00:02:54,039 --> 00:02:57,207 . جي يونگ درمورد هزينه هاي درمانش خيلي استرس داره 30 00:02:57,207 --> 00:03:00,759 . نگرانِ که مامان باباش به اين خاطر تو زحمت افتادن 31 00:03:00,759 --> 00:03:02,359 واقعا؟ 32 00:03:02,359 --> 00:03:05,658 . بهتره که يه بچه از اين چيزا خبر نداشته باشه 33 00:03:05,658 --> 00:03:09,974 احيانا ميدوني چطور ميتونم کمکش کنم؟ 34 00:03:09,974 --> 00:03:12,575 ... منم فهميدم که مامانش 35 00:03:12,575 --> 00:03:14,374 . بدجوري درمورد هزينه درمان نگرانـه 36 00:03:17,283 --> 00:03:21,253 . ببخشيد بيمار يون جي يونگ تو بخش 11، اتاق 2 بستري شده درسته؟ 37 00:03:21,253 --> 00:03:24,902 . بله - . اسمشُ تو ليست کمک هزينه درماني بنويسين - 38 00:03:24,902 --> 00:03:28,253 به اسم من براش ثبت نام کنين و لطفا ببينين . طرحِ کمکي ديگه اي هم هست که به دردش بخوره يا نه 39 00:03:28,253 --> 00:03:30,152 . بعدش ميتونه از کمک هزينه استفاده کنـه 40 00:03:30,152 --> 00:03:31,354 . چشم 41 00:03:44,650 --> 00:03:46,450 اين چيه ديگه؟ 42 00:03:49,200 --> 00:03:50,600 = پسرم = 43 00:04:06,128 --> 00:04:11,234 چرا اسم دکتر کانگُ تو گوشيت "پسرم" سيو کردي؟ 44 00:04:11,861 --> 00:04:15,361 . بشين، همه چي رو توضيح ميدم 45 00:04:15,361 --> 00:04:18,762 واقعا پسرتـه! ؟ 46 00:04:19,549 --> 00:04:23,688 بابا تو با زنِ ديگه اي بودي؟ براهمينم از مامان جدا شدي؟ 47 00:04:24,303 --> 00:04:27,202 . اينطوري نيست - پس جريان چيه؟ - 48 00:04:28,260 --> 00:04:32,411 ... بعدِ اينکه تو و مادرت رفتين 49 00:04:32,411 --> 00:04:34,611 ، به فرزندي قبولش کردم . ميخواستم براش پدري کنم 50 00:04:34,611 --> 00:04:36,111 چي گفتي؟ 51 00:04:37,019 --> 00:04:39,698 يتيم بود و همينطور دست تنها . داشت از خواهر کوچيکش هم مراقبت ميکرد 52 00:04:39,698 --> 00:04:42,298 ، سرپرستيِ جفتشونُ قبول کردم . چون اگه تنهاشون ميذاشتم ، اونا ميمردن 53 00:04:42,298 --> 00:04:44,171 بابا حواست هست اصلا! ؟ 54 00:04:44,171 --> 00:04:47,871 نميدوني وقتي من و مامان رفتيم، چه حسي داشتيم ؟ 55 00:04:49,685 --> 00:04:50,784 . ميدونم 56 00:04:50,784 --> 00:04:52,784 پس چطوري تونستي يکي ديگه رو به فرزندي قبول کني؟ 57 00:04:52,784 --> 00:04:55,284 دلت به حال اون سوخت، ولي به حالِ من و مامان نسوخت؟ 58 00:04:56,313 --> 00:05:00,512 . منم مريض بودم . منم مريض بودم، ممکن بود بميرم 59 00:05:00,512 --> 00:05:02,313 ولي تو بهم چي گفتي؟ 60 00:05:02,313 --> 00:05:05,813 . گفتي برو بيمارستان تا عملت کنن 61 00:05:06,849 --> 00:05:08,710 . متاسفم 62 00:05:08,710 --> 00:05:12,279 . اون موقع نميدونستم که چجور مريضي داري 63 00:05:12,279 --> 00:05:16,419 ، مطمئنم که نميدونستي . چون هميشه خانواده ات برات اولويت آخر بوده 64 00:05:16,419 --> 00:05:20,529 ، درمورد همه ـي ناخوشي هاي بيمارات اطلاع داري . ولي هيچي از خانواده ات نميدوني 65 00:05:21,549 --> 00:05:23,827 ... در ضمن اونموقع چيزي که من نياز داشتم 66 00:05:23,827 --> 00:05:26,775 . يه دکتر نبود، بابام بود 67 00:05:27,650 --> 00:05:31,060 ... به کسي که طرفم باشه و بهم قدرت بده 68 00:05:31,060 --> 00:05:32,777 . من به بابام نياز داشتم 69 00:05:33,177 --> 00:05:52,777 هرگونه استفاده مادي از اين زيرنويس در= =فروشگاه ها و سايت ها ممنوع و غير مجاز است 70 00:05:57,676 --> 00:06:01,476 چرا نمياي داخل که بعدا حسرتشُ نخوري؟ . من اومدم اينجا شما رو ببينم 71 00:06:02,150 --> 00:06:04,250 . فکر کردم اين تنها راهيِ که ميتونم ببينمت 72 00:06:04,250 --> 00:06:06,250 . دکتر کانگ اين کيو 73 00:06:29,250 --> 00:06:31,250 ازم ممنوني، مگه نه؟ 74 00:06:31,750 --> 00:06:33,250 . ممنونم 75 00:06:33,849 --> 00:06:35,988 . پس برام يه قهوه بخر 76 00:06:35,991 --> 00:06:37,991 . کافه تريا اونجاست 77 00:06:43,058 --> 00:06:46,868 من يه آمريکانو ميخوام. تو چي دکتر کانگ؟ 78 00:06:46,868 --> 00:06:48,666 . منم از همون ميخوام 79 00:06:58,950 --> 00:07:00,650 . اينم ميخوام 80 00:07:01,214 --> 00:07:03,214 . لطفا اونم حساب کنيد 81 00:07:17,714 --> 00:07:19,498 . چه شيرينـه 82 00:07:20,238 --> 00:07:23,916 . يکم بخور، خوشمزه است - . نميخواد - 83 00:07:24,650 --> 00:07:26,849 ! ولي واقعا خوشمزه است ها 84 00:07:53,000 --> 00:07:54,200 . يون هي 85 00:07:55,349 --> 00:07:57,044 ! اوپا 86 00:08:00,849 --> 00:08:02,637 . توقع نداشتم شما دوتا رو باهم ببينم 87 00:08:03,525 --> 00:08:06,226 چي شده که اين ساعت روز اومدين بيمارستانِ ما ؟ 88 00:08:08,207 --> 00:08:09,839 اوپا تو هم خبر داري، مگه نه؟ 89 00:08:09,839 --> 00:08:13,161 ،دکتر کانگ ديروز يه بيمار اورژانسي رو تو خيابون پيدا کرد 90 00:08:13,161 --> 00:08:16,646 . اون بيمار الان تو بخش 11 بستريـه 91 00:08:17,250 --> 00:08:18,900 ، آره ميدونم 92 00:08:18,900 --> 00:08:21,400 . دو ساعت به لطفِ ايشون معطل شده بودم 93 00:08:22,549 --> 00:08:24,750 . اوپا اينجوري نباش ديگه 94 00:08:24,750 --> 00:08:28,348 اون بيماره الان حالش خوبه . و از دکتر کانگ هم خيلي ممنونـه 95 00:08:28,351 --> 00:08:30,699 . اين بار نتيجه کارش خوب بود 96 00:08:30,699 --> 00:08:33,870 ، ولي اگه نخواد از قوانين اصلي پيروي کنه . معلوم نيست که هميشه نتيجه کارش خوب از آب دربياد يا نه 97 00:08:33,870 --> 00:08:36,370 . به خاطر اون کارم معذرت ميخوام 98 00:08:38,847 --> 00:08:40,592 . من ديگه ميرم 99 00:08:40,592 --> 00:08:42,390 داري ميري؟ 