1 00:00:00,010 --> 00:00:05,010 (+هشدار: گروه سني 15) 2 00:00:05,014 --> 00:00:17,014 *پرشـين دريــم تيم تـقـديم ميـکند* "DoNyA" :مترجم 3 00:00:37,240 --> 00:00:41,500 کانگ دو ، لـــی کانگ دو 4 00:00:45,370 --> 00:00:52,960 ♫بدون اینکه حرفی بزنم برای مدتی بهت خیره میشم♫ 5 00:00:52,960 --> 00:01:00,540 ♫نمیخوام حتی یک روز هم صورتت رو از یاد ببرم♫ 6 00:01:00,540 --> 00:01:08,210 ♫تا یادم بیاد ازت دورم و جدا♫ 7 00:01:08,210 --> 00:01:14,000 ♫یه کم دیگه قلبم رو با تو پر میکنم♫ 8 00:01:15,800 --> 00:01:23,240 ♫نمیدونستم با نگاه کردن بهت چشم هام انقدر خیره میشه♫ 9 00:01:23,240 --> 00:01:30,120 ♫نمیدونستم وقتی بغلت میکنم دست هام انقدر میلرزه♫ 10 00:01:30,120 --> 00:01:31,940 ♫این عشق♫ 11 00:01:31,940 --> 00:01:38,550 ممکنه بعد از این زندگیم پیچیده تر هم بشه اگر قراره نابودم بشم بهتره تنها باشم 12 00:01:40,520 --> 00:01:42,320 پس 13 00:01:47,110 --> 00:01:48,220 فرار میکنم 14 00:01:48,220 --> 00:01:54,900 ♫لطفا بذار یه کم دیگه کنارش بمونم♫ 15 00:01:55,840 --> 00:02:02,840 ♫لطفا واسه یه روز دیگه هم که شده بذار باهاش بخندم♫ 16 00:02:03,470 --> 00:02:11,050 ♫قلبم تا این حد حریص شده♫ 17 00:02:11,050 --> 00:02:18,720 ♫آرزوهام مدام بزرگتر میشن♫ 18 00:02:18,720 --> 00:02:25,380 ♫لطفا بذار کنارش نفس بکشم♫ 19 00:02:26,270 --> 00:02:33,990 ♫لطفا بذار یه کم دیگه عاشقش باشم♫ 20 00:02:33,990 --> 00:02:41,520 ♫تا وقتی غم و اندوهم از بین میره♫ 21 00:02:41,520 --> 00:02:44,080 ♫واسه یه روزم که شده پیشم بمون♫ 22 00:02:44,080 --> 00:02:47,560 [قسمتِ 10] 23 00:02:58,070 --> 00:03:00,680 ای وای ای وای سکته کردم 24 00:03:07,180 --> 00:03:09,070 ببخشید 25 00:03:11,250 --> 00:03:15,680 ببینم ، تو چرا اینجا خوابیدی؟ 26 00:03:22,670 --> 00:03:26,960 این خوبه متعلق به کسیه ، تو کی هستی؟ 27 00:03:32,090 --> 00:03:36,090 ببخشید اومدم اینجا کیفمُ بردارم ولی خوابم برد 28 00:03:36,090 --> 00:03:39,240 تو همونی هستی که همیشه همراهِ کانگ دو بودی؟ 29 00:03:39,240 --> 00:03:41,070 جان؟ 30 00:03:43,350 --> 00:03:44,870 آره 31 00:03:44,870 --> 00:03:47,290 کانگ دو چند روز بعد برمیگرده 32 00:03:47,290 --> 00:03:48,620 چند روز؟ انقدر طولانی؟ 33 00:03:48,620 --> 00:03:52,100 هوا یخبندونه ولی اصرار داشت رو قایق ماهیگیری کار کنه 34 00:03:52,100 --> 00:03:56,810 سانگ من هم مخِ منُ خورد 35 00:03:59,530 --> 00:04:04,700 کانگ دو ... خیلی وقته اینجا زندگی میکنه؟ 36 00:04:04,700 --> 00:04:07,150 البته ، خیلی وقته اینجا زندگی میکنه 37 00:04:07,150 --> 00:04:10,840 یه هفت سالی میشه چطور؟ 38 00:04:10,840 --> 00:04:14,680 میخواستم بدونم چرا با اینکه خواهر داره تنهایی زندگی میکنه 39 00:04:15,960 --> 00:04:18,630 خواهرش سر به راهه 40 00:04:18,630 --> 00:04:21,000 ... ولی اون 41 00:04:21,000 --> 00:04:28,190 اولین بار که اومد اینجا پوستِ استخون بود یه گدا بود 42 00:04:28,190 --> 00:04:31,180 تازه وقتی اومد اینجا شبیه آدمیزاد شد 43 00:04:31,180 --> 00:04:34,810 وقتی مادر بالا سر بچه ها نباشه عذاب میبینن 44 00:04:34,810 --> 00:04:37,980 واسه همینه مادر باید بالای سرت باشه 45 00:04:37,980 --> 00:04:40,730 من برم چی سر بچه ام سانگ من میاد؟ 46 00:04:40,730 --> 00:04:42,560 با اجازه من میرم دیگه 47 00:04:42,560 --> 00:04:44,590 باشه 48 00:05:17,860 --> 00:05:21,040 ♫نورهایی که تو قلبته♫ 49 00:05:21,040 --> 00:05:23,080 ببخشید 50 00:05:24,780 --> 00:05:30,090 ♫روزِ منو روشن میکنه♫ 51 00:05:31,010 --> 00:05:37,020 ♫به روحت نگاه میکنم♫ 52 00:05:44,800 --> 00:05:47,700 اسم ایستگاه اتوبوس مسخره نیست؟ 53 00:05:48,820 --> 00:05:53,020 نگاه کن نوشته ، رو به روی فروشگاهِ اس 54 00:05:53,020 --> 00:05:55,380 خیلی وقته سقوط کرده که 55 00:05:58,760 --> 00:06:07,040 ♫ نور ها در صورتت منعکس شده چهره های متفاوتت رو میبینم ♫ 56 00:06:07,790 --> 00:06:11,940 ♫رهاش میکنم ، نورهاتُ میبینم♫ 57 00:06:11,940 --> 00:06:15,070 چه بادی میاد ، عجله کنید 58 00:06:15,070 --> 00:06:21,120 ♫دور از تو واست میدرخشم♫ 59 00:06:22,220 --> 00:06:26,320 ♫دور از تو♫ 60 00:06:51,190 --> 00:06:53,490 آرزوی مرگ داری؟ 61 00:06:53,490 --> 00:06:57,500 میخوای گیر کنی تو تور و غرق شی؟ کی بهت گرفت بری انقدر نزدیک؟ 62 00:07:20,260 --> 00:07:23,310 کسایی که تو حادثه مردن فقط قربانی نیستن 63 00:07:23,910 --> 00:07:30,250 چه جوری میخوان واسه اونایی که زنده موندن و زجر میکشن جبران کنن؟ 64 00:07:39,320 --> 00:07:41,950 مثل اینکه حال خوشی ندارید 65 00:07:48,100 --> 00:07:53,440 اینجور وقت ها تنها نشینید به دعاخونه ی ما بیاید 66 00:07:53,970 --> 00:07:56,740 حتی اگر دوران رو سختی رو میگذرونید با ایمان داشتن همه چیز درست میشه 67 00:07:56,764 --> 00:07:58,739 عیسی مسیح با عشق دعوتتون میکنه 68 00:07:58,740 --> 00:08:04,480 خدا به هرکس درد و سختی ای رو میده ... که میتونه تحملش کنه ، با ما 69 00:08:04,480 --> 00:08:07,440 اگه یه نفر نتونه تحمل کنه چی؟ 70 00:08:07,440 --> 00:08:10,070 با دعا میتونی باهاش کنار بیای 71 00:08:10,070 --> 00:08:15,450 پس اونایی که کل عمرشون بدبختن و نمیتونن باهاش کنار بیان چی؟ 72 00:08:15,450 --> 00:08:17,240 جان؟ 73 00:08:18,810 --> 00:08:24,970 اونایی که به خاطر طاقت کمشون مردن چی؟ خدا واسشون چیکار میکنه؟ 74 00:08:24,970 --> 00:08:26,690 عیسی مسیح با عشق دعوتتون میکنه 75 00:08:29,020 --> 00:08:31,090 اعتقادی بهش ندارم 76 00:10:10,710 --> 00:10:14,080 ما همیشه با کارکن های وقت صبح جاشون رو پر میکنیم 77 00:10:14,104 --> 00:10:16,079 ولی هر وقت دلشون میخواد میذارن میرن 78 00:10:16,080 --> 00:10:19,540 حالا که کانگ دو نیست خیلی بهم سخت میگذره 79 00:10:20,690 --> 00:10:24,850 کانگ دو ممکنه بی عرضه به نظر بیاد ولی خیل زحمت کشه 80 00:10:24,850 --> 00:10:30,460 میشه از کانگ دو بخوای برگرده؟ 