1
00:00:00,010 --> 00:00:05,010
(+هشدار: گروه سني 15)
2
00:00:05,014 --> 00:00:17,014
*پرشـين دريــم تيم تـقـديم ميـکند*
"DoNyA" :مترجم
3
00:00:37,240 --> 00:00:41,500
کانگ دو ، لـــی کانگ دو
4
00:00:45,370 --> 00:00:52,960
♫بدون اینکه حرفی بزنم برای مدتی بهت خیره میشم♫
5
00:00:52,960 --> 00:01:00,540
♫نمیخوام حتی یک روز هم صورتت رو از یاد ببرم♫
6
00:01:00,540 --> 00:01:08,210
♫تا یادم بیاد ازت دورم و جدا♫
7
00:01:08,210 --> 00:01:14,000
♫یه کم دیگه قلبم رو با تو پر میکنم♫
8
00:01:15,800 --> 00:01:23,240
♫نمیدونستم با نگاه کردن بهت چشم هام انقدر خیره میشه♫
9
00:01:23,240 --> 00:01:30,120
♫نمیدونستم وقتی بغلت میکنم دست هام انقدر میلرزه♫
10
00:01:30,120 --> 00:01:31,940
♫این عشق♫
11
00:01:31,940 --> 00:01:38,550
ممکنه بعد از این زندگیم پیچیده تر هم بشه
اگر قراره نابودم بشم بهتره تنها باشم
12
00:01:40,520 --> 00:01:42,320
پس
13
00:01:47,110 --> 00:01:48,220
فرار میکنم
14
00:01:48,220 --> 00:01:54,900
♫لطفا بذار یه کم دیگه کنارش بمونم♫
15
00:01:55,840 --> 00:02:02,840
♫لطفا واسه یه روز دیگه هم که شده بذار باهاش بخندم♫
16
00:02:03,470 --> 00:02:11,050
♫قلبم تا این حد حریص شده♫
17
00:02:11,050 --> 00:02:18,720
♫آرزوهام مدام بزرگتر میشن♫
18
00:02:18,720 --> 00:02:25,380
♫لطفا بذار کنارش نفس بکشم♫
19
00:02:26,270 --> 00:02:33,990
♫لطفا بذار یه کم دیگه عاشقش باشم♫
20
00:02:33,990 --> 00:02:41,520
♫تا وقتی غم و اندوهم از بین میره♫
21
00:02:41,520 --> 00:02:44,080
♫واسه یه روزم که شده پیشم بمون♫
22
00:02:44,080 --> 00:02:47,560
[قسمتِ 10]
23
00:02:58,070 --> 00:03:00,680
ای وای ای وای
سکته کردم
24
00:03:07,180 --> 00:03:09,070
ببخشید
25
00:03:11,250 --> 00:03:15,680
ببینم ، تو چرا اینجا خوابیدی؟
26
00:03:22,670 --> 00:03:26,960
این خوبه متعلق به کسیه ، تو کی هستی؟
27
00:03:32,090 --> 00:03:36,090
ببخشید اومدم اینجا کیفمُ بردارم
ولی خوابم برد
28
00:03:36,090 --> 00:03:39,240
تو همونی هستی که همیشه همراهِ
کانگ دو بودی؟
29
00:03:39,240 --> 00:03:41,070
جان؟
30
00:03:43,350 --> 00:03:44,870
آره
31
00:03:44,870 --> 00:03:47,290
کانگ دو چند روز بعد برمیگرده
32
00:03:47,290 --> 00:03:48,620
چند روز؟ انقدر طولانی؟
33
00:03:48,620 --> 00:03:52,100
هوا یخبندونه ولی اصرار داشت رو
قایق ماهیگیری کار کنه
34
00:03:52,100 --> 00:03:56,810
سانگ من هم مخِ منُ خورد
35
00:03:59,530 --> 00:04:04,700
کانگ دو ... خیلی وقته اینجا زندگی میکنه؟
36
00:04:04,700 --> 00:04:07,150
البته ، خیلی وقته اینجا زندگی میکنه
37
00:04:07,150 --> 00:04:10,840
یه هفت سالی میشه
چطور؟
38
00:04:10,840 --> 00:04:14,680
میخواستم بدونم چرا با اینکه خواهر داره
تنهایی زندگی میکنه
39
00:04:15,960 --> 00:04:18,630
خواهرش سر به راهه
40
00:04:18,630 --> 00:04:21,000
... ولی اون
41
00:04:21,000 --> 00:04:28,190
اولین بار که اومد اینجا پوستِ استخون بود
یه گدا بود
42
00:04:28,190 --> 00:04:31,180
تازه وقتی اومد اینجا شبیه آدمیزاد شد
43
00:04:31,180 --> 00:04:34,810
وقتی مادر بالا سر بچه ها نباشه
عذاب میبینن
44
00:04:34,810 --> 00:04:37,980
واسه همینه مادر باید بالای سرت باشه
45
00:04:37,980 --> 00:04:40,730
من برم چی سر بچه ام سانگ من میاد؟
46
00:04:40,730 --> 00:04:42,560
با اجازه من میرم دیگه
47
00:04:42,560 --> 00:04:44,590
باشه
48
00:05:17,860 --> 00:05:21,040
♫نورهایی که تو قلبته♫
49
00:05:21,040 --> 00:05:23,080
ببخشید
50
00:05:24,780 --> 00:05:30,090
♫روزِ منو روشن میکنه♫
51
00:05:31,010 --> 00:05:37,020
♫به روحت نگاه میکنم♫
52
00:05:44,800 --> 00:05:47,700
اسم ایستگاه اتوبوس مسخره نیست؟
53
00:05:48,820 --> 00:05:53,020
نگاه کن نوشته ، رو به روی فروشگاهِ اس
54
00:05:53,020 --> 00:05:55,380
خیلی وقته سقوط کرده که
55
00:05:58,760 --> 00:06:07,040
♫ نور ها در صورتت منعکس شده
چهره های متفاوتت رو میبینم ♫
56
00:06:07,790 --> 00:06:11,940
♫رهاش میکنم ، نورهاتُ میبینم♫
57
00:06:11,940 --> 00:06:15,070
چه بادی میاد ، عجله کنید
58
00:06:15,070 --> 00:06:21,120
♫دور از تو واست میدرخشم♫
59
00:06:22,220 --> 00:06:26,320
♫دور از تو♫
60
00:06:51,190 --> 00:06:53,490
آرزوی مرگ داری؟
61
00:06:53,490 --> 00:06:57,500
میخوای گیر کنی تو تور و غرق شی؟
کی بهت گرفت بری انقدر نزدیک؟
62
00:07:20,260 --> 00:07:23,310
کسایی که تو حادثه مردن فقط قربانی نیستن
63
00:07:23,910 --> 00:07:30,250
چه جوری میخوان واسه اونایی که زنده موندن
و زجر میکشن جبران کنن؟
64
00:07:39,320 --> 00:07:41,950
مثل اینکه حال خوشی ندارید
65
00:07:48,100 --> 00:07:53,440
اینجور وقت ها تنها نشینید
به دعاخونه ی ما بیاید
66
00:07:53,970 --> 00:07:56,740
حتی اگر دوران رو سختی رو میگذرونید
با ایمان داشتن همه چیز درست میشه
67
00:07:56,764 --> 00:07:58,739
عیسی مسیح با عشق دعوتتون میکنه
68
00:07:58,740 --> 00:08:04,480
خدا به هرکس درد و سختی ای رو میده
... که میتونه تحملش کنه ، با ما
69
00:08:04,480 --> 00:08:07,440
اگه یه نفر نتونه تحمل کنه چی؟
70
00:08:07,440 --> 00:08:10,070
با دعا میتونی باهاش کنار بیای
71
00:08:10,070 --> 00:08:15,450
پس اونایی که کل عمرشون بدبختن و
نمیتونن باهاش کنار بیان چی؟
72
00:08:15,450 --> 00:08:17,240
جان؟
73
00:08:18,810 --> 00:08:24,970
اونایی که به خاطر طاقت کمشون مردن چی؟
خدا واسشون چیکار میکنه؟
74
00:08:24,970 --> 00:08:26,690
عیسی مسیح با عشق دعوتتون میکنه
75
00:08:29,020 --> 00:08:31,090
اعتقادی بهش ندارم
76
00:10:10,710 --> 00:10:14,080
ما همیشه با کارکن های وقت صبح جاشون
رو پر میکنیم
77
00:10:14,104 --> 00:10:16,079
ولی هر وقت دلشون میخواد میذارن میرن
78
00:10:16,080 --> 00:10:19,540
حالا که کانگ دو نیست خیلی بهم سخت میگذره
79
00:10:20,690 --> 00:10:24,850
کانگ دو ممکنه بی عرضه به نظر بیاد
ولی خیل زحمت کشه
80
00:10:24,850 --> 00:10:30,460
میشه از کانگ دو بخوای برگرده؟
81
00:10:30,460 --> 00:10:33,480