100 00:08:58,294 --> 00:09:01,294 = پسرم = 101 00:09:11,049 --> 00:09:13,797 تو زنگ زده بودي؟ - . آره - 102 00:09:13,797 --> 00:09:15,044 تصميمتُ گرفتي؟ 103 00:09:15,044 --> 00:09:16,614 درمورد چي؟ 104 00:09:16,614 --> 00:09:19,208 ،مگه درمورد پيشنهادم که گفتم زير نظر خودم کار کني زنگ نزده بودي؟ 105 00:09:19,208 --> 00:09:21,650 . نه - پس چي؟ - 106 00:09:21,650 --> 00:09:23,606 . اشتباهي دستم خورد زنگ زدم 107 00:09:26,005 --> 00:09:27,816 . باهات شوخي ندارم ها 108 00:09:27,816 --> 00:09:31,414 ، اگه خودت از اونجا نياي بيرون . به زور ميکشمت بيرون 109 00:10:00,563 --> 00:10:03,419 مديرُ از کجا ميشناسي ؟ 110 00:10:03,419 --> 00:10:05,595 . همينطوري ميشناسمش 111 00:10:05,595 --> 00:10:08,419 يتيم بود و همينطور دست تنها . داشت از خواهر کوچيکش هم مراقبت ميکرد 112 00:10:08,419 --> 00:10:11,121 ، سرپرستيِ جفتشونُ قبول کردم . چون اگه تنهاشون ميذاشتم ، اونا ميمردن 113 00:10:17,760 --> 00:10:20,159 ... تنها خواهرم 114 00:10:20,159 --> 00:10:22,659 . مرگ مغزي شده بود و اعضاي بدنشُ اهدا کردن 115 00:10:23,159 --> 00:10:27,458 ، اونم بدون اينکه از من رضايت بگيرن . فقط با رضايت ناپدرم عملش کردن 116 00:10:30,597 --> 00:10:33,943 نکنه منظورش بابا بود؟ 117 00:10:45,674 --> 00:10:47,274 . 4713 118 00:10:52,005 --> 00:10:53,534 . وقت داروهاتـه 119 00:11:18,395 --> 00:11:20,160 . باز تر 120 00:11:22,049 --> 00:11:23,419 . خوبه 121 00:11:37,572 --> 00:11:39,770 = درمان معمول نارسايي حاد کليوي = 122 00:11:41,000 --> 00:11:43,712 ... اگه چند روز ديگه هم داروها رو بخوره 123 00:11:43,712 --> 00:11:47,472 ، کبد و کليه اش از کار ميفته . عوارض بدي براش داره 124 00:11:47,472 --> 00:11:52,119 ، اگه دچارِ رکود آني ذهن و انسفالوپاتي کبدي* بشه * اختلالات سيستم عصبي مرکزي ناشي از آسيب هاي حاد کبدي* 125 00:11:52,119 --> 00:11:55,119 . ممکنِ حتي ديگه منُ نشناسـه 126 00:12:02,933 --> 00:12:04,735 . به خط شين 127 00:12:10,813 --> 00:12:12,413 . حرکت کنين 128 00:12:29,783 --> 00:12:31,381 . خوب بود 129 00:12:35,082 --> 00:12:36,582 ! هيونگ 130 00:12:38,029 --> 00:12:39,130 . بريم 131 00:12:40,159 --> 00:12:43,361 . تو بيا بازي کن . زود باش بيا 132 00:12:51,380 --> 00:12:53,678 . ازت نميگيرم که 133 00:12:53,678 --> 00:12:54,880 . بذار ببينم 134 00:12:59,350 --> 00:13:00,750 خوشمزه است؟ 135 00:13:01,693 --> 00:13:03,905 مگه مامان بابات برات پول نميفرستن ؟ 136 00:13:03,905 --> 00:13:06,725 ، به خاطر ديابت و فشار بالام ... بابام هرچي پول تو حسابم داشتمُ مصادره کرد 137 00:13:06,725 --> 00:13:08,207 . که ديگه نتونم هله هوله بخرم 138 00:13:09,577 --> 00:13:14,294 ! حتما بابات خيلي خرش ميره که تونست پولاتُ مصادره کنه 139 00:13:14,294 --> 00:13:17,244 ، من... خوب منظورم مصادره کردن نبود 140 00:13:17,244 --> 00:13:19,943 . منظورم اين بود که اصلا برام پولي واريز نکرده . اشتباهي گفتم 141 00:13:21,448 --> 00:13:24,414 ، سونگ هو، اگه ديابت و فشار بالا داري 142 00:13:24,414 --> 00:13:26,715 . پس بايد کلي دارو بخوري که - . آره - 143 00:13:26,715 --> 00:13:28,914 . سه بار در روز مجموعا 7 تا قرص ميخورم 144 00:13:31,441 --> 00:13:33,039 . 4817 145 00:13:34,832 --> 00:13:37,288 . بيا باهم يه قراري بذاريم 146 00:13:37,288 --> 00:13:40,035 قرار؟ چه قراري؟ 147 00:13:40,035 --> 00:13:42,034 . به ازاي هر دونه قرصت بهت 1000 وون ميدم 148 00:13:42,034 --> 00:13:45,741 ... اگه بهم 30 تا قرص بدي، بذار ببينم چقدر ميشه 149 00:13:45,741 --> 00:13:47,812 . اصلا به درک، 50 هزار وون به خاطرشون بهت ميدم 150 00:13:47,812 --> 00:13:51,135 ! اينکه عاليـه - خوبه، مگه نه؟ - 151 00:13:51,135 --> 00:13:55,784 ، ولي نقدي که نميتونم برات واريز کنم . پس هرچي بخواي برات ميخرم 152 00:13:55,784 --> 00:13:57,183 جونِ من! ؟ 153 00:13:57,683 --> 00:13:59,427 ببينم کل زندگيت سرت کلاه گذاشتن ؟ 154 00:14:01,102 --> 00:14:02,602 . بخور 155 00:14:22,105 --> 00:14:23,505 اين چيه؟ 156 00:14:23,505 --> 00:14:26,505 . تو کلاس آمادگيِ شغليم اينُ برات درست کردم 157 00:14:26,505 --> 00:14:29,837 ماه بعد که آزاد شدم ميتونيم جشن بگيريم . و اين تو مشروب بخوريم 158 00:14:32,736 --> 00:14:35,236 يعني هنوزم ميتوني به مست کردن فکر کني! ؟ 159 00:14:39,707 --> 00:14:43,226 مگه ميتوني بي اجازه براي من چيزي بياري؟ 160 00:14:43,226 --> 00:14:44,625 . نه 161 00:14:47,260 --> 00:14:48,562 . بذار بمونـه 162 00:14:54,948 --> 00:14:57,948 . هم سطح قند خونت بالا رفته هم فشارت 163 00:14:58,870 --> 00:15:00,904 اين روزا هله هوله خوردي؟ 