81 00:10:30,460 --> 00:10:33,480 نمیتونم - نمیتونی ، که اینطور - 82 00:10:34,230 --> 00:10:37,190 لی کانگ دو نمیاد 83 00:10:37,190 --> 00:10:38,890 آها 84 00:10:42,810 --> 00:10:47,270 ... اونجا و اونجا 85 00:11:04,380 --> 00:11:08,040 مرسی که به تفتیش دوباره ی زمین رسیدگی کردی 86 00:11:08,610 --> 00:11:12,960 به خاطر تو اینکارو نمیکنم منم ترجیح میدم کارها پیش بره 87 00:11:12,960 --> 00:11:17,290 حتی اگر شرکت ما مخالفت میکرد تو یه جوری از پسش بر میومدی 88 00:11:19,160 --> 00:11:21,170 به هر حال ممنونم 89 00:11:21,170 --> 00:11:24,500 ... همه منتظرِ نتیجه ی کارت هستن 90 00:11:24,500 --> 00:11:27,470 این انتظار از مخالفت ها ترسناک تر نیست؟ 91 00:11:28,470 --> 00:11:31,800 من تا جایی که بتونم ازت حمایت میکنم 92 00:11:31,800 --> 00:11:34,520 ممکنه تو مسائل شخصی دست رد ... به سینه ام بزنی 93 00:11:34,520 --> 00:11:37,200 ولی تو کار بهم احتیاج داری 94 00:11:39,530 --> 00:11:41,450 گزارش تفتیش دوباره برای منفجر کردن زمین 95 00:12:06,600 --> 00:12:08,140 آخ 96 00:12:42,350 --> 00:12:44,630 من سوجو نمیخورم 97 00:12:44,630 --> 00:12:48,940 مثل داروئه ، دارو ، تا حداقل شب ها سه چهار ساعت بتونی بخوابی 98 00:13:03,590 --> 00:13:05,120 خوشمزه است؟ 99 00:13:05,120 --> 00:13:06,810 آره 100 00:13:06,810 --> 00:13:09,340 واسه چه طعمی میخوریش؟ 101 00:13:11,080 --> 00:13:13,290 واسه این طعم 102 00:14:03,610 --> 00:14:06,680 برای جواب دادن به یه سوال باید ذهنتُ خالی از هر چیزی کنی 103 00:14:06,680 --> 00:14:09,270 من واقعا دوستت دارم 104 00:14:13,210 --> 00:14:15,710 میخوای همینجا پلاس شی؟ 105 00:14:20,250 --> 00:14:23,770 خیلی خب بیا باز شروع کنیم 106 00:14:23,770 --> 00:14:27,330 ... خاطراتت بعد از 10 سال برگشت 107 00:14:27,330 --> 00:14:31,040 و کانگ دو تو خاطراتت هست همین 108 00:14:34,370 --> 00:14:36,810 چیز دیگه ای یادت نمیاد؟ 109 00:14:38,070 --> 00:14:40,300 خیلی جزئی 110 00:14:42,300 --> 00:14:46,280 ولی مطمئنم کانگ دو اونجا بود 111 00:14:46,280 --> 00:14:49,670 پس ور دل من نشین برو ازش بپرس 112 00:14:49,670 --> 00:14:51,170 نمیتونم برم ببینمش 113 00:14:51,170 --> 00:14:52,960 میتونی بهش زنگ بنزی 114 00:14:52,960 --> 00:14:56,620 هر جای کشور بخوای میتونی یه روزه بری 115 00:14:56,620 --> 00:14:58,580 چرا نمیتونی ببینیش؟ 116 00:15:00,910 --> 00:15:03,490 اصلا خوب نیست 117 00:15:04,690 --> 00:15:06,260 چی؟ 118 00:15:06,260 --> 00:15:10,050 همش به زمان بندی بستگی داره 119 00:15:10,050 --> 00:15:14,050 همش یه چیزی میشه شما دو تا همدیگه رو نیبینید- این یه نشونه نیست که در آینده هم نباید ببینیش؟ اُنی - 120 00:15:14,050 --> 00:15:18,800 من بودم که کلی تعریف و تمجید از کانگ دو کردم واسه همین بدجنسی نمیکنم 121 00:15:18,800 --> 00:15:24,280 کسی که تو سختی ها کنارته مهمه 122 00:15:25,130 --> 00:15:27,460 بهش فکر کن 123 00:15:29,180 --> 00:15:32,210 فایده ی سوال پرسیدن چیه؟ 124 00:15:32,210 --> 00:15:34,160 ای خدا چی بنویسم؟ 125 00:15:34,160 --> 00:15:36,330 فکر کنم راست میگی 126 00:15:36,330 --> 00:15:37,780 چی؟ 127 00:15:38,430 --> 00:15:43,930 فکر کنم الان نگرانم چون کنارِ کانگ دو نیستم 128 00:15:45,440 --> 00:15:48,940 درسته همینه 129 00:15:48,940 --> 00:15:51,010 ... هی فکر کنم منظورمُ اشتباه گرفتی 130 00:15:51,010 --> 00:15:52,820 مرسی اُنی 131 00:15:53,860 --> 00:15:55,500 هـــی 132 00:15:56,440 --> 00:16:01,310 ای خدا از دست این دختر چیکار کنم؟ 133 00:16:09,560 --> 00:16:11,550 [دوست داری کنار کی از خواب بیدار شی؟] 134 00:16:13,970 --> 00:16:18,590 [دوست داری کنار کی از خواب بیدار شی؟] 135 00:16:25,570 --> 00:16:27,830 اومدی 136 00:16:28,550 --> 00:16:31,310 به به چه خوشمزه 137 00:16:48,960 --> 00:16:50,860 چرا اینجوری نگاهم میکنی؟ 138 00:16:50,860 --> 00:16:54,650 هیچی ، دفعه ی بعد بریم اورسوکدو؟ 139 00:16:54,650 --> 00:16:58,450 ... میتونم پرنده ها رو تماشا کنیم و به آوازشون گوش 140 00:16:58,450 --> 00:17:02,160 با عشق اولت رفته بودی اونجا؟ 141 00:17:02,160 --> 00:17:06,840 یا چون نتونستی باهاش بری اونجا میخوای با من بری؟ 142 00:17:06,840 --> 00:17:08,360 ای بابا 143 00:17:08,360 --> 00:17:11,790 باورم نمیشه که مردها عشق اولشون رو فراموش نمیکنن 144 00:17:11,790 --> 00:17:15,660 تو نه دلت واسش تنگ شده نه بهش احساس داری 145 00:17:16,560 --> 00:17:23,640 حالا که سنی ازت گذشته دلت واسه دوران خامی و جوونیت تنگ شده 146 00:17:26,310 --> 00:17:30,120 هی چرا امروز انقدر زخم زبون میزنی؟ 147 00:17:30,120 --> 00:17:34,330 کسی که گفتی میخوای اخراج کنی کانگ دو بود؟ 148 00:17:34,330 --> 00:17:36,160 به خاطر این عصبانی ای؟ 149 00:17:36,160 --> 00:17:40,850 فکر میکردم تو تشخیص آدم های خوب کارت درسته 150 00:17:40,850 --> 00:17:44,270 چرا امشب اینجوری رفتار میکنی؟ 151 00:17:44,270 --> 00:17:47,520 کار اشتباهی کردم؟ حتما یه دلیلی باید باشه 152 00:17:47,520 --> 00:17:51,060 دلیل چی؟ مگه نگفتی فقط ازش خوشت نمیاد؟ 153 00:17:55,080 --> 00:17:56,890 کجا میری؟ 154 00:17:57,630 --> 00:18:00,530 مشتری دارم - مـــن - 155 00:18:02,290 --> 00:18:06,840 یه خانم دیگه میاد پیشت خوش بگذره 156 00:18:08,560 --> 00:18:11,200 هی ، مگه اون عوضی کیه که اینجوری رفتار میکنی؟ 157 00:18:11,200 --> 00:18:13,620 چه صنمی با تو داره؟ 158 00:18:17,390 --> 00:18:19,440 جونمُ نجات داده 159 00:18:35,750 --> 00:18:38,570 هی ، هی ، هی ، هی 160 00:18:38,570 --> 00:18:41,930 اینطوری سکته میکنی ها 161 00:18:44,740 --> 00:18:46,620 چرا نمیخوابی؟ 162 00:18:46,620 --> 00:18:49,300 تو این شغل هر چی بیشتر بخوابی بهتره 163 00:18:49,300 --> 00:18:50,830 شرمنده 164 00:18:50,830 --> 00:18:55,620 آیـــگو ، کاش ماهی بیشتر بود 165 00:18:55,620 --> 00:18:58,560 چند روزه بیهوده رو آب شناوریم 166 00:18:59,520 --> 00:19:01,750 خیلی خسته کننده است 167 00:19:02,460 --> 00:19:05,500 فکر نکنم فردا بارون بیاد ماهی بیشتر میشه نه؟ 