نمیتونم -
نمیتونی ، که اینطور -
82
00:10:34,230 --> 00:10:37,190
لی کانگ دو نمیاد
83
00:10:37,190 --> 00:10:38,890
آها
84
00:10:42,810 --> 00:10:47,270
... اونجا و اونجا
85
00:11:04,380 --> 00:11:08,040
مرسی که به تفتیش دوباره ی زمین رسیدگی کردی
86
00:11:08,610 --> 00:11:12,960
به خاطر تو اینکارو نمیکنم
منم ترجیح میدم کارها پیش بره
87
00:11:12,960 --> 00:11:17,290
حتی اگر شرکت ما مخالفت میکرد
تو یه جوری از پسش بر میومدی
88
00:11:19,160 --> 00:11:21,170
به هر حال ممنونم
89
00:11:21,170 --> 00:11:24,500
... همه منتظرِ نتیجه ی کارت هستن
90
00:11:24,500 --> 00:11:27,470
این انتظار از مخالفت ها ترسناک تر نیست؟
91
00:11:28,470 --> 00:11:31,800
من تا جایی که بتونم ازت حمایت میکنم
92
00:11:31,800 --> 00:11:34,520
ممکنه تو مسائل شخصی دست رد
... به سینه ام بزنی
93
00:11:34,520 --> 00:11:37,200
ولی تو کار بهم احتیاج داری
94
00:11:39,530 --> 00:11:41,450
گزارش تفتیش دوباره برای منفجر کردن زمین
95
00:12:06,600 --> 00:12:08,140
آخ
96
00:12:42,350 --> 00:12:44,630
من سوجو نمیخورم
97
00:12:44,630 --> 00:12:48,940
مثل داروئه ، دارو ، تا حداقل شب ها
سه چهار ساعت بتونی بخوابی
98
00:13:03,590 --> 00:13:05,120
خوشمزه است؟
99
00:13:05,120 --> 00:13:06,810
آره
100
00:13:06,810 --> 00:13:09,340
واسه چه طعمی میخوریش؟
101
00:13:11,080 --> 00:13:13,290
واسه این طعم
102
00:14:03,610 --> 00:14:06,680
برای جواب دادن به یه سوال
باید ذهنتُ خالی از هر چیزی کنی
103
00:14:06,680 --> 00:14:09,270
من واقعا دوستت دارم
104
00:14:13,210 --> 00:14:15,710
میخوای همینجا پلاس شی؟
105
00:14:20,250 --> 00:14:23,770
خیلی خب بیا باز شروع کنیم
106
00:14:23,770 --> 00:14:27,330
... خاطراتت بعد از 10 سال برگشت
107
00:14:27,330 --> 00:14:31,040
و کانگ دو تو خاطراتت هست
همین
108
00:14:34,370 --> 00:14:36,810
چیز دیگه ای یادت نمیاد؟
109
00:14:38,070 --> 00:14:40,300
خیلی جزئی
110
00:14:42,300 --> 00:14:46,280
ولی مطمئنم کانگ دو اونجا بود
111
00:14:46,280 --> 00:14:49,670
پس ور دل من نشین برو ازش بپرس
112
00:14:49,670 --> 00:14:51,170
نمیتونم برم ببینمش
113
00:14:51,170 --> 00:14:52,960
میتونی بهش زنگ بنزی
114
00:14:52,960 --> 00:14:56,620
هر جای کشور بخوای میتونی یه روزه بری
115
00:14:56,620 --> 00:14:58,580
چرا نمیتونی ببینیش؟
116
00:15:00,910 --> 00:15:03,490
اصلا خوب نیست
117
00:15:04,690 --> 00:15:06,260
چی؟
118
00:15:06,260 --> 00:15:10,050
همش به زمان بندی بستگی داره
119
00:15:10,050 --> 00:15:14,050
همش یه چیزی میشه شما دو تا همدیگه رو نیبینید-
این یه نشونه نیست که در آینده هم نباید ببینیش؟
اُنی -
120
00:15:14,050 --> 00:15:18,800
من بودم که کلی تعریف و تمجید از کانگ دو کردم
واسه همین بدجنسی نمیکنم
121
00:15:18,800 --> 00:15:24,280
کسی که تو سختی ها کنارته مهمه
122
00:15:25,130 --> 00:15:27,460
بهش فکر کن
123
00:15:29,180 --> 00:15:32,210
فایده ی سوال پرسیدن چیه؟
124
00:15:32,210 --> 00:15:34,160
ای خدا چی بنویسم؟
125
00:15:34,160 --> 00:15:36,330
فکر کنم راست میگی
126
00:15:36,330 --> 00:15:37,780
چی؟
127
00:15:38,430 --> 00:15:43,930
فکر کنم الان نگرانم چون کنارِ کانگ دو نیستم
128
00:15:45,440 --> 00:15:48,940
درسته همینه
129
00:15:48,940 --> 00:15:51,010
... هی فکر کنم منظورمُ اشتباه گرفتی
130
00:15:51,010 --> 00:15:52,820
مرسی اُنی
131
00:15:53,860 --> 00:15:55,500
هـــی
132
00:15:56,440 --> 00:16:01,310
ای خدا از دست این دختر چیکار کنم؟
133
00:16:09,560 --> 00:16:11,550
[دوست داری کنار کی از خواب بیدار شی؟]
134
00:16:13,970 --> 00:16:18,590
[دوست داری کنار کی از خواب بیدار شی؟]
135
00:16:25,570 --> 00:16:27,830
اومدی
136
00:16:28,550 --> 00:16:31,310
به به چه خوشمزه
137
00:16:48,960 --> 00:16:50,860
چرا اینجوری نگاهم میکنی؟
138
00:16:50,860 --> 00:16:54,650
هیچی ، دفعه ی بعد بریم اورسوکدو؟
139
00:16:54,650 --> 00:16:58,450
... میتونم پرنده ها رو تماشا کنیم و به آوازشون گوش
140
00:16:58,450 --> 00:17:02,160
با عشق اولت رفته بودی اونجا؟
141
00:17:02,160 --> 00:17:06,840
یا چون نتونستی باهاش بری اونجا میخوای
با من بری؟
142
00:17:06,840 --> 00:17:08,360
ای بابا
143
00:17:08,360 --> 00:17:11,790
باورم نمیشه که مردها عشق اولشون رو
فراموش نمیکنن
144
00:17:11,790 --> 00:17:15,660
تو نه دلت واسش تنگ شده نه بهش احساس داری
145
00:17:16,560 --> 00:17:23,640
حالا که سنی ازت گذشته دلت واسه دوران
خامی و جوونیت تنگ شده
146
00:17:26,310 --> 00:17:30,120
هی چرا امروز انقدر زخم زبون میزنی؟
147
00:17:30,120 --> 00:17:34,330
کسی که گفتی میخوای اخراج کنی
کانگ دو بود؟
148
00:17:34,330 --> 00:17:36,160
به خاطر این عصبانی ای؟
149
00:17:36,160 --> 00:17:40,850
فکر میکردم تو تشخیص آدم های خوب کارت درسته
150
00:17:40,850 --> 00:17:44,270
چرا امشب اینجوری رفتار میکنی؟
151
00:17:44,270 --> 00:17:47,520
کار اشتباهی کردم؟
حتما یه دلیلی باید باشه
152
00:17:47,520 --> 00:17:51,060
دلیل چی؟ مگه نگفتی فقط ازش خوشت نمیاد؟
153
00:17:55,080 --> 00:17:56,890
کجا میری؟
154
00:17:57,630 --> 00:18:00,530
مشتری دارم -
مـــن -
155
00:18:02,290 --> 00:18:06,840
یه خانم دیگه میاد پیشت
خوش بگذره
156
00:18:08,560 --> 00:18:11,200
هی ، مگه اون عوضی کیه که اینجوری
رفتار میکنی؟
157
00:18:11,200 --> 00:18:13,620
چه صنمی با تو داره؟
158
00:18:17,390 --> 00:18:19,440
جونمُ نجات داده
159
00:18:35,750 --> 00:18:38,570
هی ، هی ، هی ، هی
160
00:18:38,570 --> 00:18:41,930
اینطوری سکته میکنی ها
161
00:18:44,740 --> 00:18:46,620
چرا نمیخوابی؟
162
00:18:46,620 --> 00:18:49,300
تو این شغل هر چی بیشتر بخوابی بهتره
163
00:18:49,300 --> 00:18:50,830
شرمنده
164
00:18:50,830 --> 00:18:55,620
آیـــگو ، کاش ماهی بیشتر بود
165
00:18:55,620 --> 00:18:58,560
چند روزه بیهوده رو آب شناوریم
166
00:18:59,520 --> 00:19:01,750
خیلی خسته کننده است