164 00:15:00,904 --> 00:15:02,404 . نه... نه 165 00:15:02,404 --> 00:15:04,553 پس چرا امروز اينا بالاتر رفته؟ 166 00:15:04,553 --> 00:15:08,879 . راستش فک کنم بايد مقدار دارويي که ميخورمُ بالاتر ببرم 167 00:15:08,879 --> 00:15:10,438 چرا؟ 168 00:15:10,438 --> 00:15:13,433 ، آخه اين چند روزه همش سردرد داشتم 169 00:15:13,433 --> 00:15:16,554 . وقتي وايميستم يهو سرم گيج ميره 170 00:15:21,924 --> 00:15:23,602 . قراره هوا سردتر بشـه 171 00:15:23,602 --> 00:15:26,702 ، خودت خوب ميدوني که بايد حواست به فشار خونت باشه ديگه نه؟ 172 00:15:26,702 --> 00:15:27,904 . آره 173 00:15:29,164 --> 00:15:33,864 ، اگه حواست به داروهات نباشه . يهو ممکنِ عين اوندفعه بيهوش بشي ها 174 00:15:41,509 --> 00:15:45,356 ،اگه يه وقت عرقِ سرد کردي يا سرت گيج رفت . سريع از اينا بخور 175 00:15:46,005 --> 00:15:47,803 . ممنونم 176 00:16:00,135 --> 00:16:01,934 . دکتر گو 177 00:16:02,486 --> 00:16:05,755 بله؟ - چيزي شده؟ - 178 00:16:05,755 --> 00:16:08,453 چطور؟ اينطوري به نظر ميرسم؟ 179 00:16:08,456 --> 00:16:12,717 . آخه خيلي ساکتي، اصلا هم لبخند نزدي 180 00:16:12,717 --> 00:16:16,068 . بخند، خوشگلتر ميشـي 181 00:16:16,068 --> 00:16:20,438 مگه ميشه هميشه بخندم؟ . بلاخره منم روزاي بد دارم 182 00:16:22,779 --> 00:16:25,480 ، از امروز اجازه دارين آب بخورين يکم ميخواين؟ 183 00:16:25,480 --> 00:16:26,578 . بله 184 00:16:32,400 --> 00:16:36,601 . نميتونم بهتون زياد آب بدم، همينُ بخورين تا سرحال شين 185 00:16:37,625 --> 00:16:39,150 . انگار گريه کردي 186 00:16:39,674 --> 00:16:42,073 . چشم هات ورم کرده 187 00:16:44,650 --> 00:16:48,586 اينقدر تابلوئه؟ - . آره - 188 00:16:54,908 --> 00:16:59,658 . راستش با بابام دعوام شد 189 00:17:00,204 --> 00:17:01,704 چرا؟ 190 00:17:02,448 --> 00:17:06,050 . آخه فقط با بقيه مردم خوب رفتار ميکنه 191 00:17:06,050 --> 00:17:09,350 . اون آدم، بقيه مردم، هميشه اينا براش مهمترن از منن 192 00:17:09,350 --> 00:17:12,425 . مخصوصا اگه اونا بيمارش باشن 193 00:17:12,425 --> 00:17:15,725 شما هم همينطوري؟ - من! ؟ - 194 00:17:15,725 --> 00:17:19,219 برخوردت با بابات همينطوره اي که با من رفتار ميکني؟ 195 00:17:19,813 --> 00:17:25,754 ! خوب اينطوري که نميتونم باهاش رفتار کنم 196 00:17:26,775 --> 00:17:28,475 پس چرا خودت نق ميزني! ؟ 197 00:17:28,475 --> 00:17:30,642 ، بابابزرگ شما که خبر ندارين 198 00:17:30,642 --> 00:17:33,642 . نميدونين ديروز من چي کشيدم 199 00:17:33,642 --> 00:17:35,732 چطور ندونم؟ 200 00:17:35,732 --> 00:17:38,832 . مطمئنم دعواتون سرِ اين بود که حرفِ همُ نفهميدين 201 00:17:39,332 --> 00:17:41,448 شما از کجا ميدونين؟ 202 00:17:41,448 --> 00:17:45,217 پس فکر کردي اعضاي خانواده هميشه سرِ چي باهم بحث ميکنن؟ 203 00:17:45,217 --> 00:17:47,612 ... شايد اينُ ندوني 204 00:17:47,612 --> 00:17:50,214 . ولي واقعيت از اينم بدتره 205 00:17:52,622 --> 00:17:55,044 = دختره هرزه ازت متنفرم = 206 00:17:55,044 --> 00:18:01,398 = چطور جرا کردي؟ هان؟ چطور جرات کردي؟ = = خبرت چطور جرا کردي؟ هان؟ = 207 00:18:04,997 --> 00:18:07,367 . با بابات دعوا نکن 208 00:18:08,931 --> 00:18:11,342 ... تو زندان کسايي هستند که 209 00:18:11,342 --> 00:18:14,967 ، حتي نميتونن صورت دخترشونُ ببينن 210 00:18:16,062 --> 00:18:17,660 . مثلِ من 211 00:18:35,883 --> 00:18:39,505 داروهاتُ خوردي؟ - آره، چطور؟ - 212 00:18:39,505 --> 00:18:42,457 ، داروها بايد علائمتُ کمتر ميکرد 213 00:18:42,457 --> 00:18:45,034 ، يا لااقل روند پيشرفتشُ کاهش ميداد 214 00:18:45,034 --> 00:18:47,540 . ولي اصلا اينطوري نشده 215 00:18:52,748 --> 00:18:55,436 ديدِ چشمت خيلي بد شده؟ 216 00:18:56,678 --> 00:18:59,438 . از قبل هم بدتر شده 217 00:18:59,438 --> 00:19:01,838 تو حينِ جراحي هات هم مشکل دار شدي؟ 218 00:19:03,857 --> 00:19:07,130 . بهت که گفتم بايد درست حسابي چک آپ بشي 219 00:19:07,130 --> 00:19:09,928 اين چه وضعشـه! ؟ پس کِي ميخواي به خودت برسي؟ 220 00:19:11,082 --> 00:19:14,052 ، تازه فهميدم دکتر بودن يعني چي 221 00:19:14,052 --> 00:19:15,950 به نظرت بايد الان همه چي رو بيخيال شم؟ 222 00:19:19,107 --> 00:19:21,857 ، الان شايد فقط تاريِ ديد باشه 223 00:19:21,857 --> 00:19:25,169 ولي کي ميدونه کِي سکته مياد سراغت؟ 224 00:19:33,800 --> 00:19:34,998 ، جي اين 225 00:19:38,698 --> 00:19:40,498 هنوز از دستم عصباني هستي؟ 226 00:19:40,498 --> 00:19:43,286 . مساله اي نيست که به راحتي باهاش کنار بيام 227 00:19:45,600 --> 00:19:48,698 ، باشه درک ميکنم چه حسي داري @Arirangland 228 00:19:49,448 --> 00:19:52,248 . ولي لطفا مدت زيادي از دستم عصباني نباش @Arirangland 229 00:19:55,755 --> 00:19:58,050 . بذار ازت يه چيزي بپرسم 230 00:19:58,050 --> 00:20:01,887 ... نکنه درمورد پيوند اعضاي بدنِ خواهرِ دکتر کانگ 231 00:20:01,887 --> 00:20:04,405 از حق قيم بودنت استفاده کردي؟ 232 00:20:06,290 --> 00:20:07,717 . آره 233 00:20:10,350 --> 00:20:13,050 . بابا واقعا درکت نميکنم 234 00:20:13,550 --> 00:20:16,948 آخه چطور تونستي؟ منظورم اينکه مگه نميدوني اين قضيه چقد براي اعضاي خانواده سخته؟ 235 00:20:16,948 --> 00:20:18,150 . ميدونم 236 00:20:18,941 --> 00:20:22,652 ... ولي اگه باز هم مجبور به همون کار بشم، تصميمم 237 00:20:23,159 --> 00:20:24,409 . هموني که قبلا گرفتم 238 00:20:24,409 --> 00:20:28,008 . بابا - ، اينطوري انگار هر دو نفر ميتونن زندگي کنن- 239 00:20:28,508 --> 00:20:30,453 . هم اهدا کننده هم دريافت کننده 240 00:20:52,560 --> 00:20:54,560 = آگهي فوت = 241 00:20:55,150 --> 00:20:58,748 بدين وسيله به اطلاع ميرسانيم کانگ ده سو = =. به طور ناگهاني فوت کرد 242 00:20:58,748 --> 00:21:01,949 = سيزدهم فوريه سال 2018 ، سالن تدفين پالمونسان = 243 00:21:01,949 --> 00:21:03,844 ... پالمونسان 244 00:21:03,844 --> 00:21:05,531 ! کانگ ده سو 245 00:21:05,531 --> 00:21:07,166 = پسرش: کانگ اين کيو = 246 00:21:11,350 --> 00:21:13,948 . زندانيِ 4713، بريم درمانگاه 247 00:21:24,248 --> 00:21:25,448 نمياي بيرون؟ 248 00:21:52,400 --> 00:21:54,600 . زندانيِ 4713 براي درمانش اومده 249 00:21:54,600 --> 00:21:56,300 . باشه، بفرستيدش تو 250 00:22:11,382 --> 00:22:12,882 . بفرما بشين 251 00:22:22,409 --> 00:22:24,409 . بذار يه نيگاهي بندازم 252 00:22:32,744 --> 00:22:35,744 خارشت بهتر نشده؟ 253 00:22:36,900 --> 00:22:38,496 . به لطفِ تو 254 00:22:39,540 --> 00:22:41,540 حالت تهوع ـت چي؟ 255 00:22:42,784 --> 00:22:45,812 . همونطور که گفتي، اينم بهتر شده 256 00:22:45,812 --> 00:22:47,573 . تعداد دفعاتش کمتر شده 257 00:22:48,073 --> 00:22:49,323 . خدا رو شکر 258 00:22:53,053 --> 00:22:54,553 ... ولي 259 00:22:57,045 --> 00:22:59,486 ... همه چي خوبه 260 00:23:00,350 --> 00:23:02,350 . اما ورمم هنوز خوب نشده 261 00:23:26,879 --> 00:23:29,179 . بابامُ بهم برگردون 262 00:23:35,832 --> 00:23:38,201 . بابامُ بهم برگردون 263 00:23:44,300 --> 00:23:46,198 چرا زودتر متوجش نشدم؟ 264 00:23:48,533 --> 00:23:50,135 . اصلا تغيير نکردي 265 00:23:54,842 --> 00:23:58,144 . همونجور عين 15 سالگيت يهو بزرگ شدي فقط 266 00:23:58,644 --> 00:24:01,500 ، از اون روز تا حالا . هر روز دارم به اين صحنه فکر ميکنم 267 00:24:02,000 --> 00:24:03,811 . بدجور فريبم دادي 268 00:24:03,811 --> 00:24:06,634 . بهت اعتماد کردم، نميدونستم که دشمنـي 269 00:24:06,634 --> 00:24:09,686 . شرط ميبندم عمرا فکرشم نميکردي اينجوري همُ ببينيم 270 00:24:09,686 --> 00:24:12,166 خوب الان ميخواي چيکار کني؟ 271 00:24:12,166 --> 00:24:13,916 . گير افتادي 272 00:24:14,416 --> 00:24:19,164 . برام مهم نيست، بدنت داغون شده . شايد همين فردا بيفتي بميري 273 00:24:19,164 --> 00:24:20,519 . همش به خاطر داروهايي که بهت دادم 274 00:24:20,519 --> 00:24:22,872 . هيچ چاره اي نداري جز اينکه دنبالم راه بيفتي 275 00:24:22,872 --> 00:24:27,452 . مياي التماسم ميکني که يا نجاتت بدم يا بکشمت 276 00:24:28,416 --> 00:24:32,514 . پس بهتره برم به همه بگم که دکتره اينجا آدم کشـه 277 00:24:34,665 --> 00:24:39,375 . اگه من از اينجا برم، يه ماه نشده تو هم ميميري 278 00:24:39,375 --> 00:24:42,773 . چون فقط خودم ميدونم که چجوري ميشه درمانت کرد 279 00:24:45,913 --> 00:24:48,121 . يه چيزايي هم هست که من ازش خبر دارم 280 00:24:48,122 --> 00:24:50,523 . چيزايي که درمورد بابات نميدوني 281 00:24:52,843 --> 00:24:56,444 بابات اومد پيشم . و گفت برا جفت بچه هاش به پول نياز داره 282 00:24:56,444 --> 00:24:59,444 ... گفت حتي پول عملِ دخترشُ نداره 283 00:24:59,444 --> 00:25:01,444 . ولي پسرش ازش کتوني جديد ميخواد 284 00:25:06,368 --> 00:25:09,208 ميدوني چي از همه خنده دار تر بود؟ 285 00:25:09,208 --> 00:25:11,609 ... بابات با پاهاي خودش اومد سراغم 286 00:25:12,915 --> 00:25:15,196 . به پام افتاده بود و التماس ميکرد 287 00:25:15,196 --> 00:25:17,196 . ازم خواست نجاتش بدم 288 00:25:18,564 --> 00:25:20,366 . حتي جلوم زانو زد 289 00:25:22,049 --> 00:25:23,947 به نظرت خنده دار نيست؟ 290 00:25:25,300 --> 00:25:27,198 ! خفه شو مرتيکه حرومي 291 00:25:28,674 --> 00:25:30,638 ! هي 292 00:25:30,638 --> 00:25:32,240 صداي چي بود؟ 293 00:25:34,948 --> 00:25:36,250 چي شده؟ 294 00:25:37,100 --> 00:25:38,850 ! دکتر کانگ، آروم باش 295 00:25:38,850 --> 00:25:41,350 . نجاتم بدين، لطفا نجاتم بدين 296 00:25:41,350 --> 00:25:44,148 ! دکتر نجاتم بده - ! دکتر نبايد اينکارُ بکنين - 297 00:25:45,831 --> 00:25:47,032 ! ولش کن 298 00:25:49,456 --> 00:25:53,858 ، بابات هم همينجوري التماس ميکرد . همينطوري که الان اَداشُ درآوردم 299 00:25:53,858 --> 00:25:55,858 ! دکتر! دکتر 300 00:25:56,433 --> 00:25:57,532 ! دکتر 301 00:25:58,932 --> 00:26:23,630 *تـرجـمـه و زيـرنـويـس : نـدا - شهره* @Arirangland 302 00:26:24,230 --> 00:26:25,330 ! دکتر 303 00:26:28,250 --> 00:26:31,198 ! موندم چي باعث شده که دکتر کانگ ـمون رو به خشونت بياره 304 00:26:31,698 --> 00:26:34,348 ، نميفهمم چي شده 305 00:26:34,348 --> 00:26:36,907 . ولي تو نبايد دست به