168 00:19:05,500 --> 00:19:07,640 ربطی به بارون نداره 169 00:19:07,640 --> 00:19:12,550 توی اقیانوس باد ترسناک تر از بارونه 170 00:19:12,550 --> 00:19:19,300 آیگــو ، موجا ها خبر از هوای طوفانی میده 171 00:19:22,210 --> 00:19:26,140 چه برای مردم چه ماهی ها یه چیزی هست به اسمِ جریان 172 00:19:26,140 --> 00:19:28,720 ... و جریان رو 173 00:19:28,720 --> 00:19:32,930 اگر گم کنی نمیدونی دوباره کی میتونی پیداش کنی 174 00:19:32,930 --> 00:19:35,710 این بار وقت مناسبی نیست 175 00:19:38,070 --> 00:19:45,080 176 00:20:04,580 --> 00:20:06,030 اوه؟ 177 00:20:07,930 --> 00:20:09,770 مادربزرگ 178 00:20:14,840 --> 00:20:17,130 [ سونای عمومی مرجان] 179 00:20:17,130 --> 00:20:23,060 آیگو نمیدونم چرا هر وقت میام حمام هوسِ اینارو میکنم 180 00:20:26,210 --> 00:20:28,670 کانگ دو با قایق رفت؟ 181 00:20:29,840 --> 00:20:36,040 ای کله شق ... هر کاری میکنه تا پدرِ بدنشُ در بیاره 182 00:20:36,040 --> 00:20:38,370 قبل از اینکه بره دیدیش؟ 183 00:20:39,500 --> 00:20:40,840 دیر کردم 184 00:20:40,840 --> 00:20:47,330 پیش میاد ، واسه اینکه به خاطر همچین چیزی ناراحت بشی زیادی جوونی 185 00:20:49,070 --> 00:20:52,870 کانگ دو و من ... میدونستید تو حادثه با هم بودیم؟ 186 00:20:52,870 --> 00:20:55,990 یاد آوری گذشته چه فایده ای داره؟ 187 00:20:58,960 --> 00:21:02,130 نمیدونستم ، مثل یه احمق 188 00:21:03,070 --> 00:21:06,020 ... نمیدونم واقعا یادم نمیومد 189 00:21:06,020 --> 00:21:09,030 یا میخواستم آرامش داشته باشم 190 00:21:11,290 --> 00:21:13,070 خودم هم نمیدونم 191 00:21:13,070 --> 00:21:15,160 مگه تو چه تقصیری داری؟ 192 00:21:15,160 --> 00:21:20,160 تو آسیب دیدی ، حادثه ی وحشتناکی بود 193 00:21:20,160 --> 00:21:24,810 فقط حس میکنم کارم اشتباهه 194 00:21:24,810 --> 00:21:29,330 یه سنجاب دو تا بلوط داره و یکیشُ میذاره تو دهنش 195 00:21:29,330 --> 00:21:33,760 یکی دیگه رو واسه زمستون کنار میذاره و چالش میکنه 196 00:21:33,784 --> 00:21:36,784 میدونستی؟ 197 00:21:37,320 --> 00:21:41,780 ... خیلی سخت واسش کار میکنه اما خیلی احمقه 198 00:21:41,780 --> 00:21:45,790 نمیخورش چون پیداش نمیکنه چون یادش میره 199 00:21:45,790 --> 00:21:46,930 چه بد 200 00:21:46,930 --> 00:21:51,450 ... بده ولی زیاد هم حیف نیست چون 201 00:21:51,450 --> 00:21:54,440 ... اون بلوطی که زیر زمین چال شده 202 00:21:54,440 --> 00:21:59,660 رشد میکنه و تبدیل به یه درخت میشه و بعد تبدیل به جنگل میشه 203 00:21:59,660 --> 00:22:03,050 ما به خاطرش ممنون نیستیم؟ 204 00:22:04,200 --> 00:22:08,830 اگر خیلی سختته یه راهش اینه که چالش کنی و فراموشش کنی 205 00:22:08,830 --> 00:22:12,260 تو چه میدونی در آینده نتیجه اش چیه؟ 206 00:22:12,260 --> 00:22:15,370 توی زندگی ممکنه یه خوشحالی ناگهانی برات به وجود بیاره ، نه؟ 207 00:22:19,340 --> 00:22:22,840 راستی ... چرا اومدید اینجا؟ 208 00:22:22,840 --> 00:22:26,160 یه تاکسی گرفتم و اومدم تا حموم کنم 209 00:22:47,670 --> 00:22:51,440 شما رو زیاد تو محله ندیدم اینجا زندگی میکنید؟ 210 00:22:51,440 --> 00:22:56,330 نه اینطور نیست ، خیلی وقته حموم نیومدم 211 00:22:56,330 --> 00:22:59,560 اگر میدونستم زودتر میومدم 212 00:22:59,560 --> 00:23:02,300 از این به بعد بیشتر تشریف بیارید 213 00:23:02,300 --> 00:23:06,030 آجومایِ اینجا خیلی خوب کیسه میکشه 214 00:23:06,030 --> 00:23:08,110 واقعا؟ بدم واسم کیسه بکشه؟ 215 00:23:08,110 --> 00:23:10,950 بله حتما حالتون جا میاد 216 00:23:12,460 --> 00:23:15,520 چطوره؟ اندازه اش خوبه؟ 217 00:23:15,520 --> 00:23:16,930 بله 218 00:23:18,380 --> 00:23:23,200 پس بعد از اینکه حموم کردید موهاتون رو خشک میکنم 219 00:23:23,200 --> 00:23:25,080 خــاله 220 00:23:26,340 --> 00:23:28,560 بله؟ - خاله یه مشتری داریم - 221 00:23:28,560 --> 00:23:31,710 بیاید داخل اول خودتون رو خیس کنید 222 00:23:31,710 --> 00:23:34,340 کارتون خوب بود 223 00:23:34,340 --> 00:23:37,500 برید اونجا - باید لباس هامو در بیارم - 224 00:23:45,560 --> 00:23:48,710 مادربزرگ کجاست؟ - واسش کیسه میکشن - 225 00:23:49,370 --> 00:23:52,080 از کجا میشناسیش؟ 226 00:23:53,230 --> 00:23:58,540 فقط دوستِ دوستمه همچین چیزی 227 00:23:59,590 --> 00:24:02,430 مریضی چیزیه؟ 228 00:24:02,430 --> 00:24:03,400 چی؟ 229 00:24:03,400 --> 00:24:06,840 ... انگار داره واسه کاری آماده میشه 230 00:24:06,840 --> 00:24:09,650 یه کم ناراحتم 231 00:24:10,670 --> 00:24:11,930 یعنی چی؟ 232 00:24:11,930 --> 00:24:15,510 وقتی موهای مردم رو کوتاه میکنی از اینجور احساسات بهت دست میده 233 00:24:18,770 --> 00:24:20,190 ! وایسا ، وایسا 234 00:24:20,190 --> 00:24:22,080 چی ، چی؟ - خاله - 235 00:24:22,080 --> 00:24:24,520 مادربزرگ ، مادربزرگ ، مادربزرگ ، مادربزرگ - عجله کن ، عجله کن - 236 00:24:24,520 --> 00:24:26,600 وای خدایا 237 00:24:26,600 --> 00:24:30,340 هی ، هی ، هی گیره کرده لباس غواصی رو بیار 238 00:24:30,340 --> 00:24:32,280 بکشش ، یالا یالا یالا 239 00:24:32,280 --> 00:24:34,330 یالا یالا ، طناب رو بگیر 240 00:24:35,300 --> 00:24:37,520 .. وای آخ 241 00:25:04,400 --> 00:25:05,730 ... مادربزرگ 242 00:25:05,730 --> 00:25:09,530 خوبم ، فقط چون زیادی تو آب گرم بودم سرم گیج رفت 243 00:25:09,530 --> 00:25:11,640 دفعه ی پیش هم اینجوری شدید 244 00:25:11,640 --> 00:25:13,970 لطفا آزمایش بدید 245 00:25:13,970 --> 00:25:15,650 ! لازم نیست 246 00:25:15,650 --> 00:25:17,820 حالت خوب نیست 247 00:25:20,210 --> 00:25:23,930 گفتم بذار بستریت کنم 248 00:25:23,930 --> 00:25:24,770 بریم 249 00:25:24,770 --> 00:25:27,790 ! اگر همینجوری زندگی کنی می میری 250 00:25:28,690 --> 00:25:30,940 اصلا نمیدونی کی تومور تو مغزت میترکه 251 00:25:30,940 --> 00:25:32,330 ... باید زودتر درمان شی تا زنده بمونی 252 00:25:32,330 --> 00:25:36,070 میدونی مردم بیشتر به خاطر چی می میرن؟ 