167
00:19:02,460 --> 00:19:05,500
فکر نکنم فردا بارون بیاد
ماهی بیشتر میشه نه؟
168
00:19:05,500 --> 00:19:07,640
ربطی به بارون نداره
169
00:19:07,640 --> 00:19:12,550
توی اقیانوس باد ترسناک تر از بارونه
170
00:19:12,550 --> 00:19:19,300
آیگــو ، موجا ها خبر از هوای طوفانی میده
171
00:19:22,210 --> 00:19:26,140
چه برای مردم چه ماهی ها یه چیزی هست
به اسمِ جریان
172
00:19:26,140 --> 00:19:28,720
... و جریان رو
173
00:19:28,720 --> 00:19:32,930
اگر گم کنی نمیدونی دوباره
کی میتونی پیداش کنی
174
00:19:32,930 --> 00:19:35,710
این بار وقت مناسبی نیست
175
00:19:38,070 --> 00:19:45,080
176
00:20:04,580 --> 00:20:06,030
اوه؟
177
00:20:07,930 --> 00:20:09,770
مادربزرگ
178
00:20:14,840 --> 00:20:17,130
[ سونای عمومی مرجان]
179
00:20:17,130 --> 00:20:23,060
آیگو نمیدونم چرا هر وقت میام حمام
هوسِ اینارو میکنم
180
00:20:26,210 --> 00:20:28,670
کانگ دو با قایق رفت؟
181
00:20:29,840 --> 00:20:36,040
ای کله شق ... هر کاری میکنه تا
پدرِ بدنشُ در بیاره
182
00:20:36,040 --> 00:20:38,370
قبل از اینکه بره دیدیش؟
183
00:20:39,500 --> 00:20:40,840
دیر کردم
184
00:20:40,840 --> 00:20:47,330
پیش میاد ، واسه اینکه به خاطر همچین چیزی
ناراحت بشی زیادی جوونی
185
00:20:49,070 --> 00:20:52,870
کانگ دو و من ... میدونستید تو حادثه
با هم بودیم؟
186
00:20:52,870 --> 00:20:55,990
یاد آوری گذشته چه فایده ای داره؟
187
00:20:58,960 --> 00:21:02,130
نمیدونستم ، مثل یه احمق
188
00:21:03,070 --> 00:21:06,020
... نمیدونم واقعا یادم نمیومد
189
00:21:06,020 --> 00:21:09,030
یا میخواستم آرامش داشته باشم
190
00:21:11,290 --> 00:21:13,070
خودم هم نمیدونم
191
00:21:13,070 --> 00:21:15,160
مگه تو چه تقصیری داری؟
192
00:21:15,160 --> 00:21:20,160
تو آسیب دیدی ، حادثه ی وحشتناکی بود
193
00:21:20,160 --> 00:21:24,810
فقط حس میکنم کارم اشتباهه
194
00:21:24,810 --> 00:21:29,330
یه سنجاب دو تا بلوط داره و
یکیشُ میذاره تو دهنش
195
00:21:29,330 --> 00:21:33,760
یکی دیگه رو واسه زمستون کنار میذاره
و چالش میکنه
196
00:21:33,784 --> 00:21:36,784
میدونستی؟
197
00:21:37,320 --> 00:21:41,780
... خیلی سخت واسش کار میکنه اما خیلی احمقه
198
00:21:41,780 --> 00:21:45,790
نمیخورش چون پیداش نمیکنه
چون یادش میره
199
00:21:45,790 --> 00:21:46,930
چه بد
200
00:21:46,930 --> 00:21:51,450
... بده ولی زیاد هم حیف نیست چون
201
00:21:51,450 --> 00:21:54,440
... اون بلوطی که زیر زمین چال شده
202
00:21:54,440 --> 00:21:59,660
رشد میکنه و تبدیل به یه درخت میشه و
بعد تبدیل به جنگل میشه
203
00:21:59,660 --> 00:22:03,050
ما به خاطرش ممنون نیستیم؟
204
00:22:04,200 --> 00:22:08,830
اگر خیلی سختته یه راهش اینه که چالش کنی
و فراموشش کنی
205
00:22:08,830 --> 00:22:12,260
تو چه میدونی در آینده نتیجه اش چیه؟
206
00:22:12,260 --> 00:22:15,370
توی زندگی ممکنه یه خوشحالی
ناگهانی برات به وجود بیاره ، نه؟
207
00:22:19,340 --> 00:22:22,840
راستی ... چرا اومدید اینجا؟
208
00:22:22,840 --> 00:22:26,160
یه تاکسی گرفتم و اومدم تا
حموم کنم
209
00:22:47,670 --> 00:22:51,440
شما رو زیاد تو محله ندیدم
اینجا زندگی میکنید؟
210
00:22:51,440 --> 00:22:56,330
نه اینطور نیست ، خیلی وقته حموم نیومدم
211
00:22:56,330 --> 00:22:59,560
اگر میدونستم زودتر میومدم
212
00:22:59,560 --> 00:23:02,300
از این به بعد بیشتر تشریف بیارید
213
00:23:02,300 --> 00:23:06,030
آجومایِ اینجا خیلی خوب کیسه میکشه
214
00:23:06,030 --> 00:23:08,110
واقعا؟ بدم واسم کیسه بکشه؟
215
00:23:08,110 --> 00:23:10,950
بله حتما حالتون جا میاد
216
00:23:12,460 --> 00:23:15,520
چطوره؟ اندازه اش خوبه؟
217
00:23:15,520 --> 00:23:16,930
بله
218
00:23:18,380 --> 00:23:23,200
پس بعد از اینکه حموم کردید
موهاتون رو خشک میکنم
219
00:23:23,200 --> 00:23:25,080
خــاله
220
00:23:26,340 --> 00:23:28,560
بله؟ -
خاله یه مشتری داریم -
221
00:23:28,560 --> 00:23:31,710
بیاید داخل اول خودتون رو خیس کنید
222
00:23:31,710 --> 00:23:34,340
کارتون خوب بود
223
00:23:34,340 --> 00:23:37,500
برید اونجا -
باید لباس هامو در بیارم -
224
00:23:45,560 --> 00:23:48,710
مادربزرگ کجاست؟ -
واسش کیسه میکشن -
225
00:23:49,370 --> 00:23:52,080
از کجا میشناسیش؟
226
00:23:53,230 --> 00:23:58,540
فقط دوستِ دوستمه
همچین چیزی
227
00:23:59,590 --> 00:24:02,430
مریضی چیزیه؟
228
00:24:02,430 --> 00:24:03,400
چی؟
229
00:24:03,400 --> 00:24:06,840
... انگار داره واسه کاری آماده میشه
230
00:24:06,840 --> 00:24:09,650
یه کم ناراحتم
231
00:24:10,670 --> 00:24:11,930
یعنی چی؟
232
00:24:11,930 --> 00:24:15,510
وقتی موهای مردم رو کوتاه میکنی
از اینجور احساسات بهت دست میده
233
00:24:18,770 --> 00:24:20,190
! وایسا ، وایسا
234
00:24:20,190 --> 00:24:22,080
چی ، چی؟ -
خاله -
235
00:24:22,080 --> 00:24:24,520
مادربزرگ ، مادربزرگ ، مادربزرگ ، مادربزرگ -
عجله کن ، عجله کن -
236
00:24:24,520 --> 00:24:26,600
وای خدایا
237
00:24:26,600 --> 00:24:30,340
هی ، هی ، هی گیره کرده
لباس غواصی رو بیار
238
00:24:30,340 --> 00:24:32,280
بکشش ، یالا یالا یالا
239
00:24:32,280 --> 00:24:34,330
یالا یالا ، طناب رو بگیر
240
00:24:35,300 --> 00:24:37,520
.. وای آخ
241
00:25:04,400 --> 00:25:05,730
... مادربزرگ
242
00:25:05,730 --> 00:25:09,530
خوبم ، فقط چون زیادی تو آب گرم بودم
سرم گیج رفت
243
00:25:09,530 --> 00:25:11,640
دفعه ی پیش هم اینجوری شدید
244
00:25:11,640 --> 00:25:13,970
لطفا آزمایش بدید
245
00:25:13,970 --> 00:25:15,650
! لازم نیست
246
00:25:15,650 --> 00:25:17,820
حالت خوب نیست
247
00:25:20,210 --> 00:25:23,930
گفتم بذار بستریت کنم
248
00:25:23,930 --> 00:25:24,770
بریم
249
00:25:24,770 --> 00:25:27,790
! اگر همینجوری زندگی کنی می میری
250
00:25:28,690 --> 00:25:30,940
اصلا نمیدونی کی تومور تو مغزت میترکه
251