خشونت ميزدي 306 00:26:36,907 --> 00:26:39,771 ، هر چقدرم برن رو اعصابمون . ما بايد تحمل کنيم 307 00:26:40,424 --> 00:26:41,872 . معذرت ميخوام 308 00:26:41,875 --> 00:26:44,167 . بعضي وقتا اينجور اتفاقا ميوفته 309 00:26:44,668 --> 00:26:47,734 ، خودشون با عصبانيت دعوا رو شروع ميکنن 310 00:26:47,734 --> 00:26:49,590 . بعدش نگهبان زندانُ خبر ميکنن 311 00:26:49,590 --> 00:26:52,637 . پس اين فقط براي تو دردسر نميشه 312 00:26:52,637 --> 00:26:54,645 . تر و خشک همه با هم ميسوزن 313 00:26:54,645 --> 00:26:57,586 . مخصوصا رئيسمون که بازنشستگيش نزديکه 314 00:26:59,437 --> 00:27:00,947 . بيشتر حواسمو جمع ميکنم 315 00:27:00,947 --> 00:27:04,500 نميخوام تو سال هاي آخر خدمتم ... آتيش سوزي راه بيوفته 316 00:27:04,500 --> 00:27:06,926 . پس لطفا مراقب باش 317 00:27:07,562 --> 00:27:09,048 . بله ، قربان 318 00:27:15,511 --> 00:27:17,261 ، بابات اومد بهم گفت 319 00:27:17,261 --> 00:27:19,040 . که براي دو تا بچه هاش پول لازم داره 320 00:27:19,040 --> 00:27:21,840 ، گفت که حتي پول عملِ دخترشُ نداره بده 321 00:27:21,840 --> 00:27:24,040 . ولي پسرش ازش کفش خواسته 322 00:27:45,933 --> 00:27:48,032 . اوه ، اون يکيُ بده ببينم 323 00:27:50,698 --> 00:27:53,300 . ببين ، اين کيو. اين يکيُ بپوش 324 00:27:57,223 --> 00:27:58,321 . بيا 325 00:28:00,731 --> 00:28:03,731 چيه؟ دوسِش نداري؟ 326 00:28:12,350 --> 00:28:15,900 . دفعه بعد اون يکيُ برات ميخرم 327 00:28:15,900 --> 00:28:17,850 . هميشه ميگي دفعه بعد برام ميخريش 328 00:28:17,850 --> 00:28:20,551 دفعه بعد. باشه؟ 329 00:28:21,051 --> 00:28:23,051 . بيا اينُ پات کن 330 00:28:23,051 --> 00:28:24,252 . بيا 331 00:28:28,578 --> 00:28:31,118 . واي قشنگ اندازه ي پاته 332 00:28:31,118 --> 00:28:33,118 . باشه ، اون لنگه هم بپوش 333 00:28:35,234 --> 00:28:36,645 . واي 334 00:28:36,645 --> 00:28:38,281 ، اگه الان کليه ـمو اهدا کنم 335 00:28:38,281 --> 00:28:41,898 واقعا ميتونم بعدا بي هيچ مشکلي کبدمُ به دخترم بدم؟ 336 00:28:41,898 --> 00:28:44,858 . اوه ، باشه. فهميدم 337 00:28:44,858 --> 00:28:45,956 . خداحافظ 338 00:28:47,610 --> 00:28:50,110 =. کليه شما رو ميخريم= 339 00:28:52,580 --> 00:28:55,829 ! بابا - دوسِش داري؟ - 340 00:28:55,829 --> 00:28:57,329 . واي 341 00:28:58,800 --> 00:29:00,300 . کره خر 342 00:29:38,942 --> 00:29:40,742 . وا... وايسا 343 00:29:44,408 --> 00:29:45,609 دردت اومد؟ 344 00:30:11,472 --> 00:30:14,472 =تربيت درست ، آينده اي روشن= 345 00:30:22,590 --> 00:30:25,792 راست ميگم. دکتر کانگ ، زنداني 4713 رو گرفت 346 00:30:25,792 --> 00:30:28,962 . و اينجوري و اونجوري داشت ميزدش 347 00:30:28,962 --> 00:30:30,712 . مطمئنم دليلي داشته 348 00:30:30,712 --> 00:30:33,163 بنظرت دکتر کانگ همينجور الکي اين کارو ميکنه؟ 349 00:30:33,163 --> 00:30:37,053 . اون که مثل رئيس نيست - . راست ميگم - 350 00:30:39,948 --> 00:30:43,994 داري ميري خونه؟ - . آره ديگه دارم ميرم - 351 00:30:43,994 --> 00:30:45,994 . برو به سلامت 352 00:30:51,390 --> 00:30:53,390 . دارم راستشُ ميگم 353 00:30:54,100 --> 00:30:57,198 . بله ، همه چي درسته . ممنون و خسته نباشين 354 00:31:18,071 --> 00:31:19,472 . سوار شو 355 00:31:41,617 --> 00:31:43,367 . به سلامتي 356 00:31:58,000 --> 00:31:59,907 کِي ميخواي از اونجا دربياي؟ 357 00:31:59,907 --> 00:32:02,801 . نميام بيرون - ... تو واقعا - 358 00:32:02,801 --> 00:32:05,202 ميخواي کيم هيونگ بومُ بکُشي؟ 359 00:32:19,890 --> 00:32:23,390 ، هر کي واسه خودش بريزه بخوره . لازم نيست بهم تعارف کنيم 360 00:32:24,500 --> 00:32:27,198 اصلا يادت ندادم چطوري مثل آدم آب شنگولي بزني هان؟ 361 00:32:30,535 --> 00:32:32,352 ... امروز 362 00:32:33,051 --> 00:32:36,497 . کيم هيونگ بوم آخرين حرفاي بابامو بهم گفت 363 00:32:36,997 --> 00:32:38,648 . بخاطر همينه که ميگم از اونجا بياي بيرون 364 00:32:38,648 --> 00:32:40,968 اگه نزديکش بموني ، فقط خودت زجر ميکشي 365 00:32:41,468 --> 00:32:44,455 از کيم هيونگ بوم بخاطر اينکه ... زد بابامو کُشت متنفرم 366 00:32:44,455 --> 00:32:47,254 . ولي امروز از خودم بيشتر بدم اومد 367 00:32:51,265 --> 00:32:54,567 . منم بعضي وقتا از خودم بدم مياد 368 00:32:55,100 --> 00:32:56,800 ميدوني چرا؟ 369 00:32:57,398 --> 00:32:59,994 معمولا وقتي که نميتونم . اونجور که ميخوام زندگي کنم 370 00:32:59,994 --> 00:33:03,530 دربارش فکر کن. چرا ميخواستي دکتر بشي؟ 371 00:33:03,530 --> 00:33:07,523 . تو اين تصميمُ بخاطر خودت گرفتي ... براي درمانِ اين جو 372 00:33:07,523 --> 00:33:09,827 . و براي کمک به آدماي محتاج 373 00:33:09,827 --> 00:33:12,525 . نه براي اينکه انتقام باباتُ بگيري 374 00:33:23,336 --> 00:33:24,973 ... دخترم 375 00:33:26,107 --> 00:33:28,278 . از آمريکا برگشت 376 00:33:31,531 --> 00:33:33,531 اين دختره کيه؟ 377 00:33:35,898 --> 00:33:37,800 . دخترمه 378 00:33:38,600 --> 00:33:42,500 دخترت؟ پس چرا با هم زندگي نميکنين؟ 