253 00:25:36,070 --> 00:25:39,800 سرطان؟ تصادف؟ خودکشی؟ نه جانم 254 00:25:39,800 --> 00:25:42,080 مردم به خاطر فقر می میرن 255 00:25:42,080 --> 00:25:45,120 چون فقیرن نمیتونن درمان شن 256 00:25:45,120 --> 00:25:48,600 واسه اینکه از فقر فرار کنن کلی کار میکنن و تو تصادف ها می میرن 257 00:25:48,600 --> 00:25:53,860 چون فقیرن خودشون رو میکشن مردم از فقر می میرن 258 00:25:53,860 --> 00:25:58,460 چی؟ تومور؟ اصلا ازش نمیترسم برو کنار 259 00:26:07,700 --> 00:26:09,940 تومور تو هیپوتالاموسش قرار داره 260 00:26:09,940 --> 00:26:14,030 اگر عمل بشه ممکنه تمام خاطراتش رو از دست بده 261 00:26:14,030 --> 00:26:15,970 واسه همین داره تحملش میکنه 262 00:26:15,970 --> 00:26:19,560 اگر تو عمل زنده بمونه درمان میشه؟ 263 00:26:19,560 --> 00:26:23,700 به خاطر سنش نمیتونم جوابِ قطعی بدم 264 00:26:28,960 --> 00:26:32,790 کانگ دو میدونه؟ 265 00:26:34,740 --> 00:26:37,090 بهم گفته که کانگ دو خبردار نشه 266 00:26:37,090 --> 00:26:39,270 باید بهش بگی 267 00:26:40,600 --> 00:26:43,990 اگر بعدا بفهمه ناراحت میشه 268 00:26:43,990 --> 00:26:47,380 ... بیمار لجبازه ... نمیتونم چیزی بگم 269 00:26:48,680 --> 00:26:51,020 منم اونجا بودم 270 00:26:52,820 --> 00:26:55,230 ... تو حادثه ی سقوط فروشگاه 271 00:26:57,260 --> 00:27:01,790 وقتی آماده نیستم و اتفاقات غیر منتظره میفته میترسم و ازش متنفرم 272 00:27:03,780 --> 00:27:08,170 من همچین حسی دارم پس کانگ دو هم باید همچین حسی داشته باشه 273 00:27:13,920 --> 00:27:16,670 باید به کانگ دو بگی 274 00:27:19,280 --> 00:27:21,960 گیری کردیم 275 00:27:35,520 --> 00:27:42,310 276 00:27:58,970 --> 00:28:02,650 هی برو حساب کتاب ها رو بیار 277 00:28:03,350 --> 00:28:04,820 باشه 278 00:28:41,320 --> 00:28:45,100 هوی آقای کیم ، یخ بیشتری بردار 279 00:28:48,900 --> 00:28:51,870 یالا ، یالا ، یالا 280 00:28:55,340 --> 00:28:57,100 چـــی؟ 281 00:28:59,000 --> 00:29:02,060 الان؟ یـــهویی؟ 282 00:29:03,220 --> 00:29:06,220 هی هی ، دیوونه شدی؟ ... اگر الان بری 283 00:29:06,220 --> 00:29:07,730 ! جریــان 284 00:29:07,730 --> 00:29:09,260 چی؟ 285 00:29:09,260 --> 00:29:12,340 الان وقت مناسبه 286 00:29:12,364 --> 00:29:22,364 "DoNyA" :مترجم 287 00:30:02,590 --> 00:30:06,960 اسمش گلیوبلاستموماست خطرناک ترین توموره 288 00:30:06,960 --> 00:30:11,700 از آخرین آزمایش بزرگتر شده خیلی سریع داره پیشرفت میکنه 289 00:30:11,700 --> 00:30:14,940 بعد از عمل اگر بهبودیش خوب پیش بره یه سال دیگه زنده میمونه 290 00:30:14,940 --> 00:30:17,180 انقدر حرف های قلمبه سلمه نزن 291 00:30:19,960 --> 00:30:21,850 میخوای بگی داره می میره؟ 292 00:30:25,190 --> 00:30:26,920 بگو بهم 293 00:30:28,880 --> 00:30:30,800 داره می میره؟ 294 00:31:03,060 --> 00:31:06,020 میخوای با این همه پول چیکار کنی؟ 295 00:31:06,020 --> 00:31:10,330 ای ابله وقتی میای تو یه صدایی از خودت در بیار 296 00:31:11,620 --> 00:31:16,190 ای بابا 297 00:31:24,860 --> 00:31:26,780 شنیدم داری می میری 298 00:31:28,070 --> 00:31:30,600 میخوای این همه پولُ با خودت ببری؟ 299 00:31:30,600 --> 00:31:34,080 آره همشُ با خودم میبرم به نظرت کارم بیهوده است؟ 300 00:31:35,450 --> 00:31:41,270 هی من همه ی این پولُ خودم در آوردم 301 00:31:41,270 --> 00:31:44,880 لازم نیست حرصِ پول بخورم 302 00:31:44,880 --> 00:31:48,430 میخوام به شوهرم پز بدم خب چیه؟ 303 00:31:48,430 --> 00:31:51,130 با خودت فکر کردی داری کجا میری؟ 304 00:31:51,130 --> 00:31:55,460 دهنتُ ببند همین الان قرار نیست بیفتم بمیرم که 305 00:31:57,790 --> 00:32:01,710 فکر میکردم مریضی ، ولی انرژیت خیلی خوبه 306 00:32:16,420 --> 00:32:23,240 اگه میخوای پز بدی بمون و پولِ بیشتری در بیار 307 00:32:25,590 --> 00:32:27,300 الان وقتِ خندیدنه؟ 308 00:32:27,300 --> 00:32:30,050 گریه کردن چه فایده ای داره؟ 309 00:32:30,890 --> 00:32:32,780 کانگ دو 310 00:32:37,510 --> 00:32:44,540 کانگ دو به نظرت وقتی یکی می میره با قیافه ی الانش میره اون دنیا؟ 311 00:32:44,540 --> 00:32:48,960 نمیدونم تا حالا نمردم از کجا بدونم؟ 312 00:32:50,720 --> 00:32:51,710 چرا؟ 313 00:32:51,710 --> 00:32:53,780 ناعادلانه است 314 00:32:53,780 --> 00:32:56,720 قراره اون دنیا شوهرمُ ببینم 315 00:32:56,720 --> 00:32:59,900 تو سن 30 سالگی باید خیلی جذاب باشه 316 00:32:59,900 --> 00:33:05,800 ولی من یه ننه بزرگ چروکیده ام چه جوری تو صورتش نگاه کنم؟ 317 00:33:07,350 --> 00:33:09,050 چه عالی 318 00:33:09,050 --> 00:33:13,580 شرط میبندم الان داره بقیه زن ها رو تور میکنه 319 00:33:13,580 --> 00:33:16,420 نگاه چه حرف هایی میزنه 320 00:33:16,420 --> 00:33:18,540 !تا الان دیگه باید یه خانواده ی دیگه داشته باشه 321 00:33:18,540 --> 00:33:22,430 انقدر با این و اون گشته که تو رو به خاطر نداره 322 00:33:25,490 --> 00:33:29,520 حتی اگر بری شوهرت ردت میکنه 323 00:33:35,240 --> 00:33:37,330 پس نرو 324 00:33:41,400 --> 00:33:43,290 ... نرو 325 00:33:45,290 --> 00:33:47,530 همینجا پیشم بمون 326 00:34:27,830 --> 00:34:29,960 چرا؟ 327 00:34:29,960 --> 00:34:31,030 چی؟ 328 00:34:31,030 --> 00:34:33,330 چرا دنبالم میای؟ 329 00:34:33,330 --> 00:34:38,650 فقط میخوام ببینم خوبی یا نه 330 00:34:38,650 --> 00:34:40,480 خوبم 331 00:35:04,400 --> 00:35:06,400 کی برگشتی؟ 332 00:35:06,400 --> 00:35:07,600 همین الان 333 00:35:07,600 --> 00:35:09,800 شام؟ - خوردم - 334 00:35:09,800 --> 00:35:11,600 ولی انگار نخوردی ها 335 00:35:11,600 --> 00:35:14,000 برو پایین فقط باید سوپ رو داغ کنم 336 00:35:14,000 --> 00:35:15,600 نمیخواد 337 00:35:17,800 --> 00:35:18,800 سانگ من کجاست؟ 