00:25:30,940 --> 00:25:32,330
... باید زودتر درمان شی تا زنده بمونی
252
00:25:32,330 --> 00:25:36,070
میدونی مردم بیشتر به خاطر چی می میرن؟
253
00:25:36,070 --> 00:25:39,800
سرطان؟ تصادف؟ خودکشی؟
نه جانم
254
00:25:39,800 --> 00:25:42,080
مردم به خاطر فقر می میرن
255
00:25:42,080 --> 00:25:45,120
چون فقیرن نمیتونن درمان شن
256
00:25:45,120 --> 00:25:48,600
واسه اینکه از فقر فرار کنن کلی
کار میکنن و تو تصادف ها می میرن
257
00:25:48,600 --> 00:25:53,860
چون فقیرن خودشون رو میکشن
مردم از فقر می میرن
258
00:25:53,860 --> 00:25:58,460
چی؟ تومور؟ اصلا ازش نمیترسم
برو کنار
259
00:26:07,700 --> 00:26:09,940
تومور تو هیپوتالاموسش قرار داره
260
00:26:09,940 --> 00:26:14,030
اگر عمل بشه ممکنه تمام خاطراتش رو
از دست بده
261
00:26:14,030 --> 00:26:15,970
واسه همین داره تحملش میکنه
262
00:26:15,970 --> 00:26:19,560
اگر تو عمل زنده بمونه درمان میشه؟
263
00:26:19,560 --> 00:26:23,700
به خاطر سنش نمیتونم جوابِ قطعی بدم
264
00:26:28,960 --> 00:26:32,790
کانگ دو میدونه؟
265
00:26:34,740 --> 00:26:37,090
بهم گفته که کانگ دو خبردار نشه
266
00:26:37,090 --> 00:26:39,270
باید بهش بگی
267
00:26:40,600 --> 00:26:43,990
اگر بعدا بفهمه ناراحت میشه
268
00:26:43,990 --> 00:26:47,380
... بیمار لجبازه ... نمیتونم چیزی بگم
269
00:26:48,680 --> 00:26:51,020
منم اونجا بودم
270
00:26:52,820 --> 00:26:55,230
... تو حادثه ی سقوط فروشگاه
271
00:26:57,260 --> 00:27:01,790
وقتی آماده نیستم و اتفاقات غیر منتظره میفته
میترسم و ازش متنفرم
272
00:27:03,780 --> 00:27:08,170
من همچین حسی دارم پس کانگ دو هم
باید همچین حسی داشته باشه
273
00:27:13,920 --> 00:27:16,670
باید به کانگ دو بگی
274
00:27:19,280 --> 00:27:21,960
گیری کردیم
275
00:27:35,520 --> 00:27:42,310
276
00:27:58,970 --> 00:28:02,650
هی برو حساب کتاب ها رو بیار
277
00:28:03,350 --> 00:28:04,820
باشه
278
00:28:41,320 --> 00:28:45,100
هوی آقای کیم ، یخ بیشتری بردار
279
00:28:48,900 --> 00:28:51,870
یالا ، یالا ، یالا
280
00:28:55,340 --> 00:28:57,100
چـــی؟
281
00:28:59,000 --> 00:29:02,060
الان؟ یـــهویی؟
282
00:29:03,220 --> 00:29:06,220
هی هی ، دیوونه شدی؟
... اگر الان بری
283
00:29:06,220 --> 00:29:07,730
! جریــان
284
00:29:07,730 --> 00:29:09,260
چی؟
285
00:29:09,260 --> 00:29:12,340
الان وقت مناسبه
286
00:29:12,364 --> 00:29:22,364
"DoNyA" :مترجم
287
00:30:02,590 --> 00:30:06,960
اسمش گلیوبلاستموماست
خطرناک ترین توموره
288
00:30:06,960 --> 00:30:11,700
از آخرین آزمایش بزرگتر شده
خیلی سریع داره پیشرفت میکنه
289
00:30:11,700 --> 00:30:14,940
بعد از عمل اگر بهبودیش خوب پیش بره
یه سال دیگه زنده میمونه
290
00:30:14,940 --> 00:30:17,180
انقدر حرف های قلمبه سلمه نزن
291
00:30:19,960 --> 00:30:21,850
میخوای بگی داره می میره؟
292
00:30:25,190 --> 00:30:26,920
بگو بهم
293
00:30:28,880 --> 00:30:30,800
داره می میره؟
294
00:31:03,060 --> 00:31:06,020
میخوای با این همه پول چیکار کنی؟
295
00:31:06,020 --> 00:31:10,330
ای ابله وقتی میای تو یه صدایی
از خودت در بیار
296
00:31:11,620 --> 00:31:16,190
ای بابا
297
00:31:24,860 --> 00:31:26,780
شنیدم داری می میری
298
00:31:28,070 --> 00:31:30,600
میخوای این همه پولُ با خودت ببری؟
299
00:31:30,600 --> 00:31:34,080
آره همشُ با خودم میبرم
به نظرت کارم بیهوده است؟
300
00:31:35,450 --> 00:31:41,270
هی من همه ی این پولُ خودم در آوردم
301
00:31:41,270 --> 00:31:44,880
لازم نیست حرصِ پول بخورم
302
00:31:44,880 --> 00:31:48,430
میخوام به شوهرم پز بدم خب چیه؟
303
00:31:48,430 --> 00:31:51,130
با خودت فکر کردی داری کجا میری؟
304
00:31:51,130 --> 00:31:55,460
دهنتُ ببند همین الان قرار نیست
بیفتم بمیرم که
305
00:31:57,790 --> 00:32:01,710
فکر میکردم مریضی ، ولی انرژیت خیلی خوبه
306
00:32:16,420 --> 00:32:23,240
اگه میخوای پز بدی بمون و پولِ
بیشتری در بیار
307
00:32:25,590 --> 00:32:27,300
الان وقتِ خندیدنه؟
308
00:32:27,300 --> 00:32:30,050
گریه کردن چه فایده ای داره؟
309
00:32:30,890 --> 00:32:32,780
کانگ دو
310
00:32:37,510 --> 00:32:44,540
کانگ دو به نظرت وقتی یکی می میره
با قیافه ی الانش میره اون دنیا؟
311
00:32:44,540 --> 00:32:48,960
نمیدونم تا حالا نمردم
از کجا بدونم؟
312
00:32:50,720 --> 00:32:51,710
چرا؟
313
00:32:51,710 --> 00:32:53,780
ناعادلانه است
314
00:32:53,780 --> 00:32:56,720
قراره اون دنیا شوهرمُ ببینم
315
00:32:56,720 --> 00:32:59,900
تو سن 30 سالگی باید خیلی جذاب باشه
316
00:32:59,900 --> 00:33:05,800
ولی من یه ننه بزرگ چروکیده ام
چه جوری تو صورتش نگاه کنم؟
317
00:33:07,350 --> 00:33:09,050
چه عالی
318
00:33:09,050 --> 00:33:13,580
شرط میبندم الان داره بقیه زن ها رو
تور میکنه
319
00:33:13,580 --> 00:33:16,420
نگاه چه حرف هایی میزنه
320
00:33:16,420 --> 00:33:18,540
!تا الان دیگه باید یه خانواده ی دیگه داشته باشه
321
00:33:18,540 --> 00:33:22,430
انقدر با این و اون گشته که تو رو
به خاطر نداره
322
00:33:25,490 --> 00:33:29,520
حتی اگر بری شوهرت ردت میکنه
323
00:33:35,240 --> 00:33:37,330
پس نرو
324
00:33:41,400 --> 00:33:43,290
... نرو
325
00:33:45,290 --> 00:33:47,530
همینجا پیشم بمون
326
00:34:27,830 --> 00:34:29,960
چرا؟
327
00:34:29,960 --> 00:34:31,030
چی؟
328
00:34:31,030 --> 00:34:33,330
چرا دنبالم میای؟
329
00:34:33,330 --> 00:34:38,650
فقط میخوام ببینم خوبی یا نه
330
00:34:38,650 --> 00:34:40,480
خوبم
331
00:35:04,400 --> 00:35:06,400
کی برگشتی؟
332
00:35:06,400 --> 00:35:07,600
همین الان
333
00:35:07,600 --> 00:35:09,800
شام؟ -
خوردم -
334
00:35:09,800 --> 00:35:11,600
ولی انگار نخوردی ها
335
00:35:11,600 --> 00:35:14,000
برو پایین فقط باید سوپ رو داغ کنم
336
00:35:14,000 --> 00:35:15,600
نمیخواد
337
00:35:17,800 --> 00:35:18,800
سانگ من کجاست؟
338
00:35:18,800 --> 00:35:21,200