379 00:33:44,014 --> 00:33:47,898 ، اونا رفتن يه جاي دور . چون من خيلي اشتباه کردم 380 00:33:47,898 --> 00:33:49,398 . رفتن آمريکا 381 00:33:58,350 --> 00:34:00,047 . من اومدم اينُ بهت بگم 382 00:34:00,047 --> 00:34:03,645 . فرصت نکردم بهت بگم آخه 383 00:34:03,645 --> 00:34:07,087 . خوبه - . تو هم ميشناسيش - 384 00:34:07,699 --> 00:34:11,846 . هماهنگ کننده بخش پيوند "گو جي اين" از بيمارستانمون 385 00:34:14,799 --> 00:34:17,080 تو مديرُ از کجا ميشناسي؟ 386 00:34:18,100 --> 00:34:19,900 از آشناهاش که نيستي ، مگه نه؟ 387 00:34:23,397 --> 00:34:27,397 بيا آخرِ همين هفته دور هم باشيم . و با هم شام بخوريم 388 00:34:28,500 --> 00:34:31,101 . هيچ دليلي نداره که اونجا بيام 389 00:34:31,101 --> 00:34:34,802 شما بچه ها انقدر از من بدتون مياد؟ 390 00:34:36,449 --> 00:34:39,150 . از عمل کردن هم سخت تره انگار 391 00:34:40,199 --> 00:34:42,400 . بدست آوردنِ دل بچه ها 392 00:34:44,226 --> 00:34:46,625 ". هم تو و هم "جي اين 393 00:34:51,005 --> 00:34:54,005 اون سال هايي که پيشش نبودي رو . براش جبران کن 394 00:34:54,505 --> 00:34:56,105 . منظورم دخترته 395 00:34:57,500 --> 00:34:59,701 . من ديگه ميرم 396 00:35:37,998 --> 00:35:40,498 =روحيه اخلاقي= 397 00:35:44,761 --> 00:35:48,661 . اينجا ، همينجا . اسم دکتر کانگ همينجاست 398 00:35:48,661 --> 00:35:50,362 . "کانگ اين کيو" 399 00:35:51,348 --> 00:35:54,100 . اين عملِ آسوني نبود 400 00:35:54,600 --> 00:35:57,049 واقعا دکتر کانگ اين کارو کرد؟ 401 00:35:57,049 --> 00:36:00,350 حتي يکي از زنداني هاي ما . جونِ نماينده نو رو نجات داد 402 00:36:01,375 --> 00:36:04,011 . اينا همش به لطفِ دکتر کانگه 403 00:36:04,011 --> 00:36:07,333 اگه اون جونِ دخترِ زنداني ، بک گيو سانگُ نجات نميداد 404 00:36:07,333 --> 00:36:09,382 . هيچ کدومِ اينا شدني نبود 405 00:36:09,384 --> 00:36:10,931 . راست ميگي 406 00:36:10,931 --> 00:36:13,331 گفتي اون امروز مرخص ميشه آره؟ 407 00:36:14,150 --> 00:36:16,757 . اوه ، آره - . رئيس - 408 00:36:16,757 --> 00:36:19,007 دورهمي يه شام کوچولو بخوريم؟ 409 00:36:19,007 --> 00:36:22,290 کوچولو" چيه؟" . يه سور ميديم اصلا 410 00:36:22,290 --> 00:36:25,089 . خوبه. من وقتشُ معلوم ميکنم 411 00:36:25,600 --> 00:36:28,431 . پرسنل پزشکي هم بايد بيان 412 00:36:28,431 --> 00:36:30,831 . چون اين به افتخار دکتر کانگه 413 00:36:31,404 --> 00:36:34,804 . باشه. براي اون شب وقتُ خالي ميذارم 414 00:36:35,304 --> 00:36:36,404 . خوبه 415 00:36:37,100 --> 00:36:39,100 ". زندان شينگ وانگ" 416 00:36:39,757 --> 00:36:41,656 اسم من هيچ جا نيومده؟ 417 00:36:49,839 --> 00:36:51,139 . بک سونگ هو 418 00:36:51,667 --> 00:36:54,371 ب... بله؟ - . راستشُ بگو - 419 00:36:54,371 --> 00:36:55,672 در... درباره چي؟ 420 00:36:56,299 --> 00:36:58,681 همراه غذات هله هوله خوردي نه؟ 421 00:36:58,681 --> 00:37:02,299 . نه... نه. من... نخوردم 422 00:37:02,299 --> 00:37:04,904 چقدر پول داري؟ - . واقعا هيچي ندارم - 423 00:37:04,904 --> 00:37:06,804 . ميتونم فقط با يه تلفن بفهمم 424 00:37:06,804 --> 00:37:10,404 . واقعا هيچي ندارم - پس چرا انقدر فشارت بالاست؟ - 425 00:37:11,701 --> 00:37:14,578 بخاطر اين باشه که بيشتر غذا خوردم؟ 426 00:37:14,578 --> 00:37:16,777 نميدوني من چرا اينجام؟ 427 00:37:19,022 --> 00:37:21,674 . من... بخاطر من - پس اين چيه؟ - 428 00:37:21,674 --> 00:37:23,174 ! بدتر شدي 429 00:37:23,699 --> 00:37:27,199 . من... معذرت ميخوام ، بابا 430 00:37:37,389 --> 00:37:39,589 ... فردا دوباره معاينه ت ميکنم 431 00:37:40,100 --> 00:37:42,652 ... اگه فشارت پايين نباشه 432 00:37:42,652 --> 00:37:44,252 . من ميدونم و تو 433 00:37:44,752 --> 00:37:45,853 . باشه 434 00:37:48,239 --> 00:37:49,739 . برو 435 00:38:21,150 --> 00:38:23,750 اگه دلم براتون تنگ بشه چي ، بابابزرگ؟ 436 00:38:25,522 --> 00:38:29,574 بيا زندان ملاقاتم. وقتي اومدي . يکم غذا برام بيار 437 00:38:29,574 --> 00:38:31,574 چي دوست دارين بخورين؟ 438 00:38:32,100 --> 00:38:34,029 . شوخي کردم 439 00:38:34,029 --> 00:38:37,029 . همين که بياي ملاقاتم ، ممنونت ميشم 440 00:38:40,549 --> 00:38:41,949 . بياين بريم 441 00:38:43,346 --> 00:38:46,096 نميشه قبلِ رفتن صورتشُ ببينم؟ 442 00:38:46,096 --> 00:38:49,150 . من نميتونم اين اجازه رو بدم - . ميتونم فقط سر راه يه لحظه ببينمش - 443 00:38:49,150 --> 00:38:50,933 . گفتم نميشه 444 00:38:52,924 --> 00:38:56,225 . کاش ميشد از دورم که شده ببينمش 445 00:38:57,025 --> 00:39:01,882 . من بايد ببينمش تا يکم خيالم راحت بشه 446 00:39:04,585 --> 00:39:06,185 . صبر کنين 447 00:39:06,699 --> 00:39:10,199 . يکي از فرم ها رو يادم رفت . يه دقيقه ديگه ميام 448 00:39:30,123 --> 00:39:31,522 ! آهاي 449 00:39:37,924 --> 00:39:39,991 . بايد باهات حرف بزنم 450 00:39:43,739 --> 00:39:48,299 بک گيو سانگ واقعا داره بدون اينکه دخترشُ ببينه ميره؟ 451 00:39:48,299 --> 00:39:50,900 . اين جزو قوانينه - چرا؟ - 452 00:39:50,900 --> 00:39:55,100 ، چه توي زندان باشه چه بيرون . قوانين همونه که هست 453 00:39:55,100 --> 00:39:57,815 اين براي کسي که مياد ملاقات زندانيا شدنيه 454 00:39:57,815 --> 00:40:01,344 ولي زنداني نميتونه هر کيُ که . دلش خواست ببينه. اين قانونه 455 00:40:01,344 --> 00:40:04,054 يعني همينجوري بفرستيمش بره اونم وقتي که دخترش انقدر نزديکشه؟ 456 00:40:04,054 --> 00:40:06,243 تو چرا انقدر گير دادي بهش؟ 457 00:40:06,243 --> 00:40:08,331 . اون زنداني که با تو هيچ نسبتي نداره 458 00:40:08,331 --> 00:40:10,380 . چون ميدونم چه حالي داره 459 00:40:12,179 --> 00:40:16,380 . ميدونم چقدر سخته دلتنگِ يکي باشي 460 00:40:36,714 --> 00:40:38,926 . بياين بريم - . باشه - 461 00:40:51,447 --> 00:40:53,147 ! دکتر کانگ 462 00:40:53,810 --> 00:40:55,610 . دروازه از اين طرفه 463 00:40:55,610 --> 00:40:58,603 . اوه من خواستم که ماشينُ بيارن درِ پُشتي 464 00:40:58,603 --> 00:41:00,556 واقعا؟ 465 00:42:00,420 --> 00:42:02,321 منتظر چي هستي؟ 466 00:42:03,440 --> 00:42:04,951 . داريم ميايم 467 00:43:15,772 --> 00:43:17,101 داروهات کجاست؟ 468 00:43:25,866 --> 00:43:27,866 . زياد جمع کردي 469 00:43:29,839 --> 00:43:31,554 . آفرين 470 00:44:02,719 --> 00:44:04,420 انقدر خوشمزه س؟ 471 00:44:08,873 --> 00:44:11,473 . بيا ، اينم يکي ديگه 472 00:44:16,766 --> 00:44:19,167 . يواش تر بخور وگرنه شکم درد ميگيري 473 00:44:33,967 --> 00:44:35,168 . دکتر کانگ 474 00:44:41,500 --> 00:44:42,900 . ممنون 475 00:44:43,900 --> 00:44:48,500 . دکتر کانگ ، تو دکتر خوبي هستي 476 00:45:23,335 --> 00:45:26,335 چيه ، چيه؟ چته گُنده بک؟ 477 00:45:29,397 --> 00:45:31,429 . شکمم درد ميکنه 478 00:45:33,799 --> 00:45:37,199 . هي ، بيا. يکي ديگه بخور 479 00:45:57,647 --> 00:45:59,118 . واي 480 00:46:24,738 --> 00:46:26,938 نگهبان ها کجان؟ 481 00:46:27,599 --> 00:46:30,400 ! نگهبان! نگهبان 482 00:46:39,642 --> 00:46:42,171 چه خبره؟ چي شده؟ 483 00:46:42,171 --> 00:46:45,072 ! هوي ، 4817! 4817 484 00:47:00,755 --> 00:47:02,255 ! اين اورژانسيه 485 00:47:06,418 --> 00:47:08,706 . همينجا وايسا . من يه نگاه بهش ميکنم 486 00:47:10,602 --> 00:47:12,655 چه خبره؟ چي شده؟ 487 00:47:12,655 --> 00:47:14,749 . اونا گفتن يهو تو حياط خورد زمين 488 00:47:16,706 --> 00:47:18,506 . بياين ببريمش تو - . باشه - 489 00:47:55,400 --> 00:47:58,700 چه خبره؟ - . منم نميدونم - 490 00:48:14,860 --> 00:48:16,470 ! دستاتُ بکِش 491 00:48:21,363 --> 00:48:22,963 . من انجام ميدم 492 00:48:23,463 --> 00:48:24,564 ! برو کنار 493 00:48:33,800 --> 00:48:36,291 رئيس ، تو خيلي خسته اي ! نميتوني درست تشخيص بدي 494 00:48:36,291 --> 00:48:37,691 ! ولم کن ببينم 495 00:48:43,057 --> 00:48:44,508 . رئيس 496 00:48:45,769 --> 00:48:47,968 ! رئيس ، آروم باش 497 00:48:50,001 --> 00:48:53,755 . رئيس! ضربان قلبش ضعيفه 498 00:48:58,146 --> 00:49:01,546 ! رئيس! من انجامش ميدم @Arirangland 499 00:49:02,052 --> 00:49:03,653 . شما برو بيرون منتظر باش @Arirangland 500 00:49:04,153 --> 00:49:05,639 ... ولي من 501 00:49:29,700 --> 00:49:31,900 . قند خونش هم چک کن - . باشه - 502 00:49:36,222 --> 00:49:38,372 . قندش هم خيلي بالاست 503 00:49:40,001 --> 00:49:41,702 . گلوکزش روي 500 تاست 504 00:49:44,827 --> 00:49:48,099 . بهش يه ليتر نرمال سالين و 10 واحد انسولين تزريق کن *سرم نرمال سالين محلول آب و نمک طبيعي* 505 00:49:48,099 --> 00:49:49,099 . باشه 506 00:50:05,885 --> 00:50:07,675 چي... چي کار ميکني؟ 507 00:50:09,921 --> 00:50:11,021 چي شده؟ 508 00:50:12,184 --> 00:50:13,784 . بوش شبيه ميوه ست 509 00:50:15,789 --> 00:50:18,115 . فکر کنم باشهDAK * ديابت کتواسيدوز ، ميتونه کُشنده باشه* 510 00:50:20,767 --> 00:50:23,068 ... اون... هي ، زنگ بزن آمبولانس 511 00:50:23,068 --> 00:50:25,697 . اونا تو حالتِ آماده باشن ! سريعتر ببرينش- 512 00:50:25,697 --> 00:50:27,697 ! زودباشين - . بله - 513 00:50:59,014 --> 00:51:01,914 . يکم ديگه طاقت بيار ، سونگ هو 514 00:51:01,914 --> 00:51:03,113 . فقط يکم ديگه 515 00:51:06,610 --> 00:51:08,238 تو مطمئني هيچ کاري نکردي؟ 516 00:51:08,238 --> 00:51:11,099 . واي دارم ديوونه ميشم 517 00:51:11,099 --> 00:51:13,282 . ببين منُ. من هيچ کاري ندارم 518 00:51:13,282 --> 00:51:15,813 اون خيکيِ عوضي ،4817 هم که . هيچ جاي زخمي نداشت 519 00:51:15,813 --> 00:51:18,785 . ببين. اين منم که اينجا دارم ميميرم 520 00:51:18,785 --> 00:51:21,485 پس چرا يه پسر به اون گُندگي يهويي غش ميکنه؟ 521 00:51:21,485 --> 00:51:24,793 من از کجا بدونم آخه؟ ... يهو گفت دارم خفه ميشم و بعدش 522 00:51:24,793 --> 00:51:27,517 مگه فشار خونش بالا نيست؟ ! بذار بميره ديگه 523 00:51:27,517 --> 00:51:29,253 . اي تو روحت 524 00:51:30,300 --> 00:51:31,499 ! برگردين داخل 525 00:51:32,499 --> 00:51:33,599 . فعلا پاشو برو تو 526 00:51:34,099 --> 00:51:35,776 . مطمئنم وقتي برگشتن ميفهميم 527 00:51:35,776 --> 00:51:38,264 . بخشکي شانس 528 00:51:44,787 --> 00:51:48,689 ميتونم برم درمونگاه؟ - چرا؟ - 529 00:51:48,689 --> 00:51:51,220 . من شايد زودتر از اون گامبو بميرم 530 00:51:52,733 --> 00:51:56,017 . فعلا تو درمونگاه کسي نيست 531 00:51:56,017 --> 00:51:57,293 . برو 532 00:51:58,186 --> 00:51:59,586 . گندش بزنن 533 00:52:06,747 --> 00:52:08,646 ! زنگ بزنين به دکتر داخلي 534 00:52:12,945 --> 00:52:16,155 . اون 21 سالشه با فشار خون 80/60 و ضربان قلب 140 535 00:52:16,155 --> 00:52:18,878 . سابقه ديابت نوع يک داره با قند خون بالا 536 00:52:18,878 --> 00:52:21,807 ، چون دهنش بويي شبيه ميوه ميده .ئه DAK مشکوک به 537 00:52:21,807 --> 00:52:24,271 اگه ديابت نوع يک داره . ئه DAK پس احتمالا 538 00:52:24,271 --> 00:52:26,032 ؟ DAK ولي چرا يهو 539 00:52:26,032 --> 00:52:27,331 . نميدونم 540 00:52:28,550 --> 00:52:31,106 تب يا عفونت داره؟ 541 00:52:31,106 --> 00:52:34,099 . نه - ... يا داروشُ نخورده باشه - 542 00:52:34,099 --> 00:52:35,499 . نه 543 00:52:35,499 --> 00:52:37,720 ميدوني چه دارويي مصرف ميکنه؟ 544 00:52:37,720 --> 00:52:39,320 شما دکتر داخلي هستي؟ 545 00:52:40,555 --> 00:52:43,889 . من نيستم - ! همين الان زنگ بزن بياد ديگه - 546 00:52:44,800 --> 00:52:47,555 . هم زنگ بزن N. S به 547 00:52:47,555 --> 00:52:49,365 چرا بايد به جراح مغز و اعصاب زنگ بزنيم؟ 548 00:52:49,914 --> 00:52:52,514 ممکنه وقتي خورد زمين . مغزش آسيب ديده باشه 549 00:52:53,050 --> 00:52:55,617 چي ميگي تو؟ علائم حياتيشُ نميبيني؟ 550 00:52:55,617 --> 00:52:58,740 . ما وقت نداريم ! اش رو درمان کنيم DAK اول بايد 551 00:52:58,740 --> 00:53:00,400 ! بهت گفتم زنگ بزن يه دکتر داخلي بياد 552 00:53:00,400 --> 00:53:02,099 ولي بايد بريم از مغزش ! سي تي اسکن بگيريم 553 00:53:02,099 --> 00:53:03,905 . من سرپرستشم 554 00:53:04,410 --> 00:53:06,430 ! من بهتر ميشناسمش 555 00:53:17,356 --> 00:53:18,956 اون چطوره؟ 556 00:53:19,472 --> 00:53:22,325 . داره DAK همونطور که خودتون تشخيص دادين 557 00:53:22,325 --> 00:53:27,456 ، چون ما روش اسيدوزُ شروع کرديم . حالش کم کم بهتر ميشه 558 00:53:57,735 --> 00:54:00,836 ... خدا جون ، خواهش ميکنم نجاتش بده 559 00:54:07,950 --> 00:54:11,450 ! نگهبان! نگهبان 560 00:54:11,950 --> 00:54:13,950 ! هوي! هوي 561 00:54:17,599 --> 00:54:20,099 !4713 !4713 562 00:54:20,700 --> 00:54:21,900 تو کجايي؟ 563 00:54:29,642 --> 00:54:32,441 چه کوفتيه؟ چه مرگشه؟ 564 00:54:38,950 --> 00:54:40,642 اون چشه؟ 565 00:54:40,642 --> 00:54:44,918 . چي کار کنيم؟ هم دکترا بيرونن و هم آمبولانس 566 00:54:44,918 --> 00:54:46,981 زنگ زدي 911؟ - . آره - 567 00:54:51,865 --> 00:54:53,340 ... من 568 00:54:54,499 --> 00:54:56,526 . ما بايد ببريمش يه بيمارستان بزرگ - . باشه - 569 00:54:56,526 --> 00:54:59,195 . برو يه پتو براش بيار که گرم نگهش داريم 570 00:54:59,197 --> 00:55:01,197 باشه - . يه برانکار بيارين - 571 00:55:35,238 --> 00:55:36,537 . ببخشيد 572 00:55:37,300 --> 00:55:38,300 بله؟ 573 00:55:38,300 --> 00:55:40,800 مطمئني اون داره خوب ميشه؟ 574 00:55:42,601 --> 00:55:44,110 دستور دکتر چي بود؟ 575 00:55:49,197 --> 00:55:51,756 ... هر ساعت يه ليتر نرمال سالين 576 00:55:51,756 --> 00:55:54,999 و مخلوطي از 100 سي سي نرمال سالين ، و 100 واحد انسولين بهش تزريق کنين 577 00:55:54,999 --> 00:55:56,999 . هر ساعت 10 سي سي بهش اضافه بشه 578 00:55:56,999 --> 00:56:00,251 هر ساعت قند خونش و هر چهار ساعت ، الکتروليت ها چک بشه *. الکتروليت مايعي حاوي يون مي باشد* 579 00:56:00,251 --> 00:56:03,099 . تا اينکه قند خونش بياد روي 150/250 580 00:56:03,099 --> 00:56:04,907 . اون فعلا تحت درمانِ اسيدوزه 581 00:56:04,907 --> 00:56:08,907 پس چرا علائم حياتيش هي داره بدتر ميشه؟ . به هوش هم که نيومده 582 00:56:19,117 --> 00:56:20,559 چرا بايد به دکتر مغز و اعصاب زنگ بزنيم؟ 583 00:56:20,559 --> 00:56:23,099 ممکنه مغزش وقتي خورد زمين . آسيب ديده باشه 584 00:56:23,900 --> 00:56:27,110 چي ميگي تو؟ علائم حياتيشُ نميبيني؟ . ما وقت نداريم 585 00:56:27,110 --> 00:56:30,099 ! اش رو درمان کنيم DAK اول بايد. - ! ولي اول بايد ازش سي تي اسکن بگيريم - 586 00:56:30,099 --> 00:56:32,099 . من سرپرستشم 587 00:56:32,599 --> 00:56:34,599 ! من بهتر ميشناسمش 588 00:56:51,532 --> 00:56:54,675 . جراح مغز و اعصاب ! زودباش زنگ بزن جراح مغز و اعصاب 589 00:56:54,675 --> 00:56:57,800 ! يه سي تي ازش بگير! زودباش - . باشه ميگيرم - 590 00:56:57,800 --> 00:57:00,401 . پرستار نام! *کيسه آمبو رو بيار *ساده ترين وسيله براي باز نگه داشتن راه تنفس* 591 00:57:05,557 --> 00:57:07,157 ! بياين ببريمش 592 00:57:23,146 --> 00:57:25,146 ! برين کنار! اين اورژانسيه 593 00:57:38,999 --> 00:57:40,700 = سيزدهم فوريه سال 2018 ، سالن تدفين پالمونسان = = پسرش: کانگ اين کيو = 594 00:57:40,999 --> 00:58:10,700 *تـرجـمـه و زيـرنـويـس : نـدا - شهره* @Arirangland 595 00:58:58,809 --> 00:59:01,897 «صليب»