338 00:35:18,800 --> 00:35:21,200 ... بدون تو این بچه 339 00:35:22,200 --> 00:35:24,100 یه کم قرص بهش دادم تا بخوابه 340 00:35:25,210 --> 00:35:28,620 و در مورد اجاره باید بگم عیب نداره اگر دیر شه 341 00:35:28,620 --> 00:35:31,650 واسه کارهای سخت نرو جاهای دور 342 00:35:33,100 --> 00:35:37,700 ! چرا بو گند میاد؟ بو میدی ! بوی ماهی میدی 343 00:35:37,700 --> 00:35:39,800 لباس هات رو بده من برو حموم کن 344 00:35:39,800 --> 00:35:43,400 وای عجب بویی باورم نمیشه این بو مالِ یه آدمه 345 00:35:43,400 --> 00:35:45,000 خیلی کثیفی 346 00:36:50,170 --> 00:36:52,290 چرا نمیری خونه؟ 347 00:36:53,000 --> 00:36:55,200 منتظر تو بودم 348 00:36:55,200 --> 00:36:59,000 چرا؟ حرفی داری؟ 349 00:37:02,300 --> 00:37:06,000 اگه نداری بی خیال - چرا دارم - 350 00:37:23,600 --> 00:37:25,300 ... فروشگاه 351 00:37:26,750 --> 00:37:30,820 وقتی سقوط کرد منُ دیدی آره؟ 352 00:37:34,000 --> 00:37:36,500 ما با هم بودیم نه؟ 353 00:37:39,000 --> 00:37:41,200 اومدی اینجا اینُ ازم بپرسی؟ 354 00:37:42,360 --> 00:37:46,310 چرا وقتی دفعه ی پیش ازت پرسیدم گفتی نه؟ 355 00:37:47,220 --> 00:37:49,530 چیز خاصی نیست 356 00:37:51,100 --> 00:37:53,600 چیزِ خاصی نیست؟ 357 00:37:53,600 --> 00:37:54,800 آره 358 00:37:56,200 --> 00:37:59,400 فقط چون ما یه خاطراتی داریم چی قراره عوض شه؟ 359 00:37:59,400 --> 00:38:03,000 ... چهل و هشت نفر مردن ، مردم آسیب دیدن 360 00:38:03,000 --> 00:38:05,000 تعداد مردم زیاد بود 361 00:38:05,000 --> 00:38:08,700 بین اونا من و تو ... چیه خب؟ 362 00:38:10,400 --> 00:38:12,500 چی راجع بهمون خاصه؟ 363 00:38:14,290 --> 00:38:17,340 پس یعنی دیدارمون مهم نیست؟ 364 00:38:19,000 --> 00:38:21,500 من واست بی ارزشم؟ 365 00:38:26,140 --> 00:38:27,690 ... تمام این مدت 366 00:38:29,450 --> 00:38:32,010 فقط من هیجان زده بودم؟ 367 00:38:41,800 --> 00:38:43,400 بدجنس 368 00:38:45,290 --> 00:38:47,450 ... منو گیج کردی 369 00:38:51,800 --> 00:38:55,600 ♫... یه جورایی ما♫ 370 00:38:57,200 --> 00:39:00,000 الان کلی اتفاقات مزخرف داره واسم میفته 371 00:39:02,200 --> 00:39:04,800 وقت ندارم راجع به گذشته حرف بزنم ، برو 372 00:39:04,800 --> 00:39:10,300 ♫فقط من اینو میبینم؟♫ 373 00:39:10,300 --> 00:39:12,200 هر کار دلت میخواد بکن 374 00:39:12,200 --> 00:39:15,800 ♫وقت میریم جایِ پاهامون♫ 375 00:39:17,200 --> 00:39:23,230 ♫شاید واسه همین دوستت داشتم♫ 376 00:39:23,230 --> 00:39:25,500 ♫شاید واسه همین دوستت داشتم♫ 377 00:39:30,600 --> 00:39:37,200 ♫خیلی وقته در حسرتتم ولی♫ 378 00:39:37,200 --> 00:39:43,000 ♫باعث میشه بخوام بهت تکیه کنم♫ 379 00:39:45,600 --> 00:39:49,670 ♫تو همچین داستان غمگینی♫ 380 00:39:49,670 --> 00:39:53,000 ♫تو همچین داستان غمگینی♫ 381 00:39:53,000 --> 00:39:56,590 ♫تو بهم قوت قلب میدی♫ 382 00:39:56,590 --> 00:39:59,800 ♫تو بهم قوت قلب میدی♫ 383 00:39:59,800 --> 00:40:05,500 ♫یه روز اومدی دیدنم♫ 384 00:40:05,500 --> 00:40:09,680 ♫تو این داستان سرد♫ 385 00:40:09,680 --> 00:40:13,000 ♫تو این داستان سرد♫ 386 00:40:13,000 --> 00:40:16,400 ♫تو همون کنجِ گرمی♫ 387 00:40:16,400 --> 00:40:20,400 ♫تو همون کنجِ گرمی♫ 388 00:40:20,400 --> 00:40:25,460 ♫روزی که قلبم ذوب شد♫ 389 00:40:25,460 --> 00:40:29,400 ♫کنارم بودی♫ 390 00:40:43,960 --> 00:40:46,770 آخر هفته ها هم کار میکنی؟ 391 00:40:49,210 --> 00:40:53,970 خونه نبودی ، چرا رمزِ درُ عوض کردی؟ 392 00:40:54,000 --> 00:40:56,000 باید بهم زنگ میزدی 393 00:40:56,000 --> 00:40:58,800 حالا انگار جواب میدی 394 00:40:59,800 --> 00:41:04,200 سخت نگیر ، به پدرت فکر کن 395 00:41:04,200 --> 00:41:07,800 صبح تا شب کار میکنی ، چی گیرت میاد آخه؟ 396 00:41:07,800 --> 00:41:13,000 باید از زندگیت لذت ببری ... عاشق بشی 397 00:41:14,500 --> 00:41:18,000 ... نکنه هنوز عاشقِ یو جینی 398 00:41:18,000 --> 00:41:22,200 مامان تو هر جور دوست داری زندگی کن 399 00:41:22,200 --> 00:41:24,900 من هنوز پسر بابام 400 00:41:26,600 --> 00:41:28,800 ولی تو دیگه زنش نیستی - جو وُن - 401 00:41:28,800 --> 00:41:32,500 دفعه ی بعد از حد خودت فراتر نرو 402 00:41:33,820 --> 00:41:37,150 دیره ، برو خونه 403 00:41:38,010 --> 00:41:40,120 موقع کار غذا بخور 404 00:42:02,800 --> 00:42:04,800 چرا انقدر دیر برمیگردی خونه؟ 405 00:42:05,560 --> 00:42:07,880 اینوقت شب اینجا چیکار میکنی بابا؟ 406 00:42:08,800 --> 00:42:11,200 اومدم تو رو ببینم 407 00:42:11,200 --> 00:42:14,400 منُ؟ - چند وقته نمیای پیشم - 408 00:42:15,300 --> 00:42:17,500 حالا انگار هر روز میومدم پیشت 409 00:42:18,980 --> 00:42:21,180 چه خبره؟ 410 00:42:22,200 --> 00:42:27,000 شنیدم تو ووسوک دونگ کار میکنی مادرت میدونه؟ 411 00:42:28,900 --> 00:42:34,200 حدس میزدم بفهمه قشقرق به پا میکنه 412 00:42:34,200 --> 00:42:37,000 اگر کار مهمی نیست ولش کن 413 00:42:37,000 --> 00:42:40,000 چرا یهویی از کارم در بیام؟ 414 00:42:40,000 --> 00:42:43,400 در ضمن خیلی هم راحت میرم اونجا 415 00:42:43,400 --> 00:42:46,300 به هر جال جاییه که نباید بری 416 00:42:46,300 --> 00:42:48,400 خاطرات وحشتناکی ازش داری 417 00:42:50,500 --> 00:42:56,100 تو چی بابا؟ خودت چرا نودل میفروشی؟ 418 00:43:02,710 --> 00:43:04,950 مادرت هنوزم زهرماری میزنه؟ 419 00:43:07,500 --> 00:43:09,400 صبح یه کم واسش سوپ بپز 420 00:43:14,300 --> 00:43:18,400 نمیخوای مامان رو ببینی؟ 421 00:43:18,400 --> 00:43:21,100 اگر منُ ببینه عصبانی میشه 422 00:43:22,000 --> 00:43:24,200 بهش نگو که اومده بودم 423 00:43:36,800 --> 00:43:41,500 مامان میدونی ساعت چنده؟ صداشُ کم کن 424 00:43:41,500 --> 00:43:45,600 آره والا میدونی ساعت چنده؟ خیلی دیر کردی 425 00:43:46,500 --> 00:43:48,800 جدیدا عجیب شدی 426 00:43:48,800 --> 00:43:51,900 همش میری بیرون و دیر برمیگردی 427 00:43:54,600 --> 00:43:57,800 اون مادربزرگه حالش خوبه؟ 