... بدون تو این بچه
339
00:35:22,200 --> 00:35:24,100
یه کم قرص بهش دادم تا بخوابه
340
00:35:25,210 --> 00:35:28,620
و در مورد اجاره باید بگم
عیب نداره اگر دیر شه
341
00:35:28,620 --> 00:35:31,650
واسه کارهای سخت نرو جاهای دور
342
00:35:33,100 --> 00:35:37,700
! چرا بو گند میاد؟ بو میدی
! بوی ماهی میدی
343
00:35:37,700 --> 00:35:39,800
لباس هات رو بده من برو حموم کن
344
00:35:39,800 --> 00:35:43,400
وای عجب بویی باورم نمیشه این بو
مالِ یه آدمه
345
00:35:43,400 --> 00:35:45,000
خیلی کثیفی
346
00:36:50,170 --> 00:36:52,290
چرا نمیری خونه؟
347
00:36:53,000 --> 00:36:55,200
منتظر تو بودم
348
00:36:55,200 --> 00:36:59,000
چرا؟ حرفی داری؟
349
00:37:02,300 --> 00:37:06,000
اگه نداری بی خیال -
چرا دارم -
350
00:37:23,600 --> 00:37:25,300
... فروشگاه
351
00:37:26,750 --> 00:37:30,820
وقتی سقوط کرد منُ دیدی آره؟
352
00:37:34,000 --> 00:37:36,500
ما با هم بودیم نه؟
353
00:37:39,000 --> 00:37:41,200
اومدی اینجا اینُ ازم بپرسی؟
354
00:37:42,360 --> 00:37:46,310
چرا وقتی دفعه ی پیش ازت پرسیدم گفتی نه؟
355
00:37:47,220 --> 00:37:49,530
چیز خاصی نیست
356
00:37:51,100 --> 00:37:53,600
چیزِ خاصی نیست؟
357
00:37:53,600 --> 00:37:54,800
آره
358
00:37:56,200 --> 00:37:59,400
فقط چون ما یه خاطراتی داریم چی قراره
عوض شه؟
359
00:37:59,400 --> 00:38:03,000
... چهل و هشت نفر مردن ، مردم آسیب دیدن
360
00:38:03,000 --> 00:38:05,000
تعداد مردم زیاد بود
361
00:38:05,000 --> 00:38:08,700
بین اونا من و تو ... چیه خب؟
362
00:38:10,400 --> 00:38:12,500
چی راجع بهمون خاصه؟
363
00:38:14,290 --> 00:38:17,340
پس یعنی دیدارمون مهم نیست؟
364
00:38:19,000 --> 00:38:21,500
من واست بی ارزشم؟
365
00:38:26,140 --> 00:38:27,690
... تمام این مدت
366
00:38:29,450 --> 00:38:32,010
فقط من هیجان زده بودم؟
367
00:38:41,800 --> 00:38:43,400
بدجنس
368
00:38:45,290 --> 00:38:47,450
... منو گیج کردی
369
00:38:51,800 --> 00:38:55,600
♫... یه جورایی ما♫
370
00:38:57,200 --> 00:39:00,000
الان کلی اتفاقات مزخرف داره واسم میفته
371
00:39:02,200 --> 00:39:04,800
وقت ندارم راجع به گذشته حرف بزنم ، برو
372
00:39:04,800 --> 00:39:10,300
♫فقط من اینو میبینم؟♫
373
00:39:10,300 --> 00:39:12,200
هر کار دلت میخواد بکن
374
00:39:12,200 --> 00:39:15,800
♫وقت میریم جایِ پاهامون♫
375
00:39:17,200 --> 00:39:23,230
♫شاید واسه همین دوستت داشتم♫
376
00:39:23,230 --> 00:39:25,500
♫شاید واسه همین دوستت داشتم♫
377
00:39:30,600 --> 00:39:37,200
♫خیلی وقته در حسرتتم ولی♫
378
00:39:37,200 --> 00:39:43,000
♫باعث میشه بخوام بهت تکیه کنم♫
379
00:39:45,600 --> 00:39:49,670
♫تو همچین داستان غمگینی♫
380
00:39:49,670 --> 00:39:53,000
♫تو همچین داستان غمگینی♫
381
00:39:53,000 --> 00:39:56,590
♫تو بهم قوت قلب میدی♫
382
00:39:56,590 --> 00:39:59,800
♫تو بهم قوت قلب میدی♫
383
00:39:59,800 --> 00:40:05,500
♫یه روز اومدی دیدنم♫
384
00:40:05,500 --> 00:40:09,680
♫تو این داستان سرد♫
385
00:40:09,680 --> 00:40:13,000
♫تو این داستان سرد♫
386
00:40:13,000 --> 00:40:16,400
♫تو همون کنجِ گرمی♫
387
00:40:16,400 --> 00:40:20,400
♫تو همون کنجِ گرمی♫
388
00:40:20,400 --> 00:40:25,460
♫روزی که قلبم ذوب شد♫
389
00:40:25,460 --> 00:40:29,400
♫کنارم بودی♫
390
00:40:43,960 --> 00:40:46,770
آخر هفته ها هم کار میکنی؟
391
00:40:49,210 --> 00:40:53,970
خونه نبودی ، چرا رمزِ درُ عوض کردی؟
392
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
باید بهم زنگ میزدی
393
00:40:56,000 --> 00:40:58,800
حالا انگار جواب میدی
394
00:40:59,800 --> 00:41:04,200
سخت نگیر ، به پدرت فکر کن
395
00:41:04,200 --> 00:41:07,800
صبح تا شب کار میکنی ، چی گیرت میاد آخه؟
396
00:41:07,800 --> 00:41:13,000
باید از زندگیت لذت ببری
... عاشق بشی
397
00:41:14,500 --> 00:41:18,000
... نکنه هنوز عاشقِ یو جینی
398
00:41:18,000 --> 00:41:22,200
مامان تو هر جور دوست داری زندگی کن
399
00:41:22,200 --> 00:41:24,900
من هنوز پسر بابام
400
00:41:26,600 --> 00:41:28,800
ولی تو دیگه زنش نیستی -
جو وُن -
401
00:41:28,800 --> 00:41:32,500
دفعه ی بعد از حد خودت فراتر نرو
402
00:41:33,820 --> 00:41:37,150
دیره ، برو خونه
403
00:41:38,010 --> 00:41:40,120
موقع کار غذا بخور
404
00:42:02,800 --> 00:42:04,800
چرا انقدر دیر برمیگردی خونه؟
405
00:42:05,560 --> 00:42:07,880
اینوقت شب اینجا چیکار میکنی بابا؟
406
00:42:08,800 --> 00:42:11,200
اومدم تو رو ببینم
407
00:42:11,200 --> 00:42:14,400
منُ؟ -
چند وقته نمیای پیشم -
408
00:42:15,300 --> 00:42:17,500
حالا انگار هر روز میومدم پیشت
409
00:42:18,980 --> 00:42:21,180
چه خبره؟
410
00:42:22,200 --> 00:42:27,000
شنیدم تو ووسوک دونگ کار میکنی
مادرت میدونه؟
411
00:42:28,900 --> 00:42:34,200
حدس میزدم
بفهمه قشقرق به پا میکنه
412
00:42:34,200 --> 00:42:37,000
اگر کار مهمی نیست ولش کن
413
00:42:37,000 --> 00:42:40,000
چرا یهویی از کارم در بیام؟
414
00:42:40,000 --> 00:42:43,400
در ضمن خیلی هم راحت میرم اونجا
415
00:42:43,400 --> 00:42:46,300
به هر جال جاییه که نباید بری
416
00:42:46,300 --> 00:42:48,400
خاطرات وحشتناکی ازش داری
417
00:42:50,500 --> 00:42:56,100
تو چی بابا؟ خودت چرا نودل میفروشی؟
418
00:43:02,710 --> 00:43:04,950
مادرت هنوزم زهرماری میزنه؟
419
00:43:07,500 --> 00:43:09,400
صبح یه کم واسش سوپ بپز
420
00:43:14,300 --> 00:43:18,400
نمیخوای مامان رو ببینی؟
421
00:43:18,400 --> 00:43:21,100
اگر منُ ببینه عصبانی میشه
422
00:43:22,000 --> 00:43:24,200
بهش نگو که اومده بودم
423
00:43:36,800 --> 00:43:41,500
مامان میدونی ساعت چنده؟
صداشُ کم کن
424
00:43:41,500 --> 00:43:45,600
آره والا میدونی ساعت چنده؟
خیلی دیر کردی
425
00:43:46,500 --> 00:43:48,800
جدیدا عجیب شدی
426
00:43:48,800 --> 00:43:51,900
همش میری بیرون و دیر برمیگردی