428 00:43:57,800 --> 00:43:59,200 نه 429 00:43:59,200 --> 00:44:01,100 بچه داره؟ 430 00:44:03,630 --> 00:44:06,680 کسی هست ازش مواظبت کنه؟ 431 00:44:08,600 --> 00:44:10,400 آره 432 00:44:15,600 --> 00:44:17,700 داره؟ - آره - 433 00:44:18,560 --> 00:44:21,400 یه آدم خوب کنارشه 434 00:44:50,200 --> 00:44:52,000 مچشُ گرفتم به هر حال 435 00:45:05,600 --> 00:45:11,600 ازت نا امید نشده فقط بهت کم محلی میکنه چون فکر میکنه لیاقتت بیشتره 436 00:45:11,600 --> 00:45:17,200 هر چه قدر بیشتر ازت فاصله بگیره یعنی بیشتر هم دوستت داره 437 00:45:26,200 --> 00:45:30,100 [راهِ شیری] 438 00:45:44,710 --> 00:45:49,790 هر کاری دلت میخواد بکن منم هرکاری دلم بخواد میکنم 439 00:45:53,420 --> 00:45:55,000 نمیری؟ 440 00:46:28,800 --> 00:46:30,000 چیه؟ 441 00:46:32,600 --> 00:46:33,700 این چیه؟ 442 00:46:33,710 --> 00:46:37,390 چی میخواد باشه؟ تو همیشه ی خدا کتک میخوری 443 00:46:37,390 --> 00:46:39,340 کتک نخوردم 444 00:46:39,970 --> 00:46:42,250 موقعِ کار زخم شد 445 00:46:43,770 --> 00:46:47,340 پس کاری کن زخم نشه دردت میگیره خو 446 00:46:54,140 --> 00:46:58,550 بابا تو دیگه چه سیریشی هستی مگه من پیرمردم؟ 447 00:46:58,550 --> 00:47:00,800 مگه هر پیرمردی هستی واسه من؟ 448 00:47:41,920 --> 00:47:43,730 بعدا میبینمت 449 00:47:43,730 --> 00:47:45,570 بعدا کِی؟ 450 00:47:54,300 --> 00:47:58,220 ... آره همینجوری 451 00:47:58,220 --> 00:48:01,320 تا سمت درخت بکشش 452 00:48:01,320 --> 00:48:03,420 تو میتونی 453 00:48:08,340 --> 00:48:12,240 کانگ دو چی گفت؟ کی برمیگرده سایت؟ 454 00:48:12,240 --> 00:48:14,540 نمیدونم 455 00:48:14,540 --> 00:48:18,760 نگو که هنوز هم واسه هم دارید ناز میکنید؟ تو که گفتی دعواتون نشده 456 00:48:18,760 --> 00:48:23,010 چرا باید راجع به خودم و کانگ دو بهتون بگم؟ 457 00:48:23,010 --> 00:48:27,100 چون اگه همه چیز بین شما خوب پیش بره چیزی که مال منم ازم دزدیده نمیشه 458 00:48:27,100 --> 00:48:27,820 ببخشید؟ 459 00:48:27,820 --> 00:48:34,320 رئیس سو دوستت داره و منم مثلِ همیشه دوسش دارم 460 00:48:34,320 --> 00:48:37,100 فقط میگم نباید الکی روابطمون پیچیده بشه 461 00:48:37,100 --> 00:48:39,980 ولی منم رئیس سو رو دوست دارم 462 00:48:43,820 --> 00:48:49,160 همه ی کارکن ها اینجا دوستش دارن 463 00:48:49,160 --> 00:48:51,610 آدم خیلی خوبیه 464 00:48:52,440 --> 00:48:56,410 پس فقط نباید نگران من باشی 465 00:48:57,150 --> 00:49:03,650 پس کانگ دو چیه؟ فقط یه کارکن خوب؟ 466 00:49:04,700 --> 00:49:08,950 کانگ دو فرق داره 467 00:49:10,270 --> 00:49:16,380 وقتی جلوی چشم هام نیست راجع بهش کنجکاو میشم نگرانش میشم و بهش فکر میکنم 468 00:49:18,700 --> 00:49:20,780 سوال دیگه ای هم دارید؟ 469 00:49:20,780 --> 00:49:24,470 همین جوابی که دادی کافیه میتونی بری 470 00:49:42,940 --> 00:49:43,910 چیکار میکنی؟ 471 00:49:43,910 --> 00:49:48,160 مطمئن میشم چیزی که مال منه از چنگم در نیاد 472 00:49:48,810 --> 00:49:54,520 من همیشه انقدر بدجنس بودم ولی این بار بیهوده تلاش کردم 473 00:50:02,460 --> 00:50:04,560 چیکار میکنی؟ 474 00:50:04,560 --> 00:50:10,690 پیر میشم ، بیشتر و بیشتر دارم زشت میشم 475 00:50:14,570 --> 00:50:18,550 نه خیرم ، خیلی هم خوشگلی 476 00:50:18,550 --> 00:50:23,510 اُنی ظاهرا رئیس و مدیر جونگ همینجوری به هم نزدن 477 00:50:23,510 --> 00:50:29,100 مادر رئیس و پدر مدیر با هم ازدواج کردن واسه همین الان عضو یه خانواده هستن 478 00:50:29,100 --> 00:50:30,970 من اینجوری شنیدم 479 00:50:30,970 --> 00:50:35,090 ... خانواده؟ عضوی از یه خانواده 480 00:50:35,090 --> 00:50:39,740 یه پا رومئو ژولیتن ، چه جوری شکستشون بدم؟ 481 00:50:42,020 --> 00:50:48,930 482 00:51:08,940 --> 00:51:12,970 [کانگ دو] 483 00:51:23,380 --> 00:51:24,450 کی اومدی؟ 484 00:51:24,450 --> 00:51:25,420 نن جون نیومده اینجا؟ 485 00:51:25,420 --> 00:51:27,970 آخه واسه چی بیاد اینجا؟ 486 00:51:28,760 --> 00:51:31,910 دارم دیوونه میشم، آخه کجا رفته؟ 487 00:51:31,910 --> 00:51:36,900 کی نگران کیه؟ تو هم لنگه خودش عجولی واسه چی رفتی رو قایق؟ 488 00:51:36,900 --> 00:51:41,270 میدونستی مریضه؟ 489 00:51:41,270 --> 00:51:47,270 شک داشتم ولی چند روز پیش درباره ش شنیدم 490 00:51:47,270 --> 00:51:50,870 و بیمارستان؟ نمیخواد بستری شه؟ 491 00:51:50,870 --> 00:51:57,800 حتما از خواهرت شنیدی که در آوردن تومور ممکنه باعث بشه که حافظه اش رو از دست بده 492 00:51:57,800 --> 00:52:01,020 آخه چه لزومی داره یادش بیاد؟ چه اهمیتی داره؟ 493 00:52:02,680 --> 00:52:04,750 حالا مثلا چی میشه یه سری از خاطراتشُ از دست بده؟ 494 00:52:04,774 --> 00:52:06,749 مگه نجات دادن جونش مهم تر نیست؟ 495 00:52:06,750 --> 00:52:12,780 میخوای چون عصبانی ای اینجوری رفتار کنی؟ به نظرت کی بیشتر از همه داره زجر میکشه؟ 496 00:52:16,620 --> 00:52:20,430 میفهمم که ترسیدی ولی نجات دادن کسی ...به قیمت اینکه 497 00:52:20,454 --> 00:52:22,429 ... تبدیل به کس دیگه ای بشه 498 00:52:22,430 --> 00:52:29,960 واقعا خودخواهیه ، فقط نشون بده که به فکرشی تحت فشار نذارش 499 00:52:33,590 --> 00:52:36,630 حتما مشکلی با این قضیه نداشتن خیلی خوبه 500 00:52:36,630 --> 00:52:40,810 پس هر کار میخوای بکن من هر جور شده میبرمش بیمارستان 501 00:52:40,810 --> 00:52:45,440 ول نچرخ ، برو بشین تو مغازه منتظرش باش برمیگرده 502 00:53:08,670 --> 00:53:10,710 یه دونه هم به من بده 503 00:53:12,020 --> 00:53:14,100 ترسیدم 504 00:53:16,030 --> 00:53:20,830 حالا انگار وقتی میگم میذاری کنار تا میخوای سیگار بکش 505 00:53:26,190 --> 00:53:29,360 کجا رفتی؟ همه جا رو دنبالت گشتم 506 00:53:29,360 --> 00:53:33,790 به جا اینکه دنبال من راه بیفتی برو پیش مون سو 507 00:53:35,610 --> 00:53:43,050 واقعا که خنگی ، چرا بهش کم محلی میکنی؟ اعتماد به نفس نداری؟ 508 00:53:45,090 --> 00:53:46,700 نه ندارم 509 00:53:46,700 --> 00:53:50,740 چرا؟ چه مرگته؟ 510 00:53:50,740 --> 00:53:55,790 ! فکر میکنی چه مرگمه؟ منو ببین شبیه کسی ام که ممکنه عاشقش بشن؟ 511 00:53:55,790 --> 00:54:01,070 مگه گفتم شرایطتت چیه؟ میخوام بدونم چه حسی داری 512 00:54:06,650 --> 00:54:09,010 دیوونه ام 513 00:54:11,730 --> 00:54:23,060 به جای اینکه نگران مریضیت باشم نگران ظاهرم پیش مون سوئم 514 00:54:26,360 --> 00:54:30,260 انگار مریضی من یه فایده هایی هم داشته 515 00:54:33,950 --> 00:54:37,090 کاش خوش تیپ تر بودم 516 00:54:37,090 --> 00:54:42,000 هوی ابله اینش دیگه به تو ربط نداره به مون سو ربط داره 517 00:54:43,190 --> 00:54:47,080 احمق چرا میخوای جنتلمن بازی در بیاری به تو نمیاد 518 00:54:48,020 --> 00:54:52,610 یه گربه ی بزدل نباش ، این یه موردِ که بهت نمیاد 519 00:54:52,610 --> 00:54:59,460 همینجوری باش ، به جونم غر بزن داد بزن 520 00:54:59,460 --> 00:55:02,360 خیلی کارا هست که باید انجام بدی 521 00:55:04,000 --> 00:55:06,020 پس بیا فردا بریم بیمارستان 522 00:55:06,020 --> 00:55:09,220 داری با یه چیز بی ارزش عذابم میدی 523 00:55:09,220 --> 00:55:12,530 آخه تا وقتی نریم نمیفهمیم ارزشش چیه که 524 00:55:12,530 --> 00:55:16,820 یا برو یا کولت میکنم میبرمت ها 525 00:55:16,820 --> 00:55:19,570 بی خیال ، چه فایده ای واسه بقیه داره؟ 526 00:55:19,570 --> 00:55:22,080 فایده اش واسه منه خب؟ 527 00:55:22,080 --> 00:55:27,440 میخوام بری چون میخوام خوشحال باشم خواهش میکنم بیا بریم نن جون 528 00:56:13,030 --> 00:56:16,170 چون فکر کردی نیومدم پکر شدی آره؟ 529 00:56:26,890 --> 00:56:28,880 کجا داری میای؟ 530 00:56:28,880 --> 00:56:33,280 مگه اولین باره میام داخل؟ چرا نمیشه بیام؟ 531 00:56:34,050 --> 00:56:36,920 به هر حال از دیدنم خوشحال شدی 532 00:56:36,920 --> 00:56:40,240 من؟ کِی؟ 533 00:56:41,170 --> 00:56:45,450 دیدم چشم هات ریز شدن ، میدونی یعنی داری میخندی دیگه 534 00:56:45,450 --> 00:56:50,470 یعنی چی چشم هام ریز شدن؟ چشم ها خدا دادی ریزن 535 00:56:51,520 --> 00:56:54,090 برو ، خسته ام میخوام بخوابم 536 00:56:54,090 --> 00:56:56,590 بعد از دیدن مادربزرگ اومدی؟ 537 00:56:58,920 --> 00:57:01,340 خیلی سخت بود؟ 538 00:57:06,520 --> 00:57:13,040 پس برو بخواب ، به چیزی فکر نکن و تخت بگیر بخواب 539 00:57:18,590 --> 00:57:20,670 فردا برمیگردم 540 00:57:22,440 --> 00:57:28,820 فردا میام ، پس فردا میام پسون فردا میام 541 00:57:32,290 --> 00:57:36,980 انقدر میام تا ازت بدم بیاد 542 00:57:56,560 --> 00:58:03,520 ! هیونگ ، اینو آوردم باهات بخونم 543 00:58:04,630 --> 00:58:07,290 کتابه؟ باریکلا 544 00:58:09,810 --> 00:58:13,980 خوبی؟ شنیدم مریض بودی 545 00:58:13,980 --> 00:58:17,610 حالا که برگشتی خوبِ خوب شدم 546 00:58:19,840 --> 00:58:21,730 خوبه 547 00:58:38,050 --> 00:58:42,930 ولش کن ، از تاریکی خوشم نمیاد 548 00:58:42,930 --> 00:58:45,060 میترسوندت؟ 549 00:58:46,960 --> 00:58:52,330 پس این کتابُ کنارت بخونم؟ 550 00:58:52,330 --> 00:58:55,360 اگر پیشت بمونم نمیترسی 551 00:58:56,140 --> 00:58:59,570 سانگ من 552 00:59:00,730 --> 00:59:05,150 تو باید زندگی طولانی تری از من داشته باشی 553 00:59:05,150 --> 00:59:08,340 خوشم نمیاد تنهایی طولانی زندگی کنم 554 00:59:09,960 --> 00:59:12,440 نمیشه با هم طولانی زندگی کنیم؟ 555 00:59:13,590 --> 00:59:16,370 باشه ، بیا همینکارو کنیم 556 00:59:16,370 --> 00:59:18,010 یالا بخواب هیونگ 557 00:59:18,010 --> 00:59:22,670 منم واست کتاب میخونم تا خوابت ببره 558 00:59:27,500 --> 00:59:31,570 مادام گیونگ ون از پشت در آغوش گرفتش و با صدایی گرفته گفت 559 00:59:31,570 --> 00:59:35,760 بافتِ بدنش در اون پشت گرمه 560 00:59:35,760 --> 00:59:38,180 بر خود لرزید 561 00:59:38,180 --> 00:59:41,020 آه اگر ده سال جوون تر بودم 562 00:59:41,020 --> 00:59:45,080 در آغوش میگرفتمش و کل شب بهش عشق میورزیدم 563 00:59:45,080 --> 00:59:48,290 آه آه مادام- بسه - 564 00:59:49,450 --> 00:59:52,910 بالاخره میذاری بخوابم یا نه 565 01:00:02,130 --> 01:00:06,410 کانگ دو فرق داره 566 01:00:07,060 --> 01:00:13,200 وقتی جلوی چشم هام نیست راجع بهش کنجکاو میشم نگرانش میشم و بهش فکر میکنم 567 01:00:36,600 --> 01:00:40,200 گفتم یه وقت دیگه میتونیم بریم تازه سر صبحه آخه 568 01:00:40,200 --> 01:00:43,790 دفعه ی دیگه کی دقیقا؟ یه هفته شده 569 01:00:43,790 --> 01:00:48,410 یه طرف دهنت نمیتونی غذا بجوی یه طرفشم نمیتونی آب بخوری چون دندونت حساسه 570 01:00:48,410 --> 01:00:52,660 ... ولی یه مطب تو محل میرفتیم چرا این همه راه 571 01:00:52,660 --> 01:00:55,100 حالا که داریم میریم آزمایش بده 572 01:00:55,100 --> 01:01:00,280 همیشه که غر و داد میزنی راجع به فَکتـه نه گلوت 573 01:01:02,140 --> 01:01:04,750 باید مواظب فکت باشی 574 01:01:04,750 --> 01:01:07,690 قبلاها فکم از جاش در رفت و درست درمانش نکردم 575 01:01:07,714 --> 01:01:09,689 هنوزم به خاطرش زجر میکشم 576 01:01:09,690 --> 01:01:11,460 چه اتفاقی واسش افتاده؟ 577 01:01:11,460 --> 01:01:14,030 بچه که بودم عموم خیلی میزد منو 578 01:01:14,030 --> 01:01:18,490 چرا با خنده میگی؟ حس بدی بهم میده 579 01:01:18,490 --> 01:01:21,130 پس گریه کنم؟ 580 01:01:23,480 --> 01:01:28,150 مهم نیست ، پارسال مرد 581 01:01:29,710 --> 01:01:32,190 این ماشینم مال اون بود 582 01:01:56,200 --> 01:01:59,700 ببرش ، خیلی بی مزه است معلوم نیست چه معجزه ای داره اصلا 583 01:01:59,700 --> 01:02:02,310 غذاهای سالم رو دوست نداری ها 584 01:02:02,310 --> 01:02:05,500 قاشقتُ بردار ، چرا غذا رو اسراف میکنی؟ 585 01:02:05,500 --> 01:02:08,500 این اسفناجه اینم تخم بلدرچین خیلی هم خوشمزه هستن 586 01:02:08,500 --> 01:02:10,400 مادربزرگ 587 01:02:16,020 --> 01:02:18,800 تو اینجا چیکار میکنی؟ 