427
00:43:54,600 --> 00:43:57,800
اون مادربزرگه حالش خوبه؟
428
00:43:57,800 --> 00:43:59,200
نه
429
00:43:59,200 --> 00:44:01,100
بچه داره؟
430
00:44:03,630 --> 00:44:06,680
کسی هست ازش مواظبت کنه؟
431
00:44:08,600 --> 00:44:10,400
آره
432
00:44:15,600 --> 00:44:17,700
داره؟ -
آره -
433
00:44:18,560 --> 00:44:21,400
یه آدم خوب کنارشه
434
00:44:50,200 --> 00:44:52,000
مچشُ گرفتم به هر حال
435
00:45:05,600 --> 00:45:11,600
ازت نا امید نشده فقط بهت کم محلی میکنه
چون فکر میکنه لیاقتت بیشتره
436
00:45:11,600 --> 00:45:17,200
هر چه قدر بیشتر ازت فاصله بگیره
یعنی بیشتر هم دوستت داره
437
00:45:26,200 --> 00:45:30,100
[راهِ شیری]
438
00:45:44,710 --> 00:45:49,790
هر کاری دلت میخواد بکن
منم هرکاری دلم بخواد میکنم
439
00:45:53,420 --> 00:45:55,000
نمیری؟
440
00:46:28,800 --> 00:46:30,000
چیه؟
441
00:46:32,600 --> 00:46:33,700
این چیه؟
442
00:46:33,710 --> 00:46:37,390
چی میخواد باشه؟
تو همیشه ی خدا کتک میخوری
443
00:46:37,390 --> 00:46:39,340
کتک نخوردم
444
00:46:39,970 --> 00:46:42,250
موقعِ کار زخم شد
445
00:46:43,770 --> 00:46:47,340
پس کاری کن زخم نشه
دردت میگیره خو
446
00:46:54,140 --> 00:46:58,550
بابا تو دیگه چه سیریشی هستی
مگه من پیرمردم؟
447
00:46:58,550 --> 00:47:00,800
مگه هر پیرمردی هستی واسه من؟
448
00:47:41,920 --> 00:47:43,730
بعدا میبینمت
449
00:47:43,730 --> 00:47:45,570
بعدا کِی؟
450
00:47:54,300 --> 00:47:58,220
... آره همینجوری
451
00:47:58,220 --> 00:48:01,320
تا سمت درخت بکشش
452
00:48:01,320 --> 00:48:03,420
تو میتونی
453
00:48:08,340 --> 00:48:12,240
کانگ دو چی گفت؟
کی برمیگرده سایت؟
454
00:48:12,240 --> 00:48:14,540
نمیدونم
455
00:48:14,540 --> 00:48:18,760
نگو که هنوز هم واسه هم دارید ناز میکنید؟
تو که گفتی دعواتون نشده
456
00:48:18,760 --> 00:48:23,010
چرا باید راجع به خودم و کانگ دو بهتون بگم؟
457
00:48:23,010 --> 00:48:27,100
چون اگه همه چیز بین شما خوب پیش بره
چیزی که مال منم ازم دزدیده نمیشه
458
00:48:27,100 --> 00:48:27,820
ببخشید؟
459
00:48:27,820 --> 00:48:34,320
رئیس سو دوستت داره و منم
مثلِ همیشه دوسش دارم
460
00:48:34,320 --> 00:48:37,100
فقط میگم نباید الکی روابطمون پیچیده بشه
461
00:48:37,100 --> 00:48:39,980
ولی منم رئیس سو رو دوست دارم
462
00:48:43,820 --> 00:48:49,160
همه ی کارکن ها اینجا دوستش دارن
463
00:48:49,160 --> 00:48:51,610
آدم خیلی خوبیه
464
00:48:52,440 --> 00:48:56,410
پس فقط نباید نگران من باشی
465
00:48:57,150 --> 00:49:03,650
پس کانگ دو چیه؟ فقط یه کارکن خوب؟
466
00:49:04,700 --> 00:49:08,950
کانگ دو فرق داره
467
00:49:10,270 --> 00:49:16,380
وقتی جلوی چشم هام نیست راجع بهش کنجکاو میشم
نگرانش میشم و بهش فکر میکنم
468
00:49:18,700 --> 00:49:20,780
سوال دیگه ای هم دارید؟
469
00:49:20,780 --> 00:49:24,470
همین جوابی که دادی کافیه
میتونی بری
470
00:49:42,940 --> 00:49:43,910
چیکار میکنی؟
471
00:49:43,910 --> 00:49:48,160
مطمئن میشم چیزی که مال منه
از چنگم در نیاد
472
00:49:48,810 --> 00:49:54,520
من همیشه انقدر بدجنس بودم ولی این بار
بیهوده تلاش کردم
473
00:50:02,460 --> 00:50:04,560
چیکار میکنی؟
474
00:50:04,560 --> 00:50:10,690
پیر میشم ، بیشتر و بیشتر دارم زشت میشم
475
00:50:14,570 --> 00:50:18,550
نه خیرم ، خیلی هم خوشگلی
476
00:50:18,550 --> 00:50:23,510
اُنی ظاهرا رئیس و مدیر جونگ همینجوری
به هم نزدن
477
00:50:23,510 --> 00:50:29,100
مادر رئیس و پدر مدیر با هم ازدواج کردن
واسه همین الان عضو یه خانواده هستن
478
00:50:29,100 --> 00:50:30,970
من اینجوری شنیدم
479
00:50:30,970 --> 00:50:35,090
... خانواده؟ عضوی از یه خانواده
480
00:50:35,090 --> 00:50:39,740
یه پا رومئو ژولیتن ، چه جوری شکستشون بدم؟
481
00:50:42,020 --> 00:50:48,930
482
00:51:08,940 --> 00:51:12,970
[کانگ دو]
483
00:51:23,380 --> 00:51:24,450
کی اومدی؟
484
00:51:24,450 --> 00:51:25,420
نن جون نیومده اینجا؟
485
00:51:25,420 --> 00:51:27,970
آخه واسه چی بیاد اینجا؟
486
00:51:28,760 --> 00:51:31,910
دارم دیوونه میشم، آخه کجا رفته؟
487
00:51:31,910 --> 00:51:36,900
کی نگران کیه؟ تو هم لنگه خودش عجولی
واسه چی رفتی رو قایق؟
488
00:51:36,900 --> 00:51:41,270
میدونستی مریضه؟
489
00:51:41,270 --> 00:51:47,270
شک داشتم ولی چند روز پیش درباره ش شنیدم
490
00:51:47,270 --> 00:51:50,870
و بیمارستان؟ نمیخواد بستری شه؟
491
00:51:50,870 --> 00:51:57,800
حتما از خواهرت شنیدی که در آوردن تومور
ممکنه باعث بشه که حافظه اش رو از دست بده
492
00:51:57,800 --> 00:52:01,020
آخه چه لزومی داره یادش بیاد؟
چه اهمیتی داره؟
493
00:52:02,680 --> 00:52:04,750
حالا مثلا چی میشه یه سری از خاطراتشُ از
دست بده؟
494
00:52:04,774 --> 00:52:06,749
مگه نجات دادن جونش مهم تر نیست؟
495
00:52:06,750 --> 00:52:12,780
میخوای چون عصبانی ای اینجوری رفتار کنی؟
به نظرت کی بیشتر از همه داره زجر میکشه؟
496
00:52:16,620 --> 00:52:20,430
میفهمم که ترسیدی ولی نجات دادن کسی
...به قیمت اینکه
497
00:52:20,454 --> 00:52:22,429
... تبدیل به کس دیگه ای بشه
498
00:52:22,430 --> 00:52:29,960
واقعا خودخواهیه ، فقط نشون بده که به فکرشی
تحت فشار نذارش
499
00:52:33,590 --> 00:52:36,630
حتما مشکلی با این قضیه نداشتن خیلی خوبه
500
00:52:36,630 --> 00:52:40,810
پس هر کار میخوای بکن من هر جور شده
میبرمش بیمارستان
501
00:52:40,810 --> 00:52:45,440
ول نچرخ ، برو بشین تو مغازه منتظرش باش
برمیگرده
502
00:53:08,670 --> 00:53:10,710
یه دونه هم به من بده
503
00:53:12,020 --> 00:53:14,100
ترسیدم
504
00:53:16,030 --> 00:53:20,830
حالا انگار وقتی میگم میذاری کنار
تا میخوای سیگار بکش
505
00:53:26,190 --> 00:53:29,360
کجا رفتی؟ همه جا رو دنبالت گشتم
506
00:53:29,360 --> 00:53:33,790
به جا اینکه دنبال من راه بیفتی
برو پیش مون سو
507
00:53:35,610 --> 00:53:43,050
واقعا که خنگی ، چرا بهش کم محلی میکنی؟
اعتماد به نفس نداری؟
508
00:53:45,090 --> 00:53:46,700
نه ندارم
509
00:53:46,700 --> 00:53:50,740
چرا؟ چه مرگته؟
510
00:53:50,740 --> 00:53:55,790
! فکر میکنی چه مرگمه؟ منو ببین
شبیه کسی ام که ممکنه عاشقش بشن؟
511
00:53:55,790 --> 00:54:01,070
مگه گفتم شرایطتت چیه؟
میخوام بدونم چه حسی داری
512
00:54:06,650 --> 00:54:09,010
دیوونه ام
513
00:54:11,730 --> 00:54:23,060
به جای اینکه نگران مریضیت باشم نگران ظاهرم
پیش مون سوئم
514
00:54:26,360 --> 00:54:30,260
انگار مریضی من یه فایده هایی هم داشته
515
00:54:33,950 --> 00:54:37,090
کاش خوش تیپ تر بودم
516
00:54:37,090 --> 00:54:42,000
هوی ابله اینش دیگه به تو ربط نداره
به مون سو ربط داره
517
00:54:43,190 --> 00:54:47,080
احمق چرا میخوای جنتلمن بازی در بیاری
به تو نمیاد
518
00:54:48,020 --> 00:54:52,610
یه گربه ی بزدل نباش ، این یه موردِ که
بهت نمیاد
519
00:54:52,610 --> 00:54:59,460
همینجوری باش ، به جونم غر بزن داد بزن
520
00:54:59,460 --> 00:55:02,360
خیلی کارا هست که باید انجام بدی
521
00:55:04,000 --> 00:55:06,020
پس بیا فردا بریم بیمارستان
522
00:55:06,020 --> 00:55:09,220
داری با یه چیز بی ارزش عذابم میدی
523
00:55:09,220 --> 00:55:12,530
آخه تا وقتی نریم نمیفهمیم ارزشش چیه که
524
00:55:12,530 --> 00:55:16,820
یا برو یا کولت میکنم میبرمت ها
525
00:55:16,820 --> 00:55:19,570
بی خیال ، چه فایده ای واسه بقیه داره؟
526
00:55:19,570 --> 00:55:22,080
فایده اش واسه منه خب؟
527
00:55:22,080 --> 00:55:27,440
میخوام بری چون میخوام خوشحال باشم
خواهش میکنم بیا بریم نن جون
528
00:56:13,030 --> 00:56:16,170
چون فکر کردی نیومدم پکر شدی آره؟
529
00:56:26,890 --> 00:56:28,880
کجا داری میای؟
530
00:56:28,880 --> 00:56:33,280
مگه اولین باره میام داخل؟ چرا نمیشه بیام؟
531
00:56:34,050 --> 00:56:36,920
به هر حال از دیدنم خوشحال شدی
532
00:56:36,920 --> 00:56:40,240
من؟ کِی؟
533
00:56:41,170 --> 00:56:45,450
دیدم چشم هات ریز شدن ، میدونی یعنی
داری میخندی دیگه
534
00:56:45,450 --> 00:56:50,470
یعنی چی چشم هام ریز شدن؟
چشم ها خدا دادی ریزن
535
00:56:51,520 --> 00:56:54,090
برو ، خسته ام میخوام بخوابم
536
00:56:54,090 --> 00:56:56,590
بعد از دیدن مادربزرگ اومدی؟
537
00:56:58,920 --> 00:57:01,340
خیلی سخت بود؟
538
00:57:06,520 --> 00:57:13,040
پس برو بخواب ، به چیزی فکر نکن و
تخت بگیر بخواب
539
00:57:18,590 --> 00:57:20,670
فردا برمیگردم
540
00:57:22,440 --> 00:57:28,820
فردا میام ، پس فردا میام
پسون فردا میام
541
00:57:32,290 --> 00:57:36,980
انقدر میام تا ازت بدم بیاد
542
00:57:56,560 --> 00:58:03,520
! هیونگ ، اینو آوردم باهات بخونم
543
00:58:04,630 --> 00:58:07,290
کتابه؟
باریکلا
544
00:58:09,810 --> 00:58:13,980
خوبی؟ شنیدم مریض بودی
545
00:58:13,980 --> 00:58:17,610
حالا که برگشتی خوبِ خوب شدم
546
00:58:19,840 --> 00:58:21,730
خوبه
547
00:58:38,050 --> 00:58:42,930
ولش کن ، از تاریکی خوشم نمیاد
548
00:58:42,930 --> 00:58:45,060
میترسوندت؟
549
00:58:46,960 --> 00:58:52,330
پس این کتابُ کنارت بخونم؟
550
00:58:52,330 --> 00:58:55,360
اگر پیشت بمونم نمیترسی
551
00:58:56,140 --> 00:58:59,570
سانگ من
552
00:59:00,730 --> 00:59:05,150
تو باید زندگی طولانی تری از من داشته باشی
553
00:59:05,150 --> 00:59:08,340
خوشم نمیاد تنهایی طولانی زندگی کنم
554
00:59:09,960 --> 00:59:12,440
نمیشه با هم طولانی زندگی کنیم؟
555
00:59:13,590 --> 00:59:16,370
باشه ، بیا همینکارو کنیم
556
00:59:16,370 --> 00:59:18,010
یالا بخواب هیونگ
557
00:59:18,010 --> 00:59:22,670
منم واست کتاب میخونم تا خوابت ببره
558
00:59:27,500 --> 00:59:31,570
مادام گیونگ ون از پشت در آغوش گرفتش
و با صدایی گرفته گفت
559
00:59:31,570 --> 00:59:35,760
بافتِ بدنش در اون پشت گرمه
560
00:59:35,760 --> 00:59:38,180
بر خود لرزید
561
00:59:38,180 --> 00:59:41,020
آه اگر ده سال جوون تر بودم
562
00:59:41,020 --> 00:59:45,080
در آغوش میگرفتمش و کل شب بهش عشق میورزیدم
563
00:59:45,080 --> 00:59:48,290
آه آه مادام-
بسه -
564
00:59:49,450 --> 00:59:52,910
بالاخره میذاری بخوابم یا نه
565
01:00:02,130 --> 01:00:06,410
کانگ دو فرق داره
566
01:00:07,060 --> 01:00:13,200
وقتی جلوی چشم هام نیست راجع بهش کنجکاو میشم
نگرانش میشم و بهش فکر میکنم
567
01:00:36,600 --> 01:00:40,200
گفتم یه وقت دیگه میتونیم بریم
تازه سر صبحه آخه
568
01:00:40,200 --> 01:00:43,790
دفعه ی دیگه کی دقیقا؟ یه هفته شده
569
01:00:43,790 --> 01:00:48,410
یه طرف دهنت نمیتونی غذا بجوی
یه طرفشم نمیتونی آب بخوری چون دندونت حساسه
570
01:00:48,410 --> 01:00:52,660
... ولی یه مطب تو محل میرفتیم چرا این همه راه
571
01:00:52,660 --> 01:00:55,100
حالا که داریم میریم آزمایش بده
572
01:00:55,100 --> 01:01:00,280
همیشه که غر و داد میزنی راجع به فَکتـه
نه گلوت
573
01:01:02,140 --> 01:01:04,750
باید مواظب فکت باشی
574
01:01:04,750 --> 01:01:07,690
قبلاها فکم از جاش در رفت و درست
درمانش نکردم
575
01:01:07,714 --> 01:01:09,689
هنوزم به خاطرش زجر میکشم
576
01:01:09,690 --> 01:01:11,460
چه اتفاقی واسش افتاده؟
577
01:01:11,460 --> 01:01:14,030
بچه که بودم عموم خیلی میزد منو
578
01:01:14,030 --> 01:01:18,490
چرا با خنده میگی؟ حس بدی بهم میده
579
01:01:18,490 --> 01:01:21,130
پس گریه کنم؟
580
01:01:23,480 --> 01:01:28,150
مهم نیست ، پارسال مرد
581
01:01:29,710 --> 01:01:32,190
این ماشینم مال اون بود
582
01:01:56,200 --> 01:01:59,700
ببرش ، خیلی بی مزه است
معلوم نیست چه معجزه ای داره اصلا
583
01:01:59,700 --> 01:02:02,310
غذاهای سالم رو دوست نداری ها
584
01:02:02,310 --> 01:02:05,500
قاشقتُ بردار ، چرا غذا رو اسراف میکنی؟
585
01:02:05,500 --> 01:02:08,500
این اسفناجه اینم تخم بلدرچین
خیلی هم خوشمزه هستن
586
01:02:08,500 --> 01:02:10,400
مادربزرگ
587
01:02:16,020 --> 01:02:18,800
تو اینجا چیکار میکنی؟
588