588 01:02:18,800 --> 01:02:21,260 من بهش زنگ زدم 589 01:02:22,470 --> 01:02:25,760 همه ی غذاتون مونده ، اینُ براتون باز کنم؟ 590 01:02:25,760 --> 01:02:27,830 الان اشتها ندارم باشه واسه بعد 591 01:02:27,830 --> 01:02:30,480 عجبا ، کی انقدر صمیمی شدید؟ 592 01:02:30,480 --> 01:02:34,950 ساکت باش و از مهمون پذیرایی کن 593 01:02:34,950 --> 01:02:38,220 چیکار میکنی؟ چرا بر و بر نگاه میکنی؟ 594 01:02:38,220 --> 01:02:39,950 پناهنده ای؟ 595 01:02:39,950 --> 01:02:44,740 میگن وقتی سخاوتمند باشی خیلی ها واسه عیادت ازت میان ، یادت باشه 596 01:02:44,740 --> 01:02:47,260 چرا چیزی بهش نمیدی؟ 597 01:02:59,400 --> 01:03:01,110 خیلی ممنون 598 01:03:01,110 --> 01:03:03,320 از من تشکر نکن 599 01:03:03,320 --> 01:03:07,230 اگه دوست داشتی باشی خوشحال میشم 600 01:03:14,020 --> 01:03:15,970 خوشمزه است 601 01:03:26,190 --> 01:03:28,340 ! اوپایِ پشت بومی 602 01:03:28,340 --> 01:03:29,250 ! سلام 603 01:03:29,250 --> 01:03:31,630 اینجا چیکار میکنی؟ 604 01:03:35,660 --> 01:03:39,260 تموم شد ، رنگشُ دوست داری؟ 605 01:03:39,260 --> 01:03:42,840 کاش درخشان تر بود 606 01:03:42,840 --> 01:03:46,260 ولی بازم خوبه ، فردا عوض کن 607 01:03:46,260 --> 01:03:48,150 حتما 608 01:03:49,090 --> 01:03:52,960 هی مال این دخترم لاک بزن از من خوشگلتره 609 01:03:52,960 --> 01:03:55,580 نه نه لازم نیست ممنون 610 01:03:56,910 --> 01:03:58,940 واقعا لازم نیست 611 01:04:02,890 --> 01:04:04,170 این یکی؟ 612 01:04:04,170 --> 01:04:06,230 پس از همین رنگ بزنیم 613 01:04:07,300 --> 01:04:08,980 ! هیونگ 614 01:04:10,090 --> 01:04:11,860 سلام مادربزرگ 615 01:04:11,860 --> 01:04:13,130 تو اینجا چیکار میکنی؟ 616 01:04:13,130 --> 01:04:16,920 نویسنده جانمون انقدر خنگ تشریف داره که نمیدونسته دندونش شکسته و لجبازی میکرد 617 01:04:16,920 --> 01:04:17,940 آوردمش اینجا 618 01:04:17,940 --> 01:04:19,600 چه جوری دندونت شکست؟ 619 01:04:19,600 --> 01:04:24,910 کانگ دو چه شکسته شدی ولی هنوزم خیلی بانمکی 620 01:04:24,910 --> 01:04:28,810 کسایی که قیافه خاصی دارن خوشتیپن به هر حال 621 01:04:30,090 --> 01:04:32,450 این دوستمه ، سلام کن 622 01:04:32,450 --> 01:04:35,960 سلام من دوستشم کیم وان جینم 623 01:04:35,960 --> 01:04:38,690 کمیک مینویسه 624 01:04:38,690 --> 01:04:43,270 مادربزرگ ، مادر بزرگ ما شبیهِ هم نیستیم؟ 625 01:04:43,270 --> 01:04:45,880 تو یه کم خوشگلتری 626 01:04:48,610 --> 01:04:50,330 واقعا؟ 627 01:04:51,120 --> 01:04:55,420 مادربزرگت ناخن هات خیلی خوشگلن؛ اُنی کارِ توئه؟ - آره - 628 01:04:55,420 --> 01:04:58,460 میشه واسه منم لاک بزنی؟ 629 01:04:58,460 --> 01:05:00,750 یه رنگ انتخاب کن 630 01:05:00,750 --> 01:05:02,750 این یکی 631 01:05:03,570 --> 01:05:06,730 باحال میشه اگر هر روز رنگشو عوض کنم 632 01:05:06,730 --> 01:05:08,160 تو هم یه رنگ انتخاب کن 633 01:05:08,160 --> 01:05:10,810 لطفا برید کنار 634 01:05:10,810 --> 01:05:15,760 خواهرِ کانگ دوئی؟ خیلی شبیهید چه نازی 635 01:05:15,760 --> 01:05:18,520 ما قبلا همدیگه رو دیدیم درسته؟ 636 01:05:20,720 --> 01:05:26,220 ای جان شما چه قدر نوه دارین خیلی خوش شانسید ، دیدنش عالیه 637 01:05:26,220 --> 01:05:29,890 آره واقعا خیلی خوش شانسم 638 01:05:30,810 --> 01:05:33,940 مثل همیشه رفتار کن، چرا انقدر خوب حرف میزنی؟ 639 01:05:33,940 --> 01:05:36,000 هی تشنه ام بهم نوشابه بده 640 01:05:36,000 --> 01:05:40,430 تو بیمارستانم فقط فکر نوشابه ای عجب بچه ای بچه ای 641 01:05:44,360 --> 01:05:47,460 اینم نوشابه ات ، فقط امروز ها 642 01:05:56,500 --> 01:05:58,350 حال میده؟ 643 01:06:00,060 --> 01:06:01,220 منم نوشابه دوست دارم 644 01:06:03,700 --> 01:06:06,190 ما هم اینجاییم ها 645 01:06:06,190 --> 01:06:08,570 خوشش اومده ، خوشش اومده و این حرف ها رو میزنه 646 01:06:08,570 --> 01:06:10,680 میدونم 647 01:06:10,680 --> 01:06:18,580 :نن جون یه بار گفت "زندگی تکرار پشیمونی ها و شکست هاست" 648 01:06:23,850 --> 01:06:29,760 :منم با طعنه گفتم "پس فایده ی زندگی چیه؟" 649 01:06:31,740 --> 01:06:39,800 :نن جون جواب داد "برای اینکه شکست ها و پشیمونی های بیشتری داشته باشیم" 650 01:06:41,350 --> 01:06:45,930 "پس یه گربه ی بزدل نباش" 651 01:07:52,960 --> 01:08:04,960 *پرشـين دريــم تيم تـقـديم ميـکند* "DoNyA" :مترجم 652 01:08:20,650 --> 01:08:30,650 براي حمايت از مترجم و ادامه ترجمه اين سريال» «زيرنويس رو از کانال ما دانلود کنين 653 01:08:31,090 --> 01:08:41,090 "براي آگاهي از وضعيت ترجمه به کانال تلگرام ما ملحق شويد" @persiandreamteam 654 01:08:54,840 --> 01:08:55,680 [ درخشش باران ] 655 01:08:55,680 --> 01:08:59,150 656 01:08:59,150 --> 01:09:00,190 تا وقتی که اتوبوس بیاد 657 01:09:00,190 --> 01:09:01,520 چیکار میکنی؟ 658 01:09:01,520 --> 01:09:03,790 تکون نخور - سنگینی - 659 01:09:03,790 --> 01:09:05,030 تحمل کن 660 01:09:07,150 --> 01:09:08,870 چه ناز میخوری 661 01:09:08,870 --> 01:09:10,900 چی؟ 662 01:09:10,900 --> 01:09:13,790 واقعا واسه بامزه بودن خیلی تلاش میکنی 663 01:09:15,920 --> 01:09:18,820 مون سو ببین هیونگ واسم لباس خریده 664 01:09:22,690 --> 01:09:27,860 ادامه بدید ، کارتونُ تموم کنید 665 01:09:27,860 --> 01:09:35,810 666 01:09:35,810 --> 01:09:40,480 زنده اش کنید، مگه شما وظیفتـون نجات داد جون آدما نیست؟ 667 01:09:40,480 --> 01:09:42,650 چرا جُم نمیخورید؟ 668 01:09:42,650 --> 01:09:46,290 ولم کنید و یه کاری کنید عوضی ها 669 01:09:46,290 --> 01:09:52,000 وقتی یه نفر میمیره بر میگرده به وقتی که از همیشه زیباتر بوده 670 01:09:52,000 --> 01:09:55,530 پس نگران نباش 671 01:09:55,530 --> 01:10:00,430 بعدا هم تظاهر نکن که منو نمیشناسی 672 01:10:00,430 --> 01:10:03,820 غر به جونم بزن 673 01:10:03,820 --> 01:10:06,170 حق نداری تظاهر کنی منو به یاد نمیاری