01:02:18,800 --> 01:02:21,260
من بهش زنگ زدم
589
01:02:22,470 --> 01:02:25,760
همه ی غذاتون مونده ، اینُ براتون باز کنم؟
590
01:02:25,760 --> 01:02:27,830
الان اشتها ندارم باشه واسه بعد
591
01:02:27,830 --> 01:02:30,480
عجبا ، کی انقدر صمیمی شدید؟
592
01:02:30,480 --> 01:02:34,950
ساکت باش و از مهمون پذیرایی کن
593
01:02:34,950 --> 01:02:38,220
چیکار میکنی؟ چرا بر و بر نگاه میکنی؟
594
01:02:38,220 --> 01:02:39,950
پناهنده ای؟
595
01:02:39,950 --> 01:02:44,740
میگن وقتی سخاوتمند باشی خیلی ها
واسه عیادت ازت میان ، یادت باشه
596
01:02:44,740 --> 01:02:47,260
چرا چیزی بهش نمیدی؟
597
01:02:59,400 --> 01:03:01,110
خیلی ممنون
598
01:03:01,110 --> 01:03:03,320
از من تشکر نکن
599
01:03:03,320 --> 01:03:07,230
اگه دوست داشتی باشی خوشحال میشم
600
01:03:14,020 --> 01:03:15,970
خوشمزه است
601
01:03:26,190 --> 01:03:28,340
! اوپایِ پشت بومی
602
01:03:28,340 --> 01:03:29,250
! سلام
603
01:03:29,250 --> 01:03:31,630
اینجا چیکار میکنی؟
604
01:03:35,660 --> 01:03:39,260
تموم شد ، رنگشُ دوست داری؟
605
01:03:39,260 --> 01:03:42,840
کاش درخشان تر بود
606
01:03:42,840 --> 01:03:46,260
ولی بازم خوبه ، فردا عوض کن
607
01:03:46,260 --> 01:03:48,150
حتما
608
01:03:49,090 --> 01:03:52,960
هی مال این دخترم لاک بزن
از من خوشگلتره
609
01:03:52,960 --> 01:03:55,580
نه نه لازم نیست ممنون
610
01:03:56,910 --> 01:03:58,940
واقعا لازم نیست
611
01:04:02,890 --> 01:04:04,170
این یکی؟
612
01:04:04,170 --> 01:04:06,230
پس از همین رنگ بزنیم
613
01:04:07,300 --> 01:04:08,980
! هیونگ
614
01:04:10,090 --> 01:04:11,860
سلام مادربزرگ
615
01:04:11,860 --> 01:04:13,130
تو اینجا چیکار میکنی؟
616
01:04:13,130 --> 01:04:16,920
نویسنده جانمون انقدر خنگ تشریف داره که
نمیدونسته دندونش شکسته و لجبازی میکرد
617
01:04:16,920 --> 01:04:17,940
آوردمش اینجا
618
01:04:17,940 --> 01:04:19,600
چه جوری دندونت شکست؟
619
01:04:19,600 --> 01:04:24,910
کانگ دو چه شکسته شدی ولی هنوزم خیلی
بانمکی
620
01:04:24,910 --> 01:04:28,810
کسایی که قیافه خاصی دارن خوشتیپن به هر حال
621
01:04:30,090 --> 01:04:32,450
این دوستمه ، سلام کن
622
01:04:32,450 --> 01:04:35,960
سلام من دوستشم
کیم وان جینم
623
01:04:35,960 --> 01:04:38,690
کمیک مینویسه
624
01:04:38,690 --> 01:04:43,270
مادربزرگ ، مادر بزرگ
ما شبیهِ هم نیستیم؟
625
01:04:43,270 --> 01:04:45,880
تو یه کم خوشگلتری
626
01:04:48,610 --> 01:04:50,330
واقعا؟
627
01:04:51,120 --> 01:04:55,420
مادربزرگت ناخن هات خیلی خوشگلن؛ اُنی کارِ توئه؟ -
آره -
628
01:04:55,420 --> 01:04:58,460
میشه واسه منم لاک بزنی؟
629
01:04:58,460 --> 01:05:00,750
یه رنگ انتخاب کن
630
01:05:00,750 --> 01:05:02,750
این یکی
631
01:05:03,570 --> 01:05:06,730
باحال میشه اگر هر روز رنگشو عوض کنم
632
01:05:06,730 --> 01:05:08,160
تو هم یه رنگ انتخاب کن
633
01:05:08,160 --> 01:05:10,810
لطفا برید کنار
634
01:05:10,810 --> 01:05:15,760
خواهرِ کانگ دوئی؟ خیلی شبیهید
چه نازی
635
01:05:15,760 --> 01:05:18,520
ما قبلا همدیگه رو دیدیم درسته؟
636
01:05:20,720 --> 01:05:26,220
ای جان شما چه قدر نوه دارین
خیلی خوش شانسید ، دیدنش عالیه
637
01:05:26,220 --> 01:05:29,890
آره واقعا خیلی خوش شانسم
638
01:05:30,810 --> 01:05:33,940
مثل همیشه رفتار کن، چرا انقدر خوب
حرف میزنی؟
639
01:05:33,940 --> 01:05:36,000
هی تشنه ام بهم نوشابه بده
640
01:05:36,000 --> 01:05:40,430
تو بیمارستانم فقط فکر نوشابه ای عجب بچه ای
بچه ای
641
01:05:44,360 --> 01:05:47,460
اینم نوشابه ات ، فقط امروز ها
642
01:05:56,500 --> 01:05:58,350
حال میده؟
643
01:06:00,060 --> 01:06:01,220
منم نوشابه دوست دارم
644
01:06:03,700 --> 01:06:06,190
ما هم اینجاییم ها
645
01:06:06,190 --> 01:06:08,570
خوشش اومده ، خوشش اومده
و این حرف ها رو میزنه
646
01:06:08,570 --> 01:06:10,680
میدونم
647
01:06:10,680 --> 01:06:18,580
:نن جون یه بار گفت
"زندگی تکرار پشیمونی ها و شکست هاست"
648
01:06:23,850 --> 01:06:29,760
:منم با طعنه گفتم
"پس فایده ی زندگی چیه؟"
649
01:06:31,740 --> 01:06:39,800
:نن جون جواب داد
"برای اینکه شکست ها و پشیمونی های بیشتری داشته باشیم"
650
01:06:41,350 --> 01:06:45,930
"پس یه گربه ی بزدل نباش"
651
01:07:52,960 --> 01:08:04,960
*پرشـين دريــم تيم تـقـديم ميـکند*
"DoNyA" :مترجم
652
01:08:20,650 --> 01:08:30,650
براي حمايت از مترجم و ادامه ترجمه اين سريال»
«زيرنويس رو از کانال ما دانلود کنين
653
01:08:31,090 --> 01:08:41,090
"براي آگاهي از وضعيت ترجمه به کانال تلگرام ما ملحق شويد"
@persiandreamteam
654
01:08:54,840 --> 01:08:55,680
[ درخشش باران ]
655
01:08:55,680 --> 01:08:59,150
656
01:08:59,150 --> 01:09:00,190
تا وقتی که اتوبوس بیاد
657
01:09:00,190 --> 01:09:01,520
چیکار میکنی؟
658
01:09:01,520 --> 01:09:03,790
تکون نخور -
سنگینی -
659
01:09:03,790 --> 01:09:05,030
تحمل کن
660
01:09:07,150 --> 01:09:08,870
چه ناز میخوری
661
01:09:08,870 --> 01:09:10,900
چی؟
662
01:09:10,900 --> 01:09:13,790
واقعا واسه بامزه بودن خیلی تلاش میکنی
663
01:09:15,920 --> 01:09:18,820
مون سو ببین هیونگ واسم لباس خریده
664
01:09:22,690 --> 01:09:27,860
ادامه بدید ، کارتونُ تموم کنید
665
01:09:27,860 --> 01:09:35,810
666
01:09:35,810 --> 01:09:40,480
زنده اش کنید، مگه شما وظیفتـون نجات داد
جون آدما نیست؟
667
01:09:40,480 --> 01:09:42,650
چرا جُم نمیخورید؟
668
01:09:42,650 --> 01:09:46,290
ولم کنید و یه کاری کنید عوضی ها
669
01:09:46,290 --> 01:09:52,000
وقتی یه نفر میمیره بر میگرده به وقتی که
از همیشه زیباتر بوده
670
01:09:52,000 --> 01:09:55,530
پس نگران نباش
671
01:09:55,530 --> 01:10:00,430
بعدا هم تظاهر نکن که منو نمیشناسی
672
01:10:00,430 --> 01:10:03,820
غر به جونم بزن
673
01:10:03,820 --> 01:10:06,170
حق نداری تظاهر کنی منو به یاد نمیاری